At the A1 level, you only need to know 'abgelaufen' in the context of food. Think of it as a label you see in the kitchen. If the milk smells bad, you check the date. If the date is in the past, the milk is 'abgelaufen'. You use it with the word 'ist'. For example: 'Die Milch ist abgelaufen.' You don't need to worry about complex grammar yet. Just remember: date in the past = abgelaufen. It is a very useful word for basic survival and shopping in Germany. You might also see it on a parking meter if your time is up. Just think of it as the German word for 'finished' or 'no longer good' regarding time.
At the A2 level, you should start using 'abgelaufen' for official things like tickets and IDs. You will encounter this word when traveling. If you have a train ticket that was only for yesterday, the 'Kontrolleur' (inspector) will say it is 'abgelaufen'. You also learn that it comes from the verb 'ablaufen'. You can say 'Mein Pass läuft bald ab' (My pass expires soon). Notice how the 'ab' moves to the end! You should also be able to use it as a simple adjective before a noun, like 'abgelaufene Lebensmittel' (expired food). This level is about expanding from just milk to documents and simple deadlines.
At the B1 level, you use 'abgelaufen' for more abstract concepts like contracts (Verträge) and deadlines (Fristen). You should understand the difference between 'abgelaufen' and 'überfällig'. If a contract is 'abgelaufen', it has ended naturally. If a payment is 'überfällig', you forgot to pay it. You are now expected to use the word with correct adjective endings in all cases (nominative, accusative, dative). For example, 'Mit einem abgelaufenen Reisepass darf man nicht reisen' (One is not allowed to travel with an expired passport). You also begin to see it in news reports about fiscal years ('das abgelaufene Geschäftsjahr').
At the B2 level, you understand the nuances of 'abgelaufen' in professional and legal contexts. You know that 'abgelaufen' implies a process that has reached its conclusion. You can use it to describe processes in a company: 'Der Prozess ist nach Plan abgelaufen' (The process went according to plan - here using the verb form). You also distinguish it from 'verfallen'. You might use it in more complex sentence structures, such as 'Nachdem die Frist abgelaufen war, reichte er den Widerspruch ein.' You are comfortable using it in both its literal and slightly more metaphorical administrative senses.
At the C1 level, you recognize the word in sophisticated literature and technical discussions. You might encounter it in discussions about biological processes (e.g., 'die abgelaufenen Reaktionen im Körper') or historical eras. You understand the subtle difference between 'abgelaufen' and 'erloschen' (extinguished, e.g., for rights or patents). You can use the word to describe the 'wearing out' of mechanical parts or shoes in a precise way. Your vocabulary is flexible enough to use 'abgelaufen' to describe the 'elapsed' nature of a specific era or a specific set of circumstances in a complex narrative.
At the C2 level, you have a complete mastery of 'abgelaufen' and all its related forms. You can use it in highly formal legal writing to describe the expiration of statutes of limitations ('Verjährungsfrist ist abgelaufen'). You appreciate the etymological roots of the word—how the 'running' (laufen) of sand in an hourglass leads to the 'expiration' of time. You can use it in philosophical contexts to discuss the 'expiry' of human life or the 'running out' of natural resources. You use the word with perfect precision, choosing it over 'beendet', 'vorbei', or 'vergangen' to convey exactly the right shade of temporal finality.

abgelaufen in 30 Seconds

  • Abgelaufen means 'expired' or 'run out' regarding time and dates.
  • It is commonly used for food, passports, tickets, and deadlines.
  • It is the past participle of 'ablaufen' and follows adjective rules.
  • In daily life, it often signals that something is no longer valid or safe.

The German adjective abgelaufen primarily refers to something that has reached its end date, validity, or temporal limit. In a literal sense, it is the past participle of the verb ablaufen (to run out, to flow away, or to expire). When you encounter this word in everyday German life, it is most frequently associated with food safety, legal documents, and deadlines. Understanding abgelaufen is crucial for navigating German supermarkets, bureaucratic offices, and professional environments where time management is strictly observed.

Food and Consumables
In the context of groceries, abgelaufen indicates that the 'Mindesthaltbarkeitsdatum' (best-before date) or the 'Verbrauchsdatum' (use-by date) has passed. If you see a carton of milk in a German fridge with yesterday's date, a German speaker will simply say, 'Die Milch ist abgelaufen.' It implies that the product may no longer be at its peak quality or, in the case of meat, may no longer be safe to eat.
Legal and Official Documents
This is perhaps the most critical use for residents. Passports (Reisepässe), identity cards (Personalausweise), visas, and driver's licenses all have expiration dates. When these documents are no longer valid, they are described as abgelaufen. Using an abgelaufen document can lead to fines or being turned away at borders. Similarly, a 'Parkticket' (parking ticket) becomes abgelaufen the moment the paid time window closes.
Abstract Time and Deadlines
Beyond physical objects, the word applies to periods of time. If a deadline for an application has passed, the 'Frist' (deadline) is abgelaufen. In sports, particularly football, you might hear that the 'Spielzeit' (playing time) is abgelaufen, signaling the end of the match.

