At the A1 level, the word 'minut' is one of the first time-related nouns you will learn. It is essential for basic communication, such as telling the time or expressing how long a simple task will take. At this stage, you should focus on the singular form 'un minut' (one minute) and the plural 'două minute' (two minutes). You will use it in simple sentences like 'Am un minut' (I have a minute) or 'Așteaptă un minut' (Wait a minute). It is also important to learn how to combine 'minut' with basic numbers from 1 to 10. For example, 'cinci minute' (five minutes). You will encounter this word in everyday dialogues, especially when someone is asking for a small favor or a brief moment of your time. The concept of 'minut' at A1 is very literal and focused on immediate needs and basic scheduling. You might also see it on signs or digital clocks. Remember that in Romanian, the word 'minut' is neuter, so it follows the pattern of masculine in the singular and feminine in the plural. This is a great word to practice your numbers with, as you'll constantly be saying things like 'trei minute', 'patru minute', and so on. Don't worry about complex prepositions yet; just focus on 'în' (in) and 'peste' (peste/after). For instance, 'în zece minute' (in ten minutes). This word is a building block for your Romanian vocabulary and will help you navigate daily life in Romania, from catching a bus to ordering a quick coffee.
At the A2 level, your use of the word 'minut' becomes more integrated into slightly more complex sentence structures. You will start using it with a wider range of prepositions and in the context of daily routines and appointments. At this stage, you should be comfortable with the 'de' rule for numbers 20 and above, such as 'douăzeci de minute' or 'treizeci de minute'. This is a common stumbling block for learners, so practicing these combinations is vital. You will also begin to use 'minut' to describe durations of activities, such as 'Am mers pe jos timp de cincisprezece minute' (I walked for fifteen minutes). In A2, you also start to see 'minut' in more specific contexts like cooking or following simple instructions. You might hear 'Fierbe oul timp de șase minute' (Boil the egg for six minutes). Additionally, you'll start using the definite article more often: 'Minutul acela a fost important' (That minute was important). You will also learn to ask more precise questions about time, such as 'Peste câte minute începe filmul?' (In how many minutes does the movie start?). Understanding the difference between 'un minut' (one minute) and 'un moment' (a moment) becomes more relevant as you aim for more natural-sounding speech. You might also encounter the diminutive 'minuțel' in friendly conversations, and you should understand that it simply means a very short or 'cute' minute. Overall, at A2, 'minut' is a tool for managing your time and explaining your schedule to others in a clear, albeit still simple, manner.
By the B1 level, you are expected to use 'minut' with greater fluency and in more varied contexts, including abstract time and common idiomatic expressions. You will move beyond simple durations and start using phrases like 'în ultimul minut' (at the last minute) to describe events or decisions. At this level, you should be able to discuss your phone plans ('Câte minute ai incluse în abonament?') or technical issues ('Serverul a fost picat pentru câteva minute'). You will also encounter 'minut' in more formal settings, such as at work or in school, where time management is discussed. For example, 'Vă rog să vă încadrați în cele zece minute alocate pentru prezentare' (Please stay within the ten minutes allocated for the presentation). Your understanding of the word will also extend to its use in media and news; you'll recognize it in sports reports ('Golul a fost marcat în minutul 45') or traffic updates. At B1, you should also be comfortable with the genitive and dative cases for 'minut', such as 'importanța fiecărui minut' (the importance of every minute) or 'am acordat atenție fiecărui minut' (I paid attention to every minute). You will also start to notice how 'minut' is used to build tension in storytelling or to emphasize a long wait: 'Minutele treceau foarte greu' (The minutes were passing very slowly). This level is about nuance and using the word 'minut' to add detail and precision to your descriptions of events and feelings.
At the B2 level, 'minut' is used with a high degree of precision and in more specialized or professional contexts. You will be able to use it in complex sentences that involve hypothetical situations or detailed explanations. For example, 'Dacă am fi avut încă cinci minute, am fi terminat proiectul' (If we had had five more minutes, we would have finished the project). You will also encounter the word in more formal administrative or legal contexts, where it might refer to the 'minute' of a meeting (though 'proces-verbal' is more common, 'minuta ședinței' can be used in specific contexts). In B2, you are expected to understand and use 'minut' in nuanced ways, such as in the phrase 'la minut', which can refer to something done instantly or a specific type of short-order cooking. You will also be able to discuss the concept of time more philosophically, perhaps debating the value of 'un minut de liniște' (a minute of silence) in a busy world. Your vocabulary will include related terms like 'minutar' (minute hand) and you'll be able to describe mechanical or digital functions of timekeeping devices. Furthermore, at this level, you can handle complex numbers and agreements without hesitation, including large durations like 'două mii de minute'. You will also be able to distinguish between 'minut' and its synonyms like 'clipă' or 'răstimp' in order to choose the word that best fits the register and tone of your communication. B2 is about mastery of the word's grammatical surroundings and its application in professional and academic discourse.
At the C1 level, your understanding of 'minut' reaches a near-native level of sophistication. You will use the word not just for timekeeping, but as a stylistic tool in your writing and speaking. You will be familiar with literary uses of 'minut', where it might be used to symbolize the fleeting nature of life or the intensity of a particular experience. For example, you might analyze a text where 'minutele se scurgeau ca nisipul printre degete' (the minutes were trickling like sand through fingers). At this level, you are also aware of the historical etymology of the word and how it fits into the broader Romance language family. You can use 'minut' in highly formal speeches or academic papers, perhaps discussing 'eficiența pe minut' (efficiency per minute) in an economic context. You will also be comfortable with rare or archaic expressions that might involve the word, and you'll have a perfect grasp of the most subtle idiomatic uses. For instance, you could use 'minut' to describe a sudden change in someone's mood: 'A avut un minut de rătăcire' (He had a minute of wandering/confusion). Your ability to use the word in the dative and genitive cases in complex, multi-clause sentences will be flawless. C1 learners can also use 'minut' to express sarcasm or emphasis, such as 'A durat un minut, adică vreo oră în realitate' (It took a minute, meaning about an hour in reality). This level is characterized by a deep, intuitive sense of when to use 'minut' versus its many synonyms to achieve a specific rhetorical effect.
At the C2 level, you have complete mastery over the word 'minut' and all its linguistic and cultural connotations. You can use it with the same flexibility and nuance as a highly educated native speaker. You will understand and possibly use 'minut' in extremely specialized fields, such as chronometry, advanced mathematics, or specialized legal terminology. In C2, you can appreciate and produce complex metaphors involving 'minut', weaving it into sophisticated narratives or philosophical treatises. You might use it to discuss the 'minutul de aur' (the golden minute) in television advertising or the 'minutul de reculegere' (minute of silence/reflection) in a deeply moving commemorative speech. Your grasp of the word's morphology is so complete that you can play with its forms, perhaps using the diminutive 'minuțel' ironically or in a highly stylized literary way. You are also fully aware of how the word 'minut' has evolved in the Romanian language and can discuss its role in the 19th-century linguistic reforms. At this stage, there are no 'rules' left to learn; the word is simply a versatile instrument in your vast linguistic orchestra. You can use it to convey the most delicate shades of meaning, from the cold precision of a scientific observation to the warm, subjective experience of a moment shared with a loved one. C2 is the pinnacle of linguistic competence, where 'minut' is no longer just a word for 60 seconds, but a symbol of your profound connection to the Romanian language and culture.

