die Briefmarke
die Briefmarke in 30 Seconds
- Die Briefmarke is the German word for a postage stamp, a feminine noun (die) used for sending physical letters and postcards.
- It is a compound of 'Brief' (letter) and 'Marke' (mark/stamp), emphasizing its role as a token of paid postage.
- Commonly purchased at post offices (Postfilialen), kiosks, or vending machines, it remains a vital part of German daily life and bureaucracy.
- Beyond its functional use, it is the center of the hobby of philately and often features cultural and historical designs.
The German word die Briefmarke is a compound noun that translates directly to "letter mark" or "postage stamp." In the modern world of digital communication, where emails and instant messages dominate, the Briefmarke remains a tangible symbol of traditional correspondence. It is a small, usually rectangular piece of paper issued by a postal authority (in Germany, primarily the Deutsche Post) that signifies the sender has paid the required fee for mail delivery. While it might seem like a simple object, it carries significant cultural and historical weight in German-speaking countries, where the tradition of sending physical greeting cards, formal letters, and postcards remains surprisingly robust compared to some other Western nations.
- The physical act
- In Germany, you will often find stamps that are self-adhesive (selbstklebend), but traditional ones that require moistening (nassklebend) still exist. The act of 'aufkleben' (sticking on) is a definitive step in the process of sending mail.
You will use this word most frequently when visiting a post office (die Postfiliale), a kiosk, or a stationery shop (Schreibwarengeschäft). For an English speaker, the concept is identical, but the German context often involves specific denominations for international mail. If you are sending a postcard from Berlin to New York, you must ask for the correct Briefmarke for 'Ausland' (abroad). The word is also central to the hobby of philately, known in German as Briefmarkensammeln. This hobby was immensely popular in post-war Germany and remains a niche but dedicated pursuit today, with specialized shops and trade fairs dedicated solely to these tiny pieces of art.
Hast du noch eine Briefmarke für diesen Brief nach England?
In recent years, Germany has introduced the 'Mobile Briefmarke.' This is a fascinating evolution of the word. Instead of a physical sticker, you receive a code via an app, which you write by hand on the envelope. Even though there is no physical paper 'mark,' people still refer to this digital code as a Briefmarke because it serves the same functional purpose. This highlights how language adapts to technology while keeping traditional roots. When you are at a vending machine (Briefmarkenautomat), you will see various options for standard letters (Standardbrief), compact letters (Kompaktbrief), and postcards (Postkarte), each requiring a specific value.
- Philately
- The term 'Briefmarkensammler' refers to a stamp collector. This was once the most popular hobby for children in Germany, teaching them geography and history.
Die seltene Briefmarke ist tausend Euro wert.
Beyond the literal post office, the word appears in metaphors. To 'stempeln' someone is to label them, but the Briefmarke itself is rarely used metaphorically. It is a functional, everyday noun. However, the precision of German postal rates is legendary; if your Briefmarke is even 5 cents short, the letter might be returned to you with a yellow sticker. Therefore, knowing the exact value of the Briefmarke you need is a practical necessity for anyone living in Germany.
- Plural Form
- The plural is 'die Briefmarken'. You will almost always buy them in sets or 'Heftchen' (little booklets).
Ich sammle Briefmarken aus der ganzen Welt.
In summary, die Briefmarke is a fundamental noun for A1 learners. It connects you to the physical world of logistics, the history of German design, and the daily administrative tasks of life in Germany. Whether you are sending a 'Liebesbrief' (love letter) or an 'Einschreiben' (registered letter), the stamp is your essential companion.
Using die Briefmarke correctly involves understanding its gender (feminine) and how it interacts with common verbs like kaufen (to buy), kleben (to stick), and brauchen (to need). Because it is a feminine noun, the articles change based on the case. In the nominative, it is die Briefmarke; in the accusative (the most common for objects), it is also die Briefmarke (or eine Briefmarke). In the dative, it becomes der Briefmarke.
- Accusative Usage
- When you are buying or sticking a stamp, you use the accusative case. 'Ich kaufe eine Briefmarke.' 'Ich klebe die Briefmarke auf den Umschlag.'
One of the most common sentence structures for a learner is asking for a stamp at a shop. You might say, "Haben Sie Briefmarken?" (Do you have stamps?) or "Ich hätte gerne eine Briefmarke für eine Postkarte nach Amerika." Notice the preposition für, which takes the accusative. The sentence structure is straightforward, but the precision of the destination is important for the clerk to give you the right denomination.
Können Sie mir bitte sagen, welche Briefmarke ich für diesen schweren Brief brauche?
When describing the placement of the stamp, we use the preposition auf. In German, 'auf' can be two-way (Wechselpräposition). If you are describing the action of putting it there (movement), you use the accusative: "Ich klebe die Marke auf den Brief." If you are describing where it is currently located (static position), you use the dative: "Die Briefmarke klebt auf dem Brief." This distinction is a classic grammar hurdle for B1 learners but is good to keep in mind even at A1.
- The Plural in Action
- 'Die Briefmarken sind im Schreibtisch.' (The stamps are in the desk). Here, the plural 'Briefmarken' acts as the subject.
Vergiss nicht, die Briefmarken zu kaufen, bevor die Post schließt.
