A1 Idiom Neutral

Estar de paso.

To be passing through.

Meaning

Be somewhere temporarily, not residing.

🌍

Cultural Background

In Spain, people often use this to explain why they don't have a local phone number or bank account. In many Latin American countries, 'de paso' is used to explain why you might not know the local slang or customs.

💡

Use with 'por'

Always add 'por' + location to sound more natural.

Meaning

Be somewhere temporarily, not residing.

💡

Use with 'por'

Always add 'por' + location to sound more natural.

Test Yourself

Complete the sentence.

No me busques en casa, ______ de paso por la costa.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: estoy

Use 'estar' for temporary states.

🎉 Score: /1

Visual Learning Aids

Practice Bank

1 exercises
Complete the sentence. Fill Blank A1

No me busques en casa, ______ de paso por la costa.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: estoy

Use 'estar' for temporary states.

🎉 Score: /1

Frequently Asked Questions

1 questions

No, that is too long. Use 'estar de paso' for days or a few weeks.

Related Phrases

🔗

de pasada

similar

in passing

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!