Minut in 30 Seconds

  • Minut is a neuter noun in Romanian meaning 'minute' (60 seconds). It is used for literal time-telling and as a colloquial term for a short wait.
  • The singular form is 'un minut' and the plural is 'două minute'. Remember that neuter nouns act masculine in singular and feminine in plural.
  • For numbers 20 and above, you must use the preposition 'de' between the number and the word 'minute' (e.g., 'douăzeci de minute').
  • Commonly heard in public transport announcements, sports commentary, and daily social interactions when asking someone to wait or estimating arrival times.

The Romanian word minut is a fundamental unit of time measurement, directly translating to the English 'minute.' At its most basic level, it denotes a period of sixty seconds, functioning as the primary bridge between the fleeting 'secundă' (second) and the more substantial 'oră' (hour). In the Romanian linguistic landscape, 'minut' is a neuter noun, which means it follows the pattern of 'un minut' (one minute) and 'două minute' (two minutes). Understanding this gender is crucial for English speakers, as Romanian nouns require specific article and number agreements that don't exist in English. Beyond the strict scientific definition of time, 'minut' is used colloquially to represent a short, unspecified duration of time, much like how an English speaker might say 'give me a minute' to mean 'wait a brief moment.'

Temporal Measurement
The word refers to the 1/60th part of an hour, used in both formal time-telling and scientific calculations.
Colloquial Delay
Used to request a short pause or to indicate that an action will occur very soon, often regardless of the actual 60-second duration.
Administrative Context
In plural form ('minute'), it can refer to the official record of a meeting, though 'proces-verbal' is more common in Romanian legal contexts.

In Romania, time perception can sometimes be fluid. When someone says 'vin într-un minut' (I'm coming in a minute), it is socially understood that this might take five or ten minutes. This cultural nuance is vital for learners to grasp; the word 'minut' often acts as a polite placeholder for 'soon' rather than a literal countdown of sixty seconds. However, in professional settings, such as train schedules or television broadcasts, 'minut' remains strictly literal. For instance, 'Trenul pleacă în cinci minute' means exactly five minutes. The word is ubiquitous, appearing in everything from cooking recipes ('fierbeți timp de zece minute') to sports commentary ('gol în minutul nouăzeci').

Mai am nevoie de un minut pentru a termina acest raport important.

Fiecare minut contează atunci când ești într-o competiție sportivă.

Așteaptă un minut, am uitat cheile în casă.

Linguistically, 'minut' is a loanword from French ('minute') or Latin ('minutum'), fitting into the massive 19th-century re-latinization of the Romanian language. This makes it an 'internationalism,' easily recognizable to speakers of English, French, Italian, or Spanish. Despite its foreign origin, it has been fully integrated into the Romanian morphological system. For example, it accepts the diminutive form 'minuțel,' which adds a layer of endearment or emphasizes the brevity of the time period. You might hear a mother telling her child, 'Mai stai un minuțel în pat' (Stay just one tiny minute more in bed). This flexibility makes 'minut' one of the most versatile and frequently used nouns for A1 learners and beyond.

