Minut
Minut in 30 Seconds
- Minut is a neuter noun in Romanian meaning 'minute' (60 seconds). It is used for literal time-telling and as a colloquial term for a short wait.
- The singular form is 'un minut' and the plural is 'două minute'. Remember that neuter nouns act masculine in singular and feminine in plural.
- For numbers 20 and above, you must use the preposition 'de' between the number and the word 'minute' (e.g., 'douăzeci de minute').
- Commonly heard in public transport announcements, sports commentary, and daily social interactions when asking someone to wait or estimating arrival times.
The Romanian word minut is a fundamental unit of time measurement, directly translating to the English 'minute.' At its most basic level, it denotes a period of sixty seconds, functioning as the primary bridge between the fleeting 'secundă' (second) and the more substantial 'oră' (hour). In the Romanian linguistic landscape, 'minut' is a neuter noun, which means it follows the pattern of 'un minut' (one minute) and 'două minute' (two minutes). Understanding this gender is crucial for English speakers, as Romanian nouns require specific article and number agreements that don't exist in English. Beyond the strict scientific definition of time, 'minut' is used colloquially to represent a short, unspecified duration of time, much like how an English speaker might say 'give me a minute' to mean 'wait a brief moment.'
- Temporal Measurement
- The word refers to the 1/60th part of an hour, used in both formal time-telling and scientific calculations.
- Colloquial Delay
- Used to request a short pause or to indicate that an action will occur very soon, often regardless of the actual 60-second duration.
- Administrative Context
- In plural form ('minute'), it can refer to the official record of a meeting, though 'proces-verbal' is more common in Romanian legal contexts.
In Romania, time perception can sometimes be fluid. When someone says 'vin într-un minut' (I'm coming in a minute), it is socially understood that this might take five or ten minutes. This cultural nuance is vital for learners to grasp; the word 'minut' often acts as a polite placeholder for 'soon' rather than a literal countdown of sixty seconds. However, in professional settings, such as train schedules or television broadcasts, 'minut' remains strictly literal. For instance, 'Trenul pleacă în cinci minute' means exactly five minutes. The word is ubiquitous, appearing in everything from cooking recipes ('fierbeți timp de zece minute') to sports commentary ('gol în minutul nouăzeci').
Mai am nevoie de un minut pentru a termina acest raport important.
Fiecare minut contează atunci când ești într-o competiție sportivă.
Așteaptă un minut, am uitat cheile în casă.
Linguistically, 'minut' is a loanword from French ('minute') or Latin ('minutum'), fitting into the massive 19th-century re-latinization of the Romanian language. This makes it an 'internationalism,' easily recognizable to speakers of English, French, Italian, or Spanish. Despite its foreign origin, it has been fully integrated into the Romanian morphological system. For example, it accepts the diminutive form 'minuțel,' which adds a layer of endearment or emphasizes the brevity of the time period. You might hear a mother telling her child, 'Mai stai un minuțel în pat' (Stay just one tiny minute more in bed). This flexibility makes 'minut' one of the most versatile and frequently used nouns for A1 learners and beyond.
Voi fi gata în două minute, te rog să mă aștepți la poartă.
Câte minute durează drumul până la gară cu autobuzul?
- Precision
- In technical or medical fields, 'minut' is the standard for pulse rates or procedure durations.
- Digital Context
- On social media or news sites, you'll see 'acum un minut' (one minute ago) to indicate recent updates.
Using 'minut' correctly in Romanian requires a basic understanding of how the language handles numbers and prepositions. Because 'minut' is a neuter noun, it behaves like a masculine noun in the singular ('un minut') and like a feminine noun in the plural ('două minute'). This is a unique feature of Romanian that often trips up English speakers who are used to a single plural form. When you are telling time or measuring duration, you will almost always use the preposition 'în' (in) or 'peste' (over/in) to indicate when something will happen. For example, 'Voi ajunge în zece minute' (I will arrive in ten minutes) is a standard way to express future arrival.
- Duration with 'Timp de'
- To say 'for [number] minutes', use 'timp de'. Example: 'Am alergat timp de treizeci de minute.'
- The Preposition 'De'
- When using numbers from 20 onwards, you must insert 'de' between the number and 'minute'. Example: 'Douăzeci de minute.'
