حقوق گرفتن
حقوق گرفتن in 30 Seconds
- Hoghugh gereftan means to receive a salary, specifically for professional or monthly employment, emphasizing the 'rights' of the worker.
- It is a compound verb where 'gereftan' (to take) is conjugated and 'hoghugh' (salaries) remains the same as the object.
- Commonly used in professional and social contexts to discuss payday, income levels, and financial stability in Persian-speaking countries.
- Distinguish it from 'dastmozd gereftan' (manual labor wages) and 'hoghugh dadan' (paying the salary as an employer).
- Usage Context
- This verb is used in professional settings, family discussions about finances, and administrative contexts. It specifically refers to the act of the money entering the employee's possession.
من معمولاً آخر هر ماه حقوق میگیرم.
- Social Implication
- Discussing exactly how much one 'takes' as salary can be sensitive in Iran, much like in Western cultures, but the act of receiving it is a common topic of conversation due to economic fluctuations.
هنوز برای این ماه حقوق نگرفتهام.
- Grammar Tip
- The word 'hoghugh' does not usually take the object marker 'ra' in this construction because it is part of the compound verb concept.
او از شرکت جدیدش حقوق خوبی میگیرد.
- Prepositions
- We use 'az' (from) to indicate the source: 'Az bank hoghugh migiram' (I receive salary from the bank/through the bank).
آیا شما هر ماه سر وقت حقوق میگیرید؟
- Media Usage
- News broadcasts frequently use this term when discussing minimum wage laws or delays in paying government employees.
کارگران به دلیل حقوق نگرفتن اعتراض کردند.
- Cultural Nuance
- There is a specific pride associated with 'hoghugh-begir' (salary-taker) status, implying a stable, formal job with benefits.
پدرم سی سال از این اداره حقوق گرفت.
- Mistake: Wrong Light Verb
- Do not use 'dadan' (to give) when you mean you are the one receiving the money. 'Man hoghugh dadam' means 'I paid the salary'.
اشتباه: من از رئیسم حقوق دادم. (Correct: گرفتم)
- Mistake: Subjective vs Objective
- Ensure the verb ending matches the person receiving the money. 'Ma hoghugh migirim' (We receive), not 'Ma hoghugh migirad'.
اشتباه: او هر ماه حقوق میگیرم. (Correct: میگیرد)
- دستمزد گرفتن (Dastmozd Gereftan)
- Literally 'hand-reward'. Used for manual labor, hourly wages, or blue-collar work. It feels more 'earned by hand' than a monthly administrative salary.
- مواجب گرفتن (Mowajeb Gereftan)
- An older, more traditional term. You might hear this in historical dramas or from older generations referring to a fixed stipend or allowance.
- شهریه گرفتن (Shahriye Gereftan)
- Specifically used for students receiving a stipend or, conversely, the act of a school 'taking' tuition fees. Be careful with the direction of the transaction.
او به جای حقوق، دستمزد روزانه میگیرد.
- دریافتی داشتن (Daryafti Dashtan)
- A more bureaucratic way to say 'to have a take-home pay'. It is often used in financial planning.
میزان دریافتی او بعد از کسر مالیات کم است.
How Formal Is It?
Fun Fact
The word for 'Salary' and 'Law' is the same in Persian because both are based on the system of 'Rights'.
Pronunciation Guide
- Pronouncing 'gh' as a simple 'g'.
- Stress on the first syllable of 'hoghugh'.
- Silent 'h' at the beginning.
- Incorrect vowel length in 'uu'.
- Merging the two words into one without a slight break.
Difficulty Rating
Easy to recognize in texts once the 'gh' sound is mastered.
Requires correct conjugation of 'gereftan' and correct spelling of 'hoghugh'.
The 'gh' sound in 'hoghugh' can be challenging for English speakers.
Clear and distinct word in most conversations.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Compound Verbs
Hoghugh + Gereftan. Only 'Gereftan' changes.
Ezafe Construction
Hoghugh-e (Salary of) + Man (Me) = Hoghugh-e man.
Present Continuous
Daram hoghugh migiram.
Past Participle
Hoghugh gerefteh (Paid/Received salary).
Subjunctive Mood
Bayad hoghugh begiram.
Examples by Level
من حقوق میگیرم.
I receive salary.
Simple present tense.
او حقوق میگیرد.
He/She receives salary.
Third person singular.
بابا حقوق گرفت.
Dad got his salary.
Simple past tense.
آیا حقوق میگیری؟
Do you receive salary?
Interrogative form.
ما حقوق میگیریم.