Entschuldigung, aber Ihr Reisepass ist leider seit zwei Monaten abgelaufen, daher können wir Sie nicht einchecken.

Translation: Excuse me, but your passport has unfortunately been expired for two months, so we cannot check you in.

The word can also take on a more literal meaning in the context of physical movement. For example, 'abgelaufene Schuhe' refers to shoes where the soles have been worn down through walking. This metaphorical extension from 'running out' to 'wearing out' is a common feature of German prefix-verb derivatives. Furthermore, in business settings, an 'abgelaufenes Geschäftsjahr' refers to the fiscal year that has just concluded. This versatility makes it one of the most useful adjectives to master at the A2 and B1 levels, as it bridges the gap between concrete daily life and more formal administrative language.

Die Frist für die Bewerbung ist gestern um Mitternacht abgelaufen.

Translation: The deadline for the application expired yesterday at midnight.

Using abgelaufen correctly requires understanding its role as a past participle functioning as an adjective. It is derived from the strong verb ablaufen (läuft ab, lief ab, ist abgelaufen). When used as an adjective, it can appear in two primary positions: predicative (after a verb like 'sein') or attributive (before a noun).

Predicative Use (Most Common)
In most daily conversations, you will use it with the verb sein. Example: 'Der Vertrag ist abgelaufen.' (The contract is expired). In this position, the word does not change its ending regardless of the gender or number of the subject. 'Die Eier sind abgelaufen' (The eggs are expired) uses the same form as 'Der Käse ist abgelaufen' (The cheese is expired).
Attributive Use (Adjective Endings)
When placed directly before a noun, it must take the appropriate adjective ending. For example: 'Ich habe abgelaufene Milch getrunken' (I drank expired milk - feminine accusative). Or, 'Er besitzt einen abgelaufenen Ausweis' (He possesses an expired ID - masculine accusative). This is where learners often struggle, as the '-en' ending of the participle can be confusing when adding further endings.

Das abgelaufene Visum muss schnellstens verlängert werden.

Translation: The expired visa must be extended as quickly as possible.

It is also important to note the temporal aspect. We often use seit (since) to indicate how long something has been expired. 'Das Ticket ist seit einer Stunde abgelaufen.' In German, we use the present tense of 'sein' + 'abgelaufen' to describe the current state of expiration, even if the expiration happened in the past. If you want to describe the process of expiring, you use the verb ablaufen: 'Mein Pass läuft am Montag ab.'

Sind diese Gutscheine bereits abgelaufen?

Translation: Are these vouchers already expired?

The word abgelaufen is omnipresent in German society, echoing through various domains from the mundane to the highly professional. If you live in Germany, you will hear it in the following specific contexts:

  • At the Supermarket: Staff members often check for 'abgelaufene Produkte' to remove them from shelves or mark them down with a 'Reduziert' sticker. You might hear a customer ask, 'Ist dieser Joghurt schon abgelaufen?'
  • In Public Transport: Ticket inspectors (Kontrolleure) are the most frequent users of this word. If you show a monthly pass that ended yesterday, they will sternly inform you: 'Ihr Ticket ist leider abgelaufen.'
  • At the Bürgeramt (Citizens' Office): When renewing documents, the clerk will check if your current ID is 'bereits abgelaufen' (already expired) or 'bald abläuft' (soon expiring).
  • In Business Meetings: Project managers use it to discuss timelines. 'Die Zeit für die Testphase ist abgelaufen, wir müssen jetzt zum nächsten Schritt übergehen.' (The time for the testing phase has run out; we must move to the next step).
  • In Sports Commentary: During a handball or basketball game, the commentator might shout 'Die Zeit ist abgelaufen!' as the buzzer sounds.

Haben Sie noch einen gültigen Ausweis? Dieser hier ist leider vor drei Jahren abgelaufen.

Translation: Do you have a valid ID? This one unfortunately expired three years ago.

Interestingly, you might also hear it in a more metaphorical or physical sense in fashion or hiking. If someone says their 'Schuhsohlen sind abgelaufen', they mean the tread is gone. In a very formal or poetic context, one might speak of an 'abgelaufene Ära' (an expired/passed era), though 'vergangen' is more common there. The word carries a sense of finality and the need for renewal, which is a very German preoccupation—keeping things 'gültig' (valid) and 'aktuell' (up to date).

Even though abgelaufen seems straightforward, English speakers often trip over a few nuances when translating 'expired' or 'run out'.

