A1 Idiom 중립

سنگ انداختن

sang andakhtan

To cause trouble

To create difficulties or obstacles for someone.

🌍

문화적 배경

In Iranian office culture, this is a common way to complain about bureaucracy. The concept of 'blocking the path' is a universal metaphor for sabotage in the region.

💡

Use it with 'در'

Always use 'در' (in) to specify where the stone is thrown.

To create difficulties or obstacles for someone.

💡

Use it with 'در'

Always use 'در' (in) to specify where the stone is thrown.

셀프 테스트

Complete the sentence.

او همیشه در مسیر موفقیت من _____.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: سنگ می‌اندازد

The idiom is 'سنگ انداختن'.

🎉 점수: /1

시각 학습 자료

연습 문제 은행

1 연습 문제
Complete the sentence. Fill Blank A1

او همیشه در مسیر موفقیت من _____.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: سنگ می‌اندازد

The idiom is 'سنگ انداختن'.

🎉 점수: /1

자주 묻는 질문

1 질문

It is direct, but not necessarily rude if describing a fact.

관련 표현

🔄

چوب لای چرخ گذاشتن

synonym

To put a stick in the wheel.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!