minut
minut in 30 Seconds
- A unit of time equal to 60 seconds.
- A neuter noun (et minut) with the plural form 'minutter'.
- Used commonly in travel, cooking, and social requests.
- Essential for telling time and describing brief durations.
- Grammatical Gender
- In modern Danish, 'minut' is a neuter noun (intetkøn), meaning it takes the indefinite article 'et' and the definite suffix '-et'. You will say 'et minut' (a minute) and 'minuttet' (the minute).
Giv mig lige et minut, så er jeg klar.
- Pluralization
- The plural form is 'minutter'. Note the doubling of the 't', which is a standard Danish spelling rule to keep the preceding vowel short. 'Fem minutter' (five minutes) is a common conversational milestone.
Hvert minut tæller i denne situation.
- Register
- It is a neutral word, appropriate for all levels of formality, from medical emergencies to casual chats over coffee.
Der er tres sekunder i et minut.
Filmen starter om et minut.
- Prepositional Usage
- Use 'i' for duration: 'Han løb i fem minutter'. Use 'om' for future points: 'Bussen kommer om to minutter'. Use 'på' for time taken to complete a task: 'Hun gjorde det på et minut'.
Kan du vente to minutter?
- Compound Words
- Danish loves compounding. 'Minutvis' (minute-wise/by the minute) is an adverb. 'Minutviseren' is the minute hand on a clock. 'Minutpris' is price per minute.
Der er kun ét minut tilbage af kampen.
- Common Errors
- Avoid saying 'en minut'. It is always 'et minut'. Also, remember that 'minutter' has two 't's, unlike the singular 'minut'.
Hvert minut af min ferie var fantastisk.
Vi har kun få minutter til at beslutte os.
- Public Transport
- Announcements use 'minutter' constantly. 'Forsinket med fem minutter' (Delayed by five minutes) is a phrase every commuter knows well.
Sæt uret på ti minutter.
- Media Usage
- 'Minut for minut' coverage is common for live events. It implies a chronological, real-time stream of information.
Vi har brugt hvert minut på at forberede festen.
- Common Settings
- Workplaces, train stations, kitchens, sports stadiums, and newsrooms.
Hold pause i fem minutter.
Hvor mange minutter tager det at gå derhen?
- Gender Error
- Incorrect: 'en minut'. Correct: 'et minut'. This also affects adjectives: 'et kort minut' (a short minute) vs 'en kort minut' (wrong).
Jeg har ventet i ti minutter (not 'minuter').
- Spelling & Logic
- Danes use a decimal point for time sometimes, but for minutes, they use the standard 60-base system. Avoid saying 'halvandet minut' (one and a half minutes) unless you really mean 90 seconds; usually, people just say 'halvandet minut' or 'et minut og tredive sekunder'.
Beslutningen blev taget i sidste minut.
- Preposition Summary
- Duration: 'i' (Jeg sov i ti minutter). Future: 'om' (Vi ses om ti minutter). Completion: 'på' (Jeg løb en mil på ti minutter).
Han kommer om et minut.
Jeg har kun brug for et minut af din tid.
- Minut vs. Øjeblik
- 'Minut' is a measurable unit of 60 seconds. 'Øjeblik' (eye-blink) is a subjective moment. If someone asks 'Har du et øjeblik?', they want a vague, short amount of time. 'Har du et minut?' sounds slightly more formal or specific.
Det tager kun et øjeblik.
- Alternative Phrasings
- Instead of 'om få minutter', you can say 'lige om lidt' (just in a bit) or 'snart' (soon). These are often more natural in casual conversation.
Hvert sekund føltes som et minut.
- Summary of Time Units
- Sekund (et), Minut (et), Kvarter (et - 15 mins), Time (en), Døgn (et - 24 hours), Uge (en), Måned (en), År (et).
Vi har kun et kvarter tilbage.
Giv mig lige to minutter.
How Formal Is It?
"De tekniske specifikationer kræver en præcision på et minut."
"Toget ankommer om to minutter."
"Giv mig lige to minutter, okay?"
"Børst dine tænder i to minutter."
"Jeg er der om et 'min' (rare, but used in texting)."
Fun Fact
The 'second' (sekund) is called 'pars minuta secunda' (the second small part) in Latin, which is why it follows the minute!
