criatura
criatura in 30 Seconds
- Primarily means 'creature' (animal/being) or 'infant/small child' (affectionate).
- Always grammatically feminine (la criatura), even when referring to males.
- Commonly used in phrases like 'pobre criatura' to express sympathy or pity.
- Spans registers from nursery talk to scientific documentaries and gothic literature.
The Spanish word criatura is a fascinating and emotionally resonant noun that serves two primary purposes in the Spanish language. At its most basic, biological level, it refers to any living being—anything that has been 'created.' This aligns closely with the English word 'creature,' used to describe animals, mythical beasts, or biological organisms. However, in everyday spoken Spanish, particularly in Spain and parts of Latin America, criatura takes on a much more tender, human-centric meaning: it is a common way to refer to a very young child or a baby. When a Spanish speaker looks at a newborn and says, '¡Qué linda criatura!', they aren't calling the baby a beast; they are using a term of endearment that emphasizes the child's innocence and newness to the world.
- Biological Context
- In scientific or philosophical discussions, it encompasses all living things. It suggests a sense of belonging to the natural world or a divine creation. For instance, a scientist might speak of 'criaturas marinas' when discussing deep-sea life.
La selva está llena de criaturas que aún no han sido descubiertas por el hombre.
- Affectionate Context
- This is perhaps the most frequent use in domestic settings. It conveys a sense of vulnerability. A grandmother might refer to her grandson as 'mi pequeña criatura,' highlighting her protective instinct.
Furthermore, the word often carries a religious or spiritual undertone. Derived from the Latin 'creatura,' it implies the act of creation. In religious texts, humans are often referred to as 'criaturas de Dios' (God's creatures), emphasizing a humble status in the grand hierarchy of the universe. In literature, specifically in the horror or fantasy genres, the word shifts back toward the English 'creature'—think of Frankenstein's monster, often called 'la criatura' to emphasize that he was a manufactured being rather than a naturally born human. This duality makes the word incredibly versatile, shifting from a cooing nursery room to a dark, gothic novel with ease.
Pobre criatura, tiene tanta hambre que no para de llorar.
The word is also used in a descriptive sense to emphasize helplessness. Phrases like 'pobre criatura' (poor creature/child) are ubiquitous when expressing sympathy for someone—usually a child or an animal—who is suffering or in a difficult situation. It evokes an immediate emotional response from the listener, signaling that the subject is innocent and deserving of care. In modern slang or informal speech, it is less common to use 'criatura' for teenagers or adults unless you are being intentionally patronizing or poetic. It remains firmly rooted in the realms of the very young, the very old (metaphorically), the natural world, and the supernatural.
Using criatura correctly requires an understanding of its grammatical gender and its contextual nuances. Because it is a noun that ends in '-a', it is strictly feminine. This is a common point of confusion for English speakers who are used to 'creature' being gender-neutral. In Spanish, even if you are talking about a male dog or a baby boy, the articles and adjectives must agree with the feminine noun: la criatura es pequeña, never el criatura.
- Describing Infants
- When using the word to mean 'child,' it is often paired with adjectives like 'recién nacida' (newborn) or 'indefensa' (helpless). Example: 'La criatura dormía plácidamente en su cuna.'
Es una criatura muy inteligente para su edad.
- Describing Animals or Beings
- In a more 'creature-like' sense, it appears in science fiction or biology. Example: 'Vimos una criatura extraña en el fondo del océano.'
Another important usage pattern involves the preposition 'de'. You will often see criatura de... followed by a source or a characteristic. For example, 'criatura de la noche' (creature of the night) is a common trope in horror movies. Similarly, 'criatura de Dios' is a phrase used to emphasize that someone is a human being deserving of basic respect, often used when someone is being treated poorly. '¡Déjalo en paz, que es una criatura de Dios!' (Leave him alone, he's one of God's creatures/a human being!).
Esa criatura mitológica tiene alas de fuego.
In literary contexts, the word can be used metaphorically to describe a creation of the mind or a project. For instance, an author might refer to their book as 'mi criatura,' though this is somewhat rare and highly stylized. More commonly, you will find it in the plural, criaturas, to refer to the collective inhabitants of a place or the diverse species of the planet. 'Todas las criaturas de la tierra' is a standard way to say 'all the earth's creatures.'