Another important grammatical aspect is the use of the definite article. 'Minutul' is 'the minute' (singular), and 'minutele' is 'the minutes' (plural). You might use the definite article when referring to a specific point in time, such as 'minutul în care te-am văzut' (the minute I saw you). In Romanian, we also use 'minut' to indicate time on the clock. While 'și un sfert' (and a quarter) is common, you can also be precise: 'Este ora opt și zece minute' (It is 8:10). Note that in casual speech, the word 'minute' is often omitted when telling the time: 'E opt și zece.'
Filmul începe peste cinci minute, deci trebuie să ne grăbim.
Fiecare minut al zilei este prețios pentru un antreprenor ocupat.
Am vorbit la telefon zeci de minute despre planurile noastre de vacanță.
When asking 'how many minutes?', use the feminine/neuter plural interrogative 'câte'. 'Câte minute mai avem?' (How many minutes do we have left?). This is a common question in classrooms, meetings, or at the gym. If you want to say 'every minute,' you use 'fiecare minut.' Romanian also uses 'minut' in the context of 'last minute'—'în ultimul minut.' This phrase is used exactly like its English counterpart to describe something done at the very end of a period. For example, 'S-a decis în ultimul minut' (He decided at the last minute).
Mâncarea va fi gata în câteva minute, poți să așezi masa.
Nu am pierdut niciun minut și am început imediat treaba.
- Ordinal Numbers
- Used primarily in sports: 'primul minut' (the first minute), 'al doilea minut' (the second minute).
- Negative Sentences
- 'Niciun minut' (not a single minute). Example: 'Nu am dormit niciun minut azi-noapte.'
In Romania, 'minut' is a word you will encounter dozens of times daily, regardless of the setting. If you are traveling by public transport, the electronic displays in the Bucharest Metro or at bus stations will constantly update you: '3 minute până la sosirea trenului' (3 minutes until the train arrives). Public announcements in Gara de Nord (the main train station in Bucharest) are another prime location: 'Trenul InterRegio are o întârziere de cincisprezece minute' (The InterRegio train has a delay of fifteen minutes). These real-world applications make 'minut' one of the most practical words for a traveler to master early on.
- In the Kitchen
- Romanian grandmothers (bunici) might not use timers, but modern recipes and cooking shows on TV (like MasterChef Romania) will always specify: 'Lăsați la cuptor pentru patruzeci de minute.'
- Sports Commentary
- Football (soccer) is huge in Romania. You'll hear commentators shout: 'Suntem în minutul prelungirilor!' (We are in the injury time minutes!).
In casual social life, the word 'minut' is used to manage expectations. Romanians are known for their hospitality, but also for a somewhat relaxed approach to time. If you call a friend to see where they are, they might reply, 'Ajung într-un minut!' even if they are still blocks away. In this context, 'un minut' is synonymous with 'soon.' Similarly, in shops or banks, if a clerk is busy, they might say 'Un minut, vă rog' (One minute, please), which is a polite way of asking you to wait. You will also hear it in the phrase 'la minut,' which refers to things done quickly or on the spot, such as 'mâncare la minut' (short-order food/fast food).
La radio au anunțat că traficul este blocat pentru zece minute din cauza unui accident.
Doctorul mi-a spus să aștept în sala de primire câteva minute.
În minutul următor, toată sala a început să aplaude cu entuziasm.
Another very common place to hear 'minut' is in the world of telecommunications. Romanian mobile providers (like Orange, Vodafone, or Digi) sell plans based on 'minute naționale' (national minutes) and 'minute internaționale' (international minutes). You will see these terms on billboards throughout every city. Even in the digital age of data, 'minutele' remain a primary currency for phone contracts in Romania. Furthermore, in business meetings, the phrase 'un minut' is often used to introduce a quick point: 'Vreau să fur doar un minut din timpul vostru' (I want to steal just a minute of your time).
Mai sunt doar două minute până la pauza de prânz.
Am pierdut minute bune căutând un loc de parcare în centru.
- News Headlines
- 'Minutul 90' is a famous sports news format in Romania, focusing on the climax of football matches.
- Workplace
- 'Ședința va dura treizeci de minute' (The meeting will last thirty minutes).