Voi fi gata în două minute, te rog să mă aștepți la poartă.

Câte minute durează drumul până la gară cu autobuzul?

Precision
In technical or medical fields, 'minut' is the standard for pulse rates or procedure durations.
Digital Context
On social media or news sites, you'll see 'acum un minut' (one minute ago) to indicate recent updates.

Using 'minut' correctly in Romanian requires a basic understanding of how the language handles numbers and prepositions. Because 'minut' is a neuter noun, it behaves like a masculine noun in the singular ('un minut') and like a feminine noun in the plural ('două minute'). This is a unique feature of Romanian that often trips up English speakers who are used to a single plural form. When you are telling time or measuring duration, you will almost always use the preposition 'în' (in) or 'peste' (over/in) to indicate when something will happen. For example, 'Voi ajunge în zece minute' (I will arrive in ten minutes) is a standard way to express future arrival.

Duration with 'Timp de'
To say 'for [number] minutes', use 'timp de'. Example: 'Am alergat timp de treizeci de minute.'
The Preposition 'De'
When using numbers from 20 onwards, you must insert 'de' between the number and 'minute'. Example: 'Douăzeci de minute.'

Another important grammatical aspect is the use of the definite article. 'Minutul' is 'the minute' (singular), and 'minutele' is 'the minutes' (plural). You might use the definite article when referring to a specific point in time, such as 'minutul în care te-am văzut' (the minute I saw you). In Romanian, we also use 'minut' to indicate time on the clock. While 'și un sfert' (and a quarter) is common, you can also be precise: 'Este ora opt și zece minute' (It is 8:10). Note that in casual speech, the word 'minute' is often omitted when telling the time: 'E opt și zece.'

Filmul începe peste cinci minute, deci trebuie să ne grăbim.

Fiecare minut al zilei este prețios pentru un antreprenor ocupat.

Am vorbit la telefon zeci de minute despre planurile noastre de vacanță.

When asking 'how many minutes?', use the feminine/neuter plural interrogative 'câte'. 'Câte minute mai avem?' (How many minutes do we have left?). This is a common question in classrooms, meetings, or at the gym. If you want to say 'every minute,' you use 'fiecare minut.' Romanian also uses 'minut' in the context of 'last minute'—'în ultimul minut.' This phrase is used exactly like its English counterpart to describe something done at the very end of a period. For example, 'S-a decis în ultimul minut' (He decided at the last minute).

Mâncarea va fi gata în câteva minute, poți să așezi masa.

Nu am pierdut niciun minut și am început imediat treaba.

Ordinal Numbers
Used primarily in sports: 'primul minut' (the first minute), 'al doilea minut' (the second minute).
Negative Sentences
'Niciun minut' (not a single minute). Example: 'Nu am dormit niciun minut azi-noapte.'

In Romania, 'minut' is a word you will encounter dozens of times daily, regardless of the setting. If you are traveling by public transport, the electronic displays in the Bucharest Metro or at bus stations will constantly update you: '3 minute până la sosirea trenului' (3 minutes until the train arrives). Public announcements in Gara de Nord (the main train station in Bucharest) are another prime location: 'Trenul InterRegio are o întârziere de cincisprezece minute' (The InterRegio train has a delay of fifteen minutes). These real-world applications make 'minut' one of the most practical words for a traveler to master early on.

In the Kitchen
Romanian grandmothers (bunici) might not use timers, but modern recipes and cooking shows on TV (like MasterChef Romania) will always specify: 'Lăsați la cuptor pentru patruzeci de minute.'
Sports Commentary
Football (soccer) is huge in Romania. You'll hear commentators shout: 'Suntem în minutul prelungirilor!' (We are in the injury time minutes!).

In casual social life, the word 'minut' is used to manage expectations. Romanians are known for their hospitality, but also for a somewhat relaxed approach to time. If you call a friend to see where they are, they might reply, 'Ajung într-un minut!' even if they are still blocks away. In this context, 'un minut' is synonymous with 'soon.' Similarly, in shops or banks, if a clerk is busy, they might say 'Un minut, vă rog' (One minute, please), which is a polite way of asking you to wait. You will also hear it in the phrase 'la minut,' which refers to things done quickly or on the spot, such as 'mâncare la minut' (short-order food/fast food).

La radio au anunțat că traficul este blocat pentru zece minute din cauza unui accident.

Doctorul mi-a spus să aștept în sala de primire câteva minute.

În minutul următor, toată sala a început să aplaude cu entuziasm.

Another very common place to hear 'minut' is in the world of telecommunications. Romanian mobile providers (like Orange, Vodafone, or Digi) sell plans based on 'minute naționale' (national minutes) and 'minute internaționale' (international minutes). You will see these terms on billboards throughout every city. Even in the digital age of data, 'minutele' remain a primary currency for phone contracts in Romania. Furthermore, in business meetings, the phrase 'un minut' is often used to introduce a quick point: 'Vreau să fur doar un minut din timpul vostru' (I want to steal just a minute of your time).

Mai sunt doar două minute până la pauza de prânz.

Am pierdut minute bune căutând un loc de parcare în centru.