In more complex sentences, you might see the word used in passive constructions or with modal verbs. For example: "Der Brief muss mit einer Briefmarke versehen werden" (The letter must be provided with a stamp). Or, "Man kann Briefmarken heutzutage auch online ausdrucken" (One can also print stamps online nowadays). This reflects the modern reality of the 'Internetmarke'.
- Negation
- 'Ich habe keine Briefmarke.' (I have no stamp). Use 'keine' because the noun is feminine.
Warum ist keine Briefmarke auf diesem Umschlag?
Finally, consider the word in the context of 'Sammeln' (collecting). "Mein Großvater hat eine riesige Sammlung von Briefmarken." This uses the genitive plural (of stamps). Whether you are dealing with a single stamp for a postcard or a collection of thousands, the grammatical rules remain consistent, making it a reliable word for practicing German sentence structure.
While digital communication is rising, die Briefmarke is still a word you will hear in several specific real-world scenarios in Germany. The most obvious place is the Postfiliale (post office). Even in large cities, you will see people queuing at the yellow-branded Deutsche Post counters. You'll hear customers saying: "Zehn Briefmarken für Standardbriefe, bitte" (Ten stamps for standard letters, please). The clerk might respond by asking if you want 'selbstklebende' (self-adhesive) or ones from the 'Rolle' (roll).
- At the Kiosk
- Many 'Spätis' (late-night shops) or newsstands sell stamps. You might hear: 'Verkaufen Sie auch Briefmarken?'
Another place you'll encounter the word is in the context of 'Bürokratie' (bureaucracy). Germany still relies heavily on physical mail for official documents. When you register your address (Anmeldung) or deal with the Finanzamt (tax office), you might receive instructions like: "Bitte senden Sie den Antrag mit einer ausreichend frankierten Briefmarke zurück." Here, 'ausreichend frankiert' means 'sufficiently stamped.'
An der Kasse fragte der Mann: 'Gibt es hier Briefmarken?'
In the domestic sphere, you might hear the word during the holiday season. Germans are fond of sending 'Weihnachtskarten' (Christmas cards). You might hear a family member say: "Wir müssen noch Briefmarken für die Weihnachtskarten besorgen." It's a seasonal buzzword that triggers a trip to the post office. You also hear it in the context of nostalgia. Older generations might talk about their 'Briefmarkenalbum' with great pride, showing off stamps from the DDR (East Germany) or the early Federal Republic.
- TV and Media
- Documentaries about history or crime stories (like 'Tatort') occasionally mention stamps as clues or historical artifacts.
In der Werbung hieß es: 'Jetzt die neue Briefmarke mit dem Umweltschutz-Motiv kaufen.'
Lastly, you hear it in the digital world. When using the Deutsche Post app, the term 'Mobile Briefmarke' is used in video tutorials and help menus. Even when the 'mark' is just a string of letters and numbers written with a pen, the terminology remains firmly rooted in the physical past. This linguistic continuity helps users understand that the digital code has the exact same value and function as the traditional paper stamp.
- Flea Markets
- At a 'Flohmarkt', you will often see boxes labeled 'Briefmarken' where collectors dig for rare finds.
Der Verkäufer sagte: 'Diese Briefmarke ist aus dem Jahr 1920.'
In conclusion, you hear 'Briefmarke' in places of transaction, in bureaucratic instructions, in nostalgic conversations, and within modern digital service interfaces. It remains a vital part of the German linguistic landscape, bridging the gap between the 19th-century postal revolution and the 21st-century digital age.
For learners of German, die Briefmarke presents a few common pitfalls, primarily related to gender, pluralization, and confusion with similar-sounding or related words. The first and most frequent mistake is getting the gender wrong. Many English speakers default to 'der' or 'das' because 'stamp' doesn't have a natural gender. However, because it ends in '-e' and the root 'Marke' is feminine, it is strictly die Briefmarke. Saying 'der Briefmarke' (in the nominative) is a hallmark of a beginner error.
- Gender Confusion
- Mistake: 'Ich brauche einen Briefmarke.' Correct: 'Ich brauche eine Briefmarke.' (Accusative feminine).
Another area of confusion is the distinction between 'die Marke' and 'die Briefmarke'. While 'Marke' can mean stamp, it much more commonly means 'brand' (like Adidas or BMW) or 'token'. If you walk into a store and just ask for a 'Marke', the clerk might be confused unless you are clearly holding a letter. It is always safer for a learner to use the full compound noun Briefmarke to avoid ambiguity.
Falsch: 'Ich habe den Briefmarke verloren.' Richtig: 'Ich habe die Briefmarke verloren.'
Pluralization is another sticking point. The plural is Briefmarken. Some learners try to say 'Briefmärke' or 'Briefmarkes', neither of which is correct. Remember the rule for most feminine nouns ending in '-e': just add an '-n' for the plural. Additionally, learners often confuse 'die Briefmarke' with 'der Stempel'. A 'Stempel' is the rubber stamp tool or the ink impression made by the post office to cancel the postage stamp. You stick a Briefmarke, but the post office hits it with a Stempel.
- Preposition Pitfalls
- Learners often say 'in den Brief' (in the letter) when they mean 'auf den Brief' (on the letter). The stamp goes on the outside!
