A1 Idiom Neutral

سنگ انداختن

sang andakhtan

To cause trouble

Meaning

To create difficulties or obstacles for someone.

🌍

Cultural Background

In Iranian office culture, this is a common way to complain about bureaucracy. The concept of 'blocking the path' is a universal metaphor for sabotage in the region.

💡

Use it with 'در'

Always use 'در' (in) to specify where the stone is thrown.

Meaning

To create difficulties or obstacles for someone.

💡

Use it with 'در'

Always use 'در' (in) to specify where the stone is thrown.

Test Yourself

Complete the sentence.

او همیشه در مسیر موفقیت من _____.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: سنگ می‌اندازد

The idiom is 'سنگ انداختن'.

🎉 Score: /1

Visual Learning Aids

Practice Bank

1 exercises
Complete the sentence. Fill Blank A1

او همیشه در مسیر موفقیت من _____.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: سنگ می‌اندازد

The idiom is 'سنگ انداختن'.

🎉 Score: /1

Frequently Asked Questions

1 questions

It is direct, but not necessarily rude if describing a fact.

Related Phrases

🔄

چوب لای چرخ گذاشتن

synonym

To put a stick in the wheel.

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!