Confusion with 'Verfallen'
While both mean 'expired', verfallen is often used for things that lose their value or rights entirely, like a voucher (Gutschein) or a building falling into decay. Abgelaufen is the neutral term for time limits. If a coupon is 'abgelaufen', it is simply past the date; if it is 'verfallen', it is legally void and useless. In many cases, they are interchangeable, but 'abgelaufen' is safer for general use.
The 'Running Out' Trap
English speakers often say 'We have run out of milk.' In German, you cannot say 'Wir sind abgelaufen mit Milch.' That is a literal translation error. To say you have run out of a supply, use 'ausgehen' (Die Milch ist uns ausgegangen). Abgelaufen only refers to the date on the milk, not the quantity in your fridge.
Positioning the Prefix
When using the verb form 'ablaufen', remember it is a separable verb. Learners often forget to put the 'ab' at the end of the sentence in the present tense. Incorrect: 'Mein Pass abläuft morgen.' Correct: 'Mein Pass läuft morgen ab.'

Vorsicht: Nicht abgelaufen sagen, wenn du meinst, dass der Vorrat leer ist!

Translation: Careful: Don't say 'abgelaufen' when you mean the supply is empty!

Another subtle mistake is using 'abgelaufen' for people. In English, we might say 'He's spent' or 'He's run down'. In German, 'Er ist abgelaufen' would sound very strange, almost as if the person has an expiration date stamped on them. For people, use 'erschöpft' (exhausted) or 'fertig' (done).

To sound more natural and precise, it helps to know words that are similar to abgelaufen but used in slightly different contexts.

Ungültig (Invalid)
This is the legal status. A passport is abgelaufen (the time has passed), which makes it ungültig (invalid). You can use 'ungültig' for tickets that were never validated or for coins that are no longer legal tender.
Vorbei (Over / Past)
Used for events or periods. 'Der Sommer ist vorbei' (Summer is over). You wouldn't say 'Der Sommer ist abgelaufen' unless you were looking at a very specific calendar deadline for summer.
Vergangen (Past / Elapsed)
Used for time that has simply flowed by. 'In der vergangenen Woche' (In the past week). It doesn't carry the negative connotation of 'expired' or 'no longer usable' that abgelaufen does.
Überfällig (Overdue)
Used when a deadline has passed and the action is still required. 'Die Rechnung ist überfällig' (The invoice is overdue). If a bill is 'abgelaufen', it might mean the offer on the bill is gone, but if it is 'überfällig', you are late in paying it.

Das Parkticket ist abgelaufen, aber die Strafe ist noch nicht überfällig.

Translation: The parking ticket is expired, but the fine is not yet overdue.

How Formal Is It?

Formal

"Die Gültigkeit Ihres Ausweisdokuments ist leider abgelaufen."

Neutral

"Die Milch ist abgelaufen, wir müssen neue kaufen."

Informal

"Mist, mein Parkticket ist abgelaufen!"

Child friendly

"Guck mal, der Joghurt ist schon zu alt, der ist abgelaufen."

Slang

"Deine Zeit hier ist abgelaufen, Kumpel."

Fun Fact

The transition from 'running away' to 'expiring' comes from the use of hourglasses, where time literally 'ran out' as the sand flowed to the bottom.

Pronunciation Guide

UK /ˈapɡəˌlaʊ̯fn̩/
US /ˈapɡəˌlaʊ̯fn̩/
Primary stress is on the first syllable 'ab'.
Rhymes With
besoffen (slant) offen (slant) gelaufen gekauft (slant) haufen saufen taufen verkaufen
Common Errors
  • Pronouncing the 'g' as a 'j' (common in some dialects, but avoid in standard).
  • Stressing the second syllable 'ge' instead of 'ab'.
  • Pronouncing 'au' like 'oh'.

Difficulty Rating

Reading 2/5

Easy to recognize on packaging and signs.

Writing 3/5

Need to remember adjective endings when used before nouns.

Speaking 2/5

Commonly used in simple 'ist' sentences.

Listening 2/5

Clear pronunciation, though 'ab' can be fast.

What to Learn Next

Prerequisites

laufen ab die Zeit ist nicht

Learn Next

verfallen gültig die Frist das Datum erneuern

Advanced

die Verjährung die Haltbarkeit das Prozedere der Reifeprozess die Kurzlebigkeit

Grammar to Know

Separable Verbs (ablaufen)

Der Prozess läuft morgen ab.

Adjective Endings

Ein abgelaufener (masc. nom.) Pass.

Past Participle as Adjective

Abgelaufen (from ablaufen).

Zustandspassiv (Stative Passive)

Die Zeit ist abgelaufen (state of being expired).