Pronunciation Guide
- Pronouncing 'u' like the English 'oo' in 'food'.
- Stress on the first syllable instead of the second.
- Making the 't' too hard and aspirated like an English 't'.
- Ignoring the short vowel length in the plural 'minutter'.
- Confusing the pronunciation with 'minut' (the adjective) in English.
Difficulty Rating
Very easy to recognize for English speakers due to Latin roots.
Requires remembering the double 't' in the plural form.
The Danish 'u' sound and the soft ending require practice.
Usually clear, but can be shortened in fast speech.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Double consonant after short vowel
minut -> minutter
Neuter gender for time units (mostly)
et minut, et sekund, et kvarter, et døgn (but: en time)
Preposition 'om' for future time
om ti minutter
Preposition 'i' for duration
i ti minutter
Preposition 'på' for completion time
på ti minutter
Examples by Level
Klokken er fem minutter over to.
The time is five minutes past two.
Plural form 'minutter' used with numbers.
Vent et minut.
Wait a minute.
Indefinite singular 'et minut'.
Det tager ti minutter.
It takes ten minutes.
Using 'minutter' to express duration.
Bussen kommer om et minut.
The bus comes in a minute.
'Om' is used for future points in time.
Jeg har to minutter.
I have two minutes.
Simple subject-verb-object structure.
Hvor mange minutter?
How many minutes?
Interrogative phrase.
Et minut har tres sekunder.
A minute has sixty seconds.
Basic fact with neuter article.
Vi ses om fem minutter.
See you in five minutes.
Common social expression.
Kog ægget i seks minutter.
Boil the egg for six minutes.
'I' is used for duration in instructions.
Han var her for et minut siden.
He was here a minute ago.
'For ... siden' means 'ago'.
Giv mig lige et minut til at tænke.
Just give me a minute to think.
Using 'et minut' as a request for time.
Minuttet efter ringede han.
The minute after, he called.
Definite singular 'minuttet'.
Toget er fem minutter forsinket.
The train is five minutes delayed.
Adverbial use of 'minutter'.
Jeg kan gøre det på et minut.
I can do it in a minute.
'På' indicates time taken to complete something.
Der er tres minutter i en time.
There are sixty minutes in an hour.
Contrast between neuter 'minutter' and common 'time'.
Sæt dit minutur på ti.
Set your kitchen timer to ten.
Compound word 'minutur'.
De ankom i sidste minut.
They arrived at the last minute.
Idiomatic phrase 'i sidste minut'.
Vi følger kampen minut for minut.
We are following the match minute by minute.
Repetitive structure for continuous action.
Hvert minut er dyrebart nu.
Every minute is precious now.
'Hvert' matches the neuter gender of 'minut'.
Han taler i mange minutter uden pause.
He speaks for many minutes without a break.
Using 'mange' with plural 'minutter'.
Minutviseren på uret er gået i stå.
The minute hand on the clock has stopped.
Compound word 'minutviseren'.
Prisen er to kroner pr. minut.
The price is two kroner per minute.
Commercial usage with 'pr.'.
Jeg vil gerne have et par minutter af din tid.
I would like a few minutes of your time.
'Et par' means 'a few/a couple'.
Det tager kun få minutter at installere.
It only takes a few minutes to install.
'Få' used for a small number of minutes.
Hvert eneste minut af filmen var spændende.
Every single minute of the movie was exciting.
Emphatic use with 'eneste'.
Vi har planlagt turen ned til mindste minut.
We have planned the trip down to the smallest minute.
Superlative 'mindste' with 'minut'.
Fra det ene minut til det andet ændrede vejret sig.
From one minute to the next, the weather changed.
Fixed expression for sudden change.
Han blev ved med at tjekke minutterne på uret.
He kept checking the minutes on the watch.
Definite plural 'minutterne'.
Aftalen faldt på plads i det allersidste minut.
The deal fell into place in the very last minute.
Emphatic 'allersidste'.
Det er en minut-for-minut gennemgang af hændelserne.
It is a minute-by-minute review of the events.
Adjectival use of the phrase.
Jeg har ikke et ledigt minut i dag.
I don't have a free minute today.