If you are traveling in a Spanish-speaking country, you are most likely to hear criatura in three specific environments. First, in family settings. When visiting a home with a new baby, a guest might exclaim, '¡Bendita sea la criatura!' as a blessing. It’s a word that bridges the gap between the clinical 'bebé' and the more generic 'niño,' providing a sense of awe and preciousness. Second, you will hear it in the news or in documentaries. When a new species is discovered in the Amazon or a strange fish is washed up on a beach, the narrator will almost certainly use 'una extraña criatura' to build suspense and interest.
¿Has visto a la criatura de la que todos hablan en el pueblo?
The third place is in entertainment—specifically movies and telenovelas (soap operas). In a dramatic scene where a mother is defending her child, she might scream, '¡No toques a mi criatura!' This usage is high-stakes and emotional. In fantasy films, dubbed versions of English movies like 'Fantastic Beasts and Where to Find Them' use the word criaturas (Animales Fantásticos y Dónde Encontrarlos). It carries the weight of something wondrous, magical, or perhaps dangerous. In a religious context, during a sermon or a prayer, the priest might refer to the congregation as 'criaturas del Señor,' reminding them of their humble origins.
- In the Streets of Spain
- In Spain, 'criatura' is used very frequently by older generations. If a child trips and falls, a passerby might say, '¡Ay, pobrecita criatura!' as they help them up. It is a word of community and shared empathy.
The most frequent mistake learners make with criatura is assuming it is a 'false friend' that only means 'monster' or 'beast.' While it can mean that, using it in that sense exclusively ignores 80% of its actual usage in Spanish-speaking cultures. If you hear someone call a baby a 'criatura,' do not think they are being mean! It is quite the opposite. Another major pitfall is the gender agreement. Because the word refers to living beings, many learners try to change it to 'el criaturo' when referring to a male. This word does not exist. It is always la criatura, and any adjectives modifying it must be feminine.
Incorrect: El criaturo es muy guapo.
Correct: La criatura es muy guapa.
Learners also sometimes confuse criatura with creación. While they share the same root, creación refers to the act of creating or the result of a creative process (like a painting or a law), whereas criatura almost always refers to a living, breathing entity. You wouldn't call a new software program a 'criatura' unless you were speaking very metaphorically to suggest it has a life of its own. Finally, be careful with the tone. While 'criatura' is affectionate for babies, using it for an adult can come across as demeaning, suggesting they are as helpless or as simple-minded as a child.
- The 'Monster' Trap
- In English, 'creature' often has a slightly negative or eerie connotation (e.g., 'creature of the black lagoon'). In Spanish, this negative connotation is only present if the context explicitly suggests it. Without a scary adjective, it defaults to something innocent or neutral.
Depending on what you are trying to say, there are several alternatives to criatura. If you want to be more specific about a human child, you have a wealth of options. Bebé is the standard for an infant. Niño or niña works for a child. In more regional contexts, you might hear nene/nena (Argentina/Spain), chamo (Venezuela), or pibe (Argentina). These words lack the 'biological' or 'divine' nuance of criatura but are more common in casual conversation.
- Criatura vs. Ser Vivo
- Criatura: Often implies a creator or a sense of innocence/vulnerability.
Ser vivo: A purely biological, scientific term for any living thing, from a bacteria to a whale.
- Criatura vs. Bestia
- Criatura: Can be a monster, but can also be a baby.
Bestia: Always refers to a large animal or a monstrous, brutal person. It never carries the affectionate meaning that 'criatura' can.
If you are writing a fantasy story and want to describe a monster, monstruo or ente (entity) might be more appropriate if the being is particularly scary or ethereal. Engendro is a much harsher word, often used to describe something deformed or a 'spawn' of something evil. Choosing criatura in a horror context usually evokes a bit of pity for the monster, suggesting it is a victim of its own existence, much like Mary Shelley's creation.
How Formal Is It?
"El espécimen es una criatura de origen desconocido."
"La criatura necesita alimentarse."
"¡Mira qué criatura tan mona!"
"Había una vez una criatura mágica..."
"No te hagas la criatura."
Fun Fact
While 'creature' in English often implies something non-human, 'criatura' in Spanish is one of the most common ways to refer to human babies in many regions.