Genitive with Prepositions

Wegen des abgelaufenen Datums.

Examples by Level

1

Die Milch ist abgelaufen.

The milk is expired.

Subject + ist + abgelaufen.

2

Ist der Joghurt abgelaufen?

Is the yogurt expired?

Question form with 'ist'.

3

Das Brot ist schon abgelaufen.

The bread is already expired.

Use of 'schon' (already) for emphasis.

4

Dieser Saft ist nicht abgelaufen.

This juice is not expired.

Negation with 'nicht'.

5

Der Käse ist seit gestern abgelaufen.

The cheese has been expired since yesterday.

Preposition 'seit' + dative.

6

Mein Parkticket ist abgelaufen.

My parking ticket is expired.

Possessive pronoun 'mein'.

7

Die Zeit ist abgelaufen.

The time is up / expired.

Abstract noun 'Zeit'.

8

Ist das Ei abgelaufen?

Is the egg expired?

Simple question.

1

Mein Reisepass ist leider abgelaufen.

My passport is unfortunately expired.

Adverb 'leider' (unfortunately).

2

Ich habe abgelaufene Milch getrunken.

I drank expired milk.

Attributive adjective with -e ending (feminine accusative).

3

Dein Ticket ist seit einer Stunde abgelaufen.

Your ticket has been expired for an hour.

Temporal phrase 'seit einer Stunde'.

4

Wir dürfen kein abgelaufenes Fleisch verkaufen.

We are not allowed to sell expired meat.

Attributive adjective with -es ending (neuter accusative).

5

Wann ist dein Ausweis abgelaufen?

When did your ID expire?

Question word 'Wann'.

6

Die Frist ist heute abgelaufen.

The deadline expired today.

Noun 'Frist' (deadline).

7

Er hat abgelaufene Medikamente im Schrank.

He has expired medicines in the cupboard.

Plural adjective ending -e.

8

Das Visum ist abgelaufen, du musst gehen.

The visa is expired, you must leave.

Compound sentence.

1

Der Mietvertrag ist bereits im letzten Monat abgelaufen.

The rental contract already expired last month.

Past time reference 'im letzten Monat'.

2

Wegen des abgelaufenen Passes gab es Probleme am Flughafen.

Because of the expired passport, there were problems at the airport.

Genitive case after 'wegen'.

3

Können Sie mir sagen, ob dieser Gutschein abgelaufen ist?

Can you tell me if this voucher is expired?

Indirect question with 'ob'.

4

Die Garantie für die Waschmaschine ist gestern abgelaufen.

The warranty for the washing machine expired yesterday.

Noun 'Garantie'.

5

Er trägt abgelaufene Schuhe und braucht neue.

He is wearing worn-out shoes and needs new ones.

Metaphorical use for 'worn out'.

6

Die Bewerbungsfrist ist leider schon abgelaufen.

The application deadline has unfortunately already expired.

Compound noun 'Bewerbungsfrist'.

7

Wir müssen die abgelaufenen Verträge erneuern.

We must renew the expired contracts.

Attributive plural with definite article.

8

Trotz der abgelaufenen Zeit durfte er weiterspielen.

Despite the elapsed time, he was allowed to keep playing.

Genitive case after 'trotz'.

1

Das Haltbarkeitsdatum ist deutlich abgelaufen.

The best-before date is clearly expired.

Adverb 'deutlich' (clearly).

2

Nachdem die Frist abgelaufen war, wurde das Angebot ungültig.

After the deadline had expired, the offer became invalid.

Past perfect with 'nachdem'.

3

Das Geschäftsjahr ist erfolgreich abgelaufen.

The fiscal year has concluded successfully.

Verb usage: 'ablaufen' (to proceed/end).

4

In abgelaufenen Zeiträumen war das Klima stabiler.

In past periods, the climate was more stable.

Dative plural adjective ending -en.

5

Die Parkuhr ist abgelaufen, wir bekommen sicher einen Strafzettel.

The parking meter is expired, we will surely get a ticket.

Future tense with 'sicher'.

6

Eine abgelaufene Kreditkarte wird vom Automaten eingezogen.

An expired credit card is swallowed by the machine.

Passive voice 'wird eingezogen'.

7

Die Verjährungsfrist für diese Tat ist noch nicht abgelaufen.

The statute of limitations for this act has not yet expired.

Legal term 'Verjährungsfrist'.

8

Die Versuchsreihe ist ohne Zwischenfälle abgelaufen.

The series of experiments proceeded without incidents.

Verb usage meaning 'to proceed'.

1

Das Patent ist nach zwanzig Jahren abgelaufen.

The patent expired after twenty years.

Noun 'Patent'.

2

Die abgelaufene Amtszeit des Präsidenten war von Krisen geprägt.