Falsch: 'Die Briefmarke ist in dem Umschlag.' Richtig: 'Die Briefmarke ist auf dem Umschlag.'
Finally, there is the issue of 'Porto'. 'Porto' is the cost of the postage, while 'Briefmarke' is the physical object. You might say "Das Porto kostet 85 Cent," but you buy a "Briefmarke für 85 Cent." Using these interchangeably is a common nuance error. While people will understand you, using the correct term shows a higher level of language mastery. Also, be careful with the word 'Zettel' (piece of paper/note). A stamp is not just a 'Zettel'; it is a 'Marke'.
- Compound Word Stress
- In German compounds, the stress is almost always on the first part. Say **Brief**-marke, not Brief-**marke**.
Falsch: 'Haben Sie Briefmarkes?' Richtig: 'Haben Sie Briefmarken?'
By paying attention to these details—gender, pluralization, the 'Marke/Stempel' distinction, and the 'Porto' nuance—you can use the word Briefmarke with the confidence of a native speaker and avoid the most common traps that catch English-speaking learners.
While die Briefmarke is the most common term for a postage stamp, the German language offers several alternatives and related terms depending on the context, formality, and specific postal product being used. Understanding these synonyms and near-synonyms will help you navigate the post office more effectively and enrich your vocabulary beyond the basics of A1.
- Postwertzeichen
- This is the official, bureaucratic term used by the postal service and in legal contexts. It literally means 'postal value sign'. You will see this on official signs or in the terms and conditions of the Deutsche Post.
Another term you might encounter is die Freimarke. This is essentially a synonym for a standard postage stamp that is available to the general public for 'franking' (paying for) mail. In the world of collectors, you might also hear die Sondermarke (special edition stamp) or die Wohlfahrtsmarke (charity stamp). These are specific types of Briefmarken that often cost a little extra, with the surplus going to a charitable cause.
Das Postwertzeichen muss oben rechts auf den Umschlag geklebt werden.
In the modern era, die Internetmarke and die mobile Briefmarke are the most relevant alternatives. An 'Internetmarke' is a stamp you buy online and print yourself. It often includes a QR code. A 'mobile Briefmarke' is even more modern; you buy it in an app, get a code (like '#PORTO'), and write it on the envelope. While technically they aren't physical 'stamps' in the traditional sense, they are functionally equivalent and are referred to as such in common parlance.
- Stempel vs. Marke
- A 'Stempel' is a rubber stamp or the ink mark. A 'Marke' is the sticker. Don't ask to buy a 'Stempel' if you want to mail a letter!
If you are looking for alternatives that aren't stamps but serve the same purpose of paying for mail, you might look into die Frankiermaschine (franking machine), used by businesses to print postage directly onto envelopes. In this case, they don't use 'Briefmarken' at all, but rather 'Freistempelungen'. For a learner, however, sticking with 'Briefmarke' is always appropriate unless you are working in a German office mailroom.
Ich nutze lieber eine Internetmarke, weil ich keinen Drucker habe.
Let's compare 'Briefmarke' with 'Aufkleber' (sticker). While a stamp is technically a sticker, calling a Briefmarke an 'Aufkleber' sounds childish or imprecise. A 'Briefmarke' has a specific financial value and legal status, whereas an 'Aufkleber' is purely decorative. Similarly, 'Etikett' (label) is used for address labels or price tags, but never for postage stamps. Understanding these boundaries helps you sound more natural.
- Ganzsache
- This is a technical term for an envelope or postcard that already has the postage printed directly onto it (pre-stamped stationery).
Haben Sie eine Sondermarke mit Blumenmotiven?
In summary, while 'Briefmarke' is your go-to word, being aware of 'Postwertzeichen' for formal contexts, 'Internetmarke' for digital use, and 'Sondermarke' for those beautiful commemorative issues will significantly enhance your ability to communicate about postal matters in Germany. Each word has its place, and knowing the difference is a sign of advancing language proficiency.
How Formal Is It?
"Bitte verwenden Sie für den Rückversand ein gültiges Postwertzeichen."
"Ich muss noch eine Briefmarke auf den Umschlag kleben."
"Hast du mal 'ne Marke für mich?"
"Guck mal, die Briefmarke hat ein buntes Bild!"
"Klebe ihm eine Briefmarke auf den Hintern und schick ihn weg."
Fun Fact
Before stamps were invented in 1840 (the Penny Black in the UK), the recipient usually had to pay for the letter. The Briefmarke changed the world by making the sender pay!
Pronunciation Guide
- Pronouncing 'Brief' with a short 'i' like 'briff'.
- Putting the stress on the second part: Brief-**marke**.
- Omitting the final 'e' sound.
- Pronouncing the 'r' too harshly like an English 'r'.
- Confusing the 'ie' and 'ei' sounds (it is not 'Breifmarke').
Difficulty Rating
Very easy to recognize as it is a literal compound of 'letter' and 'mark'.
Requires remembering the 'ie' in Brief and the feminine ending.
Easy to pronounce if you master the long 'ie' and the soft 'r'.
Very distinct sound, rarely confused with other words in context.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Compound Nouns
Brief + Marke = die Briefmarke (takes the gender of the last part).