We receive salary.
First person plural.
آنها حقوق گرفتند.
They received salary.
Third person plural past.
حقوق من کم است.
My salary is low.
Using 'hoghugh' as a noun.
امروز حقوق میگیرم.
I receive salary today.
Adverb of time 'emruz'.
دیروز حقوق گرفتم و خرید رفتم.
I got my salary yesterday and went shopping.
Compound sentence with 'va'.
او هر ماه سر وقت حقوق میگیرد.
He receives salary on time every month.
Adverbial phrase 'sar-e vaght'.
آیا تو حقوق زیادی میگیری؟
Do you receive a lot of salary?
Adjective 'ziyadi' modifying 'hoghugh'.
من هنوز حقوق نگرفتهام.
I haven't received my salary yet.
Present perfect negative.
برادرم از بانک حقوق میگیرد.
My brother receives salary from the bank.
Preposition 'az'.
ما فردا حقوق میگیریم.
We will receive salary tomorrow.
Future intent using present tense.
او میخواهد حقوق بگیرد.
He wants to receive salary.
Subjunctive with 'mikhahed'.
چرا حقوق نمیگیری؟
Why don't you receive salary?
Negative interrogative.
اگر حقوق بگیرم، برایت هدیه میخرم.
If I receive salary, I will buy a gift for you.
Conditional sentence type 1.
او بعد از دو ماه بالاخره حقوق گرفت.
After two months, he finally received his salary.
Adverb 'belakhare'.
حقوق گرفتن در این شرکت خیلی سخت است.
Receiving salary in this company is very hard.
Gerund usage of 'hoghugh gereftan'.
وقتی حقوق گرفتی، به من خبر بده.
When you receive your salary, let me know.
Temporal clause with 'vaghti'.
او همیشه بابت حقوق گرفتن خوشحال است.
He is always happy about receiving salary.
Prepositional phrase 'babat-e'.
من ترجیح میدهم حقوق ماهیانه بگیرم.
I prefer to receive a monthly salary.
Adjective 'mahiyane'.
آنها به خاطر حقوق نگرفتن اعتصاب کردند.
They went on strike because of not receiving salary.
Infinitive negative 'gereftan'.
آیا میتوانی بدون حقوق گرفتن کار کنی؟
Can you work without receiving salary?
Preposition 'bedun-e'.
او از اینکه حقوق کمی میگیرد، ناراضی است.
He is dissatisfied with receiving a low salary.
Noun clause with 'az inke'.
بسیاری از بازنشستگان از صندوق کشوری حقوق میگیرند.
Many retirees receive salary from the national fund.
Subject-verb agreement with 'bazneshastegan'.
حقوق گرفتن به صورت دلاری در ایران مزایای زیادی دارد.
Receiving salary in dollars has many advantages in Iran.
Adverbial phrase 'be surat-e'.
او ادعا میکند که هنوز حقوق ماه پیش را نگرفته است.
He claims that he hasn't received last month's salary yet.
Reported speech.
قبل از حقوق گرفتن، باید تمام فرمها را پر کنید.
Before receiving salary, you must fill out all the forms.
Prepositional phrase 'ghabl az'.
او با حقوق گرفتن از دو شغل، زندگیاش را میچرخاند.
By receiving salary from two jobs, he manages his life.
Instrumental 'ba'.
حقوق گرفتن منظم یکی از شروط قرارداد است.
Regularly receiving salary is one of the contract conditions.
Adjective 'monazzam'.
او نگران است که مبادا این ماه حقوق نگیرد.
He is worried lest he doesn't receive salary this month.
Subjunctive with 'mabada'.
تاخیر در حقوق گرفتن باعث کاهش انگیزه کارکنان میشود.
Delay in receiving salary causes a decrease in employee motivation.
Complex noun phrase as subject.
او ترجیح میدهد به جای حقوق گرفتن، در سود شرکت سهیم باشد.
He prefers to share in the company profits instead of receiving a salary.
Contrastive 'be jaye'.
حقوق گرفتن در نظامهای اداری پیچیدگیهای خاص خود را دارد.
Receiving salary in administrative systems has its own complexities.
Abstract noun 'pichidegi'.
وی با وجود حقوق گرفتن، همچنان از وضعیت معیشتی گلهمند است.
Despite receiving salary, he is still complaining about the living conditions.
Concessive 'ba vojud-e'.
نحوه حقوق گرفتن اساتید دانشگاه در سال جدید تغییر کرده است.
The manner of receiving salary for university professors has changed in the new year.
Possessive 'nahve-ye'.