For English speakers learning Romanian, the word 'minut' seems deceptively simple because it looks like its English equivalent. However, the most frequent errors occur in the realm of grammatical agreement and the 'de' rule for larger numbers. Because 'minut' is neuter, many learners accidentally treat it as masculine in the plural, saying 'doi minute' instead of the correct 'două minute.' Remember: in Romanian, neuter nouns are singular-masculine and plural-feminine. Therefore, any number or adjective modifying 'minute' must be in the feminine form.
- The 'De' Rule Over 20
- Learners often say 'douăzeci minute' (incorrect). You must say 'douăzeci DE minute'. This rule applies to all numbers ending in 20 through 00, except for those ending in 01-19 within a larger number.
- Confusing 'Minut' with 'Moment'
- While often interchangeable in English, in Romanian, 'clipă' or 'moment' is preferred for very short pauses. Saying 'un minut' when you mean 'a split second' can sound slightly too literal.
Another common pitfall is the pronunciation of the plural 'minute.' English speakers often want to drop the final 'e' or pronounce it like an English 'silent e.' In Romanian, every letter is pronounced. The 'e' at the end of 'minute' is a clear, short vowel sound, similar to the 'e' in 'pet.' If you omit it, you are saying the singular 'minut' (with a silent 't' perhaps), which will confuse listeners when you use plural numbers. Additionally, be careful with the word 'minutar.' While it sounds related, 'minutar' specifically means the 'minute hand' of a clock, not the minute itself.
Greșit: Am așteptat douăzeci minute.
Corect: Am așteptat douăzeci de minute.
Greșit: Vreau doi minute de liniște.
Corect: Vreau două minute de liniște.
Greșit: Filmul are o sută minute.
Corect: Filmul are o sută de minute.
Preposition usage also causes trouble. To say 'in a minute' (meaning after a minute has passed), use 'peste un minut.' If you use 'într-un minut,' it often implies the duration it takes to complete an action (e.g., 'I finished the task in one minute'). This distinction is subtle but important for fluency. Furthermore, don't confuse 'minut' with 'mărunt' (small/tiny). While they share a Latin root, 'mărunt' is an adjective used for small objects or small change (coins), whereas 'minut' is strictly a noun for time.
Greșit: Ne vedem în cinci minute (when you mean '5 minutes from now').
Corect: Ne vedem peste cinci minute.
Greșit: Am sunat acum unul minut.
Corect: Am sunat acum un minut.
- Article Misuse
- Avoid 'minutul' when you just mean 'a minute.' Use 'un minut' for the indefinite sense.
- Plural Spelling
- Never write 'minuti' or 'minuturi'. Neuter nouns can be tricky, but 'minute' is the only correct plural.
While 'minut' is the standard word for sixty seconds, Romanian offers several alternatives depending on the level of precision or the poetic tone you wish to convey. The most common synonym in casual speech is clipă. While 'clipă' literally means 'a blink' or 'a moment,' it is frequently used interchangeably with 'minut' when asking someone to wait: 'O clipă, vă rog!' (One moment, please!). Another similar word is moment, which is used for a slightly more abstract period of time. You might say 'în acest moment' (at this moment) but rarely 'în acest minut' unless you are being very specific about the clock.
- Clipă vs. Minut
- 'Clipă' is more emotional and subjective. 'Minut' is objective and measurable. Use 'clipă' for 'wait a sec' and 'minut' for 'the bus arrives in 1 min'.
- Secundă
- The subdivision of a minute. Often used hyperbolically: 'Vin într-o secundă!' (I'm coming in a second!).
- Vreme
- A more general term for 'time' or 'weather.' Not used for measuring 60 seconds, but useful for 'a long time' (o vreme îndelungată).
In more formal or literary contexts, you might encounter răstimp, which refers to an interval of time. While you wouldn't say 'un răstimp de cinci minute' in a grocery store, you might read it in a novel describing a pause in a conversation. For very technical timing, especially in sports or science, interval is used. For example, 'intervale de câte cinci minute' (intervals of five minutes each). Another interesting alternative is the diminutive minuțel, used to make a request sound less burdensome or more polite. 'Mai dă-mi un minuțel' sounds much softer than 'Mai dă-mi un minut.'
Putem discuta o clipă despre proiectul de mâine?
În acel moment, am realizat că am pierdut trenul de ora șase.
Așteaptă doar o secundă, trebuie să-mi iau haina.