Feminine Plurals in -e
Die Briefmarke -> die Briefmarken (add -n).
Accusative after 'für'
Eine Briefmarke für den Brief (den is masculine accusative).
Two-way Prepositions (auf)
Ich klebe die Marke auf den Brief (movement = accusative).
Dative for Location
Die Marke klebt auf dem Brief (position = dative).
Examples by Level
Ich brauche eine Briefmarke.
I need a stamp.
Uses 'eine' because Briefmarke is feminine and in the accusative case.
Wo kann ich Briefmarken kaufen?
Where can I buy stamps?
Plural form 'Briefmarken'.
Die Briefmarke kostet achtzig Cent.
The stamp costs eighty cents.
Nominative singular.
Bitte kleben Sie die Briefmarke hier oben rechts.
Please stick the stamp here on the top right.
Imperative sentence with 'kleben'.
Hast du eine Briefmarke für mich?
Do you have a stamp for me?
Question with 'haben'.
Ich schreibe eine Postkarte und suche eine Briefmarke.
I am writing a postcard and looking for a stamp.
Two clauses joined by 'und'.
Diese Briefmarke ist sehr schön.
This stamp is very beautiful.
Demonstrative pronoun 'diese'.
Haben Sie auch Briefmarken für das Ausland?
Do you also have stamps for abroad?
Prepositional phrase 'für das Ausland'.
Mein Hobby ist das Sammeln von Briefmarken.
My hobby is collecting stamps.
Genitive relationship expressed with 'von'.
Ich habe die Briefmarken am Kiosk gekauft.
I bought the stamps at the kiosk.
Perfect tense with 'haben' and 'gekauft'.
Man muss die Briefmarke gut festkleben.
One must stick the stamp on well.
Modal verb 'muss'.
Es gibt keine Briefmarken mehr im Automaten.
There are no more stamps in the machine.
Idiomatic 'es gibt'.
Welche Briefmarke gehört auf diesen großen Umschlag?
Which stamp belongs on this large envelope?
Interrogative 'welche'.
Die Briefmarke zeigt ein berühmtes Schloss.
The stamp shows a famous castle.
Subject-verb-object.
Ich habe vergessen, eine Briefmarke aufzukleben.
I forgot to stick a stamp on.
Infinitive construction with 'zu'.
Können Sie mir fünf Briefmarken geben?
Can you give me five stamps?
Modal verb 'können'.
Früher musste man Briefmarken noch anlecken.
In the past, you still had to lick stamps.
Past tense modal 'musste'.
Heutzutage nutzen viele Menschen eine digitale Briefmarke.
Nowadays many people use a digital stamp.
Adverb 'heutzutage' in position 1.
Die Briefmarke ist durch den Stempel entwertet worden.
The stamp has been canceled by the postmark.
Passive voice in perfect tense.
Es ist wichtig, dass die Briefmarke den richtigen Wert hat.
It is important that the stamp has the correct value.
Subordinate clause starting with 'dass'.
Wenn du keine Briefmarke hast, wird der Brief nicht zugestellt.
If you don't have a stamp, the letter won't be delivered.
Conditional sentence with 'wenn'.
Ich interessiere mich für seltene Briefmarken aus der DDR.
I am interested in rare stamps from the GDR.
Reflexive verb 'sich interessieren für'.
Die Auswahl an Briefmarken in diesem Laden ist groß.
The selection of stamps in this shop is large.
Noun-preposition-noun structure.
Man kann Briefmarken auch in Zehnerbögen kaufen.
You can also buy stamps in sheets of ten.
Compound noun 'Zehnerbögen'.
Die Gestaltung einer Briefmarke erfordert viel Präzision.
The design of a stamp requires a lot of precision.
Genitive 'einer Briefmarke'.
Briefmarken sind oft Spiegelbilder der nationalen Geschichte.
Stamps are often reflections of national history.
Plural subject with 'sind'.
Obwohl E-Mails dominieren, hat die Briefmarke ihren Charme nicht verloren.
Although emails dominate, the stamp has not lost its charm.
Concessive clause with 'obwohl'.
Der Sammlerwert einer Briefmarke hängt von ihrem Zustand ab.
The collector's value of a stamp depends on its condition.
Separable verb 'abhängen von'.
Die Post gibt regelmäßig neue Briefmarken mit Sondermotiven heraus.
The post office regularly issues new stamps with special motifs.
Separable verb 'herausgeben'.
Ohne die passende Briefmarke gilt der Brief als unzureichend frankiert.
Without the appropriate stamp, the letter is considered insufficiently stamped.
Preposition 'ohne' with accusative.
Die Briefmarke dient als Nachweis für das bezahlte Entgelt.
The stamp serves as proof of the paid fee.
Verb 'dienen als'.
In Krisenzeiten wurden Briefmarken manchmal als Ersatzwährung genutzt.
In times of crisis, stamps were sometimes used as a substitute currency.
Passive voice with 'wurden'.
Die philatelistische Bedeutung dieser Briefmarke ist immens.
The philatelic significance of this stamp is immense.
Adjective 'philatelistisch'.
Manche Briefmarken sind aufgrund von Fehldrucken extrem wertvoll.
Some stamps are extremely valuable due to printing errors.
Preposition 'aufgrund von' with dative.