Pronunciation Guide
- Pronouncing the 'r' like the English 'r' (retroflex).
- Making the 'ia' two separate syllables (it should be one quick sound).
- Using an English 'u' sound (yoo) instead of the Spanish 'oo'.
Difficulty Rating
Easy to recognize due to English cognate 'creature'.
Must remember the feminine gender for all subjects.
Simple pronunciation, but requires cultural awareness.
Clear sound, context usually reveals the meaning.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Gender of nouns ending in -a
La criatura (always feminine).
Adjective agreement
La criatura pequeña (not pequeño).
Personal 'a' with living beings
Veo a la criatura.
Collective plurals
Las criaturas del bosque.
Diminutives for affection
La criaturita.
Examples by Level
La criatura duerme.
The baby is sleeping.
Criatura is feminine, even if the baby is a boy.
Es una criatura muy pequeña.
It is a very small baby/creature.
Use 'una' because criatura is feminine.
Mira esa criatura.
Look at that baby/creature.
Demonstrative 'esa' matches the feminine noun.
La criatura tiene hambre.
The baby is hungry.
Standard subject-verb-object structure.
¡Qué linda criatura!
What a beautiful baby!
Exclamatory phrase using 'qué' + adjective + noun.
La criatura es bonita.
The baby is pretty.
Adjective 'bonita' ends in 'a' to match 'criatura'.
Tengo una criatura en casa.
I have a baby at home.
Indefinite article 'una' is used.
La criatura no llora.
The baby does not cry.
Negative sentence with 'no' before the verb.
Pobre criatura, tiene frío.
Poor thing, he/she is cold.
Pobre is an adjective that doesn't change gender, but 'criatura' is feminine.
Esa criatura vive en el bosque.
That creature lives in the forest.
Context changes from baby to animal.
Vimos una criatura en el jardín.
We saw a creature in the garden.
Using 'una' for an unknown animal.
La criatura es muy tranquila.
The baby/creature is very quiet.
Adjective 'tranquila' matches the gender.
No asustes a la criatura.
Don't scare the baby/creature.
Personal 'a' is used because the creature is a living being.
Es una criatura de tres meses.
It is a three-month-old baby.
Specifying age with 'de'.
La criatura busca a su madre.
The baby/creature is looking for its mother.
Possessive 'su' refers to the mother of the creature.
Hay muchas criaturas en el mar.
There are many creatures in the sea.
Plural form 'criaturas'.
El científico descubrió una nueva criatura marina.
The scientist discovered a new marine creature.
Scientific context.
Toda criatura viviente merece respeto.
Every living creature deserves respect.
Using 'toda' to mean 'every'.
La película trata sobre una criatura del espacio.
The movie is about a creature from space.
Science fiction context.
Es una criatura indefensa ante el peligro.
It is a helpless creature in the face of danger.
Adjective 'indefensa' highlights vulnerability.
La madre protegía a su criatura con ferocidad.
The mother protected her child/offspring with ferocity.
Can refer to humans or animals.
No hay criatura más fiel que el perro.
There is no creature more loyal than the dog.
Comparative structure.
Esa criatura mitológica tiene cuerpo de león.
That mythological creature has a lion's body.
Mythology context.
La criatura se escondió bajo la cama.
The creature hid under the bed.
Common horror/childhood trope.
El artista considera su obra como su propia criatura.
The artist considers his work as his own creation.
Metaphorical use for a creation.
Somos simples criaturas en este vasto universo.
We are simple creatures in this vast universe.
Philosophical context.
La criatura de Frankenstein es un símbolo de soledad.
Frankenstein's creature is a symbol of loneliness.
Literary reference.
Cada criatura desempeña un papel en el ecosistema.
Every creature plays a role in the ecosystem.
Ecological context.
Fue una criatura forjada en las leyendas antiguas.
It was a creature forged in ancient legends.
Passive voice 'fue forjada'.
La criatura emergió de las profundidades del lago.
The creature emerged from the depths of the lake.
Narrative style.
Es una criatura de hábitos nocturnos.
It is a creature of nocturnal habits.
Descriptive phrase.
La criatura humana es capaz de lo mejor y lo peor.
The human creature is capable of the best and the worst.
Refers specifically to humanity.
El autor disecciona la psicología de su criatura literaria.