News Headlines
'Minutul 90' is a famous sports news format in Romania, focusing on the climax of football matches.
Workplace
'Ședința va dura treizeci de minute' (The meeting will last thirty minutes).

For English speakers learning Romanian, the word 'minut' seems deceptively simple because it looks like its English equivalent. However, the most frequent errors occur in the realm of grammatical agreement and the 'de' rule for larger numbers. Because 'minut' is neuter, many learners accidentally treat it as masculine in the plural, saying 'doi minute' instead of the correct 'două minute.' Remember: in Romanian, neuter nouns are singular-masculine and plural-feminine. Therefore, any number or adjective modifying 'minute' must be in the feminine form.

The 'De' Rule Over 20
Learners often say 'douăzeci minute' (incorrect). You must say 'douăzeci DE minute'. This rule applies to all numbers ending in 20 through 00, except for those ending in 01-19 within a larger number.
Confusing 'Minut' with 'Moment'
While often interchangeable in English, in Romanian, 'clipă' or 'moment' is preferred for very short pauses. Saying 'un minut' when you mean 'a split second' can sound slightly too literal.

Another common pitfall is the pronunciation of the plural 'minute.' English speakers often want to drop the final 'e' or pronounce it like an English 'silent e.' In Romanian, every letter is pronounced. The 'e' at the end of 'minute' is a clear, short vowel sound, similar to the 'e' in 'pet.' If you omit it, you are saying the singular 'minut' (with a silent 't' perhaps), which will confuse listeners when you use plural numbers. Additionally, be careful with the word 'minutar.' While it sounds related, 'minutar' specifically means the 'minute hand' of a clock, not the minute itself.

Greșit: Am așteptat douăzeci minute.
Corect: Am așteptat douăzeci de minute.

Greșit: Vreau doi minute de liniște.
Corect: Vreau două minute de liniște.

Greșit: Filmul are o sută minute.
Corect: Filmul are o sută de minute.

Preposition usage also causes trouble. To say 'in a minute' (meaning after a minute has passed), use 'peste un minut.' If you use 'într-un minut,' it often implies the duration it takes to complete an action (e.g., 'I finished the task in one minute'). This distinction is subtle but important for fluency. Furthermore, don't confuse 'minut' with 'mărunt' (small/tiny). While they share a Latin root, 'mărunt' is an adjective used for small objects or small change (coins), whereas 'minut' is strictly a noun for time.

Greșit: Ne vedem în cinci minute (when you mean '5 minutes from now').
Corect: Ne vedem peste cinci minute.

Greșit: Am sunat acum unul minut.
Corect: Am sunat acum un minut.

Article Misuse
Avoid 'minutul' when you just mean 'a minute.' Use 'un minut' for the indefinite sense.
Plural Spelling
Never write 'minuti' or 'minuturi'. Neuter nouns can be tricky, but 'minute' is the only correct plural.

While 'minut' is the standard word for sixty seconds, Romanian offers several alternatives depending on the level of precision or the poetic tone you wish to convey. The most common synonym in casual speech is clipă. While 'clipă' literally means 'a blink' or 'a moment,' it is frequently used interchangeably with 'minut' when asking someone to wait: 'O clipă, vă rog!' (One moment, please!). Another similar word is moment, which is used for a slightly more abstract period of time. You might say 'în acest moment' (at this moment) but rarely 'în acest minut' unless you are being very specific about the clock.

Clipă vs. Minut
'Clipă' is more emotional and subjective. 'Minut' is objective and measurable. Use 'clipă' for 'wait a sec' and 'minut' for 'the bus arrives in 1 min'.
Secundă
The subdivision of a minute. Often used hyperbolically: 'Vin într-o secundă!' (I'm coming in a second!).
Vreme
A more general term for 'time' or 'weather.' Not used for measuring 60 seconds, but useful for 'a long time' (o vreme îndelungată).

In more formal or literary contexts, you might encounter răstimp, which refers to an interval of time. While you wouldn't say 'un răstimp de cinci minute' in a grocery store, you might read it in a novel describing a pause in a conversation. For very technical timing, especially in sports or science, interval is used. For example, 'intervale de câte cinci minute' (intervals of five minutes each). Another interesting alternative is the diminutive minuțel, used to make a request sound less burdensome or more polite. 'Mai dă-mi un minuțel' sounds much softer than 'Mai dă-mi un minut.'

Putem discuta o clipă despre proiectul de mâine?

În acel moment, am realizat că am pierdut trenul de ora șase.

Așteaptă doar o secundă, trebuie să-mi iau haina.

When comparing 'minut' to its counterparts, it is the most 'neutral' and 'functional' choice. If you are in doubt, use 'minut.' It is never wrong in a time-based context. However, learning to use 'clipă' or 'moment' will make your Romanian sound more natural and less like a translated textbook. For instance, 'într-o clipă' sounds much more native than 'într-un minut' when you are promising a quick action. Conversely, in a recipe, using 'clipă' would be confusing and incorrect; only 'minut' provides the necessary precision for cooking an egg or boiling pasta.

A trecut o bucată de vreme de când nu ne-am mai văzut.

Te rog, acordă-mi un moment din atenția ta.

Îndată
An adverb meaning 'immediately' or 'in a moment.' A great alternative to 'într-un minut.'
Acuma
Colloquial for 'acum' (now). Often used as 'Acuma vin!' (I'm coming now/in a minute).