Die Briefmarke fungiert hier als Symbol für die vergangene Ära der Postkutschen.
The stamp functions here as a symbol for the past era of stagecoaches.
Verb 'fungieren als'.
Es bedarf einer genauen Prüfung, um die Echtheit der Briefmarke zu bestätigen.
It requires a precise examination to confirm the authenticity of the stamp.
Impersonal 'es bedarf' with genitive.
Die Briefmarke hat sich von einem Gebrauchsgegenstand zum Kulturgut entwickelt.
The stamp has evolved from a utility object to a cultural asset.
Reflexive 'sich entwickeln'.
Sammler investieren oft beträchtliche Summen in seltene Briefmarken.
Collectors often invest considerable sums in rare stamps.
Verb 'investieren in' with accusative.
Die Ästhetik der Briefmarke wird oft von namhaften Künstlern geprägt.
The aesthetics of the stamp are often shaped by renowned artists.
Passive voice with 'wird ... geprägt'.
Trotz des digitalen Wandels bleibt die Briefmarke ein fester Bestandteil der Philatelie.
Despite the digital shift, the stamp remains an integral part of philately.
Preposition 'trotz' with genitive.
Die Briefmarke ist ein winziges Zeugnis staatlicher Souveränität.
The stamp is a tiny testament to state sovereignty.
Metaphorical usage.
In der Literatur wird die Briefmarke gelegentlich als Metapher für die Vergänglichkeit von Nachrichten verwendet.
In literature, the stamp is occasionally used as a metaphor for the transience of messages.
Complex passive structure.
Die Dekonstruktion des Begriffs 'Briefmarke' offenbart seine tiefe Verwurzelung in der Industriegeschichte.
The deconstruction of the term 'postage stamp' reveals its deep roots in industrial history.
Abstract academic language.
Die fiskalische Funktion der Briefmarke wurde im Laufe der Jahrhunderte mehrfach reformiert.
The fiscal function of the stamp has been reformed several times over the centuries.
Genitive 'der Briefmarke' as a modifier.
Die philatelistische Forschung widmet sich intensiv der Provenienz seltener Briefmarken.
Philatelic research is intensively dedicated to the provenance of rare stamps.
Dative object 'der Provenienz'.
Man könnte die Briefmarke als das kleinste Kunstwerk der Welt bezeichnen.
One could describe the stamp as the smallest work of art in the world.
Subjunctive II 'könnte'.
Die Einführung der Briefmarke revolutionierte die globale Kommunikation im 19. Jahrhundert.
The introduction of the stamp revolutionized global communication in the 19th century.
Historical narrative style.
Die semiotische Analyse von Briefmarkenmotiven gibt Aufschluss über gesellschaftliche Werte.
The semiotic analysis of stamp motifs provides insight into social values.
Academic 'Aufschluss geben über'.
Common Collocations
Common Phrases
— A standard way to ask if someone has a stamp.
Entschuldigung, haben Sie eine Briefmarke für mich?
— Asking for the price of a stamp.
Was kostet die Briefmarke für einen Standardbrief?
— Specifying that you need a stamp for international mail.
Ich hätte gerne eine Briefmarke für das Ausland.
— Stating that the stamp is missing from the letter.
Ich kann den Brief nicht abschicken, die Briefmarke fehlt.
— Buying stamps at the post office counter.
Sie können die Briefmarken direkt am Schalter kaufen.
— Specifying a stamp for a postcard.
Ich brauche nur eine Briefmarke für eine Postkarte.
— The stamp has fallen off the envelope.
Oh nein, die Briefmarke ist abgefallen!
— A common conversation starter about hobbies.
Sammeln Sie eigentlich Briefmarken?
— Buying stamps in a pack of ten.
Ich nehme die Briefmarken im Zehnerpack.
— The stamp is no longer valid for use.
Diese alte Briefmarke ist leider ungültig.
Often Confused With
A 'Stempel' is the physical tool or the ink mark. A 'Briefmarke' is the adhesive label.
While it can mean stamp, it usually means 'brand' (e.g., car brand).
Porto is the price/fee; Briefmarke is the object representing that fee.
Idioms & Expressions
— To stick to someone like a stamp; to be very clingy or persistent.
Er klebt an ihr wie eine Briefmarke.
Informal— A humorous way to say you want to get rid of someone or send them away quickly.
Am liebsten würde ich ihm eine Briefmarke auf den Hintern kleben und ihn wegschicken.
Slang/Humorous— To be so small or concise that it would fit on a stamp.
Sein Wissen über Mathe passt auf eine Briefmarke.
Informal/Ironical— To do something very boring or meticulous (not a common idiom, but used descriptively).
Den ganzen Tag Briefmarken zu zählen ist nicht mein Traumjob.
Neutral— To be categorized or pigeonholed by society.
Nach diesem Fehler war er in der Firma wie eine Briefmarke abgestempelt.
Literary/Metaphorical— Sometimes used to imply finishing the final step of a task.
Jetzt müssen wir nur noch die Briefmarke lecken und fertig.
Informal— Something very low quality or small-scale.
Das ist doch Briefmarken-Niveau!
Informal/Derogatory— A very small or pinched face (rare).
Sie hat ein zierliches Gesicht wie eine Briefmarke.
