repartir
To give out shares of something; to distribute.
Repartir is the go-to verb for sharing or distributing things among a group.
Word in 30 Seconds
- To share or distribute items among people.
- Commonly used for physical goods or tasks.
- Implies giving portions to multiple recipients.
Summary
Repartir is the go-to verb for sharing or distributing things among a group.
- To share or distribute items among people.
- Commonly used for physical goods or tasks.
- Implies giving portions to multiple recipients.
Use 'entre' for recipients
Always use the preposition 'entre' when specifying the group receiving the items. It makes your sentences sound natural and precise.
Do not confuse with 'separar'
While 'separar' means to pull things apart, 'repartir' specifically implies the act of giving those parts to someone else. Use 'repartir' only when there is a distribution involved.
Common in food culture
In Hispanic cultures, 'repartir la comida' is a very common phrase during family gatherings. It reflects the social importance of sharing meals.
Examples
4 of 4Voy a repartir las invitaciones de la boda.
I am going to distribute the wedding invitations.
La empresa debe repartir los beneficios a los accionistas.
The company must distribute the profits to the shareholders.
¡Reparte bien las cartas, por favor!
Deal the cards properly, please!
El gobierno decidió repartir los recursos equitativamente.
The government decided to distribute resources equitably.
Word Family
Memory Tip
Think of 're-partir', which sounds like 're-parting' or 're-dividing'. You are taking a whole and 're-parting' it to everyone.
Overview
'Repartir' es un verbo fundamental en español que denota la acción de dividir un todo en partes y entregarlas a diferentes receptores. Su uso es omnipresente, desde situaciones cotidianas como servir comida hasta contextos organizativos como la asignación de tareas laborales. 2) Usage Patterns: Este verbo suele seguir la estructura 'repartir [objeto] entre [personas/grupo]'. Es un verbo transitivo, por lo que siempre requiere un objeto directo que es lo que se distribuye. 3) Common Contexts: En la vida diaria, lo escuchamos al repartir cartas en un juego, repartir folletos en la calle o repartir los beneficios de un negocio. También se usa en contextos abstractos, como repartir culpas o repartir justicia. 4) Similar Words comparison: 'Distribuir' es su sinónimo más cercano, aunque 'distribuir' suena ligeramente más formal o técnico (como en logística), mientras que 'repartir' es más común y directo en el habla cotidiana. 'Dividir' se enfoca más en la acción matemática de fragmentar, mientras que 'repartir' se enfoca en la entrega posterior de esas partes.
Usage Notes
Repartir is a neutral verb used in both formal and informal settings. It is highly versatile, fitting perfectly in a kitchen, a classroom, or a boardroom. Always remember to include the recipients using 'entre'.
Common Mistakes
Learners often omit the preposition 'entre' when naming the group receiving the items. Another error is using 'repartir' when they mean 'compartir' (sharing an experience rather than dividing an object).
Memory Tip
Think of 're-partir', which sounds like 're-parting' or 're-dividing'. You are taking a whole and 're-parting' it to everyone.
Word Origin
The word comes from the prefix 're-' (again/intensification) and 'partir' (to divide/to leave). It evolved from the Latin 'partire', meaning to share or divide.
Cultural Context
In many Spanish-speaking countries, 'repartir' is closely linked to community values, such as 'repartir el pan' (sharing bread), which symbolizes hospitality and collective survival.
Examples
Voy a repartir las invitaciones de la boda.
everydayI am going to distribute the wedding invitations.
La empresa debe repartir los beneficios a los accionistas.
formalThe company must distribute the profits to the shareholders.
¡Reparte bien las cartas, por favor!
informalDeal the cards properly, please!
El gobierno decidió repartir los recursos equitativamente.
academicThe government decided to distribute resources equitably.
Word Family
Common Collocations
Common Phrases
repartir el bacalao
to call the shots (idiom)
repartir justicia
to dispense justice
repartir culpas
to assign blame
Often Confused With
Distribuir is more formal and can imply a systematic or logistical process. Repartir is more physical and common in daily speech.
Compartir means to use or enjoy something together with others. Repartir means to divide something into parts and give those parts away.
Grammar Patterns
Use 'entre' for recipients
Always use the preposition 'entre' when specifying the group receiving the items. It makes your sentences sound natural and precise.
Do not confuse with 'separar'
While 'separar' means to pull things apart, 'repartir' specifically implies the act of giving those parts to someone else. Use 'repartir' only when there is a distribution involved.
Common in food culture
In Hispanic cultures, 'repartir la comida' is a very common phrase during family gatherings. It reflects the social importance of sharing meals.
Test Yourself
Completa la frase con la forma correcta.
El profesor va a ___ las hojas de examen entre los alumnos.
Se necesita el infinitivo porque sigue a la perífrasis 'va a'.
Elige la opción correcta.
¿Qué significa repartir el trabajo?
Repartir trabajo implica delegar o distribuir las tareas.
Ordena las palabras.
repartir / las / entre / vamos / nosotros / galletas / los niños
Sigue la estructura sujeto + verbo + objeto + preposición + destinatario.
Score: /3
Frequently Asked Questions
4 questionsRepartir implica dividir un objeto en partes para dárselas a otros, mientras que compartir implica usar o disfrutar algo en conjunto con otros sin necesariamente dividirlo físicamente.
Sí, es muy común. Por ejemplo, se puede repartir alegría, repartir tareas o repartir responsabilidades.
No, 'repartir' es un verbo regular de la primera conjugación terminado en -ir. Sigue las reglas estándar de conjugación para los verbos terminados en -ir.
Generalmente se usa la preposición 'entre' para indicar quiénes reciben los objetos. Ejemplo: 'Repartí el pastel entre mis amigos'.
See it in Videos
This Word in Other Languages
Related Phrases
Related Vocabulary
More general words
abajo
A1Down, downstairs, below.
abandonar
B1To leave a place or person, often permanently.
abierta
A1Open (female); not closed or restricted.
abierto
A1Open.
abierto/a
A2Not closed or sealed; open.
Abrir
A1To open
absolutamente
A2Completely, totally, or without qualification.
abstención
B2Abstention, the act of refraining from voting or participation.
abstenerse
B2To abstain, refrain, or hold oneself back from doing something.
Abundancia
B2A large quantity or ample supply of something; plentifulness.