How Formal Is It?

Formal

"Vom aloca zece minute pentru întrebări și răspunsuri."

Neutral

"Trenul are o întârziere de cinci minute."

Informal

"Mai dă-mi un minut și sunt gata!"

Child friendly

"Mai avem un minuțel de joacă și mergem la culcare."

Slang

"S-a rezolvat la minut, ești un geniu!"

Fun Fact

The same Latin root 'minutum' gave us 'mărunt' in Romanian (meaning small/tiny), but 'minut' was re-borrowed later as a technical term for time.

Pronunciation Guide

UK /miˈnut/
US /miˈnut/
The stress is on the second syllable: mi-NUT.
Rhymes With
ținut născut trecut plăcut tăcut ajutat început scăzut
Common Errors
  • Pronouncing the 't' as a soft 'd'.
  • Making the 'i' sound like the 'i' in 'sit' instead of a clear 'ee'.
  • In the plural 'minute', failing to pronounce the final 'e' clearly.
  • Stress on the first syllable (MI-nut) instead of the second.
  • Nasalizing the 'u' sound.

Difficulty Rating

Reading 1/5

Very easy to recognize due to its similarity to the English 'minute'.

Writing 2/5

Requires remembering the 'de' rule for numbers over 20 and the plural ending 'e'.

Speaking 2/5

Must master the 'u' sound and the stress on the second syllable.

Listening 1/5

Clearly pronounced and common in many contexts.

What to Learn Next

Prerequisites

un două timp este ora

Learn Next

secundă oră sfert jumătate peste

Advanced

minuțios cronometrare răstimp proces-verbal

Grammar to Know

Neuter Noun Gender

un minut (masc. sing.), două minute (fem. plur.)

The 'De' Preposition with Numbers

douăzeci de minute (required for 20+)

Definite Article for Neuter Nouns

minutul (the minute), minutele (the minutes)

Agreement with 'Câte'

Câte minute? (not 'Câți minute?')

Preposition 'Peste' for Future Time

Peste cinci minute (In five minutes from now)

Examples by Level

1

Așteaptă un minut, te rog.

Wait a minute, please.

Uses 'un minut' (singular neuter).

2

Mai am doar cinci minute.

I only have five minutes left.

'Cinci' is the number, 'minute' is the plural.

3

Un minut are șaizeci de secunde.

One minute has sixty seconds.

Uses the 'de' rule for 'șaizeci de secunde'.

4

Trenul vine peste două minute.

The train is coming in two minutes.

'Două' is the feminine/neuter form of the number two.

5

Vrei un minut de liniște?

Do you want a minute of silence?

'De liniște' is a prepositional phrase modifying 'minut'.

6

Fierbe apa în zece minute.

The water boils in ten minutes.

Uses 'în' to indicate duration/completion.

7

Câte minute mai sunt?

How many minutes are left?

'Câte' is the feminine/neuter plural interrogative.

8

E ora opt și un minut.

It is 8:01.

Telling time with 'și' (and).

1

Am vorbit la telefon douăzeci de minute.

I talked on the phone for twenty minutes.

Important: 'douăzeci DE minute'.

2

Pauza durează cincisprezece minute.

The break lasts fifteen minutes.

Verb 'a dura' (to last) + duration.

3

Ajung la tine în câteva minute.

I'll be at your place in a few minutes.

'Câteva' is the feminine/neuter plural for 'a few'.

4

Te rog să mai aștepți un minuțel.

Please wait just one tiny minute more.

Uses the diminutive 'minuțel'.

5

Autobuzul are o întârziere de zece minute.

The bus has a ten-minute delay.

Noun 'întârziere' followed by 'de' + time.

6

Am nevoie de un minut pentru a semna.

I need a minute to sign.

'Am nevoie de' (I need) + noun.

7

Fiecare minut este important la examen.

Every minute is important during the exam.

'Fiecare' (every) + singular noun.

8

Nu am pierdut niciun minut la magazin.

I didn't lose a single minute at the store.

'Niciun' (not one) is the negative adjective.

1

S-a răzgândit în ultimul minut.

He changed his mind at the last minute.

Idiom: 'în ultimul minut'.

2

Abonamentul meu are o mie de minute incluse.

My subscription has a thousand minutes included.

Large numbers: 'o mie DE minute'.

3

Jucătorul a marcat chiar în primul minut.

The player scored in the very first minute.

Ordinal number: 'primul minut'.

4

Am acordat un minut de reculegere victimelor.

We gave a minute of silence for the victims.

Phrase: 'minut de reculegere'.

5

Minutele treceau foarte greu în sala de așteptare.

The minutes were passing very slowly in the waiting room.

Plural articulated: 'minutele'.

6

Vreau să-ți fur un minut din timpul tău.

I want to steal a minute of your time.

Metaphorical use of 'a fura' (to steal).

7

Câte minute de exerciții faci zilnic?

How many minutes of exercise do you do daily?

Interrogative + noun + prepositional phrase.

8

Peste zece minute va începe ploaia.

In ten minutes, the rain will start.

'Peste' used for future time from now.

1

Această procedură necesită câteva minute de atenție sporită.

