B2 Expression Neutral

Venir a cuento.

Be relevant.

Meaning

To be pertinent or appropriate to the current discussion.

🌍

Cultural Background

In Spain, the phrase is used very frequently in political debates on TV. It's a sharp way to call out an opponent for avoiding a question. While 'venir a cuento' is understood, Mexicans often prefer 'no tiene nada que ver' or 'no viene al caso' in informal speech. In Argentina, 'no venir a cuento' is used, but you might also hear 'no tiene un soto que ver' (slang) or 'nada que ver'. Colombians might use 'venir a cuento' in formal writing, but in speech, 'no viene al caso' is slightly more dominant.

💡

Use it to stay on track

If you realize you're talking too much about something irrelevant, say 'Pero esto no viene a cuento' to get back to the point.

⚠️

Careful with 'cuento' vs 'cuenta'

Saying 'no viene a cuenta' is a very common mistake. Always use 'cuento' (masculine).

Meaning

To be pertinent or appropriate to the current discussion.

💡

Use it to stay on track

If you realize you're talking too much about something irrelevant, say 'Pero esto no viene a cuento' to get back to the point.

⚠️

Careful with 'cuento' vs 'cuenta'

Saying 'no viene a cuenta' is a very common mistake. Always use 'cuento' (masculine).

🎯

The power of '¿A qué viene?'

You can shorten '¿A qué viene a cuento?' to just '¿A qué viene?' in informal speech.

Test Yourself

Completa la frase con la forma correcta de 'venir a cuento'.

Lo que dijiste ayer sobre el clima no ______ ahora que hablamos de economía.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: viene a cuento

The subject is 'lo que dijiste' (third person singular).

¿Cuál de estas frases es correcta?

Selecciona la opción gramaticalmente correcta.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eso no viene a cuento.

The idiom is fixed: 'venir a cuento' without articles or other prepositions.

Empareja la frase con la situación adecuada.

Frase: '¿A qué viene a cuento ese grito?'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Alguien grita sin razón aparente.

'¿A qué viene a cuento?' se usa para cuestionar la razón de una acción repentina.

Completa el diálogo.

A: 'Mi abuela nació en 1940.' B: '¿Y eso qué ______?'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: viene a cuento

The standard question is '¿Y eso qué viene a cuento?' or '¿A qué viene a cuento eso?'.

🎉 Score: /4

Visual Learning Aids

Practice Bank

4 exercises
Completa la frase con la forma correcta de 'venir a cuento'. Fill Blank B1

Lo que dijiste ayer sobre el clima no ______ ahora que hablamos de economía.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: viene a cuento

The subject is 'lo que dijiste' (third person singular).

¿Cuál de estas frases es correcta? Choose B2

Selecciona la opción gramaticalmente correcta.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eso no viene a cuento.

The idiom is fixed: 'venir a cuento' without articles or other prepositions.

Empareja la frase con la situación adecuada. situation_matching B2

Frase: '¿A qué viene a cuento ese grito?'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Alguien grita sin razón aparente.

'¿A qué viene a cuento?' se usa para cuestionar la razón de una acción repentina.

Completa el diálogo. dialogue_completion B1

A: 'Mi abuela nació en 1940.' B: '¿Y eso qué ______?'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: viene a cuento

The standard question is '¿Y eso qué viene a cuento?' or '¿A qué viene a cuento eso?'.

🎉 Score: /4

Frequently Asked Questions

10 questions

No es común. La frase hecha es 'venir a cuento' sin el artículo 'el'.

Depende del tono. Puede ser directo, pero en un debate es normal. Con amigos, puede sonar un poco cortante.

'Venir al caso' es un poco más formal, pero significan lo mismo.

Sí, para decir que algo es muy relevante: 'Eso viene muy a cuento'.

Sí, es universal, aunque en algunos países prefieren otras variantes.

No, se usa para comentarios, ideas, acciones o temas, no para personas físicas.

Se traduce como 'to the point' o 'relevant'. En negativo, 'beside the point'.

Sí, porque requiere entender el uso de modismos para la fluidez conversacional.

No, la frase es siempre en singular: 'a cuento'.

Es una versión corta que significa 'Why are you saying/doing that?'.

Related Phrases

🔄

Venir al caso

synonym

To be relevant to the case/matter.

🔗

Traer a colación

similar

To bring something up for discussion.

🔄

No tener nada que ver

synonym

To have nothing to do with it.

🔗

Venir a pelo

specialized form

To fit perfectly.

🔗

Irse por los cerros de Úbeda

contrast

To go off on a tangent.

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!