او به محض حقوق گرفتن، تمام بدهیهایش را تسویه کرد.
As soon as he received his salary, he settled all his debts.
Adverbial 'be mahz-e'.
حقوق گرفتن از منابع دولتی مستلزم رعایت قوانین خاصی است.
Receiving salary from government sources requires compliance with specific laws.
Formal verb 'mostalzem'.
او سالهاست که از این موسسه خیریه حقوق میگیرد.
He has been receiving salary from this charity for years.
Present perfect continuous sense.
تبعات تورم بر قدرت خرید ناشی از حقوق گرفتن ثابت، غیرقابل انکار است.
The consequences of inflation on purchasing power resulting from receiving a fixed salary are undeniable.
Highly complex academic structure.
او از منظر حقوقی، حق دارد که حقوق نگرفتن خود را پیگیری کند.
From a legal perspective, he has the right to follow up on his non-receipt of salary.
Legal terminology 'manzar-e hoghughi'.
تفاوت فاحشی میان حقوق گرفتن در بخش خصوصی و دولتی وجود دارد.
There is a glaring difference between receiving salary in the private and public sectors.
Formal adjective 'fahesh'.
حقوق گرفتن نباید تنها انگیزه برای انجام فعالیتهای حرفهای باشد.
Receiving salary should not be the only motivation for professional activities.
Negative modal 'nabayad'.
او با ظرافت تمام، موضوع حقوق نگرفتن همکارانش را مطرح کرد.
With complete subtlety, he raised the issue of his colleagues not receiving their salaries.
Adverbial phrase 'ba zerafat'.
ساز و کار حقوق گرفتن در شرکتهای دانشبنیان متفاوت است.
The mechanism of receiving salary in knowledge-based companies is different.
Technical term 'saz-o-kar'.
او به دلیل حقوق نگرفتن طولانیمدت، ناچار به ترک وطن شد.
Due to long-term non-receipt of salary, he was forced to leave his homeland.
Causal 'be dalil-e'.
حقوق گرفتن از چندین منبع مختلف، مدیریت مالی او را دشوار کرده است.
Receiving salary from several different sources has made his financial management difficult.
Subject-object-verb complexity.
Common Collocations
Common Phrases
Often Confused With
This means 'giving salary' (employer), while 'gereftan' means 'receiving'.
This means 'studying Law' at university.
Used for manual labor, not monthly professional salaries.
Idioms & Expressions
— His salary is barely enough to survive.
با این تورم، حقوقش به بخور و نمیر است.
Informal— His salary doesn't last long (lack of blessing).
نمیدانم چرا حقوقم برکت ندارد.
Religious/Cultural— They gave him his pay (sometimes implies firing him).
او را اخراج کردند و حقوقش را کف دستش گذاشتند.
Informal— He spends his salary before he even gets it.
با این همه قسط، حقوقش به جیبش نمیرسد.
Informal— To only care about the money.
او فقط دنبال حقوق گرفتن است و کار نمیکند.
Critical— To receive salary after extreme difficulty.
بالاخره با اعمال شاقه حقوق گرفتیم.
Humorous/ExaggeratedEasily Confused
Can mean salary or Law.
In 'hoghugh gereftan', it always means salary. In 'hoghugh khandan', it means Law.
او حقوق میگیرد (He gets salary) vs او حقوق میخواند (He studies Law).
Both mean payment.
Mozd is more general (reward/wage), Hoghugh is specific to professional salary.
مزد زحماتش را گرفت.
Both involve receiving money at work.
An'am is a tip, Hoghugh is a contracted salary.
او از مشتری انعام گرفت.
Both are money from a bank.
Vam is a loan you must pay back; Hoghugh is money you earned.
او وام گرفت.
Receiving a large sum of money.
Ers is inheritance; Hoghugh is from work.
او ارث گرفت.
Sentence Patterns
من حقوق میگیرم.
Man hoghugh migiram.
من دیروز حقوق گرفتم.
Man diruz hoghugh gereftam.
اگر حقوق بگیرم، میخرم.
Agar hoghugh begiram, mikharam.
او از حقوق گرفتن راضی است.
Ou az hoghugh gereftan razi ast.
حقوق گرفتن نباید هدف باشد.
Hoghugh gereftan nabayad hadaf bashad.
تبعات حقوق نگرفتن جدی است.
Tabe'at-e hoghugh nagereftan jeddi ast.
ایشان حقوق دریافت میکنند.
Ishan hoghugh daryaft mikonand.
کی حقوق میگیری؟
Key hoghugh migiri?