The author dissects the psychology of his literary creation.
Advanced literary analysis.
Aquel hombre era una criatura despreciable sin escrúpulos.
That man was a despicable creature without scruples.
Using 'criatura' for a person with negative connotations.
La criatura celestial descendió entre nubes de oro.
The celestial creature descended among golden clouds.
Religious/Poetic register.
Se sentía como una criatura atrapada en una red de mentiras.
He felt like a creature trapped in a web of lies.
Simile/Metaphor.
La criatura, herida en su orgullo, se retiró al silencio.
The creature, wounded in its pride, retreated into silence.
Personification of a creature.
Bajo la lupa, la criatura microscópica parecía un monstruo.
Under the magnifying glass, the microscopic creature looked like a monster.
Scientific observation.
Es una criatura forjada por las circunstancias sociales.
It is a creature forged by social circumstances.
Sociological metaphor.
La criatura, un híbrido de tecnología y carne, parpadeó.
The creature, a hybrid of technology and flesh, blinked.
Cyberpunk context.
La ontología busca definir qué constituye a una criatura.
Ontology seeks to define what constitutes a creature.
High-level academic/philosophical.
La criatura, en su finitud, anhela lo eterno.
The creature, in its finiteness, yearns for the eternal.
Existentialist tone.
Es una criatura de la Ilustración, racional y metódica.
He is a creature of the Enlightenment, rational and methodical.
Historical/Metaphorical usage.
La criatura del derecho es una ficción necesaria.
The creature of law is a necessary fiction.
Legal/Abstract context.
En la mística, la criatura se despoja de su ego.
In mysticism, the creature sheds its ego.
Theological/Mystical register.
La criatura poética cobra vida en la mente del lector.
The poetic creation comes to life in the reader's mind.
Literary theory.
Aquella criatura política sobrevivió a tres dictaduras.
That political animal survived three dictatorships.
Describing a person as a product of a system.
La criatura abisal carece de ojos pero siente la presión.
The abyssal creature lacks eyes but feels the pressure.
Precise biological description.
Common Collocations
Common Phrases
— Used to express surprise or admiration at a child's behavior.
¡Qué criatura tan lista!
— A person who follows routines (rare in Spanish, more English-influenced).
Soy una criatura de hábitos.
Often Confused With
Criatura is a living being; creación is the act of creating or the result (like art).
Crío is more informal and specifically means 'kid' or 'brat' in Spain.
All monsters are criaturas, but not all criaturas are monsters.
Idioms & Expressions
— To be old enough to know better or be experienced.
Ya no es ninguna criatura, sabe lo que hace.
colloquial— An expression of intense pity for someone's suffering.
Pobre criatura, no tiene a nadie.
common— To be a harmless or innocent person.
No le hará daño a nadie, es una criatura de Dios.
religious/common— People who are very similar in character.
Ellos son criaturas de la misma especie.
metaphorical— To give birth or to create a character.
La escritora dio vida a una criatura inolvidable.
literary— To act innocent or childish.
No te hagas la criatura, que ya eres mayor.
colloquial— Something that is not real.
Ese miedo es solo una criatura de tu imaginación.
literary— The baby is about to be born.
Pronto llegará, la criatura está en camino.
common— To treat someone like a child (often negatively).
Me trata como a una criatura y me molesta.
colloquialEasily Confused
Sounds similar.
Criado means servant or raised; criatura is a being.
El criado limpió la casa.
Latin spelling.
Creatura is not standard Spanish; use criatura.
N/A
Same root.
Criadero is a breeding place (like for dogs).
Es un criadero de perros.
Starts with 'cre-'.
Creencia means belief.
Es una creencia popular.
False friend nuance.
Spanish 'criatura' is much more common for babies than English 'creature'.
¡Qué linda criatura! (How cute baby!)
Sentence Patterns
La criatura es [adjective].
La criatura es pequeña.
Pobre criatura, [verb phrase].
Pobre criatura, tiene sueño.
Es una criatura que [relative clause].
Es una criatura que vive en el agua.
Toda criatura tiene derecho a [noun].
Toda criatura tiene derecho a la vida.
Aquella criatura, [description], [verb].
Aquella criatura, herida y sola, huyó.
La condición de criatura implica [abstract noun].
La condición de criatura implica vulnerabilidad.
