C1 Expression Neutro

at have en god energi

to have good energy

Significado

to be positive and lively

🌍

Contexto cultural

Danes value 'hygge' and 'tryghed' (safety/comfort). Someone with 'god energi' is often someone who makes others feel safe and included, rather than someone who is just loud and energetic. In Danish job ads, 'god energi' is often a code for 'good collaborator' and 'positive attitude.' It is highly valued in the flat hierarchy of Danish offices. Younger generations often swap 'energi' for the English word 'vibe,' but 'god energi' remains the standard for slightly more serious or multi-generational contexts. While mainstream, the phrase can still be used in spiritual circles to refer to literal 'vibrations' or 'auras,' though this is a specific sub-culture.

🎯

Use it in Interviews

Danish employers love this phrase. It shows you understand the importance of social dynamics.

⚠️

Don't overdo it

If you say everyone has 'god energi,' the phrase loses its value. Use it for people who truly stand out.

Significado

to be positive and lively

🎯

Use it in Interviews

Danish employers love this phrase. It shows you understand the importance of social dynamics.

⚠️

Don't overdo it

If you say everyone has 'god energi,' the phrase loses its value. Use it for people who truly stand out.

💬

The 'Vibe' alternative

If you are under 30, you can use 'god vibe,' but 'god energi' is safer for all ages.

💡

Combine with 'smittende'

Adding 'smittende' (contagious) makes the compliment much stronger.

Teste-se

Fill in the missing words to complete the sentence.

Jeg elsker min nye nabo, hun ___ en rigtig ___ energi.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: har / god

We use the verb 'at have' and the adjective 'god' (common gender) to match 'energi'.

Which sentence is most natural in a professional setting?

How would you describe a positive colleague?

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: Han har en god energi.

'At have en god energi' is the standard idiomatic expression.

Complete the dialogue.

A: Hvordan var din date i går? B: Han var sød, og han ___ ___ ___ ___.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: havde en god energi

In the past tense, 'har' becomes 'havde'.

Match the phrase to the most likely situation.

Phrase: 'Hun har en smittende god energi.'

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: A person is making everyone at a meeting feel motivated and happy.

'Smittende' (contagious) is often used with 'god energi' to describe how it affects others.

🎉 Pontuação: /4

Recursos visuais

God Energi vs. Meget Energi

God Energi (Vibe)
Personality
Social impact
Meget Energi (Stamina)
Physical strength
Running/Working

Banco de exercicios

4 exercicios
Fill in the missing words to complete the sentence. Fill Blank A2

Jeg elsker min nye nabo, hun ___ en rigtig ___ energi.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: har / god

We use the verb 'at have' and the adjective 'god' (common gender) to match 'energi'.

Which sentence is most natural in a professional setting? Choose B1

How would you describe a positive colleague?

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: Han har en god energi.

'At have en god energi' is the standard idiomatic expression.

Complete the dialogue. dialogue_completion B2

A: Hvordan var din date i går? B: Han var sød, og han ___ ___ ___ ___.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: havde en god energi

In the past tense, 'har' becomes 'havde'.

Match the phrase to the most likely situation. situation_matching C1

Phrase: 'Hun har en smittende god energi.'

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: A person is making everyone at a meeting feel motivated and happy.

'Smittende' (contagious) is often used with 'god energi' to describe how it affects others.

🎉 Pontuação: /4

Perguntas frequentes

12 perguntas

Yes! You can say 'Cafeen har en god energi' to describe the atmosphere.

It is always 'en god energi' because 'energi' is a common gender noun.

Yes, it is neutral-formal. It is very common in professional feedback.

The opposite is 'en dårlig energi' (a bad energy) or 'at dræne energi' (to drain energy).

Not necessarily. Someone can have a 'rolig' (calm) but 'god' energy.

No, you must use the verb 'at have' (to have).

Yes, having 'god energi' is often what makes 'hygge' possible in a group.

You can say 'en fantastisk energi' or 'en vildt god energi'.

Yes, 'god energi' (Norwegian) and 'bra energi' (Swedish) are used similarly.

Yes, if a dog is friendly and happy, you can say it has a 'god energi'.

It became popular in the 90s, so it's relatively modern but now fully established.

Yes: 'Jeg følte ikke, at der var en god energi til mødet.'

Frases relacionadas

🔗

God udstråling

similar

Good radiance/charisma

🔗

At have overskud

builds on

To have mental/emotional surplus

🔗

At sprede glæde

similar

To spread joy

🔗

At dræne energi

contrast

To drain energy

🔗

En humørbombe

specialized form

A mood bomb

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!