At the A1 level, the word 'uforholdsmæssig' is quite advanced, but we can understand the basic idea behind it. Imagine you have a tiny piece of bread and a huge mountain of butter. That is 'uforholdsmæssig'. It means things do not match in size. In A1, we usually say 'meget stor' (very big) or 'for meget' (too much). 'Uforholdsmæssig' is a fancy way to say that one thing is much, much bigger or smaller than it should be when you look at something else. You might see this word in a news title, and you should think: 'Something is not fair' or 'Something is out of balance'. It is like a scale where one side is touching the ground and the other side is high in the air. Even though you don't need to use this word yet, knowing it helps you recognize when a Danish person is being very serious about a problem. It is a word for adults talking about serious things like money or rules. If you see 'uforholdsmæssig stor', just think: 'Way too big compared to what is normal'.
At the A2 level, you are starting to learn how to compare things using 'mere end' (more than) or 'større end' (bigger than). 'Uforholdsmæssig' is a specialized word for a comparison that is 'broken'. For example, if you work for 10 hours but only get 10 kroner, that pay is 'uforholdsmæssig lille'. It is not just small; it is small in a way that feels wrong because you worked so much. You might hear this word on TV when people talk about prices. If a cup of coffee costs 200 kroner, it is 'uforholdsmæssigt dyrt'. Notice the 't' at the end when it describes the price (dyrt). You can think of it as 'unfairly big' or 'too much relative to the situation'. At A2, you should focus on the 'u-' part, which means 'not'. It is 'not in proportion'. You don't have to use it in your own sentences yet, but try to notice it when you read a newspaper. It often comes before words like 'stor' (big), 'lille' (small), or 'høj' (high).
At the B1 level, you should be able to recognize 'uforholdsmæssig' as a formal adjective used to describe imbalance. You are now moving beyond simple descriptions like 'for meget' and starting to use more precise vocabulary. 'Uforholdsmæssig' allows you to express that the relationship between two things is skewed. For instance, in a discussion about school, you could say: 'Vi har en uforholdsmæssig mængde lektier i denne uge' (We have a disproportionate amount of homework this week). This sounds more professional than just saying 'too much'. You should also begin to notice the difference between the adjective 'uforholdsmæssig' and the adverb 'uforholdsmæssigt'. Remember: use the '-t' when you are describing how much of an adjective something is (e.g., 'uforholdsmæssigt svært'). At this level, you can start using it in your writing to sound more academic or serious. It is a great word for essays where you need to criticize a situation without sounding too emotional.
At the B2 level, 'uforholdsmæssig' should become a regular part of your formal vocabulary. You should understand its nuance compared to 'overdreven' or 'urimelig'. 'Uforholdsmæssig' is specifically about the ratio or scale. You will encounter it frequently in Danish media and in professional contexts. For example, you might read about 'uforholdsmæssig magtanvendelse' (disproportionate use of force) in a report about the police. You should be able to use the word in both its adjective and adverbial forms correctly. You should also be able to form complex sentences using 'i forhold til' (in relation to) to clarify the comparison. For example: 'Prisen er uforholdsmæssig høj i forhold til kvaliteten.' At B2, you are expected to understand that this word carries a sense of objective critique. It is not just your opinion; you are stating that the facts show a lack of balance. You should also be comfortable with the plural form 'uforholdsmæssige' and the definite form.
At the C1 level, you must have a full command of 'uforholdsmæssig'. This includes understanding its legal and administrative implications in Denmark. You should know that it is a key term in the 'proportionalitetsprincip' (principle of proportionality), which is fundamental to Danish law. You should be able to use it effortlessly in debates about economics, social justice, and politics. You should also be aware of its collocations, such as 'uforholdsmæssige byrder' or 'uforholdsmæssig indflydelse'. Your use of the adverbial '-t' should be flawless. At this level, you can also use the word to describe more abstract concepts, such as an 'uforholdsmæssig vægtning af argumenter' (a disproportionate weighting of arguments) in a text. You should be able to distinguish between this word and its synonyms like 'excessiv' or 'ubalanceret', choosing the one that best fits the register of your conversation or writing. You are now at a level where you can use the word with precision to analyze complex systems and structures.
At the C2 level, you use 'uforholdsmæssig' with the same nuance and ease as a highly educated native speaker. You understand the subtle rhetorical power the word holds—how it can be used to frame a debate as a matter of logic and balance rather than mere preference. You can identify when the word is being used in legal precedents or high-level academic papers to define the limits of state or corporate power. You might use it in your own professional Danish writing to argue for policy changes or to critique sophisticated economic models. You are also aware of the word's historical development and how it fits into the broader Germanic linguistic tradition of compounding. At this level, you might even use it ironically or for stylistic effect in literary contexts. You understand the full spectrum of its meaning, from the literal physical disproportion of an object to the most abstract philosophical imbalances. Your mastery of its grammar, including all inflections and its role in complex syntactic structures, is perfect.

uforholdsmæssig in 30 Seconds

  • Uforholdsmæssig means disproportionate or excessive in relation to something else.
  • It is a formal C1-level adjective used in law, media, and academic writing.
  • The adverbial form is uforholdsmæssigt, which is used to modify adjectives or verbs.
  • It often implies a sense of unfairness or a logical imbalance in scale.

The Danish adjective uforholdsmæssig is a sophisticated term primarily used to describe something that is out of proportion, excessive, or imbalanced in relation to something else. It is a compound word derived from 'u-' (negation), 'forhold' (relation/proportion), and '-mæssig' (a suffix meaning 'in the manner of' or '-wise'). When you use this word, you are indicating that the scale, intensity, or amount of a particular thing does not match the context or the cause. It is most frequently encountered in formal writing, legal documents, academic discourse, and serious news reporting. For example, if a small infraction results in a massive fine, a Dane would describe the punishment as uforholdsmæssig hård (disproportionately harsh). This word carries a weight of objective analysis; it suggests that based on a logical comparison, the balance is fundamentally skewed. It is not just about being 'big' or 'much'; it is about the relationship between two or more factors being incorrect or unfair.