This procedure requires a few minutes of heightened attention.

Formal register: 'atenție sporită'.

2

Vă rugăm să citiți minuta ședinței anterioare.

Please read the minutes of the previous meeting.

'Minuta' here refers to the official record.

3

Mâncarea la minut nu este întotdeauna sănătoasă.

Fast food (short-order food) is not always healthy.

Idiom: 'la minut'.

4

Echipa a egalat în minutul nouăzeci al meciului.

The team equalized in the ninetieth minute of the match.

Ordinal number: 'minutul nouăzeci'.

5

Dacă mai întârziai un minut, plecam fără tine.

If you had been a minute later, I would have left without you.

Conditional sentence (Type 2/3 hybrid).

6

Fiecare minut de întârziere va fi penalizat.

Every minute of delay will be penalized.

Passive voice: 'va fi penalizat'.

7

Am analizat problema minut cu minut.

I analyzed the problem minute by minute.

Iterative phrase: 'minut cu minut'.

8

Minutele de publicitate sunt foarte scumpe la TV.

Advertising minutes are very expensive on TV.

Genitive/Dative structure: 'minutele de publicitate'.

1

În acele minute de incertitudine, am simțit o teamă profundă.

In those minutes of uncertainty, I felt a deep fear.

Abstract noun 'incertitudine' modifying 'minute'.

2

Discursul său a fost cronometrat la fix zece minute.

His speech was timed at exactly ten minutes.

Adverbial 'la fix' (exactly).

3

A avut un minut de rătăcire înainte de a-și aminti adresa.

He had a moment of confusion before remembering the address.

Metaphorical: 'minut de rătăcire'.

4

Valoarea fiecărui minut este dictată de modul în care îl folosim.

The value of every minute is dictated by how we use it.

Genitive case: 'fiecărui minut'.

5

Autorul descrie cu minuțiozitate fiecare minut al bătăliei.

The author describes every minute of the battle with great detail.

Related word 'minuțiozitate' (meticulousness).

6

Nu-mi pot permite niciun minut de răgaz în această perioadă.

I cannot afford even a minute of respite during this time.

Formal noun 'răgaz' (respite/rest).

7

Așteptarea s-a prelungit cu încă zece minute chinuitoare.

The wait was extended by another ten agonizing minutes.

Adjective 'chinuitoare' (agonizing/tormenting).

8

În minutul în care a intrat în cameră, liniștea s-a așternut.

The minute he entered the room, silence fell.

Relative clause starting with 'în minutul în care'.

1

Minutele scurse între cele două evenimente au fost cruciale.

The minutes that elapsed between the two events were crucial.

Participle 'scurse' (elapsed/flowed).

2

Filozofia sa acordă o importanță ontologică fiecărui minut trăit.

His philosophy grants an ontological importance to every lived minute.

Highly academic register.

3

Esența succesului stă în gestionarea minutelor, nu a orelor.

The essence of success lies in managing minutes, not hours.

Parallelism between 'minute' and 'ore'.

4

A fost un minut de grație care a schimbat cursul istoriei.

It was a minute of grace that changed the course of history.

Idiomatic 'minut de grație'.

5

În pofida celor zece minute acordate, nu s-a ajuns la niciun consens.

Despite the ten minutes granted, no consensus was reached.

Prepositional phrase 'în pofida' (despite).

6

Cronometrarea la nivel de minut este insuficientă pentru acest experiment.

Timing at the minute level is insufficient for this experiment.

Technical phrase 'la nivel de minut'.

7

Fiecare minutel de întârziere era taxat cu o asprime neobișnuită.

Every tiny minute of delay was taxed with unusual harshness.

Ironic use of the diminutive 'minuțel'.

8

Minutele se succedau într-o cadență hipnotică și obositoare.

The minutes followed one another in a hypnotic and tiring cadence.

Reflexive verb 'a se succeda' (to follow one another).

Common Collocations

un minut
două minute
zece minute
douăzeci de minute
în fiecare minut
ultimul minut
minutul 90
câteva minute
minut de reculegere
la minut

Common Phrases

Stai un minut!

— Wait a minute! Used to stop someone or ask for a pause.

Stai un minut, am uitat ceva!

În fiecare minut

— Constantly or very frequently.

Verifică telefonul în fiecare minut.

Peste cinci minute

— In five minutes from now.

Ne vedem peste cinci minute în fața școlii.

Acum un minut

— One minute ago.

A plecat chiar acum un minut.

De la minut la minut

— At any moment; very soon.

Îl așteptăm să vină de la minut la minut.

Niciun minut

— Not even one minute; used for emphasis.

Nu a stat niciun minut pe scaun.

Minutul următor

— The following minute; immediately after.

În minutul următor, totul s-a schimbat.

Un minut, vă rog!

— One minute, please! A polite way to ask for time.

Un minut, vă rog, să verific documentele.

Câteva minute bune

— A good few minutes (implies it felt longer).

Am stat câteva minute bune la coadă.

Minute naționale

— National call minutes on a phone plan.

Am consumat toate minutele naționale.

Often Confused With

Minut vs moment

'Moment' is more abstract and subjective. 'Minut' is a precise measure of 60 seconds.