No es más que una criatura de [age].
No es más que una criatura de tres años.
La criatura de [author/source].
La criatura de Mary Shelley.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Common in both spoken and written Spanish.
-
El criaturo
→
La criatura
The word is always feminine.
-
La criatura es pequeño
→
La criatura es pequeña
Adjectives must match the feminine noun.
-
Calling a car a 'criatura'
→
La creación/El coche
'Criatura' is only for living things.
-
Using it only for monsters
→
Using it for babies too
In Spanish, it's very common for children.
-
Pronouncing 'cri-a-tu-ra'
→
cria-tu-ra
The 'ia' is a diphthong, one syllable.
Tips
Regional Use
In Spain, don't be surprised if a stranger calls your baby 'la criatura'. It's a sign of friendliness.
Gender Trap
Never say 'el criaturo'. It's a common mistake for English speakers. Stick to 'la criatura'.
Synonym Choice
Use 'bebé' for medical/neutral talk and 'criatura' for emotional talk.
Frankenstein
In Spanish translations of Frankenstein, the monster is almost always called 'la criatura'.
The 'IA' Sound
The 'ia' in criatura is fast, like the 'ya' in 'yard'. Don't say 'cree-ah-too-rah'.
Science Fiction
When watching 'Alien' in Spanish, they will refer to the alien as 'la criatura'.
Pity
Use 'pobre criatura' when you see a stray dog or a crying child.
Poetry
'Criatura' is a great word for poetry because it rhymes with 'hermosura' (beauty) and 'ternura' (tenderness).
Theology
In a church context, 'criatura' reminds everyone of their shared humanity.
Cognates
Use the English word 'creature' as a hook, but expand your definition to include babies.
Memorize It
Mnemonic
Think of a 'creature' that is so 'cute' it must be a 'baby'. C-R-I-A-T-U-R-A.
Visual Association
Imagine a tiny baby bird (a creature) being held in a hand. It is small, vulnerable, and a 'criatura'.
Word Web
Challenge
Try to use 'criatura' in three different contexts: describing a baby, an animal, and a mythical beast.
Word Origin
From the Latin 'creatura', which comes from 'creatus' (created). It shares the same root as the verb 'crear' (to create).
Original meaning: Anything created, specifically by a divine power.
Romance (Latin-derived)Cultural Context
Avoid using 'criatura' for adults unless you want to sound condescending or very poetic.
English speakers often find it strange to call a baby a 'creature' because of the sci-fi connotations, but in Spanish, it is perfectly normal and sweet.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
In a hospital
- La criatura nació sana.
- Es una criatura preciosa.
- ¿Cómo está la criatura?
- Felicidades por la criatura.
In a science lab
- Es una criatura unicelular.
- La criatura reacciona al estímulo.
- Observamos la criatura.
- Una criatura abisal.
In a fantasy story
- La criatura rugió.
- Una criatura de tres cabezas.
- La criatura guardaba el tesoro.
- La criatura desapareció.
In a church/templo
- Somos criaturas de Dios.
- Toda criatura alabe al Señor.
- La criatura fue bautizada.
- Respeto por la criatura.
Daily empathy
- Pobre criatura.
- No tiene la culpa la criatura.
- Ayuda a la criatura.
- La criatura está sola.
Conversation Starters
"¿Cuál es tu criatura mitológica favorita?"
"¿Has visto alguna criatura extraña en el mar?"
"¿Crees que existe alguna criatura en otros planetas?"
"¿Cómo se llama la nueva criatura de tu hermano?"
"¿Qué haces cuando ves a una criatura sufriendo?"
Journal Prompts
Describe una criatura fantástica que inventes tú mismo.
Escribe sobre un momento en el que viste a una criatura (bebé o animal) y sentiste ternura.
¿Qué significa para ti ser una 'criatura' del universo?
Imagina que eres una criatura marina. ¿Cómo es tu día?
Reflexiona sobre la frase 'pobre criatura'. ¿En qué situaciones la has usado?
Frequently Asked Questions
10 questionsYes, you must use 'la criatura' even for a boy. The noun is always feminine. You would say 'La criatura es guapa' for a baby boy.
No, it is usually very affectionate. However, calling an adult a 'criatura' can be patronizing, implying they are childish.