When comparing 'minut' to its counterparts, it is the most 'neutral' and 'functional' choice. If you are in doubt, use 'minut.' It is never wrong in a time-based context. However, learning to use 'clipă' or 'moment' will make your Romanian sound more natural and less like a translated textbook. For instance, 'într-o clipă' sounds much more native than 'într-un minut' when you are promising a quick action. Conversely, in a recipe, using 'clipă' would be confusing and incorrect; only 'minut' provides the necessary precision for cooking an egg or boiling pasta.
A trecut o bucată de vreme de când nu ne-am mai văzut.
Te rog, acordă-mi un moment din atenția ta.
- Îndată
- An adverb meaning 'immediately' or 'in a moment.' A great alternative to 'într-un minut.'
- Acuma
- Colloquial for 'acum' (now). Often used as 'Acuma vin!' (I'm coming now/in a minute).
How Formal Is It?
"Vom aloca zece minute pentru întrebări și răspunsuri."
"Trenul are o întârziere de cinci minute."
"Mai dă-mi un minut și sunt gata!"
"Mai avem un minuțel de joacă și mergem la culcare."
"S-a rezolvat la minut, ești un geniu!"
Fun Fact
The same Latin root 'minutum' gave us 'mărunt' in Romanian (meaning small/tiny), but 'minut' was re-borrowed later as a technical term for time.
Pronunciation Guide
- Pronouncing the 't' as a soft 'd'.
- Making the 'i' sound like the 'i' in 'sit' instead of a clear 'ee'.
- In the plural 'minute', failing to pronounce the final 'e' clearly.
- Stress on the first syllable (MI-nut) instead of the second.
- Nasalizing the 'u' sound.
Difficulty Rating
Very easy to recognize due to its similarity to the English 'minute'.
Requires remembering the 'de' rule for numbers over 20 and the plural ending 'e'.
Must master the 'u' sound and the stress on the second syllable.
Clearly pronounced and common in many contexts.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Neuter Noun Gender
un minut (masc. sing.), două minute (fem. plur.)
The 'De' Preposition with Numbers
douăzeci de minute (required for 20+)
Definite Article for Neuter Nouns
minutul (the minute), minutele (the minutes)
Agreement with 'Câte'
Câte minute? (not 'Câți minute?')
Preposition 'Peste' for Future Time
Peste cinci minute (In five minutes from now)
Examples by Level
Așteaptă un minut, te rog.
Wait a minute, please.
Uses 'un minut' (singular neuter).
Mai am doar cinci minute.
I only have five minutes left.
'Cinci' is the number, 'minute' is the plural.
Un minut are șaizeci de secunde.
One minute has sixty seconds.
Uses the 'de' rule for 'șaizeci de secunde'.
Trenul vine peste două minute.
The train is coming in two minutes.
'Două' is the feminine/neuter form of the number two.
Vrei un minut de liniște?
Do you want a minute of silence?
'De liniște' is a prepositional phrase modifying 'minut'.
Fierbe apa în zece minute.
The water boils in ten minutes.
Uses 'în' to indicate duration/completion.
Câte minute mai sunt?
How many minutes are left?
'Câte' is the feminine/neuter plural interrogative.
E ora opt și un minut.
It is 8:01.
Telling time with 'și' (and).
Am vorbit la telefon douăzeci de minute.
I talked on the phone for twenty minutes.
Important: 'douăzeci DE minute'.
Pauza durează cincisprezece minute.
The break lasts fifteen minutes.
Verb 'a dura' (to last) + duration.
Ajung la tine în câteva minute.
I'll be at your place in a few minutes.
'Câteva' is the feminine/neuter plural for 'a few'.
Te rog să mai aștepți un minuțel.
Please wait just one tiny minute more.
Uses the diminutive 'minuțel'.
Autobuzul are o întârziere de zece minute.
The bus has a ten-minute delay.
Noun 'întârziere' followed by 'de' + time.
Am nevoie de un minut pentru a semna.
I need a minute to sign.
'Am nevoie de' (I need) + noun.
Fiecare minut este important la examen.
Every minute is important during the exam.
'Fiecare' (every) + singular noun.
Nu am pierdut niciun minut la magazin.
I didn't lose a single minute at the store.
'Niciun' (not one) is the negative adjective.