Etymological Breakdown
The root 'forhold' refers to the way things stand against each other. By adding the suffix '-mæssig', we create an adjective describing the nature of that relationship. The prefix 'u-' flips the meaning to 'not'. Thus, 'not-proportion-wise'.
Contextual Weight
In Danish law, the 'proportionalitetsprincip' (principle of proportionality) dictates that administrative actions must not be 'uforholdsmæssige'. This means the state cannot use a sledgehammer to crack a nut.

Politiet brugte en uforholdsmæssig mængde magt under anholdelsen, hvilket vakte stor kritik i medierne.

Beyond the legal realm, the word is used in economics to describe market fluctuations or resource allocation. If a company spends 90% of its budget on marketing but only 10% on the actual product, that is an uforholdsmæssig stor spending on advertising. In social contexts, it might describe someone's reaction. If a child cries for three hours because they lost a single LEGO brick, an observer might say the reaction was uforholdsmæssig voldsom. It is a versatile tool for expressing that something has 'gone off the rails' in terms of scale. While it is a C1-level word, understanding it is crucial for anyone wishing to engage with Danish public debate, as it is the standard term for critiquing excess.

Der er en uforholdsmæssig forskel på rig og fattig i visse dele af verden.

Statistical Use
Used to describe data points that fall far outside the expected range relative to other variables.

In everyday conversation, while 'for meget' (too much) or 'overdrevet' (exaggerated) are more common, using 'uforholdsmæssig' elevates your speech. It signals a more analytical and precise approach to the subject matter. It is often paired with adjectives like 'stor' (large), 'lille' (small), 'høj' (high), or 'lav' (low) to specify in which direction the disproportion lies. If you are writing an essay or a report in Danish, this word is your best friend for describing imbalances without sounding overly emotional. It provides a veneer of objectivity that simpler words lack. In the context of the Danish 'Jantelov', one might even argue that showing uforholdsmæssig stor pride is culturally frowned upon, though the word itself is more clinical than moralistic.

Omkostningerne ved projektet viste sig at være uforholdsmæssigt høje i forhold til det forventede udbytte.

Using uforholdsmæssig correctly requires attention to both its grammatical form and its placement within a sentence. As an adjective, it must agree with the noun it modifies. In the common gender (n-ord) and neuter gender (t-ord) singular, it remains 'uforholdsmæssig' (though the adverbial form 'uforholdsmæssigt' is often used when modifying another adjective). In the plural or definite form, it becomes uforholdsmæssige. Understanding this distinction is key for C1 learners. Let's look at how it functions in different syntactic environments. It often appears as an attributive adjective directly before a noun: 'En uforholdsmæssig straf' (A disproportionate punishment). It can also appear predicatively after a linking verb: 'Straffen var uforholdsmæssig' (The punishment was disproportionate).

The Adverbial Shift
When you want to say 'disproportionately [adjective]', you must use the -t ending. Example: 'Uforholdsmæssigt mange mennesker' (Disproportionately many people). This is the most common way learners trip up.

De uforholdsmæssige krav fra ledelsen førte til en strejke blandt de ansatte.

Notice in the example above, the plural form 'uforholdsmæssige' is used because 'krav' (demands) is plural. This word is frequently used to quantify intangible things like influence, power, time, or effort. You might say, 'Han bruger en uforholdsmæssig mængde tid på computerspil' (He spends a disproportionate amount of time on computer games). Here, the comparison is implied: compared to the time he spends on school or work, the gaming time is excessive. It is also a staple in political debates. A politician might argue that 'Visse brancher modtager en uforholdsmæssig stor del af statsstøtten' (Certain industries receive a disproportionately large share of state aid).

Huset var uforholdsmæssigt dyrt i forhold til dets dårlige stand.

In academic writing, you will see it used to describe correlations. 'Der er en uforholdsmæssig korrelation mellem indkomst og adgang til sundhedsydelser' (There is a disproportionate correlation between income and access to healthcare). In this context, it suggests that the correlation is stronger or more skewed than one would expect in a fair system. It is also used to describe physical objects that look 'wrong' due to their size. 'Figurens hoved var uforholdsmæssig stort' (The figure's head was disproportionately large). Whether you are describing a physical imbalance or an abstract injustice, the sentence structure remains consistent. Focus on what is being compared. If the comparison is explicitly stated, use 'i forhold til' (in relation to). If it is implied, the word 'uforholdsmæssig' carries the weight of that comparison on its own.

Common Collocations
uforholdsmæssig stor, uforholdsmæssig lille, uforholdsmæssig hård, uforholdsmæssig lang.

Ventetiden på hospitalet var uforholdsmæssig lang i dag.

While you might not hear uforholdsmæssig shouted across a crowded bar or during a casual football match, it is ubiquitous in Danish public life. If you tune into 'Deadline' on DR2 or read the editorials in 'Politiken' or 'Berlingske', you will encounter it frequently. It is the go-to word for journalists and commentators when they want to criticize government spending, police actions, or corporate bonuses. For instance, in a debate about CEO salaries, a commentator might say: 'Det er uforholdsmæssigt, at en direktør tjener 100 gange mere end en almindelig arbejder' (It is disproportionate that a CEO earns 100 times more than an ordinary worker). This usage highlights the moral dimension often attached to the word in public discourse.