Poetic— To pay a very small amount (archaic).
Früher konnte man Kleinigkeiten mit der Briefmarke bezahlen.
HistoricalEasily Confused
Both are related to the post office and involve marking a letter.
A 'Stempel' is an ink impression made by a tool to cancel a stamp or mark a date. A 'Briefmarke' is a sticker you buy and put on the letter yourself.
Ich klebe die Briefmarke auf, und der Postbeamte macht einen Stempel darauf.
Both relate to the cost of sending mail.
Porto is the abstract concept of the fee or the amount of money required. Briefmarke is the physical item you buy to pay that fee.
Das Porto für diesen Brief ist 85 Cent, also kaufe ich eine Briefmarke für 85 Cent.
A stamp is technically a type of sticker.
An 'Aufkleber' is a general sticker for decoration or labeling. A 'Briefmarke' has a specific legal and monetary value for postal services.
Das ist kein normaler Aufkleber, das ist eine wertvolle Briefmarke!
It is the second half of the compound word.
'Marke' most often refers to a commercial brand (like Nike). Use 'Briefmarke' to be specific about postage.
Welche Marke ist dein Auto? Ich brauche aber eine Briefmarke für meine Postkarte.
Both are small pieces of paper.
A 'Zettel' is a note or a scrap of paper. A 'Briefmarke' is a specific postal token.
Ich habe die Adresse auf einen Zettel geschrieben, aber ich brauche noch eine Briefmarke.
Sentence Patterns
Ich brauche eine Briefmarke für [Object].
Ich brauche eine Briefmarke für diesen Brief.
Wo ist die Briefmarke?
Wo ist die Briefmarke für meine Postkarte?
Ich habe [Number] Briefmarken gekauft.
Ich habe zehn Briefmarken gekauft.
Die Briefmarke zeigt [Noun].
Die Briefmarke zeigt eine Blume.
Man klebt die Briefmarke auf [Location].
Man klebt die Briefmarke auf die obere rechte Ecke.
Ohne Briefmarke kann man [Action].
Ohne Briefmarke kann man den Brief nicht abschicken.
Es gibt verschiedene Arten von Briefmarken, wie zum Beispiel [Examples].
Es gibt verschiedene Arten von Briefmarken, wie zum Beispiel Sondermarken.
Die Briefmarke gilt als [Noun].
Die Briefmarke gilt als Symbol für nationale Identität.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
High in daily life, especially in administrative or personal correspondence contexts.
-
Der Briefmarke
→
Die Briefmarke
Briefmarke is feminine because it ends with the feminine noun 'Marke'. Beginners often use 'der' by mistake.
-
Briefmarkes / Briefmärke
→
Briefmarken
The plural of feminine nouns ending in -e is formed by adding -n. Do not use -s or an umlaut.
-
Ich brauche einen Briefmarke.
→
Ich brauche eine Briefmarke.
In the accusative case (direct object), feminine nouns stay 'eine'. 'Einen' is for masculine nouns.
-
Kleben in den Brief
→
Kleben auf den Brief
You stick a stamp 'on' (auf) the envelope, not 'in' (in) it. Use the accusative for the action of sticking.
-
Ich kaufe ein Porto.
→
Ich kaufe eine Briefmarke.
'Porto' is the fee, 'Briefmarke' is the object. You pay the porto by buying a Briefmarke.
Tips
Gender Memory
Remember that 'die Briefmarke' ends in 'e', which is a common indicator for feminine nouns in German. Always pair it with 'die' or 'eine' in your mind.
International Mail
If you are sending mail outside of Germany, always ask specifically for a 'Briefmarke für das Ausland'. The prices are different and often change annually.
Use the App
Download the 'Post & DHL' app. It allows you to buy a 'Mobile Briefmarke' instantly if you can't find a physical shop or machine nearby.
Compound Power
Learn the components separately: 'Brief' (letter) and 'Marke' (stamp/brand). This helps you remember the meaning and the gender easily.
Look at the Art
German stamps are beautifully designed. Take a moment to look at the 'Sondermarken'—they are a great way to learn about German history and culture.
Placement
In Germany, the stamp always goes in the top right corner of the envelope. Placing it elsewhere might confuse the sorting machines.
Zehnerbögen
If you send a lot of mail, buy 'Zehnerbögen' (sheets of ten). It's more convenient than buying individual stamps every time.
Formal Mail
For official documents, ensure the stamp is perfectly flat and not peeling. German officials appreciate precision in all things, even postage.
Collector Value
Don't throw away old letters from your grandparents without checking the stamps. Some might be 'Fehldrucke' (misprints) and worth money!
The 'ie' Rule
Always remember that 'ie' in German sounds like 'ee' in 'bee'. 'Brief' should never sound like 'breef' with a short 'i'.
Memorize It
Mnemonic
Imagine a **Brief** (letter) wearing a **Marke** (brand/mark) like a tiny designer label. It's the 'brand' of the letter!
Visual Association
Picture a tiny, colorful sticker on the top right corner of a yellow German post box. That's your Briefmarke.
Word Web
Challenge
Go to a German post office website and try to find the price of a 'Briefmarke' for a letter to your home country. Write down the name of the stamp.