S-a răzgândit în ultimul minut.
He changed his mind at the last minute.
Idiom: 'în ultimul minut'.
Abonamentul meu are o mie de minute incluse.
My subscription has a thousand minutes included.
Large numbers: 'o mie DE minute'.
Jucătorul a marcat chiar în primul minut.
The player scored in the very first minute.
Ordinal number: 'primul minut'.
Am acordat un minut de reculegere victimelor.
We gave a minute of silence for the victims.
Phrase: 'minut de reculegere'.
Minutele treceau foarte greu în sala de așteptare.
The minutes were passing very slowly in the waiting room.
Plural articulated: 'minutele'.
Vreau să-ți fur un minut din timpul tău.
I want to steal a minute of your time.
Metaphorical use of 'a fura' (to steal).
Câte minute de exerciții faci zilnic?
How many minutes of exercise do you do daily?
Interrogative + noun + prepositional phrase.
Peste zece minute va începe ploaia.
In ten minutes, the rain will start.
'Peste' used for future time from now.
Această procedură necesită câteva minute de atenție sporită.
This procedure requires a few minutes of heightened attention.
Formal register: 'atenție sporită'.
Vă rugăm să citiți minuta ședinței anterioare.
Please read the minutes of the previous meeting.
'Minuta' here refers to the official record.
Mâncarea la minut nu este întotdeauna sănătoasă.
Fast food (short-order food) is not always healthy.
Idiom: 'la minut'.
Echipa a egalat în minutul nouăzeci al meciului.
The team equalized in the ninetieth minute of the match.
Ordinal number: 'minutul nouăzeci'.
Dacă mai întârziai un minut, plecam fără tine.
If you had been a minute later, I would have left without you.
Conditional sentence (Type 2/3 hybrid).
Fiecare minut de întârziere va fi penalizat.
Every minute of delay will be penalized.
Passive voice: 'va fi penalizat'.
Am analizat problema minut cu minut.
I analyzed the problem minute by minute.
Iterative phrase: 'minut cu minut'.
Minutele de publicitate sunt foarte scumpe la TV.
Advertising minutes are very expensive on TV.
Genitive/Dative structure: 'minutele de publicitate'.
În acele minute de incertitudine, am simțit o teamă profundă.
In those minutes of uncertainty, I felt a deep fear.
Abstract noun 'incertitudine' modifying 'minute'.
Discursul său a fost cronometrat la fix zece minute.
His speech was timed at exactly ten minutes.
Adverbial 'la fix' (exactly).
A avut un minut de rătăcire înainte de a-și aminti adresa.
He had a moment of confusion before remembering the address.
Metaphorical: 'minut de rătăcire'.
Valoarea fiecărui minut este dictată de modul în care îl folosim.
The value of every minute is dictated by how we use it.
Genitive case: 'fiecărui minut'.
Autorul descrie cu minuțiozitate fiecare minut al bătăliei.
The author describes every minute of the battle with great detail.
Related word 'minuțiozitate' (meticulousness).
Nu-mi pot permite niciun minut de răgaz în această perioadă.
I cannot afford even a minute of respite during this time.
Formal noun 'răgaz' (respite/rest).
Așteptarea s-a prelungit cu încă zece minute chinuitoare.
The wait was extended by another ten agonizing minutes.
Adjective 'chinuitoare' (agonizing/tormenting).
În minutul în care a intrat în cameră, liniștea s-a așternut.
The minute he entered the room, silence fell.
Relative clause starting with 'în minutul în care'.
Minutele scurse între cele două evenimente au fost cruciale.
The minutes that elapsed between the two events were crucial.
Participle 'scurse' (elapsed/flowed).
Filozofia sa acordă o importanță ontologică fiecărui minut trăit.
His philosophy grants an ontological importance to every lived minute.
Highly academic register.
Esența succesului stă în gestionarea minutelor, nu a orelor.
The essence of success lies in managing minutes, not hours.
Parallelism between 'minute' and 'ore'.
A fost un minut de grație care a schimbat cursul istoriei.
It was a minute of grace that changed the course of history.
Idiomatic 'minut de grație'.
În pofida celor zece minute acordate, nu s-a ajuns la niciun consens.
Despite the ten minutes granted, no consensus was reached.