News Media
Used to describe 'uforholdsmæssig magtanvendelse' (excessive use of force) by authorities or 'uforholdsmæssig indflydelse' (disproportionate influence) by lobbyists.

Eksperter mener, at de nye regler vil ramme små virksomheder uforholdsmæssigt hårdt.

In the legal system, lawyers use it constantly. During a trial, a defense attorney might argue that a proposed sentence is uforholdsmæssig relative to the crime committed. This is a technical legal argument, not just an opinion. In Danish administrative law, the principle of proportionality is a cornerstone, meaning that any decision made by the state must be necessary and not more burdensome than required. If a citizen's house is searched for a minor tax error, that would be deemed an 'uforholdsmæssig indgriben' (disproportionate intervention). You will also hear it in corporate environments, particularly in HR or management meetings. 'Vi bruger en uforholdsmæssig mængde ressourcer på administration,' a manager might complain, suggesting that too much money is going to paperwork instead of production.

Dommeren vurderede, at bøden var uforholdsmæssig stor i forhold til forseelsen.

In academic settings, particularly in the social sciences, 'uforholdsmæssig' is used to describe demographic imbalances. For example, 'Der er en uforholdsmæssig repræsentation af mænd i bestyrelserne' (There is a disproportionate representation of men on boards). Here, it serves as a neutral way to point out a statistical skew. Even in the arts, a critic might describe a building's windows as 'uforholdsmæssig små', giving the structure an unsettling appearance. While it's a 'big' word, its presence in subtitles of news programs and in the mouths of experts makes it a vital part of the linguistic landscape for any advanced learner. It is the language of critique, law, and logic.

Academic Discourse
Frequently used in sociology and political science to describe 'uforholdsmæssige byrder' (disproportionate burdens) on certain social groups.

Undersøgelsen viser en uforholdsmæssig vækst i den finansielle sektor.

One of the most frequent mistakes English speakers make when using uforholdsmæssig is forgetting the adverbial '-t'. In English, 'disproportionate' can often function somewhat flexibly, but in Danish, the distinction between adjective and adverb is strict. If you are modifying a verb or another adjective, you must use uforholdsmæssigt. For example, saying 'Det er uforholdsmæssig dyrt' is grammatically incorrect; it must be 'uforholdsmæssigt dyrt'. This is a very common error even for intermediate learners who have just discovered the word. Another common pitfall is confusing 'uforholdsmæssig' with 'urimelig' (unreasonable) or 'uretfærdig' (unfair). While they are related, 'uforholdsmæssig' is specifically about scale and proportion, whereas 'urimelig' is a broader term for something that doesn't make sense or is too much.

Grammar Trap: The Missing 'T'
Incorrect: 'Prisen er uforholdsmæssig høj.' Correct: 'Prisen er uforholdsmæssigt høj.' Use the -t when modifying 'høj'.

Mange begår den fejl at sige uforholdsmæssig, når de egentlig mener 'uforholdsmæssigt'.

Another mistake involves the plural form. Since 'uforholdsmæssig' ends in a consonant, many learners forget to add the '-e' when describing plural nouns. 'De uforholdsmæssig store huse' is wrong; it should be 'De uforholdsmæssige store huse'. However, even more complex is when it acts as an adverb for an adjective modifying a plural noun: 'De uforholdsmæssigt store huse'. In this case, 'uforholdsmæssigt' stays with a '-t' because it modifies 'store', not 'huse'. This hierarchy of modification is a classic C1-C2 hurdle. Furthermore, learners sometimes use 'uforholdsmæssig' in contexts that are too casual. Using this word while complaining about the amount of salt on your fries might sound unintentionally hilarious or overly dramatic to a native speaker. It's better to use 'alt for meget' in such cases.

Det er en fejl at bruge ordet om små, hverdagslige irritationer.

Finally, watch out for the spelling. The double 's' in the middle and the 'ss' in '-mæssig' can be confusing. It is 'forhold-s-mæssig'. The 's' is a 'fuge-s' (linking s) that joins 'forhold' and 'mæssig'. Some learners try to spell it 'uforholdmæssig' without the 's', which is incorrect. Also, ensure you don't confuse it with 'forholdsvis' (relatively). 'Forholdsvis' means 'relatively' or 'fairly' (e.g., forholdsvis billig - relatively cheap), while 'uforholdsmæssig' means 'disproportionate'. They look similar but have very different functions. Mixing them up can completely change the meaning of your sentence from 'it's fairly expensive' to 'it's disproportionately expensive'.

Spelling Tip
Think of it as: U + FORHOLD + S + MÆSSIG. The 's' is the glue.

Husk at tjekke om du har brugt dobbelt-s i 'mæssig'.

If uforholdsmæssig feels a bit too heavy for your sentence, or if you want to avoid repeating it, there are several alternatives depending on the nuance you want to convey. The most direct synonym is disproportional (though this is less common in Danish than in English). A very common alternative is overdreven (excessive/exaggerated). While 'uforholdsmæssig' focuses on the lack of proportion, 'overdreven' focuses on the fact that something is simply 'too much'. For example, 'en overdreven reaktion' is an exaggerated reaction. Another useful word is ubalanceret (unbalanced). This is often used in the same contexts as 'uforholdsmæssig' but feels slightly more visual and less bureaucratic.

uforholdsmæssig vs. overdreven
'Uforholdsmæssig' implies a comparison to a norm or cause. 'Overdreven' just means it's over the top. You can have an 'overdreven' amount of salt, but an 'uforholdsmæssig' amount of salt suggests a comparison to the amount of food.
uforholdsmæssig vs. urimelig
'Urimelig' (unreasonable) is more subjective and emotional. 'Uforholdsmæssig' is more mathematical and objective.