The president's expired term of office was marked by crises.

Participle used as an attributive adjective.

3

Es handelt sich um eine bereits abgelaufene Versicherungspolice.

It concerns an insurance policy that has already expired.

Reflexive 'es handelt sich um'.

4

Die Zeit für diplomatische Lösungen scheint abgelaufen zu sein.

The time for diplomatic solutions seems to have run out.

Infinitive construction with 'scheinen'.

5

Abgelaufene Softwarelizenzen können ein Sicherheitsrisiko darstellen.

Expired software licenses can represent a security risk.

Plural subject.

6

Nach dem abgelaufenen Ultimatums begannen die Verhandlungen.

After the expired ultimatum, negotiations began.

Dative case after 'nach'.

7

Die biologische Uhr ist für dieses Projekt noch nicht abgelaufen.

The biological clock has not yet run out for this project.

Metaphorical use.

8

Sämtliche abgelaufenen Zertifikate müssen manuell erneuert werden.

All expired certificates must be renewed manually.

Indefinite pronoun 'sämtliche'.

1

Die Fristsetzung ist unwiderruflich abgelaufen.

The setting of the deadline has irrevocably expired.

Adverb 'unwiderruflich'.

2

In der Retrospektive erscheint das abgelaufene Jahrhundert als Ära des Umbruchs.

In retrospect, the elapsed century appears as an era of upheaval.

Historical context.

3

Die Wirksamkeit des Medikaments ist aufgrund der abgelaufenen Lagerfrist gemindert.

The effectiveness of the medication is reduced due to the expired storage period.

Genitive 'aufgrund der... Lagerfrist'.

4

Das abgelaufene Mandat hinterlässt ein politisches Vakuum.

The expired mandate leaves a political vacuum.

Political terminology.

5

Trotz abgelaufener Schonfrist zeigte der Gläubiger keine Gnade.

Despite the expired grace period, the creditor showed no mercy.

Term 'Schonfrist' (grace period).

6

Die Verwertungsrechte sind nach siebzig Jahren abgelaufen.

The exploitation rights expired after seventy years.

Copyright law context.

7

Jeder abgelaufene Tag bringt uns der Entscheidung näher.

Every elapsed day brings us closer to the decision.

Subjective time perception.

8

Die abgelaufenen Prozesse in der Atmosphäre sind hochkomplex.

The processes that have occurred in the atmosphere are highly complex.

Scientific context of 'ablaufen'.

Common Collocations

Mindesthaltbarkeitsdatum abgelaufen
Frist abgelaufen
Pass abgelaufen
Zeit abgelaufen
Vertrag abgelaufen
Parkticket abgelaufen
Garantie abgelaufen
Visum abgelaufen
Schuhsohlen abgelaufen
Guthaben abgelaufen

Common Phrases

Die Zeit ist abgelaufen.

— The time has run out / is up.

In der Prüfung rief der Lehrer: 'Die Zeit ist abgelaufen!'

Längst abgelaufen.

— Expired a long time ago.

Diese Milch ist längst abgelaufen, trink sie nicht!

Bald abgelaufen.

— Expiring soon.

Dein Ausweis ist bald abgelaufen, du solltest ihn erneuern.

Bereits abgelaufen.

— Already expired.

Das Angebot ist bereits abgelaufen.

Seit kurzem abgelaufen.

— Recently expired.

Das Ticket ist erst seit kurzem abgelaufen.

Noch nicht abgelaufen.

— Not yet expired.

Die Butter ist noch nicht abgelaufen.

Abgelaufene Ware.

— Expired goods.

Der Laden verkauft abgelaufene Ware zum halben Preis.

Abgelaufenes Datum.

— Expired date.

Achten Sie auf das abgelaufene Datum.

Gesetzlich abgelaufen.

— Legally expired.

Die Frist ist gesetzlich abgelaufen.

Abgelaufene Frist.

— Expired deadline.

Wegen der abgelaufenen Frist wurde der Antrag abgelehnt.

Often Confused With

abgelaufen vs verfallen

Verfallen implies loss of value or decay; abgelaufen is just the end of a time limit.

abgelaufen vs ausgegangen

Ausgegangen means you have none left (supply); abgelaufen means the date is old.

abgelaufen vs vorbei

Vorbei is for events (The concert is over); abgelaufen is for validity/dates.

Idioms & Expressions

"Seine Zeit ist abgelaufen."

— His time is up (often implying death or the end of a career).

Der alte König wusste, dass seine Zeit abgelaufen war.

literary
"Die Uhr ist abgelaufen."

— Time has run out.

Die Uhr ist abgelaufen, wir können nichts mehr tun.

neutral
"Sich die Hacken ablaufen."

— To walk a lot / to put in a lot of effort to find something.

