A1 Idiom غیر رسمی

Dostat košem

To get a basket

معنی

To be rejected by a romantic interest.

🌍

زمینه فرهنگی

The phrase is deeply tied to 'Taneční' (dance classes). Every Czech teenager knows the fear of getting a 'basket' during the invitation to a waltz. The 'basket' motif is shared with Germany and Austria, reflecting a shared medieval legal and social history. In the era of Tinder, 'dostat košem' has evolved to include being 'ghosted' or 'left on read' after asking for a meetup. In old Czech songs, 'koš' (basket) was a symbol of a girl's refusal to marry a suitor, often used in a playful, teasing way.

💡

The Case Matters

Always use 'košem' (instrumental). If you say 'koš', people will look for a physical basket in your hands.

⚠️

Not for Work

Don't tell your boss you 'dostali košem' regarding a raise. It sounds like you were flirting with them!

معنی

To be rejected by a romantic interest.

💡

The Case Matters

Always use 'košem' (instrumental). If you say 'koš', people will look for a physical basket in your hands.

⚠️

Not for Work

Don't tell your boss you 'dostali košem' regarding a raise. It sounds like you were flirting with them!

🎯

Active vs Passive

Use 'Dala mu košem' to sound like a native gossip. It's much more common than the passive 'On byl odmítnut'.

خودت رو بسنج

Fill in the correct form of the idiom 'dostat košem'.

Petr pozval Janu do kina, ale _________ _________.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: dostal košem

We need the past tense 'dostal' and the instrumental case 'košem'.

Which situation is appropriate for using 'dostat košem'?

In which scenario would you use this phrase?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: You asked someone for a dance and they said no.

The idiom is specifically for romantic or social rejection.

Complete the dialogue between two friends.

A: 'Tak co ta holka z knihovny?' B: 'Ále, _________ _________.'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: dostal jsem košem

The speaker (male) is reporting his own rejection.

Match the phrase to the meaning.

Match: 1. Dostat košem, 2. Dostat kopačky

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 1-Rejection at the start, 2-Breakup after a relationship

Košem is for the 'ask', kopačky is for the 'end'.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Fill in the correct form of the idiom 'dostat košem'. جای خالی A1

Petr pozval Janu do kina, ale _________ _________.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: dostal košem

We need the past tense 'dostal' and the instrumental case 'košem'.

Which situation is appropriate for using 'dostat košem'? Choose A1

In which scenario would you use this phrase?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: You asked someone for a dance and they said no.

The idiom is specifically for romantic or social rejection.

Complete the dialogue between two friends. dialogue_completion A2

A: 'Tak co ta holka z knihovny?' B: 'Ále, _________ _________.'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: dostal jsem košem

The speaker (male) is reporting his own rejection.

Match the phrase to the meaning. situation_matching B1

Match: 1. Dostat košem, 2. Dostat kopačky

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 1-Rejection at the start, 2-Breakup after a relationship

Košem is for the 'ask', kopačky is for the 'end'.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

5 سوال

No, it's just informal. It's a standard way to describe rejection among friends.

Yes, absolutely. Anyone can be the recipient of the 'basket'.

'Koš' is the nominative (the object itself). 'Košem' is the instrumental case required by this idiom.

Technically 'dostat koši' exists, but it's almost never used. We usually say 'dostat košem několikrát' (to get a basket several times).

No, it's strictly for romantic or very informal personal rejections.

عبارات مرتبط

🔄

dát košem

synonym

To reject someone (active form)

🔗

dostat kopačky

similar

To be dumped

🔗

odejít s nepořízenou

similar

To leave empty-handed / without success

🔗

narazit

similar

To hit a wall / to fail

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!