I stedet for 'uforholdsmæssig' kan man ofte bruge ordet excessiv i akademiske tekster.

In a legal or formal context, you might see excessiv (excessive). This is a direct loanword and is used similarly to 'uforholdsmæssig' in terms of register, but it is less common in general Danish. If you are describing something that is simply too large, you can use enorm or gigantisk, but these lose the sense of 'proportion' entirely. If the disproportion is specifically about being unfair, skæv (crooked/skewed) is a great, more idiomatic choice. For example, 'en skæv fordeling af goderne' (a skewed distribution of goods) is a very common way to describe social inequality. 'Skæv' is much more informal and common in speech than 'uforholdsmæssig'.

Fordelingen af opgaver i gruppen var ubalanceret.

For the opposite meaning—something that is in proportion—you would use proportional or forholdsmæssig (without the 'u-'). 'En forholdsmæssig stigning' means a proportionate increase. Another antonym is rimelig (reasonable/fair). If a punishment is 'rimelig', it fits the crime perfectly. Finally, in some contexts, passende (appropriate) can serve as an antonym. If something is 'passende', it is neither too much nor too little; it is 'just right', fitting the Danish ideal of 'mådehold' (moderation). Understanding these alternatives allows you to tune the intensity and formality of your Danish to the specific situation.

Summary of Alternatives
Overdreven (too much), Ubalanceret (unbalanced), Skæv (skewed), Excessiv (formal excessive), Urimelig (unreasonable).

Det er vigtigt at finde en passende balance i sit arbejde.

How Formal Is It?

Formal

"Sanktionen er uforholdsmæssig i forhold til forseelsens karakter."

Neutral

"Der er en uforholdsmæssig stor forskel på priserne."

Informal

"Det er uforholdsmæssigt dyrt at gå i biografen nu."

Child friendly

"Det er ikke fair, at han fik en uforholdsmæssig stor klat is!"

Slang

"Det er helt uforholdsmæssigt, mand!"

Fun Fact

The word is a 'calque' or loan-translation of the German word 'unverhältnismäßig'. Danish has borrowed many such structural words from German bureaucracy.

Pronunciation Guide

UK /uˈfɒːhʌlsˌmɛsi/
US /uˈfɔːrhɔlsˌmɛsi/
Primary stress is on the second syllable 'for'. Secondary stress on 'mæs'.
Rhymes With
mæssig mæssig statslig sproglig faglig daglig saglig reglig
Common Errors
  • Pronouncing the 'g' at the end of 'mæssig'. It should be silent.
  • Forgetting the 'stød' (glottal stop) in 'forhold'.
  • Merging the two 's' sounds into one short sound.
  • Misplacing the stress on the first syllable 'u'.
  • Failing to pronounce the 'h' in 'forhold' clearly.

Difficulty Rating

Reading 4/5

Easy to recognize once you know 'forhold' and 'u-'.

Writing 8/5

Hard to spell and requires correct adverbial/plural endings.

Speaking 7/5

Long word with tricky pronunciation (silent g, stød).

Listening 6/5

Can be missed in fast speech due to the many unstressed syllables.

What to Learn Next

Prerequisites

forhold mæssig urimelig stor lille

Learn Next

proportionalitet indgriben foranstaltning omfang

Advanced

diskrepans asymmetri ækvivalens

Grammar to Know

Adjective to Adverb Conversion

uforholdsmæssig (adj) -> uforholdsmæssigt (adv)

Plural and Definite Adjective Ending

De uforholdsmæssige krav (plural)

Compound Word Linking 's'

forhold + s + mæssig

Negation Prefix 'u-'

u + forholdsmæssig = not proportionate

Comparison with 'i forhold til'

uforholdsmæssig stor i forhold til...

Examples by Level

1

Huset er uforholdsmæssig stort.

The house is disproportionately large.

Adjective modifying 'huset' (neuter).

2

Det er en uforholdsmæssig lille bil.

It is a disproportionately small car.

Adjective modifying 'bil' (common gender).

3

Prisen er uforholdsmæssig høj.

The price is disproportionately high.

Adjective used predicatively.

4

Han har uforholdsmæssig meget mad.

He has a disproportionate amount of food.

Adjective used to quantify 'mad'.

5

Hunden er uforholdsmæssig tung.

The dog is disproportionately heavy.

Adjective modifying 'hunden'.

6

Opgaven er uforholdsmæssig svær.

The task is disproportionately difficult.

Adjective modifying 'opgaven'.

7

Det er en uforholdsmæssig lang vej.

It is a disproportionately long way.

Adjective modifying 'vej'.

8

Bøden var uforholdsmæssig stor.

The fine was disproportionately large.

Adjective modifying 'bøden'.

1

Der var uforholdsmæssigt mange mennesker til festen.

There were disproportionately many people at the party.

Adverbial form 'uforholdsmæssigt' modifying 'mange'.

2

Han bruger uforholdsmæssigt meget tid på sin telefon.

He spends a disproportionate amount of time on his phone.

Adverbial form modifying 'meget'.

3

Kaffen var uforholdsmæssigt dyr på cafeen.

The coffee was disproportionately expensive at the cafe.

Adverbial form modifying 'dyr'.

4

Hendes reaktion var uforholdsmæssig voldsom.

Her reaction was disproportionately violent/intense.

Adjective modifying 'reaktion'.

5

De fik en uforholdsmæssig lille del af kagen.

They got a disproportionately small piece of the cake.

Adjective modifying 'del'.

6

Det var en uforholdsmæssig hård straf for at komme for sent.

It was a disproportionately harsh punishment for being late.

Adjective modifying 'straf'.

7

Vejret var uforholdsmæssigt koldt i maj.