Ich habe mir die Hacken abgelaufen, um dieses Geschenk zu finden.

informal
"Etwas läuft wie am Schnürchen ab."

— Something goes perfectly/smoothly (verb form).

Die Veranstaltung ist wie am Schnürchen abgelaufen.

idiomatic
"Ein abgelaufener Posten."

— Someone or something no longer relevant (rare).

In dieser Firma ist er nur noch ein abgelaufener Posten.

informal
"Das Verfallsdatum überschreiten."

— To go past the expiration date (related idiom).

Diese politische Idee hat ihr Verfallsdatum überschritten.

metaphorical
"Abgelaufene Sohlen haben."

— To have worn-out soles.

Nach der Wanderung hatte er völlig abgelaufene Sohlen.

neutral
"Die Frist verstreichen lassen."

— To let the deadline pass (related phrase).

Er hat die Frist einfach verstreichen lassen.

formal
"Wasser läuft ab."

— Water drains away.

Das Wasser in der Spüle läuft langsam ab.

literal
"Der Countdown ist abgelaufen."

— The countdown has finished.

Der Countdown ist abgelaufen, die Rakete startet.

neutral

Easily Confused

abgelaufen vs abgelaufen vs. leer

Both can mean 'finished'.

Leer means the container is empty. Abgelaufen means the date on the container is old.

Die Milchpackung ist leer (empty), aber die Milch darin war nicht abgelaufen (expired).

abgelaufen vs abgelaufen vs. alt

Expired things are often old.

Alt is a general age. Abgelaufen is a specific legal or safety limit.

Ein altes Auto (old car) vs. ein abgelaufener TÜV (expired inspection).

abgelaufen vs abgelaufen vs. kaputt

Both mean 'no longer good'.

Kaputt means broken physically. Abgelaufen means the time limit is reached.

Mein Handy ist kaputt (broken), aber mein Vertrag ist abgelaufen (expired).

abgelaufen vs abgelaufen vs. beendet

Both mean 'ended'.

Beendet is usually an active finishing. Abgelaufen is a passive reaching of a limit.

Ich habe die Arbeit beendet (finished), aber die Frist ist abgelaufen (expired).

abgelaufen vs abgelaufen vs. entwertet

Used for tickets.

Entwertet means 'validated' (punched). Abgelaufen means 'expired' (too late).

Das Ticket ist entwertet (validated), aber leider schon abgelaufen (expired).

Sentence Patterns

A1

[Subject] ist abgelaufen.

Die Milch ist abgelaufen.

A2

Seit [Time] abgelaufen.

Seit gestern abgelaufen.

B1

Wegen [Genitive Noun] abgelaufen.

Wegen des abgelaufenen Passes.

B1

[Subject] läuft am [Date] ab.

Der Pass läuft am Montag ab.

B2

Nachdem [Subject] abgelaufen war, ...

Nachdem die Frist abgelaufen war, ging ich.

C1

Es handelt sich um [Accusative Noun] abgelaufen.

Es handelt sich um eine abgelaufene Lizenz.

C2

Trotz abgelaufener [Noun] ...

Trotz abgelaufener Schonfrist.

C2

[Subject] ist unwiderruflich abgelaufen.

Die Zeit ist unwiderruflich abgelaufen.

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

Very high in daily German life.

Common Mistakes
  • Ich bin abgelaufen mit Milch. Die Milch ist mir ausgegangen.

    You cannot use 'abgelaufen' to mean 'to run out of a supply'. It only refers to the date.

  • Mein Pass abläuft morgen. Mein Pass läuft morgen ab.

    The verb 'ablaufen' is separable. The prefix 'ab' must go to the end in a main clause.

  • Die Film ist abgelaufen. Der Film ist vorbei / zu Ende.

    For movies or events, use 'vorbei' or 'zu Ende'. 'Abgelaufen' is for validity or time limits.

  • Ich habe ein abgelaufen Pass. Ich habe einen abgelaufenen Pass.

    Missing the accusative masculine adjective ending '-en'.

  • Die Zeit hat abgelaufen. Die Zeit ist abgelaufen.

    The verb 'ablaufen' (in the sense of expiring) always takes 'sein' as its auxiliary verb.

Tips

Check the MHD

Look for the 'Mindesthaltbarkeitsdatum' on German products. If it is 'abgelaufen', you can sometimes find the product in a special 'reduced' section.

Passport Validity

Always check if your 'Reisepass' is 'abgelaufen' at least 6 months before you travel. Some countries won't let you in if it's close to expiring.

Prefix 'ab-'

Remember that in the present tense, the 'ab' of 'ablaufen' goes to the end: 'Das Ticket läuft bald ab.'

Beyond Food

Try to use 'abgelaufen' for abstract things like 'Garantie' (warranty) or 'Frist' (deadline) to sound more advanced.