Minut vs mărunt

'Mărunt' is an adjective meaning 'small' or 'tiny'. Do not use it for time.

Minut vs minutar

'Minutar' is the physical hand on a clock that indicates minutes.

Idioms & Expressions

"În ultimul minut"

— At the very last possible moment.

A depus actele în ultimul minut.

neutral
"La minut"

— Done quickly, on the spot, or refers to short-order food.

Comanda a fost gata la minut.

neutral
"A-i veni cuiva un minut de..."

— To have a sudden, brief impulse or feeling (e.g., madness, lucidity).

I-a venit un minut de nebunie și a demisionat.

informal
"Minutul de aur"

— The peak moment of an event, often used in TV ratings.

Minutul de aur al emisiunii a fost la ora 21:00.

professional
"Minut de reculegere"

— A period of silent contemplation to honor the dead.

Stadionul a ținut un minut de reculegere.

formal
"A număra minutele"

— To wait impatiently for something to happen.

Copiii numărau minutele până la Crăciun.

neutral
"Minut cu minut"

— Detailed, step-by-step, or continuously over time.

Am urmărit meciul minut cu minut.

neutral
"Până în ultimul minut"

— Until the very end.

Au luptat până în ultimul minut.

neutral
"Un minut de grație"

— A moment of exceptional beauty, skill, or luck.

A fost un minut de grație pentru pianist.

literary
"A nu avea un minut de răgaz"

— To be extremely busy with no time to rest.

Nu am avut un minut de răgaz toată ziua.

neutral

Easily Confused

Minut vs minuta

Looks like the feminine singular of 'minut'.

In Romanian, 'minuta' specifically refers to the official record or 'minutes' of a meeting, not the unit of time.

Am semnat minuta la finalul ședinței.

Minut vs minuțios

Shares the same root.

It is an adjective meaning 'meticulous' or 'very detailed'.

A făcut un raport minuțios.

Minut vs mărunțiș

Sounds slightly similar and relates to 'smallness'.

It means 'small change' (coins).

Ai niște mărunțiș pentru cafea?

Minut vs minutul

Learners forget the definite article.

It means 'the minute'. Use it when referring to a specific minute mentioned before.

Minutul acela a fost decisiv.

Minut vs minutele

Learners forget the plural definite article.

It means 'the minutes'.

Minutele au trecut repede.

Sentence Patterns

A1

Am [număr] minute.

Am zece minute.

A1

Peste [număr] minute.

Peste cinci minute.

A2

În [număr] de minute.

În douăzeci de minute.

A2

Timp de [număr] minute.

Timp de opt minute.

B1

În ultimul minut.

A sosit în ultimul minut.

B1

Câte minute [verb]?

Câte minute durează?

B2

Minutul de [substantiv].

Minutul de liniște.

C1

Minut cu minut.

Urmărim totul minut cu minut.

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

Extremely frequent in daily life, media, and professional settings.

Common Mistakes
  • doi minute două minute

    Learners often forget that neuter nouns are feminine in the plural. 'Doi' is masculine, 'două' is feminine/neuter plural.

  • douăzeci minute douăzeci de minute

    In Romanian, numbers from 20 onwards require the preposition 'de' before the noun.

  • în cinci minute (for future arrival) peste cinci minute

    While 'în' is sometimes used, 'peste' is the standard way to say 'in X minutes from now'.

  • unul minut un minut

    'Unul' is the pronoun; 'un' is the adjective/article used before a noun.

  • minuturi minute

    The plural of 'minut' is 'minute'. 'Minuturi' is an incorrect pluralization attempt.

Tips

The Neuter Rule

Always remember: un minut (one), două minute (two). The change from masculine to feminine agreement is the most important part of using this word correctly.

Future Time

Use 'peste' for future time. 'Peste zece minute' means ten minutes from now. 'În zece minute' can mean the same, but often implies 'within a ten-minute duration'.

Stress the End

The stress is on the 'nut' part. mi-NUT. If you stress the 'mi', it sounds unnatural to Romanian ears.

Phone Plans

When looking at Romanian SIM cards, 'minute' is the word for call time. 'Minute nelimitate' means you can talk as much as you want.

Wait a Minute

If a Romanian says 'un minut', be prepared to wait slightly longer. It's often used as a polite way to say 'I'm busy right now'.

The 'De' Rule

For numbers like 20, 30, 45, 100, always add 'de'. 'Patruzeci și cinci de minute'. This is a rule for all nouns, not just 'minut'.

Announcements

In train stations, listen for 'întârziere' (delay) followed by a number and 'minute'. It's essential for travel.

Spelling

The plural is 'minute'. Neuter nouns often end in 'e' in the plural. Don't let the 'u' in the singular confuse you.

Diminutives

Use 'minuțel' to sound more friendly. It's a great way to soften a request for someone to wait.

Cognates

Use your English knowledge! 'Minut' is very similar to 'minute'. This makes it one of the easiest A1 words to remember.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Minute' in English. It's spelled almost the same! Just remember to stress the end: mi-NUT. Like a 'Nut' that lasts a 'Minute'.

Visual Association

Imagine a clock where the minute hand is a giant 'T'. The word ends in 'T' (minut).