The weather was disproportionately cold in May.

Adverbial form modifying 'koldt'.

8

Han har uforholdsmæssigt store fødder.

He has disproportionately large feet.

Adverbial form modifying 'store'.

1

Projektet kræver en uforholdsmæssig stor indsats.

The project requires a disproportionately large effort.

Adjective modifying 'indsats'.

2

Der er en uforholdsmæssig forskel på lønningerne.

There is a disproportionate difference in salaries.

Adjective modifying 'forskel'.

3

Han fik uforholdsmæssigt meget opmærksomhed i medierne.

He received a disproportionate amount of attention in the media.

Adverbial form modifying 'meget'.

4

Byrden blev uforholdsmæssigt fordelt mellem os.

The burden was disproportionately distributed among us.

Adverbial form modifying the verb 'fordelt'.

5

Det ville være uforholdsmæssigt dyrt at reparere bilen.

It would be disproportionately expensive to repair the car.

Adverbial form modifying 'dyrt'.

6

De mødte uforholdsmæssig stor modstand mod deres forslag.

They met disproportionately large opposition to their proposal.

Adjective modifying 'modstand'.

7

Ventetiden var uforholdsmæssig lang i forhold til behandlingen.

The waiting time was disproportionately long relative to the treatment.

Adjective modifying 'ventetiden'.

8

Der er uforholdsmæssigt få kvinder i denne branche.

There are disproportionately few women in this industry.

Adverbial form modifying 'få'.

1

Politiet blev anklaget for uforholdsmæssig magtanvendelse.

The police were accused of disproportionate use of force.

Adjective modifying 'magtanvendelse'.

2

Lovforslaget vil pålægge små virksomheder uforholdsmæssige byrder.

The bill will impose disproportionate burdens on small businesses.

Plural adjective 'uforholdsmæssige' modifying 'byrder'.

3

Visse regioner modtager en uforholdsmæssig stor del af budgettet.

Certain regions receive a disproportionately large share of the budget.

Adjective modifying 'del'.

4

Kritikken var uforholdsmæssig hård mod den unge forfatter.

The criticism was disproportionately harsh toward the young author.

Adjective modifying 'kritikken'.

5

Der er en uforholdsmæssig høj risiko forbundet med dette indgreb.

There is a disproportionately high risk associated with this intervention.

Adjective modifying 'risiko'.

6

Virksomheden opnåede en uforholdsmæssig stor markedsandel.

The company achieved a disproportionately large market share.

Adjective modifying 'markedsandel'.

7

Det kræver uforholdsmæssigt mange ressourcer at vedligeholde systemet.

It requires disproportionately many resources to maintain the system.

Adverbial form modifying 'mange'.

8

Hans indflydelse på beslutningen var uforholdsmæssig stor.

His influence on the decision was disproportionately large.

Adjective modifying 'indflydelse'.

1

Foranstaltningen anses for at være et uforholdsmæssigt indgreb i privatlivet.

The measure is considered a disproportionate interference with privacy.

Adverbial form modifying 'indgreb' (neuter noun, but acting as an adjective here in a complex phrase).

2

Der er tale om en uforholdsmæssig skævhed i repræsentationen.

It is a matter of a disproportionate imbalance in representation.

Adjective modifying 'skævhed'.

3

Det ville medføre uforholdsmæssige omkostninger for statskassen.

It would entail disproportionate costs for the national treasury.

Plural adjective 'uforholdsmæssige' modifying 'omkostninger'.

4

Domstolen fandt, at sanktionen var uforholdsmæssig i forhold til målet.

The court found that the sanction was disproportionate relative to the objective.

Adjective used predicatively with comparison.

5

Der er en uforholdsmæssig korrelation mellem social baggrund og uddannelsesniveau.

There is a disproportionate correlation between social background and educational level.

Adjective modifying 'korrelation'.

6

De uforholdsmæssige krav gjorde det umuligt at gennemføre projektet.

The disproportionate demands made it impossible to carry out the project.

Definite plural adjective.

7

Skattebyrden hviler uforholdsmæssigt tungt på middelklassen.

The tax burden rests disproportionately heavily on the middle class.

Adverbial form modifying 'tungt'.

8

Det er en uforholdsmæssig forsimpling af en kompleks problemstilling.

It is a disproportionate simplification of a complex issue.

Adjective modifying 'forsimpling'.

1

Princippet om proportionalitet forbyder uforholdsmæssige administrative retsakter.

The principle of proportionality prohibits disproportionate administrative acts.

Plural adjective in a legal context.

2

Den uforholdsmæssige akkumulering af kapital truer den økonomiske stabilitet.

The disproportionate accumulation of capital threatens economic stability.

Definite adjective 'uforholdsmæssige' modifying 'akkumulering'.

3

Analysen påpeger en uforholdsmæssig vægtning af de kvalitative data.

The analysis points to a disproportionate weighting of the qualitative data.

Adjective modifying 'vægtning'.

4

Krigsførelsen blev kritiseret for at forårsage uforholdsmæssige civile tab.

The warfare was criticized for causing disproportionate civilian casualties.

Plural adjective modifying 'tab'.

5

Der eksisterer en uforholdsmæssig diskrepans mellem teori og praksis i dette felt.

A disproportionate discrepancy exists between theory and practice in this field.

Adjective modifying 'diskrepans'.

6

Sanktionerne må ikke være uforholdsmæssigt bebyrdende for tredjelande.

The sanctions must not be disproportionately burdensome for third countries.

Adverbial form modifying 'bebyrdende'.

7

Hans retorik bar præg af en uforholdsmæssig brug af superlativer.

His rhetoric was characterized by a disproportionate use of superlatives.

Adjective modifying 'brug'.