Using 'ledigt' (free/vacant) with 'minut'.
Minuttallet for talen skal overholdes.
The minute count for the speech must be observed.
Compound 'minuttallet'.
Han beskrev scenen med minutiøs nøjagtighed.
He described the scene with meticulous accuracy.
Adjective 'minutiøs' derived from 'minut'.
Hvert minut, der går, mindsker chancen for succes.
Every minute that passes decreases the chance of success.
Relative clause 'der går'.
Det var et minut af absolut stilhed.
It was a minute of absolute silence.
Abstract noun phrase.
I samme minut som nyheden slap ud, krakkede markedet.
The same minute the news broke, the market crashed.
Conjunctional use 'I samme minut som'.
Vi må ikke spilde et eneste minut på ligegyldigheder.
We must not waste a single minute on trivialities.
Strong negation 'ikke ... et eneste'.
Referatet angiver præcis, i hvilket minut målet blev scoret.
The report states exactly in which minute the goal was scored.
Indirect question structure.
Tiden føltes strukket, som om hvert minut var en time.
Time felt stretched, as if every minute were an hour.
Simile comparing durations.
Han har en evne til at fange øjeblikket i hvert minut.
He has an ability to catch the moment in every minute.
Philosophical usage.
Det parlamentariske arbejde blev afbrudt i et minut.
The parliamentary work was interrupted for a minute.
Formal/Institutional context.
Minuttets flygtighed er et centralt tema i digtet.
The fleetingness of the minute is a central theme in the poem.
Genitive case 'minuttets'.
De tekniske specifikationer kræver synkronisering ned til millisekunder af hvert minut.
The technical specifications require synchronization down to milliseconds of every minute.
Technical/Scientific context.
Han analyserede hvert minut af overvågningsvideoen.
He analyzed every minute of the surveillance video.
Detailed analytical context.
I det historiske perspektiv er et minut blot et glimt.
In the historical perspective, a minute is but a glimpse.
Metaphorical/Philosophical context.
Eksperten forklarede, hvordan hvert minut påvirker den kemiske proces.
The expert explained how every minute affects the chemical process.
Complex causal explanation.
Der opstod en pinlig tavshed, der varede i flere minutter.
An awkward silence arose that lasted for several minutes.
Describing social dynamics.
Minuttallets præcision er afgørende for GPS-teknologi.
The precision of the minute count is crucial for GPS technology.
Highly specialized compound usage.
Common Collocations
Common Phrases
— Just a minute; used when you need a brief moment.
Lige et minut, jeg skal lige finde mine nøgler.
— At the last minute; doing something just before it's too late.
Han afleverede opgaven i sidste minut.
— Two minutes ago; referring to the recent past.
Han gik for to minutter siden.
— Give me a minute; asking for a short amount of time.
Giv mig et minut til at læse det.
— Minute after minute; indicating a repetitive or slow process.
Hun ventede minut efter minut.
— Every minute of the day; indicating constant activity.
Han arbejder hvert minut af dagen.
Often Confused With
Learners often mix the gender; 'minut' is 'et', 'time' is 'en'.
They are similar, but 'minut' is a fixed unit of time.
This is an adjective meaning meticulous, not a small minute.
Idioms & Expressions
— At the very last possible moment (similar to 'last minute').
Hjælpen kom i elvte time.
neutral— To be very eager for something to happen or end.
Jeg tæller minutterne til ferien.
informal— Very suddenly and unexpectedly.
Alt ændrede sig fra det ene minut til det andet.
neutral— Life or a situation is very difficult right now.
Lige nu er hvert minut en kamp.
informal— A solution created or found at the very end.
Det var en sidste-minut-løsning.
neutral— To be very productive with one's time.
Du skal bruge hvert minut fornuftigt.
neutralEasily Confused
Gender
It's 'et minut', not 'en minut'.
Jeg kommer om et minut.
Duration
A second is much shorter than a minute.
Det tager et sekund.
Related concept
A 'time' is 60 minutes.
En time har 60 minutter.
Fraction of hour
A 'kvarter' is specifically 15 minutes.
Vi mødes om et kvarter.
Vagueness
A 'stund' is an indefinite period of time.
En lille stund.
Sentence Patterns
Det tager [tal] minutter.