Word Web

secundă minut oră zi săptămână lună an secol

Challenge

Try to count from 1 to 20 using the word 'minute'. Don't forget the 'de' for 20! (un minut, două minute... douăzeci de minute).

Word Origin

From the Latin 'minutum', which is the neuter past participle of 'minuere' (to lessen/make small). It entered Romanian either directly from Latin or, more likely, via French 'minute' during the 19th-century modernization.

Original meaning: A small part or subdivision (specifically of an hour).

Romance (Latin root).

Cultural Context

No specific sensitivities; 'minut' is a neutral, universal term.

The usage is nearly identical to English, including the metaphorical 'wait a minute'.

Minutul 90 (Famous Romanian sports program) 10 minute (Song by Romanian artist Inna) Minutul de aur (Concept in Romanian media/TV)

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Telling Time

  • E ora opt și zece minute.
  • Fără cinci minute.
  • La ce minut?
  • Minutul exact.

Public Transport

  • Minute până la sosire.
  • Întârziere de minute.
  • Trenul pleacă în două minute.
  • Așteptare de zece minute.

Cooking

  • Se fierbe cinci minute.
  • Se lasă zece minute la cuptor.
  • Timp de câteva minute.
  • Gătit la minut.

Work/Meetings

  • Vă rog un minut.
  • Minuta ședinței.
  • Zece minute de pauză.
  • În ultimul minut.

Telecommunications

  • Minute incluse.
  • Minute nelimitate.
  • Minute internaționale.
  • Consum de minute.

Conversation Starters

"Ai un minut să vorbim despre planurile de weekend?"

"Câte minute durează drumul până la centrul vechi?"

"Mai ai minute pe cartelă sau vrei să te sun eu?"

"Crezi că zece minute sunt suficiente pentru a termina testul?"

"Ai văzut golul acela incredibil din ultimul minut al meciului?"

Journal Prompts

Scrie despre un minut din viața ta care a fost foarte important.

Ce poți face într-un singur minut pentru a te relaxa?

Descrie cum trec minutele atunci când aștepți ceva cu nerăbdare.

Dacă ai avea zece minute în plus în fiecare zi, cum le-ai folosi?

Este mai important să numeri minutele sau să faci minutele să conteze?

Frequently Asked Questions

10 questions

It is neuter. This means it is masculine in the singular ('un minut') and feminine in the plural ('două minute'). This is a very common feature of Romanian nouns.

You use 'de' for any number from 20 onwards (20, 21, 22... 100, etc.). For example: 'douăzeci de minute', 'o sută de minute'. However, you do not use it for numbers 1-19.

Yes, 'așteaptă un minut' is very common. You can also use 'o secundă' or 'o clipă' for the same meaning.

The plural is 'minute'. Be careful not to say 'minuți' or 'minuturi'.

You say 'în ultimul minut'. For example: 'Am cumpărat biletul în ultimul minut' (I bought the ticket at the last minute).

Yes, it is the standard way to refer to the time elapsed in a match. 'Gol în minutul 15' means a goal in the 15th minute.

It can mean 'on the spot' or 'immediately'. In a restaurant context, 'mâncare la minut' refers to food that is cooked quickly to order.

Use 'câte minute'. Since 'minute' is the plural (feminine) form of the neuter noun, you must use the feminine interrogative 'câte'.

Yes, 'minuțel'. It is used to make a short time sound even shorter or more pleasant.

No, 'minut' is only a noun for time. To say 'detailed', use the adjective 'minuțios'.

Test Yourself 192 questions

writing

Translate: 'I have five minutes.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Wait a minute, please.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The train arrives in ten minutes.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I waited for twenty minutes.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Every minute is important.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'He arrived at the last minute.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'How many minutes are left?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I need a tiny minute.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'One minute has sixty seconds.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The meeting lasted thirty minutes.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'In two minutes, I will be there.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I don't have even one minute.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The goal was in the 90th minute.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Advertising minutes are expensive.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'We held a minute of silence.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I watched the clock minute by minute.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'It takes five minutes to boil an egg.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'My phone plan has unlimited minutes.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Wait just a second.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The minutes pass slowly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Spune 'Wait a minute' în română.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Spune 'Ten minutes' în română.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Spune 'Twenty minutes' în română.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Întreabă 'How many minutes?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Spune 'In five minutes' (future).

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Spune 'One minute ago'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Spune 'A minute of silence'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Spune 'At the last minute'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Spune 'Every minute'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Spune 'I need a minute'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Spune 'A thousand minutes'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Spune 'Two tiny minutes'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Spune 'Minute by minute'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Spune 'The clock's minute hand'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Spune 'Fast food' using the word 'minut'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Spune 'It lasts ten minutes'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Spune 'The 90th minute'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Spune 'A few minutes'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Spune 'Wait just a second'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Spune 'Unlimited minutes'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Trenul are zece minute întârziere.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Ne vedem peste cinci minute.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Mai am un minut.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Douăzeci de minute.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Câte minute mai sunt?'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Așteaptă un minuțel.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'În ultimul minut.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Fiecare minut contează.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Un minut de reculegere.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Mâncare la minut.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Acum un minut a plecat.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Durează treizeci de minute.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Vreau un minut de liniște.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Minutarul s-a oprit.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Două minute, vă rog.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 192 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!