8

Den uforholdsmæssige eksponering for miljøgifte er et alvorligt sundhedsproblem.

The disproportionate exposure to environmental toxins is a serious health problem.

Definite adjective 'uforholdsmæssige'.

Common Collocations

uforholdsmæssig stor
uforholdsmæssig lille
uforholdsmæssig hård
uforholdsmæssig lang
uforholdsmæssig høj
uforholdsmæssig magtanvendelse
uforholdsmæssige omkostninger
uforholdsmæssig indflydelse
uforholdsmæssigt mange
uforholdsmæssigt dyrt

Common Phrases

I et uforholdsmæssigt omfang

— To a disproportionate extent. Used to describe how much something is happening.

Problemet findes i et uforholdsmæssigt omfang i storbyerne.

Uforholdsmæssig indgriben

— Disproportionate intervention. Often used in legal contexts regarding rights.

Overvågning kan være en uforholdsmæssig indgriben.

Stå i et uforholdsmæssigt forhold til

— To be out of proportion with. The standard way to make a comparison.

Indsatsen står i et uforholdsmæssigt forhold til resultatet.

Uforholdsmæssig fordel

— Disproportionate advantage. Used in competition or fairness debates.

De fik en uforholdsmæssig fordel ved at snyde.

Uforholdsmæssig byrde

— Disproportionate burden. Used in social or economic contexts.

Afgiften er en uforholdsmæssig byrde for de fattigste.

Uforholdsmæssig vægt

— Disproportionate weight/emphasis. Used in analysis or decision making.

Der blev lagt uforholdsmæssig vægt på detaljerne.

Uforholdsmæssig skade

— Disproportionate damage. Used in law or conflict.

Angrebet forårsagede uforholdsmæssig skade.

Uforholdsmæssig repræsentation

— Disproportionate representation. Used in statistics or politics.

Der er en uforholdsmæssig repræsentation af akademikere.

Uforholdsmæssig reaktion

— Disproportionate reaction. Used in psychology or social feedback.

Det var en uforholdsmæssig reaktion på en lille fejl.

Uforholdsmæssig brug af ressourcer

— Disproportionate use of resources. Common in business management.

Vi ser en uforholdsmæssig brug af ressourcer på IT.

Often Confused With

uforholdsmæssig vs forholdsvis

Means 'relatively'. 'Forholdsvis billig' (relatively cheap) vs 'uforholdsmæssig billig' (disproportionately cheap).

uforholdsmæssig vs urimelig

Means 'unreasonable'. 'Urimelig' is more about fairness, 'uforholdsmæssig' is more about scale.

uforholdsmæssig vs overdreven

Means 'excessive'. 'Overdreven' is simpler and less focused on comparison.

Idioms & Expressions

"At skyde gråspurve med kanoner"

— To shoot sparrows with cannons. This is the idiomatic way to describe an 'uforholdsmæssig' action.

At give en fængselsstraf for at stjæle et æble er at skyde gråspurve med kanoner.

informal/neutral
"Uden for enhver proportion"

— Out of all proportion. Used when something has become completely ridiculous.

Sagen er vokset uden for enhver proportion.

neutral
"At gøre en myg til en elefant"

— To make a mountain out of a molehill (literally: a mosquito into an elephant).

Du gør en myg til en elefant; det var bare en lille fejl.

informal
"Helt ude af trit"

— Completely out of step. Often used when someone's views or actions don't match reality.

Hans krav er helt ude af trit med virkeligheden.

neutral
"At kamme over"

— To go overboard or become too much.

Hans begejstring kammede helt over.

informal
"En skæv vridning"

— A skewed distortion. Used in economic or social analysis.

De nye regler skaber en skæv vridning af markedet.

formal
"At gå over gevind"

— To go too far or become excessive.

Festen gik helt over gevind.

informal
"I øjenhøjde"

— At eye level. Used as an antonymic concept to signify balance and accessibility.

Vi skal kommunikere i øjenhøjde, ikke med uforholdsmæssige fagudtryk.

neutral
"At tage munden for fuld"

— To bite off more than one can chew (to make excessive claims).

Han tog munden for fuld med de uforholdsmæssige løfter.

informal
"Vægtet og fundet for let"

— Weighed and found wanting. Used when something doesn't live up to the required scale.

Hans indsats blev vægtet og fundet for let.

literary

Easily Confused

uforholdsmæssig vs Forholdsvis

Both start with 'forhold'.

Forholdsvis means 'relatively' or 'quite'. Uforholdsmæssig means 'out of proportion'.

Det er forholdsvis varmt i dag (It's quite warm). Det er uforholdsmæssigt varmt (It's disproportionately warm).

uforholdsmæssig vs Urimelig

Both describe things that are too much.

Urimelig is subjective and moral. Uforholdsmæssig is objective and comparative.

En urimelig chef (An unreasonable boss). En uforholdsmæssig straf (A disproportionate punishment).

uforholdsmæssig vs Excessiv

They are synonyms.

Excessiv is a loanword and very formal. Uforholdsmæssig is more standard Danish.

Excessivt brug af vold. Uforholdsmæssig brug af vold.

uforholdsmæssig vs Mæssig

It is the suffix.

Mæssig alone is not a word; it must be attached to something (e.g., tidsmæssig, fagmæssig).

Fagmæssigt er han dygtig.

uforholdsmæssig vs Proportional

It is the mathematical antonym.

Proportional means things match perfectly. Uforholdsmæssig means they don't.

Lønnen er proportional med indsatsen.

Sentence Patterns

B1

[Subjekt] er uforholdsmæssig [adj].

Bøden er uforholdsmæssig stor.

B2

[Subjekt] er uforholdsmæssigt [adj].