Det tager fem minutter.
Om [tal] minutter.
Om to minutter.
Jeg har ventet i [tal] minutter.
Jeg har ventet i ti minutter.
For [tal] minutter siden.
For et minut siden.
I sidste minut.
Vi vandt i sidste minut.
Hvert minut [verbum].
Hvert minut tæller.
Fra det ene minut til det andet.
Det skete fra det ene minut til det andet.
Ned til mindste minut.
Planen var lagt ned til mindste minut.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Extremely high in daily conversation.
-
en minut
→
et minut
Minut is a neuter noun, so it requires the article 'et'.
-
om fem minutter (meaning duration)
→
i fem minutter
'Om' is for future points; 'i' is for duration.
-
to minuter
→
to minutter
The 't' must be doubled in the plural form.
-
på fem minutter (meaning in the future)
→
om fem minutter
'På' means the time it took to complete a task, not when it will happen.
-
sidste minut (without 'i')
→
i sidste minut
The preposition 'i' is required for this idiom.
Tips
Double the T
Always remember to write 'minutter' with two 't's. This is a very common spelling error for learners.
Precision vs. Vague
Use 'minut' when you want to be precise. Use 'øjeblik' when you just mean 'a short while'.
Danish Punctuality
Danes take 'minutter' seriously. Being 5 minutes late is often considered rude in professional settings.
The Tight U
Practice the Danish 'u' by rounding your lips as if you are going to whistle, but say 'ee'.
Om vs. I
Remember: 'Om' for the future, 'I' for the length of time. This is the most important preposition rule for 'minut'.
Compound Power
Look out for words starting with 'minut-'. Danish builds many useful nouns this way.
Station Announcements
Train stations are the best place to practice hearing 'minutter' in a natural environment.
Articles Matter
Always pair 'minut' with 'et' in your mind to build the correct grammatical habit.
Last Minute
Learn 'i sidste minut' as a single chunk of language. It's used exactly like in English.
Mini-Unit
A minute is a 'mini-unit' of an hour. This helps you remember the word and its meaning.
Memorize It
Mnemonic
Think of a 'MINI-UNIT' of time. A minute is a mini-unit compared to an hour.
Visual Association
Visualize a clock where the long hand (minutviseren) is pointing at a 'MINI' version of yourself.
Word Web
Challenge
Try to count to sixty in Danish while watching the 'minutviser' on a real clock.
Word Origin
The word 'minut' comes from the Medieval Latin 'minuta', which is short for 'pars minuta prima' (the first small part). This referred to the first division of an hour by sixty.
Original meaning: Small, diminished, or minor part.
Indo-European -> Italic -> Latin -> Danish (via French/German).Cultural Context
No specific sensitivities; the word is purely temporal and neutral.
English speakers use 'minute' in almost identical ways, making this a very easy cognate to learn, except for the grammatical gender.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
At the train station
- Hvornår kører toget?
- Om fem minutter.
- Er det forsinket?
- Ja, ti minutter.
In the kitchen
- Hvor længe skal det koge?
- I ti minutter.
- Sæt uret.
- Er minutterne gået?
At work
- Har du et minut?
- Mødet starter nu.
- Vi har ti minutter tilbage.
- Referatet kommer i morgen.
Socializing
- Jeg er der om et øjeblik.
- Vent på mig!
- Vi ses om to minutter.
- Hvor mange minutter tager det at gå?
Health/Doctor
- Ventetiden er tyve minutter.
- Tag medicinen om ti minutter.
- Hvil i fem minutter.
- Hvert minut er vigtigt.
Conversation Starters
"Hvor mange minutter bruger du på at køre til arbejde?"
"Kan du vente to minutter, mens jeg henter min jakke?"
"Hvad kan man nå at gøre på kun ét minut?"
"Hvor mange minutter skal et perfekt blødkogt æg have?"
"Føles et minut altid som 60 sekunder for dig?"
Journal Prompts
Skriv om en gang, hvor hvert minut talte for dig.
Hvad er det vigtigste, du har lært på ti minutter?
Beskriv din morgenrutine minut for minut.
Hvordan føles det at vente i ti minutter uden sin telefon?
Hvis du havde et ekstra minut hver time, hvad ville du bruge det til?