Prepositional phrase 'în pofida' (despite).
Cronometrarea la nivel de minut este insuficientă pentru acest experiment.
Timing at the minute level is insufficient for this experiment.
Technical phrase 'la nivel de minut'.
Fiecare minutel de întârziere era taxat cu o asprime neobișnuită.
Every tiny minute of delay was taxed with unusual harshness.
Ironic use of the diminutive 'minuțel'.
Minutele se succedau într-o cadență hipnotică și obositoare.
The minutes followed one another in a hypnotic and tiring cadence.
Reflexive verb 'a se succeda' (to follow one another).
Common Collocations
Common Phrases
— Wait a minute! Used to stop someone or ask for a pause.
Stai un minut, am uitat ceva!
— One minute, please! A polite way to ask for time.
Un minut, vă rog, să verific documentele.
— A good few minutes (implies it felt longer).
Am stat câteva minute bune la coadă.
Often Confused With
'Moment' is more abstract and subjective. 'Minut' is a precise measure of 60 seconds.
'Mărunt' is an adjective meaning 'small' or 'tiny'. Do not use it for time.
'Minutar' is the physical hand on a clock that indicates minutes.
Idioms & Expressions
— Done quickly, on the spot, or refers to short-order food.
Comanda a fost gata la minut.
neutral— To have a sudden, brief impulse or feeling (e.g., madness, lucidity).
I-a venit un minut de nebunie și a demisionat.
informal— The peak moment of an event, often used in TV ratings.
Minutul de aur al emisiunii a fost la ora 21:00.
professional— A period of silent contemplation to honor the dead.
Stadionul a ținut un minut de reculegere.
formal— To wait impatiently for something to happen.
Copiii numărau minutele până la Crăciun.
neutral— Detailed, step-by-step, or continuously over time.
Am urmărit meciul minut cu minut.
neutral— A moment of exceptional beauty, skill, or luck.
A fost un minut de grație pentru pianist.
literary— To be extremely busy with no time to rest.
Nu am avut un minut de răgaz toată ziua.
neutralEasily Confused
Looks like the feminine singular of 'minut'.
In Romanian, 'minuta' specifically refers to the official record or 'minutes' of a meeting, not the unit of time.
Am semnat minuta la finalul ședinței.
Shares the same root.
It is an adjective meaning 'meticulous' or 'very detailed'.
A făcut un raport minuțios.
Sounds slightly similar and relates to 'smallness'.
It means 'small change' (coins).
Ai niște mărunțiș pentru cafea?
Learners forget the definite article.
It means 'the minute'. Use it when referring to a specific minute mentioned before.
Minutul acela a fost decisiv.
Learners forget the plural definite article.
It means 'the minutes'.
Minutele au trecut repede.
Sentence Patterns
Am [număr] minute.
Am zece minute.
Peste [număr] minute.
Peste cinci minute.
În [număr] de minute.
În douăzeci de minute.
Timp de [număr] minute.
Timp de opt minute.
În ultimul minut.
A sosit în ultimul minut.
Câte minute [verb]?
Câte minute durează?
Minutul de [substantiv].
Minutul de liniște.
Minut cu minut.
Urmărim totul minut cu minut.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Extremely frequent in daily life, media, and professional settings.
-
doi minute
→
două minute
Learners often forget that neuter nouns are feminine in the plural. 'Doi' is masculine, 'două' is feminine/neuter plural.
-
douăzeci minute
→
douăzeci de minute
In Romanian, numbers from 20 onwards require the preposition 'de' before the noun.
-
în cinci minute (for future arrival)
→
peste cinci minute
While 'în' is sometimes used, 'peste' is the standard way to say 'in X minutes from now'.
-
unul minut
→
un minut
'Unul' is the pronoun; 'un' is the adjective/article used before a noun.
-
minuturi
→
minute
The plural of 'minut' is 'minute'. 'Minuturi' is an incorrect pluralization attempt.
Tips
The Neuter Rule
Always remember: un minut (one), două minute (two). The change from masculine to feminine agreement is the most important part of using this word correctly.
Future Time
Use 'peste' for future time. 'Peste zece minute' means ten minutes from now. 'În zece minute' can mean the same, but often implies 'within a ten-minute duration'.
Stress the End
The stress is on the 'nut' part. mi-NUT. If you stress the 'mi', it sounds unnatural to Romanian ears.