Word Origin
A compound noun formed from 'Brief' and 'Marke'. 'Brief' comes from the Latin 'brevis' (short), originally referring to a short written document. 'Marke' comes from the Proto-Germanic 'marka', meaning a boundary or a sign/token.
Original meaning: A token or sign indicating that a letter has been paid for.
Germanic (German)Cultural Context
None. The word is completely neutral.
In the UK and US, stamps are often just 'stamps'. In Germany, the distinction between a 'Briefmarke' and other types of 'Marken' (like revenue stamps) is historically more pronounced.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
At the Post Office
- Ich möchte Briefmarken kaufen.
- Was kostet eine Briefmarke nach England?
- Haben Sie Sondermarken?
- Gibt es auch selbstklebende Briefmarken?
Sending a Postcard
- Wo klebe ich die Briefmarke hin?
- Brauche ich für eine Postkarte eine andere Briefmarke?
- Die Briefmarke ist nass geworden.
- Ich habe die Briefmarke vergessen.
Collecting
- Ist diese Briefmarke wertvoll?
- Ich habe ein altes Briefmarkenalbum.
- Sammelst du Briefmarken?
- Die Briefmarke hat einen Fehldruck.
Modern Tech
- Wie funktioniert die mobile Briefmarke?
- Kann ich die Briefmarke online ausdrucken?
- Ich habe den Code für die Briefmarke erhalten.
- Wo schreibe ich die Internetmarke hin?
Bureaucracy
- Bitte den Brief ausreichend frankieren.
- Die Briefmarke muss den vollen Betrag abdecken.
- Beilegen einer frankierten Briefmarke.
- Das Amt akzeptiert keine unfrankierten Briefe.
Conversation Starters
"Sammelst du eigentlich Briefmarken oder hast du früher mal gesammelt?"
"Schreibst du noch echte Briefe oder nur E-Mails und WhatsApp?"
"Wusstest du, dass man Briefmarken jetzt auch per Handy-Code kaufen kann?"
"Was war die schönste Briefmarke, die du je auf einem Brief gesehen hast?"
"Glaubst du, dass es in zwanzig Jahren noch physische Briefmarken geben wird?"
Journal Prompts
Beschreibe deinen letzten Besuch bei der Post. Hast du Briefmarken gekauft?
Schreibe über ein Hobby aus deiner Kindheit. War Briefmarkensammeln dabei?
Warum ist es heute noch schön, einen Brief mit einer echten Briefmarke zu bekommen?
Stell dir vor, du darfst eine eigene Briefmarke entwerfen. Was wäre darauf zu sehen?
Wie hat sich die Art, wie wir Nachrichten verschicken, in den letzten Jahren verändert?
Frequently Asked Questions
10 questionsEs ist feminin: die Briefmarke. Das liegt daran, dass das Grundwort 'Marke' feminin ist. Im Deutschen bestimmt immer das letzte Wort eines zusammengesetzten Nomens das Geschlecht. Zum Beispiel: der Brief + die Marke = die Briefmarke.
Der Plural ist 'die Briefmarken'. Man fügt einfach ein '-n' am Ende hinzu. Das ist die Standardregel für die meisten femininen Substantive, die auf '-e' enden. Beispiel: 'Ich habe viele Briefmarken in meiner Sammlung.'
Man kann sie in Postfilialen, an Kiosken, in Schreibwarengeschäften oder an gelben Briefmarkenautomaten kaufen. Heutzutage kann man sie auch online als 'Internetmarke' ausdrucken oder per App als 'mobile Briefmarke' kaufen.
Das ist ein moderner Service der Deutschen Post. Man kauft das Porto in einer App und erhält einen Code (z.B. #PORTO und eine Zahlenfolge). Diesen Code schreibt man einfach mit einem Stift oben rechts auf den Umschlag, wo normalerweise die Briefmarke klebt.
Der Preis (das Porto) hängt vom Gewicht des Briefes, der Größe des Umschlags und dem Zielort (Inland oder Ausland) ab. Ein Standardbrief kostet weniger als ein großer, schwerer Brief oder ein Brief, der in ein anderes Land geschickt wird.
In diesem Fall wird der Brief entweder an den Absender zurückgeschickt (wenn eine Absenderadresse darauf steht) oder der Empfänger muss ein Strafporto (Nachporto) bezahlen, um den Brief zu erhalten. Ohne Bezahlung wird die Post den Brief nicht zustellen.
In der Regel sind Briefmarken der Deutschen Post unbegrenzt gültig, solange sie in Euro-Währung sind. Sehr alte Marken mit D-Mark-Werten sind heute nicht mehr für den Postversand gültig, haben aber oft einen Sammlerwert.
Ein Philatelist ist eine Person, die Briefmarken sammelt und studiert. Das Wort kommt aus dem Griechischen. In Deutschland gibt es viele Vereine und Messen für Philatelisten, da das Sammeln von Briefmarken eine lange Tradition hat.
Nicht unbedingt. Die meisten modernen Briefmarken sind 'selbstklebend' (wie ein Sticker). Es gibt aber immer noch 'nassklebende' Marken auf Rollen oder in Bögen, die man befeuchten muss, damit sie kleben.