Frequently Asked Questions
10 questionsIt is neuter gender. You must say 'et minut' and 'minuttet'. Using 'en' is a common mistake for English speakers.
The plural is 'minutter'. You add '-er' and double the 't' to keep the 'u' sound short.
'Om et minut' means 'in a minute' (future point). 'I et minut' means 'for a minute' (duration).
Yes, just like in English, you can say 'Giv mig et minut' to mean 'Wait a little bit'.
You say 'i sidste minut'. For example: 'Vi købte billetterne i sidste minut'.
No, the 't' is pronounced, though it often sounds like a soft 'd' in Danish pronunciation.
A 'minutur' is a kitchen timer or a stopwatch used to count minutes.
It is called 'minutviseren'.
Yes, for example 'fem minutter over to'. However, in casual speech, the word 'minutter' is often dropped: 'fem over to'.
Yes, it is used in scientific contexts to denote the SI-related unit of time.
Test Yourself 200 questions
Oversæt til dansk: 'Wait a minute.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Oversæt til dansk: 'In five minutes.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Oversæt til dansk: 'I waited for ten minutes.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Oversæt til dansk: 'Every minute counts.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Oversæt til dansk: 'At the last minute.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Brug 'minutter' i en sætning om madlavning.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Brug 'om et minut' i en sætning.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Oversæt: 'The minute hand is red.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Oversæt: 'It takes two minutes to walk there.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hvad er 60 sekunder på dansk?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Beskriv hvad et 'minutur' gør.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Oversæt: 'A minute ago.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Oversæt: 'From one minute to the next.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Oversæt: 'I enjoyed every minute.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Oversæt: 'The train is ten minutes late.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en sætning med 'minutvis'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Oversæt: 'Just give me a minute.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Oversæt: 'Sixty minutes in an hour.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Oversæt: 'The price per minute.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en sætning med 'minuttet'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sig 'et minut' højt.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig 'fem minutter' højt.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig 'Jeg kommer om to minutter.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig 'Giv mig lige et minut.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig 'Hvert minut tæller.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Udtal 'minutter' med tryk på anden stavelse.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig 'Det tager ti minutter at gå.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig 'Vi ses om et minut.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig 'I sidste minut.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig 'Klokken er fem minutter over to.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig 'Vent et øjeblik.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig 'Minutviseren er gået i stå.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig 'Jeg har ventet i tyve minutter.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig 'For et minut siden.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig 'På minuttet.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig 'Hvert eneste minut.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig 'Minutpris.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig 'En time har tres minutter.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig 'Der er kun et minut tilbage.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig 'Minutiøs.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Lyt og skriv: 'et minut'
Lyt og skriv: 'ti minutter'
Lyt og skriv: 'om fem minutter'
Lyt og skriv: 'i sidste minut'
Lyt og skriv: 'hvert minut tæller'
Hørte du 'en minut' eller 'et minut'?
Hørte du 'minut' eller 'minutter'?
Lyt og skriv: 'for to minutter siden'
Lyt og skriv: 'minutviseren'
Lyt og skriv: 'på minuttet'
Lyt og skriv: 'giv mig et minut'
Lyt og skriv: 'tres minutter'
Lyt og skriv: 'et par minutter'
Lyt og skriv: 'minutur'
Lyt og skriv: 'sidste minut'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The Danish word 'minut' is a neuter noun (et minut) used to measure 60 seconds. Remember to double the 't' in the plural form 'minutter' and use the preposition 'om' for future points in time, like 'om to minutter'.
- A unit of time equal to 60 seconds.
- A neuter noun (et minut) with the plural form 'minutter'.
- Used commonly in travel, cooking, and social requests.
- Essential for telling time and describing brief durations.
Double the T
Always remember to write 'minutter' with two 't's. This is a very common spelling error for learners.
Precision vs. Vague
Use 'minut' when you want to be precise. Use 'øjeblik' when you just mean 'a short while'.
Danish Punctuality
Danes take 'minutter' seriously. Being 5 minutes late is often considered rude in professional settings.
The Tight U
Practice the Danish 'u' by rounding your lips as if you are going to whistle, but say 'ee'.