Schimpfen means to scold a person or to grumble about a situation.
Word in 30 Seconds
- To express anger or frustration loudly.
- Used for scolding people or complaining about things.
- Common in everyday informal German communication.
Überblick
'Schimpfen' ist ein sehr gebräuchliches deutsches Verb, das sowohl das direkte Zurechtweisen einer Person (mit jemandem schimpfen) als auch das allgemeine Meckern über Umstände (über etwas schimpfen) umfasst. Es drückt eine emotionale Reaktion auf etwas aus, das man als negativ oder falsch empfindet.
Verwendungsmuster
Das Wort wird meist mit Präpositionen kombiniert. Sagt man 'mit jemandem schimpfen', ist eine direkte Interaktion gemeint, bei der jemand für ein Fehlverhalten korrigiert wird (oft von Eltern gegenüber Kindern). Sagt man 'über etwas schimpfen', drückt man seine Unzufriedenheit gegenüber einer Sache, dem Wetter oder politischen Zuständen aus.
Häufige Kontexte
Typische Situationen sind der Haushalt, die Erziehung oder der Alltag. Ein Vater schimpft mit seinem Sohn, weil er das Zimmer nicht aufgeräumt hat. Oder zwei Nachbarn schimpfen über die steigenden Benzinpreise. Es ist ein Wort, das eine gewisse emotionale Aufregung impliziert, aber nicht unbedingt beleidigend sein muss.
Vergleich ähnlicher Wörter
'Kritisieren' ist sachlicher und distanzierter als 'schimpfen'. 'Meckern' ist informeller und bezieht sich meist auf ständiges, eher leises oder nörgelndes Beschweren. 'Schimpfen' hingegen ist oft lautstärker und ausdrucksstärker. Während 'beleidigen' darauf abzielt, jemanden in seiner Ehre zu verletzen, ist 'schimpfen' eher ein Ausdruck von Frustration oder erzieherischer Korrektur.
Examples
Die Mutter schimpft mit dem Kind.
everydayThe mother scolds the child.
Alle schimpfen über das schlechte Wetter.
everydayEveryone is grumbling about the bad weather.
Hör auf zu schimpfen!
informalStop grumbling!
Er schimpfte lautstark über die neue Regelung.
formalHe grumbled loudly about the new regulation.
Common Collocations
Common Phrases
Schimpf und Schande
disgrace and shame
Nicht geschimpft ist genug gelobt
Not scolding is praise enough (a stereotypical German proverb)
Often Confused With
Meckern is more about constant, petty grumbling or whining, whereas schimpfen is more about expressing anger or scolding.
Kritisieren is a neutral, intellectual assessment of something, while schimpfen is emotionally charged.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
Schimpfen is primarily used in informal or semi-formal contexts. It implies an emotional state. It is not suitable for professional or academic writing where a neutral tone is required.
Common Mistakes
Learners often use the wrong preposition (e.g., 'schimpfen auf' instead of 'über'). Also, learners sometimes confuse it with 'beleidigen', which means to insult, whereas 'schimpfen' is merely expressing frustration.
Tips
Use prepositions correctly for meaning
Remember that 'mit' targets a person, while 'über' targets a topic or situation. Distinguishing these changes the entire context of your sentence.
Avoid using in formal meetings
Do not use 'schimpfen' in a professional report or meeting. It sounds too emotional and informal for business settings.
The German tendency to grumble
Germans are sometimes stereotyped as loving to 'schimpfen' about the weather or trains. It is a common social icebreaker.
Word Origin
Derived from Middle High German 'schimpfen', which originally meant 'to joke' or 'to play'. Over time, the meaning shifted from 'jesting' to 'scolding' or 'mocking'.
Cultural Context
Grumbling or 'schimpfen' is often seen as a way for Germans to bond over shared annoyances. It is a social ritual rather than a sign of deep hostility.
Memory Tip
Think of a 'Chimp' (Schimpanse) making noise. A chimp screams when it's unhappy, just like someone who is 'schimpfen'.
Frequently Asked Questions
3 questionsEs ist eher umgangssprachlich. In einem sehr formellen beruflichen Kontext würde man eher 'kritisieren' oder 'sich beschweren' wählen.
Mit jemandem schimpfen bedeutet, die Person direkt zu tadeln. Über etwas schimpfen bedeutet, sich allgemein über einen Umstand zu beklagen.
Nicht unbedingt. Es kann auch ein liebevolles 'Schimpfen' unter Freunden oder Eltern und Kindern sein, das eher spielerisch gemeint ist.
Test Yourself
Der Vater ___ seinem Sohn, weil er die Hausaufgaben nicht gemacht hat.
Wenn man eine Person direkt tadelt, benutzt man 'mit'.
Score: /1
Summary
Schimpfen means to scold a person or to grumble about a situation.
- To express anger or frustration loudly.
- Used for scolding people or complaining about things.
- Common in everyday informal German communication.
Use prepositions correctly for meaning
Remember that 'mit' targets a person, while 'über' targets a topic or situation. Distinguishing these changes the entire context of your sentence.
Avoid using in formal meetings
Do not use 'schimpfen' in a professional report or meeting. It sounds too emotional and informal for business settings.
The German tendency to grumble
Germans are sometimes stereotyped as loving to 'schimpfen' about the weather or trains. It is a common social icebreaker.
Examples
4 of 4Die Mutter schimpft mit dem Kind.
The mother scolds the child.
Alle schimpfen über das schlechte Wetter.
Everyone is grumbling about the bad weather.
Hör auf zu schimpfen!
Stop grumbling!
Er schimpfte lautstark über die neue Regelung.
He grumbled loudly about the new regulation.
Related Content
Related Vocabulary
More emotions words
abgeneigt
B1Having a strong dislike of or opposition to something; averse.
ablehnend
B1disapproving, rejecting
abneigen
B1To feel aversion or dislike towards someone or something.
Abneigung
B1aversion, dislike
Abscheu
B1A feeling of intense dislike or abhorrence.
abscheuen
B1To regard with disgust and hatred; to abhor.
Ach!
A1Oh, ah, expressing surprise, pain, or realization.
ach
A2oh, ah; expressing various emotions like surprise, understanding, or regret.
akzeptierend
B1accepting
Albtraum
A2Nightmare; a frightening or unpleasant dream.