Eine Sondermarke ist eine Briefmarke mit einem speziellen Design, die nur für kurze Zeit verkauft wird. Sie erinnert oft an wichtige Ereignisse, Jubiläen oder berühmte Persönlichkeiten und ist bei Sammlern besonders beliebt.
Test Yourself 200 questions
Schreiben Sie einen Satz mit 'Briefmarke'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Fragen Sie bei der Post nach Briefmarken.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Wo klebt man die Briefmarke hin? (Antworten Sie)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist Ihr Hobby? (Benutzen Sie 'Briefmarken')
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Erklären Sie, was eine Briefmarke ist.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warum brauchen wir Briefmarken?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie: I need five stamps for postcards.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie: The stamp is very beautiful.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie: He collects old stamps.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie: Where is the stamp machine?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie: I forgot the stamp.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie: Do you have a stamp for me?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie: The stamp costs 85 cents.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie: I stick the stamp on the envelope.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie: There are no stamps here.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie: This stamp is from Germany.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie: I buy stamps at the kiosk.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie: She has a large stamp collection.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie: The post office cancels the stamp.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie: I prefer self-adhesive stamps.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sagen Sie: 'I would like to buy a stamp.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Where is the stamp?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'I collect stamps.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'The stamp is on the letter.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Do you have a stamp for me?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'How much is the stamp?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'I need a stamp for America.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'The stamp is very small.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Please stick the stamp on here.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'I forgot the stamps at home.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Is this stamp still valid?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'I buy my stamps online.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'There are no stamps in the machine.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'I have a beautiful stamp collection.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Ten stamps, please.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'I need a stamp for a postcard.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'The post office is closed.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'The stamp has a picture of a flower.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'I write many letters and need many stamps.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Philately is an interesting hobby.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hören Sie: 'Ich brauche eine Briefmarke.' Was braucht die Person?
Hören Sie: 'Die Briefmarken sind im Schreibtisch.' Wo sind die Marken?
Hören Sie: 'Was kostet eine Marke für eine Postkarte nach China?' Wohin geht die Postkarte?
Hören Sie: 'Verkaufen Sie auch Briefmarken am Kiosk?' Wo fragt die Person nach Marken?
Hören Sie: 'Kleben Sie die Briefmarke bitte oben rechts auf den Umschlag.' Wo soll die Marke kleben?
Hören Sie: 'Meine Briefmarkensammlung ist sehr alt.' Wie ist die Sammlung?
Hören Sie: 'Der Briefmarkenautomat nimmt nur Münzen.' Was nimmt der Automat?
Hören Sie: 'Ich habe die Briefmarke vergessen.' Was hat die Person vergessen?
Hören Sie: 'Sondermarken sind bei Sammlern beliebt.' Bei wem sind sie beliebt?
Hören Sie: 'Die Post entwertet die Marken mit einem Stempel.' Was macht die Post?
Hören Sie: 'Haben Sie selbstklebende Briefmarken?' Welche Art von Marken sucht die Person?
Hören Sie: 'Ich brauche fünf Briefmarken für 85 Cent.' Wie viele Marken braucht sie?
Hören Sie: 'Die Briefmarke zeigt ein Porträt von Einstein.' Wer ist auf der Marke?
Hören Sie: 'Die Internetmarke ist sehr praktisch.' Was ist praktisch?
Hören Sie: 'Ich nehme einen Zehnerbogen Briefmarken.' Was kauft die Person?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'die Briefmarke' is an essential A1 noun for anyone living in or visiting Germany. It is feminine, its plural is 'Briefmarken', and it is used with the preposition 'auf' (e.g., 'auf den Brief kleben'). Example: 'Ich klebe eine Briefmarke auf die Postkarte.'
- Die Briefmarke is the German word for a postage stamp, a feminine noun (die) used for sending physical letters and postcards.
- It is a compound of 'Brief' (letter) and 'Marke' (mark/stamp), emphasizing its role as a token of paid postage.
- Commonly purchased at post offices (Postfilialen), kiosks, or vending machines, it remains a vital part of German daily life and bureaucracy.
- Beyond its functional use, it is the center of the hobby of philately and often features cultural and historical designs.
Gender Memory
Remember that 'die Briefmarke' ends in 'e', which is a common indicator for feminine nouns in German. Always pair it with 'die' or 'eine' in your mind.
International Mail
If you are sending mail outside of Germany, always ask specifically for a 'Briefmarke für das Ausland'. The prices are different and often change annually.
Use the App
Download the 'Post & DHL' app. It allows you to buy a 'Mobile Briefmarke' instantly if you can't find a physical shop or machine nearby.
Compound Power
Learn the components separately: 'Brief' (letter) and 'Marke' (stamp/brand). This helps you remember the meaning and the gender easily.
Related Content
More communication words
Ablehnung
A2Rejection or refusal.
abonnieren
B1to subscribe, to sign up for
Absage
B1A cancellation or refusal.
absagen
A2to cancel, call off
Abschied
A2The act of saying goodbye.
Absender
A1A person who sends something, especially a letter or parcel.
Achtung
A2Used to draw attention or warn of danger.
Ähnlichkeit
A2A similarity.
Akzent
A2An accent.
anbieten
A1To present something for someone to accept or consider; to offer.