Det er uforholdsmæssigt dyrt.

B2

En uforholdsmæssig mængde af [substantiv].

En uforholdsmæssig mængde af tid.

C1

Stå i et uforholdsmæssigt forhold til [objekt].

Prisen står i et uforholdsmæssigt forhold til kvaliteten.

C1

De uforholdsmæssige [substantiv-plural].

De uforholdsmæssige krav.

C1

En uforholdsmæssig [substantiv] i forhold til [objekt].

En uforholdsmæssig straf i forhold til forbrydelsen.

C2

At udgøre et uforholdsmæssigt indgreb i [objekt].

At udgøre et uforholdsmæssigt indgreb i den personlige frihed.

C2

Uforholdsmæssig [substantiv] på grund af [årsag].

Uforholdsmæssig vægtning på grund af bias.

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

Common in written media, rare in casual slang.

Common Mistakes
  • uforholdsmæssig høj pris uforholdsmæssigt høj pris

    When modifying an adjective (høj), you must use the adverbial form with -t.

  • en uforholdsmæssig mæssig en uforholdsmæssig

    Repeating 'mæssig' or forgetting the 's' in the middle (uforholdmæssig).

  • uforholdsmæssig lille biler uforholdsmæssigt lille biler (or) uforholdsmæssige små biler

    If it's plural, the adjective must end in -e.

  • det er uforholdsmæssigt det er uforholdsmæssigt (correct as adverb) / det er uforholdsmæssig (incorrect)

    For neuter nouns (det), the adjective also takes a -t.

  • uforholdsmæssig stor i sammenligning med uforholdsmæssig stor i forhold til

    'I forhold til' is the idiomatic preposition to use with this word.

Tips

Watch the Adverbial -t

Always add -t when modifying an adjective like 'høj' or 'stor'. This is the #1 mistake learners make.

Formal Register

Use this word in business emails, academic papers, or formal complaints to sound more professional and precise.

Root Word

Remember 'forhold' (relationship). This word is all about a relationship that has gone wrong.

Silent G

In the suffix '-mæssig', the 'g' is silent. Don't pronounce it like a hard 'g' or 'k'.

Double S

There are two 's' sounds: one after 'forhold' and two in 'mæssig'. Don't forget them!

Legal Context

If you are reading about Danish law, this word is almost certainly about the principle of proportionality.

Use 'i forhold til'

Pair it with 'i forhold til' (in relation to) to make your comparison explicit and clear.

The Sledgehammer

Think of a sledgehammer used to crack a nut. That is the perfect visual for 'uforholdsmæssig'.

Avoid in Slang

Don't use this word with friends unless you're joking. It sounds a bit 'stuck up' in a casual setting.

Precise Critique

Use it to critique systems or statistics. It sounds much more objective than 'unfair'.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'U' (Unbalanced) + 'FOR' (For) + 'HOLD' (Holding) + 'MÆSSIG' (Message). An 'Unbalanced For-Holding Message' is one that is out of proportion.

Visual Association

Imagine a tiny mouse (forhold) trying to lift a giant 100kg cheese (uforholdsmæssig).

Word Web

U- (negative) Forhold (relation) Mæssig (manner) Stor (large) Lille (small) Straf (punishment) Pris (price) Magt (power)

Challenge

Try to use 'uforholdsmæssig' three times today: once about a price, once about a reaction, and once about a quantity.

Word Origin

Derived from Middle Low German 'vorholt'. The Danish word 'forhold' combined with the suffix '-mæssig' (from German '-mäßig').

Original meaning: In the manner of a relationship/proportion.

Germanic (Danish/German influence).

Cultural Context

Be careful when using this to describe people's bodies, as it can sound clinical or even rude. Stick to abstract concepts or objects.

English speakers often use 'disproportionate' in similar formal contexts, but might use 'way too much' in speech where a Dane might use 'uforholdsmæssigt' in slightly more formal speech.

Danish Ombudsman reports frequently use this word to critique government actions. The 'Proportionalitetsprincip' in EU law (widely discussed in Danish politics). News coverage of the 'minksag' (mink case) in Denmark often used this word regarding government decisions.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Law and Justice

  • uforholdsmæssig straf
  • uforholdsmæssig magtanvendelse
  • proportionalitetsprincippet
  • uforholdsmæssig indgriben

Economics

  • uforholdsmæssige omkostninger
  • uforholdsmæssig vækst
  • uforholdsmæssig fordeling
  • uforholdsmæssig høj pris

Social Issues

  • uforholdsmæssig repræsentation
  • uforholdsmæssig byrde
  • uforholdsmæssig indflydelse
  • uforholdsmæssig ulighed

Daily Life (Complaining)

  • uforholdsmæssig lang ventetid
  • uforholdsmæssigt dyrt
  • uforholdsmæssigt svært
  • uforholdsmæssigt meget arbejde

Science and Research

  • uforholdsmæssig korrelation
  • uforholdsmæssig vægtning
  • uforholdsmæssig stor fejlmargin
  • uforholdsmæssig effekt

Conversation Starters

"Synes du, at priserne på boliger i København er uforholdsmæssigt høje?"

"Har sociale medier en uforholdsmæssig stor indflydelse på vores liv?"

"Mener du, at visse jobgrupper får en uforholdsmæssig lav løn?"

"Er ventetiderne i sundhedsvæsenet uforholdsmæssigt lange?"

"Har du nogensinde fået en uforholdsmæssig hård kritik for noget?"

Journal Prompts

Beskriv en situation, hvor du følte, at en reaktion var uforholdsmæssig voldsom.

Skriv om en uforholdsmæssig byrde, som unge mennesker står overfor i dag.

