به صورت عملی
Practically; in a practical manner; in terms of what is feasible.
Doing something in a practical way, moving beyond theoretical concepts to real-world application.
به صورت عملی in 30 Seconds
- Refers to performing tasks in a realistic and applicable manner.
- Used to distinguish between abstract theory and actual implementation.
- Emphasizes feasibility and tangible results in real-world scenarios.
بررسی کلی
عبارت «به صورت عملی» نشاندهنده گذار از دنیای ایدهها و تئوریها به دنیای اجرا و واقعیت است. وقتی میگوییم کاری به صورت عملی انجام میشود، یعنی تمرکز ما بر نتایج ملموس، ابزارهای اجرایی و چالشهای واقعی آن کار است. ۲) الگوهای کاربرد: این عبارت معمولاً با افعالی مانند «پیاده کردن»، «اجرا کردن» یا «بررسی کردن» میآید. همچنین در جملاتی که تضاد میان تئوری و عمل مطرح است، کاربرد بسیار بالایی دارد. ۳) زمینههای رایج: در محیطهای کاری، آموزشی و فنی بسیار پرکاربرد است. برای مثال، وقتی یک مهندس میگوید «این طرح به صورت عملی قابل اجرا نیست»، یعنی در محاسبات روی کاغذ درست است اما در واقعیت با محدودیت مواجه است. ۴) مقایسه با کلمات مشابه: کلمه «عملاً» (در واقع) اغلب به معنای «در نهایت» یا «در واقعیتِ موجود» به کار میرود، در حالی که «به صورت عملی» بر «نحوه انجام» و «متدولوژی» تاکید بیشتری دارد.
Examples
ما باید این طرح را به صورت عملی بررسی کنیم.
everydayWe need to examine this plan practically.
این پروژه به صورت عملی در کارخانه تست شد.
formalThis project was tested practically in the factory.
او به صورت عملی نشان داد که چطور باید کار کرد.
informalHe showed practically how to do the work.
تحقیق ما به صورت عملی بر روی نمونهها انجام شد.
academicOur research was conducted practically on the samples.
Common Collocations
Common Phrases
کارهای عملی
Practical tasks
آموزش عملی
Practical training
پیشرفت عملی
Practical progress
Often Confused With
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
This phrase is neutral to formal. It is widely used in business, education, and technical documentation. It is best avoided in highly poetic or extremely casual contexts.
Common Mistakes
Learners sometimes confuse it with 'in reality' (در واقعیت). While similar, 'به صورت عملی' specifically implies a method or action taken, not just a state of being.
Tips
Focus on the execution method
Avoid overuse in casual speech
Practicality in Persian work culture
Word Origin
Derived from the Arabic root 'A-M-L' (ع م ل), meaning work or action. The phrase combines this root with 'be-surat' (in the form of).
Cultural Context
In Iranian culture, there is a strong distinction between 'theory' (تئوری) and 'practice' (عمل). Someone who is 'amali' (practical) is highly respected in the workplace.
Memory Tip
Think of 'Action' (عمل). If you are doing an action, you are doing it 'به صورت عملی'.
Frequently Asked Questions
4 questionsTest Yourself
این ایده در کتابها عالی است، اما ___ پیادهسازی آن بسیار دشوار است.
چون در جمله تضاد بین کتاب و اجرا مطرح شده است، عبارت «به صورت عملی» مناسبترین گزینه است.
Score: /1
Summary
Doing something in a practical way, moving beyond theoretical concepts to real-world application.
- Refers to performing tasks in a realistic and applicable manner.
- Used to distinguish between abstract theory and actual implementation.
- Emphasizes feasibility and tangible results in real-world scenarios.
Focus on the execution method
Avoid overuse in casual speech
Practicality in Persian work culture
Examples
4 of 4ما باید این طرح را به صورت عملی بررسی کنیم.
We need to examine this plan practically.
این پروژه به صورت عملی در کارخانه تست شد.
This project was tested practically in the factory.
او به صورت عملی نشان داد که چطور باید کار کرد.
He showed practically how to do the work.
تحقیق ما به صورت عملی بر روی نمونهها انجام شد.
Our research was conducted practically on the samples.
Related Content
Related Vocabulary
More academic words
اعمال کردن
B2To apply, to implement; to put into operation or effect.
عامل شدن
B2To cause; to make something happen.
اعتبار علمی
B2Academic credibility, academic reputation.
اعتبار بخشیدن
B2To validate, to confirm or give official approval to something.
اعتبار سنجی کردن
B2To check or prove the validity or accuracy of something.
اعتباربخشی
B2Accreditation; the official recognition that a person or institution is qualified.
اعتمادپذیر
B2Capable of being relied on; trustworthy and dependable.
اعتراف کردن
B2To confess or acknowledge; to admit that one has committed a crime or done something wrong.
عضو هیئت علمی
B2A faculty member; a professional academic engaged in teaching and research at a university.
عقلانی
B2Rational; based on or in accordance with reason or logic.