Phone Plans
When looking at Romanian SIM cards, 'minute' is the word for call time. 'Minute nelimitate' means you can talk as much as you want.
Wait a Minute
If a Romanian says 'un minut', be prepared to wait slightly longer. It's often used as a polite way to say 'I'm busy right now'.
The 'De' Rule
For numbers like 20, 30, 45, 100, always add 'de'. 'Patruzeci și cinci de minute'. This is a rule for all nouns, not just 'minut'.
Announcements
In train stations, listen for 'întârziere' (delay) followed by a number and 'minute'. It's essential for travel.
Spelling
The plural is 'minute'. Neuter nouns often end in 'e' in the plural. Don't let the 'u' in the singular confuse you.
Diminutives
Use 'minuțel' to sound more friendly. It's a great way to soften a request for someone to wait.
Cognates
Use your English knowledge! 'Minut' is very similar to 'minute'. This makes it one of the easiest A1 words to remember.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Minute' in English. It's spelled almost the same! Just remember to stress the end: mi-NUT. Like a 'Nut' that lasts a 'Minute'.
Visual Association
Imagine a clock where the minute hand is a giant 'T'. The word ends in 'T' (minut).
Word Web
Challenge
Try to count from 1 to 20 using the word 'minute'. Don't forget the 'de' for 20! (un minut, două minute... douăzeci de minute).
Word Origin
From the Latin 'minutum', which is the neuter past participle of 'minuere' (to lessen/make small). It entered Romanian either directly from Latin or, more likely, via French 'minute' during the 19th-century modernization.
Original meaning: A small part or subdivision (specifically of an hour).
Romance (Latin root).Cultural Context
No specific sensitivities; 'minut' is a neutral, universal term.
The usage is nearly identical to English, including the metaphorical 'wait a minute'.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Telling Time
- E ora opt și zece minute.
- Fără cinci minute.
- La ce minut?
- Minutul exact.
Public Transport
- Minute până la sosire.
- Întârziere de minute.
- Trenul pleacă în două minute.
- Așteptare de zece minute.
Cooking
- Se fierbe cinci minute.
- Se lasă zece minute la cuptor.
- Timp de câteva minute.
- Gătit la minut.
Work/Meetings
- Vă rog un minut.
- Minuta ședinței.
- Zece minute de pauză.
- În ultimul minut.
Telecommunications
- Minute incluse.
- Minute nelimitate.
- Minute internaționale.
- Consum de minute.
Conversation Starters
"Ai un minut să vorbim despre planurile de weekend?"
"Câte minute durează drumul până la centrul vechi?"
"Mai ai minute pe cartelă sau vrei să te sun eu?"
"Crezi că zece minute sunt suficiente pentru a termina testul?"
"Ai văzut golul acela incredibil din ultimul minut al meciului?"
Journal Prompts
Scrie despre un minut din viața ta care a fost foarte important.
Ce poți face într-un singur minut pentru a te relaxa?
Descrie cum trec minutele atunci când aștepți ceva cu nerăbdare.
Dacă ai avea zece minute în plus în fiecare zi, cum le-ai folosi?
Este mai important să numeri minutele sau să faci minutele să conteze?
Frequently Asked Questions
10 questionsIt is neuter. This means it is masculine in the singular ('un minut') and feminine in the plural ('două minute'). This is a very common feature of Romanian nouns.
You use 'de' for any number from 20 onwards (20, 21, 22... 100, etc.). For example: 'douăzeci de minute', 'o sută de minute'. However, you do not use it for numbers 1-19.
Yes, 'așteaptă un minut' is very common. You can also use 'o secundă' or 'o clipă' for the same meaning.
The plural is 'minute'. Be careful not to say 'minuți' or 'minuturi'.
You say 'în ultimul minut'. For example: 'Am cumpărat biletul în ultimul minut' (I bought the ticket at the last minute).
Yes, it is the standard way to refer to the time elapsed in a match. 'Gol în minutul 15' means a goal in the 15th minute.
It can mean 'on the spot' or 'immediately'. In a restaurant context, 'mâncare la minut' refers to food that is cooked quickly to order.
Use 'câte minute'. Since 'minute' is the plural (feminine) form of the neuter noun, you must use the feminine interrogative 'câte'.