Reflektér over, om vi bruger en uforholdsmæssig mængde tid på ligegyldige ting.

Diskutér om rige mennesker har en uforholdsmæssig stor magt i samfundet.

Beskriv en gang, hvor du brugte uforholdsmæssigt mange penge på noget.

Frequently Asked Questions

10 questions

Du skal bruge -t, når ordet fungerer som et adverbium, det vil sige, når det beskriver et adjektiv eller et verbum. For eksempel: 'uforholdsmæssigt dyrt' eller 'uforholdsmæssigt mange'. Hvis det beskriver et substantiv (en ting), skal du bruge 'uforholdsmæssig' (f.eks. 'en uforholdsmæssig stor regning').

Ja, næsten altid. Det bruges til at påpege, at noget er forkert, uretfærdigt eller ude af balance. Det antyder, at der er noget galt med proportionerne.

Ja, men det lyder meget formelt eller akademisk. Hvis du bruger det til at klage over prisen på mælk, lyder det som om, du holder en politisk tale. I hverdagen siger man ofte bare 'alt for meget' eller 'vildt dyrt'.

'Overdreven' betyder bare, at noget er for meget (exaggerated). 'Uforholdsmæssig' betyder specifikt, at det er for meget i sammenligning med noget andet. 'En overdreven reaktion' er bare voldsom. 'En uforholdsmæssig reaktion' er voldsom set i lyset af, hvad der skete.

Husk at dele det op: U + FORHOLD + S + MÆSSIG. Husk fuge-s'et i midten og dobbelt-s i mæssig.

Ja, det betragtes som et avanceret ord, fordi det kræver præcision og forståelse for formelt sprogbrug og grammatisk bøjning.

Ja, det er et centralt ord i dansk forvaltningsret, især i forbindelse med proportionalitetsprincippet, som siger at staten ikke må bruge for hårde midler.

Det betyder, at politiet eller myndighederne har brugt mere fysisk magt, end der var nødvendigt i situationen. Det er et meget alvorligt udtryk i nyhederne.

Sjældent. Man kan sige 'en uforholdsmæssig stor succes', men det antyder stadig, at succesen er mærkelig eller uventet stor i forhold til indsatsen.

Det modsatte er 'forholdsmæssig' eller 'proportional', som betyder at tingene passer sammen i størrelse og skala.

Test Yourself 180 questions

writing

Skriv en sætning med 'uforholdsmæssig' om en bøde.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Brug 'uforholdsmæssigt' som adverbium i en sætning om priser.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Skriv en sætning om 'uforholdsmæssig magtanvendelse'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Beskriv en person med uforholdsmæssigt store sko.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Skriv en kort tekst (3 sætninger) om ulighed ved brug af ordet.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Lav en sætning med 'uforholdsmæssige omkostninger'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Brug ordet til at beskrive en reaktion.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Skriv en sætning om ventetid.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Oversæt: 'The demands were disproportionate.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Oversæt: 'It is disproportionately expensive.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Brug 'uforholdsmæssig indflydelse' i en sætning.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Skriv en sætning om en lille del af noget.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Brug ordet i en akademisk sammenhæng.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Skriv en sætning om 'uforholdsmæssig stor succes'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Brug 'uforholdsmæssigt mange' om mennesker.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Skriv en sætning om ressourcer.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Beskriv et uforholdsmæssigt lille vindue.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Brug ordet i en klage over lektier.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Skriv en sætning om risiko.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Brug ordet til at kritisere en lov.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Udtal ordet: 'uforholdsmæssig'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Udtal adverbiet: 'uforholdsmæssigt'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sig sætningen: 'Det er uforholdsmæssigt dyrt.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sig sætningen: 'En uforholdsmæssig stor bøde.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Forklar betydningen af ordet på dansk.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Brug ordet i en sætning om vejret.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Brug ordet i en sætning om arbejde.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sig ordet 'uforholdsmæssige' (pluralis).

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Lav en kort tale (30 sekunder) om ulighed ved hjælp af ordet.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diskutér prisen på kaffe ved hjælp af ordet.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Beskriv en klovns udseende med ordet.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Forklar proportionalitetsprincippet kort.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Brug ordet til at klage over ventetid.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sig 'uforholdsmæssig indflydelse' tre gange hurtigt.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Brug ordet til at beskrive en lille portion mad.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sig: 'Der er uforholdsmæssigt mange fejl.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Brug ordet 'uforholdsmæssighedsgrundsætning' (meget svært).

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sig: 'Omkostningerne er uforholdsmæssigt høje.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Brug ordet til at beskrive en reaktion på en vittighed.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sig: 'En uforholdsmæssig straf.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Lyt og skriv ordet: 'uforholdsmæssig'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Lyt og skriv ordet: 'uforholdsmæssigt'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hører du 'uforholdsmæssig' eller 'forholdsvis'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Lyt til sætningen og skriv det manglende ord: 'Prisen er ______ høj.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hvor mange stavelser hører du i 'uforholdsmæssig'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Lyt efter 'uforholdsmæssige' (pluralis).

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Lyt til en nyhedsoplysning og identificer emnet (f.eks. straf).

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hører du et 't' til sidst i ordet?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Lyt og skriv: 'uforholdsmæssig magtanvendelse'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Lyt og skriv: 'uforholdsmæssigt mange'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Lyt og skriv: 'uforholdsmæssige omkostninger'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hører du stød i 'forhold'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Lyt og skriv: 'en uforholdsmæssig stor del'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Lyt og skriv: 'uforholdsmæssig lang ventetid'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Lyt og skriv: 'uforholdsmæssigt dyrt'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Brug ordet 'uforholdsmæssighedsgrundsætning' korrekt i en sætning.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:

/ 180 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!