A2 Collocation 격식체

يبرم اتفاقاً

yubrim ittifaqan

conclude an agreement

To finalize a deal or understanding.

🌍

문화적 배경

In the Gulf, 'إبرام' often follows a long period of social bonding. You don't just sign; you drink coffee and build trust first. The term 'Wasta' (mediation) is often involved in 'إبرام' agreements between families or businesses. Egyptians might use 'أبرم' in formal writing but will say 'مضينا' (we signed) in person. Saying 'أبرمنا' in a shop might get you a funny look. Due to French influence, legal 'إبرام' is very strictly followed and highly formal in North Africa.

🎯

Use the Passive

In news, you'll often see 'تم إبرام' (The concluding was completed). It sounds very professional.

⚠️

Watch the Tanween

Don't forget the 'an' sound at the end of 'ittifaqan' if it's the object!

To finalize a deal or understanding.

🎯

Use the Passive

In news, you'll often see 'تم إبرام' (The concluding was completed). It sounds very professional.

⚠️

Watch the Tanween

Don't forget the 'an' sound at the end of 'ittifaqan' if it's the object!

💬

Handshakes Matter

Even if you 'abrama' an agreement on paper, a firm handshake is the cultural seal in the Arab world.

셀프 테스트

Fill in the blank with the correct form of the verb 'أبرم'.

الشركتان _______ اتفاقاً جديداً الأسبوع الماضي.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: أبرمتا

Since 'الشركتان' is dual feminine, the verb must match in the past tense.

Which situation is appropriate for 'إبرام اتفاق'?

أي موقف يناسب استخدام 'إبرام اتفاق'؟

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: توقيع عقد شراء منزل

Buying a house is a formal, legal process involving a contract.

Match the verb with its object.

صل الفعل بالمفعول به المناسب:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: أبرم-اتفاقاً

These are standard collocations.

🎉 점수: /3

시각 학습 자료

연습 문제 은행

3 연습 문제
Fill in the blank with the correct form of the verb 'أبرم'. Fill Blank B1

الشركتان _______ اتفاقاً جديداً الأسبوع الماضي.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: أبرمتا

Since 'الشركتان' is dual feminine, the verb must match in the past tense.

Which situation is appropriate for 'إبرام اتفاق'? Choose A2

أي موقف يناسب استخدام 'إبرام اتفاق'؟

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: توقيع عقد شراء منزل

Buying a house is a formal, legal process involving a contract.

Match the verb with its object. Match A1

왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: أبرم-اتفاقاً

These are standard collocations.

🎉 점수: /3

자주 묻는 질문

4 질문

Yes, 'إبرام عقد الزواج' is a very formal and correct way to describe the legal finalization of a marriage.

Rarely. It's mostly Modern Standard Arabic. In dialects, people use 'madda' or 'khallas'.

'Ittifaq' is a general agreement; 'Ittifaqiya' is usually a more formal, written treaty or accord.

No, you 'give' a promise (wa'ada). 'Abrama' is for formal, structured deals.

관련 표현

🔄

عقد اتفاقاً

synonym

To tie/conclude a deal

🔗

فسخ اتفاقاً

contrast

To annul/break a deal

🔗

وقع اتفاقية

similar

To sign a treaty

🔗

اتفاقية إطارية

specialized form

Framework agreement

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!