Stress the Start

Always put the emphasis on the 'AB-' in 'abgelaufen'. This is typical for separable prefix words.

Fristen are Sacred

In Germany, if a 'Frist' is 'abgelaufen', it is very hard to get an extension. Be punctual!

Medicine

Never take 'abgelaufene Medikamente'. In German pharmacies (Apotheken), you can often return them for proper disposal.

Attributive Use

Practice saying 'die abgelaufene Zeit' or 'der abgelaufene Vertrag' to master your adjective endings.

At the Station

Listen for 'abgelaufen' when the conductor talks to other passengers; it's a very common reason for fines.

Hourglass Image

Visualize an hourglass every time you say 'abgelaufen'. The sand is running down and out.

Memorize It

Mnemonic

Think of an hourglass: the sand 'runs' (läuft) 'off' (ab) to the bottom. When it's all 'abgelaufen', your time is up!

Visual Association

Imagine a carton of milk with legs 'running away' from your fridge because it's too old. It has 'run off' (abgelaufen).

Word Web

Zeit Milch Pass Ticket Frist Garantie Vertrag Datum

Challenge

Check five items in your kitchen right now and say out loud which ones are 'abgelaufen' and which ones are 'noch gut'.

Word Origin

Derived from the Middle High German 'abeloufen'. It combines the prefix 'ab-' (away/off) with 'laufen' (to run).

Original meaning: Originally meant 'to run down' or 'to flow away', like water in a stream or sand in an hourglass.

Germanic (Indo-European). Cognate with English 'off' and 'leap/run'.

Cultural Context

None, but be careful not to use it for people (e.g., 'Du bist abgelaufen' is offensive/weird).

English uses 'expired' for documents and 'spoiled' or 'out of date' for food. German uses 'abgelaufen' for both.

The song 'Die Zeit ist abgelaufen' (various artists) Football matches where the 'Spielzeit' is abgelaufen Bureaucratic forms regarding 'abgelaufene Gültigkeit'

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Kitchen/Food

  • Ist das abgelaufen?
  • Das riecht abgelaufen.
  • Abgelaufene Butter.
  • Haltbarkeitsdatum prüfen.

Bureaucracy

  • Abgelaufener Ausweis.
  • Das Visum ist abgelaufen.
  • Frist abgelaufen.
  • Dokumente erneuern.

Traffic

  • Parkuhr abgelaufen.
  • Ticket abgelaufen.
  • TÜV abgelaufen.
  • Führerschein abgelaufen.

Business

  • Vertrag ist abgelaufen.
  • Garantie abgelaufen.
  • Geschäftsjahr abgelaufen.
  • Deadline abgelaufen.

Sports

  • Spielzeit abgelaufen.
  • Zeitstrafe abgelaufen.
  • Countdown abgelaufen.
  • Runde abgelaufen.

Conversation Starters

"Entschuldigung, wissen Sie, ob diese Parkuhr schon abgelaufen ist?"

"Ist dein Reisepass noch gültig oder ist er schon abgelaufen?"

"Ich glaube, diese Milch ist abgelaufen. Riecht sie komisch?"

"Wann ist eigentlich die Frist für die Hausarbeit abgelaufen?"

"Hast du gesehen, dass dein Gutschein morgen abgelaufen ist?"

Journal Prompts

Was machst du normalerweise mit Lebensmitteln, die seit einem Tag abgelaufen sind? Wirfst du sie weg?

Beschreibe eine Situation, in der du bemerkt hast, dass ein wichtiges Dokument (wie dein Pass) abgelaufen war.

Warum ist es in der deutschen Kultur so wichtig, dass Fristen nicht abgelaufen sind?

Gibt es Dinge in deinem Leben, deren 'Zeit abgelaufen' ist? (z.B. alte Hobbys oder Gewohnheiten)

Wie fühlst du dich, wenn du merkst, dass die Zeit für eine Prüfung fast abgelaufen ist?

Frequently Asked Questions

10 questions

In Deutschland sagt man oft: 'Gucken, riechen, probieren.' Wenn das Mindesthaltbarkeitsdatum (MHD) nur kurz abgelaufen ist, ist die Milch oft noch gut. Wenn sie aber sauer riecht, sollte man sie wegwerfen.

Wenn Ihr Pass abgelaufen ist, müssen Sie beim Bürgeramt einen neuen beantragen. Mit einem abgelaufenen Pass dürfen Sie meistens nicht ins Ausland reisen und können bei Kontrollen Probleme bekommen.

Fast. 'Abgelaufen' benutzt man für fast alles (Milch, Pass, Zeit). 'Verfallen' benutzt man eher für Gutscheine oder Rechte, die man dann gar nicht mehr benutzen kann.