Yes, it can mean monster in the context of sci-fi or horror, but it's not the only meaning. Context is key.
The plural is 'las criaturas'.
It is common in both, but using it for babies is very characteristic of Peninsular Spanish (Spain).
Rarely. Usually, it refers to things that move (animals, humans, monsters).
The most natural way is 'persona de costumbres' or 'animal de costumbres', though 'criatura de hábitos' is sometimes understood.
It's an idiom for 'poor thing' or 'poor soul', used for someone suffering.
Yes, 'criaturita' is very common and even more affectionate.
Yes, to describe organisms or new species.
Test Yourself 180 questions
Describe a baby using the word 'criatura'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a sea creature.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'pobre criatura' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain why 'el criaturo' is wrong.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about Frankenstein's monster.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'criatura' in a religious context.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a mythical creature.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the plural 'criaturas'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The baby is sleeping peacefully.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'criatura' metaphorically.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a nocturnal creature.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a scientific discovery of a new species.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a dialogue between two grandmothers about a baby.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'toda criatura' in a philosophical sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about a scary creature under the bed.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'criatura' to express sympathy for an animal.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the etymology of 'criatura'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about an alien.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'criatura' in a sentence with 'indefensa'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short poem using 'criatura' and 'ternura'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce 'criatura' correctly.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Poor baby' in Spanish using 'criatura'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'What a beautiful creature' in Spanish.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The creature is in the sea'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the gender of 'criatura' in Spanish.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Every living creature' in Spanish.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a mythical creature in one sentence.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'She is a creature of God'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Don't scare the baby' using 'criatura'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'criatura' to refer to a monster.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The baby is hungry'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I saw a strange creature'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The creature is sleeping'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It's a new creature'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Frankenstein's creature' in Spanish.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The little creature' using a diminutive.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Creatures of the night'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A marine creature'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We are all creatures'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The creature is very quiet'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write the last word: '¡Qué hermosa ____!'
Listen and identify the subject: 'La criatura busca a su madre.'
Is the speaker happy or sad: 'Pobre criatura, está sola.'
Listen and write: 'Es una criatura marina.'
Listen and identify the adjective: 'La criatura es pequeña.'
Listen and count the syllables in 'criatura'.
Listen and write: 'Las criaturas del bosque.'
Listen and write: 'Toda criatura de Dios.'
Listen and identify the article: 'Una criatura extraña.'
Listen and write: 'La criatura duerme.'
Listen and write: 'No asustes a la criatura.'
Listen and write: 'Es una criatura mitológica.'
Listen and write: 'Pobre criatura.'
Listen and write: '¡Qué criatura!'
Listen and write: 'La criatura de la noche.'
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'criatura' is a versatile noun that bridges the gap between biological science and emotional affection. While it translates to 'creature,' its most common daily use is as a tender term for a baby or a helpless being. Example: 'La criatura lloraba en su cuna' (The baby was crying in its crib).
- Primarily means 'creature' (animal/being) or 'infant/small child' (affectionate).
- Always grammatically feminine (la criatura), even when referring to males.
- Commonly used in phrases like 'pobre criatura' to express sympathy or pity.
- Spans registers from nursery talk to scientific documentaries and gothic literature.
Regional Use
In Spain, don't be surprised if a stranger calls your baby 'la criatura'. It's a sign of friendliness.
Gender Trap
Never say 'el criaturo'. It's a common mistake for English speakers. Stick to 'la criatura'.
Synonym Choice
Use 'bebé' for medical/neutral talk and 'criatura' for emotional talk.
Frankenstein
In Spanish translations of Frankenstein, the monster is almost always called 'la criatura'.
Related Content
This Word in Other Languages
More family words
abrazarse
B1To hug each other; to embrace mutually.
Abuela
A1Grandmother; a mother of one's parent.
Abuelo
A1Grandfather; a father of one's parent.
abuelo/a
A2The father or mother of one's father or mother.
acariciar
B1To touch or stroke gently or lovingly.
acoger
B1To welcome; to receive into one's home.
acunar
B1To cradle; to hold gently in one's arms.
adolescente
A2A person aged between 13 and 19 years.
adopción
B1The legal process of taking another's child as one's own; adoption.
adoptado
B1Taken into one's family by legal means; adopted.