Yes, 'minuțel'. It is used to make a short time sound even shorter or more pleasant.
No, 'minut' is only a noun for time. To say 'detailed', use the adjective 'minuțios'.
Test Yourself 192 questions
Translate: 'I have five minutes.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Wait a minute, please.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The train arrives in ten minutes.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I waited for twenty minutes.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Every minute is important.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He arrived at the last minute.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'How many minutes are left?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I need a tiny minute.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'One minute has sixty seconds.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The meeting lasted thirty minutes.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'In two minutes, I will be there.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I don't have even one minute.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The goal was in the 90th minute.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Advertising minutes are expensive.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We held a minute of silence.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I watched the clock minute by minute.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It takes five minutes to boil an egg.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'My phone plan has unlimited minutes.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Wait just a second.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The minutes pass slowly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Spune 'Wait a minute' în română.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Spune 'Ten minutes' în română.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Spune 'Twenty minutes' în română.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Întreabă 'How many minutes?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Spune 'In five minutes' (future).
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Spune 'One minute ago'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Spune 'A minute of silence'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Spune 'At the last minute'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Spune 'Every minute'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Spune 'I need a minute'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Spune 'A thousand minutes'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Spune 'Two tiny minutes'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Spune 'Minute by minute'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Spune 'The clock's minute hand'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Spune 'Fast food' using the word 'minut'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Spune 'It lasts ten minutes'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Spune 'The 90th minute'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Spune 'A few minutes'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Spune 'Wait just a second'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Spune 'Unlimited minutes'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: 'Trenul are zece minute întârziere.'
Listen and write: 'Ne vedem peste cinci minute.'
Listen and write: 'Mai am un minut.'
Listen and write: 'Douăzeci de minute.'
Listen and write: 'Câte minute mai sunt?'
Listen and write: 'Așteaptă un minuțel.'
Listen and write: 'În ultimul minut.'
Listen and write: 'Fiecare minut contează.'
Listen and write: 'Un minut de reculegere.'
Listen and write: 'Mâncare la minut.'
Listen and write: 'Acum un minut a plecat.'
Listen and write: 'Durează treizeci de minute.'
Listen and write: 'Vreau un minut de liniște.'
Listen and write: 'Minutarul s-a oprit.'
Listen and write: 'Două minute, vă rog.'
/ 192 correct
Perfect score!
Summary
The word 'minut' is a versatile neuter noun essential for A1 learners. Its most important grammatical rule is the gender shift: 'un minut' (masculine singular) but 'două minute' (feminine plural). Example: 'Voi fi gata în cinci minute' (I will be ready in five minutes).
- Minut is a neuter noun in Romanian meaning 'minute' (60 seconds). It is used for literal time-telling and as a colloquial term for a short wait.
- The singular form is 'un minut' and the plural is 'două minute'. Remember that neuter nouns act masculine in singular and feminine in plural.
- For numbers 20 and above, you must use the preposition 'de' between the number and the word 'minute' (e.g., 'douăzeci de minute').
- Commonly heard in public transport announcements, sports commentary, and daily social interactions when asking someone to wait or estimating arrival times.
The Neuter Rule
Always remember: un minut (one), două minute (two). The change from masculine to feminine agreement is the most important part of using this word correctly.
Future Time
Use 'peste' for future time. 'Peste zece minute' means ten minutes from now. 'În zece minute' can mean the same, but often implies 'within a ten-minute duration'.
Stress the End
The stress is on the 'nut' part. mi-NUT. If you stress the 'mi', it sounds unnatural to Romanian ears.
Phone Plans
When looking at Romanian SIM cards, 'minute' is the word for call time. 'Minute nelimitate' means you can talk as much as you want.
Related Content
Learn it in Context
This Word in Other Languages
Related Grammar Rules
More general words
A avea
A1Verb indicating possession or necessity; to have.
A fi
A1The most common auxiliary and copular verb; to be.
A vrea
A1Verb expressing desire or intention; to want.
Acela
A1Used to identify a distant person or thing; that.
Acesta
A1Used to identify a nearby person or thing; this.
Acolo
A1In or at that place; there.
Acum
A1At the present time; now.
Aici
A1In or at this place; here.
An
A1The period of 365 days; year.
Azi
A1On the current day; today.