Man sagt: 'Die Zeit ist abgelaufen.' Das hört man oft in Prüfungen oder beim Sport.

Nein, das klingt sehr unhöflich oder seltsam. Man sagt eher 'erschöpft' (exhausted) oder 'alt' (old). Nur metaphorisch sagt man 'Seine Zeit ist abgelaufen', wenn jemand stirbt.

Das bedeutet, dass die Sohlen der Schuhe durch vieles Laufen dünn oder kaputt geworden sind.

Ja, wenn eine Lizenz oder ein Testzeitraum zu Ende ist, sagt man: 'Die Lizenz ist abgelaufen'.

Abgelaufen ist der Grund (die Zeit ist vorbei). Ungültig ist das Resultat (man darf es nicht mehr benutzen).

Wie ein normales Adjektiv: die abgelaufene Milch, der abgelaufene Käse, das abgelaufene Ei, die abgelaufenen Eier.

Es ist das Partizip II des Verbs 'ablaufen', wird aber sehr oft wie ein Adjektiv benutzt.

Test Yourself 180 questions

writing

Schreibe einen Satz über abgelaufene Milch.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreibe einen Satz über einen Reisepass.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Was sagst du, wenn die Zeit in einer Prüfung zu Ende ist?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Benutze 'abgelaufen' als Adjektiv vor dem Wort 'Vertrag'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreibe einen Satz mit 'wegen' und 'abgelaufen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Frage jemanden, ob sein Ticket noch gültig ist.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreibe über deine alten Schuhe.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Was passiert mit abgelaufenem Fleisch?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreibe einen Satz über eine Frist.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Benutze das Wort in einem geschäftlichen Kontext.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreibe einen Satz über ein Parkticket.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreibe einen Satz über Medizin.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreibe einen Satz mit 'seit' und 'abgelaufen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Wie sagt man 'My visa expires in two weeks'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreibe einen Satz über eine Garantie.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreibe einen Satz über einen Gutschein.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreibe einen Satz über eine Software-Lizenz.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreibe einen Satz über einen Joghurt.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreibe einen Satz über das Wort 'Zeit'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreibe einen Satz über eine Kreditkarte.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sage auf Deutsch: 'The milk is expired.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sage auf Deutsch: 'My passport is expired.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sage auf Deutsch: 'The time is up!'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Frage: 'Is the yogurt expired?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sage auf Deutsch: 'The deadline expired yesterday.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sage auf Deutsch: 'Your ticket is expired.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sage auf Deutsch: 'I have expired milk.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sage auf Deutsch: 'The contract expired in March.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sage auf Deutsch: 'My shoes are worn out.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Frage: 'When does your visa expire?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sage auf Deutsch: 'The warranty has expired.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sage auf Deutsch: 'The fiscal year ended well.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sage auf Deutsch: 'Don't drink expired juice.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sage auf Deutsch: 'The parking meter is expired.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sage auf Deutsch: 'The voucher is already expired.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sage auf Deutsch: 'The statute of limitations has expired.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sage auf Deutsch: 'Everything went according to plan.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sage auf Deutsch: 'The eggs are expired since Monday.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sage auf Deutsch: 'Expired medicines are dangerous.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sage auf Deutsch: 'His term of office is expired.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Höre den Satz: 'Die Milch ist abgelaufen.' Welches Wort hörst du am Ende?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Höre den Satz: 'Ihr Ticket läuft bald ab.' Wann passiert es?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Höre den Satz: 'Die Frist ist leider schon abgelaufen.' Ist es zu spät?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Höre den Satz: 'Haben Sie abgelaufene Gutscheine?' Was sucht die Person?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Höre den Satz: 'Der Ausweis ist seit zwei Jahren abgelaufen.' Wie lange ist er ungültig?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Höre den Satz: 'Die Spielzeit ist abgelaufen.' Wo bist du?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Höre den Satz: 'Ich trinke keine abgelaufene Milch.' Was macht die Person nicht?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Höre den Satz: 'Die Garantiezeit ist abgelaufen.' Was ist vorbei?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Höre den Satz: 'Mein Visum läuft heute ab.' Muss die Person bald etwas tun?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Höre den Satz: 'Das Wasser läuft ab.' Was passiert?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Höre den Satz: 'Die Fristsetzung ist abgelaufen.' Ist das formell?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Höre den Satz: 'Sind diese Eier abgelaufen?' Ist das eine Frage?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Höre den Satz: 'Wegen des abgelaufenen Datums...' Welcher Fall ist das?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Höre den Satz: 'Die Uhr ist abgelaufen.' Was bedeutet das?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Höre den Satz: 'Abgelaufene Sohlen sind gefährlich beim Wandern.' Warum?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 180 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!