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Extremely high in daily adult life.
-
Man hoghugh dadam (when I received it)
→
Man hoghugh gereftam
Dadan means give, Gereftan means take.
-
Man pool-e hoghugh migiram
→
Man hoghugh migiram
'Hoghugh' already implies money; 'pool-e' is redundant.
-
Ou hoghugh migiram
→
Ou hoghugh migirad
Verb ending must match the subject (third person).
-
Hoghugh gereftan ra mikham
→
Mikham hoghugh begiram
Use the subjunctive for 'want to'.
-
Hoghugh-e man khub migiram
→
Man hoghugh-e khubi migiram
The adjective modifies the noun 'hoghugh'.
Tips
Light Verb Conjugation
Only conjugate the 'gereftan' part. Keep 'hoghugh' as it is.
Payday Traditions
In Iran, payday is a common social marker for going out or paying debts.
The 'GH' sound
Practice the 'gh' sound by gargling water; it's the same throat position.
Law vs Salary
Context is everything. If you are at a bank, it's salary. If you are at a court, it's Law/Rights.
Compound Verb Spacing
In modern Persian, write them as two separate words or use a half-space.
Bank Notifications
If you live in Iran, your bank SMS will use the word 'واریز' (deposited) which is the passive of taking salary.
Social Sensitivity
Asking 'Hoghugh gerefti?' is a common way to ask if the company is doing well.
Formal Situations
Use 'daryaft-e hoghugh' in emails to your boss.
Rights = Salary
Always remember that salary is your 'right' (hoghugh).
On Time
Learn 'sar-e vaght' (on time) as it's almost always used with this verb.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Hoghugh' as 'Huge' (a huge right) and 'Gereftan' as 'Grabbing'. You are grabbing your huge rights (salary).
Visual Association
Imagine a worker standing in front of a scale. On one side is their work, on the other is a bag of money labeled 'Rights'.
Word Web
Challenge
Try to use 'hoghugh gereftan' in a sentence describing your dream job's pay schedule.
Word Origin
From Arabic 'huquq', the plural of 'haqq' (right, truth, entitlement). In Persian, it was adopted to mean the legal entitlements of an employee.
Original meaning: The rights or entitlements belonging to an individual.
Persian (Indo-European) with Arabic (Semitic) loanword.Cultural Context
Avoid asking people's exact salary amount directly; it can be considered intrusive unless you are close friends.
In the West, 'getting paid' is often bi-weekly, whereas in Iran, 'hoghugh' is almost exclusively monthly.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Job Interview
- حقوق چقدر است؟
- چگونه حقوق میگیرم؟
- مزایای حقوق چیست؟
- تاریخ حقوق گرفتن کی است؟
Bank
- حقوقم واریز شده؟
- فیش حقوقی میخواهم.
- وام برای حقوقبگیران.
- تاییدیه حقوق گرفتن.
Family
- وقتی حقوق گرفتم میخرم.
- حقوقم تمام شد.
- حقوق گرفتی؟
- باید برای حقوقم برنامه بریزم.
Protest
- ما حقوق میخواهیم!
- سه ماه است حقوق نگرفتیم.
- حقوق عادلانه.
- اعتصاب برای حقوق.
Retirement
- حقوق بازنشستگی.
- از کجا حقوق میگیرید؟
- افزایش حقوق.
- حقوق مستمری.
Conversation Starters
"معمولاً چه روزی از ماه حقوق میگیرید؟"
"آیا از حقوقی که میگیرید راضی هستید؟"
"اولین باری که در زندگی حقوق گرفتید را یادتان هست؟"
"در کشور شما، مردم چطور حقوق میگیرند؟"
"به نظر شما حقوق گرفتن به صورت نقدی بهتر است یا بانکی؟"
Journal Prompts
درباره حس خود وقتی برای اولین بار حقوق گرفتید بنویسید.
اگر یک ماه حقوق نگیرید، چه مشکلاتی برایتان پیش میآید؟
آیا فکر میکنید حقوق گرفتن تنها دلیل کار کردن است؟ چرا؟
تفاوت حقوق گرفتن در شغلهای دولتی و خصوصی را شرح دهید.
چگونه حقوق خود را در طول ماه مدیریت میکنید؟
Frequently Asked Questions
10 questionsNo, it can also mean 'rights' or 'Law'. However, when paired with 'gereftan', it almost always refers to receiving a salary.
It's better to use 'ojrat' or 'hagh-ol-zahmeh' for one-time gigs, but 'hoghugh' is used if they receive a monthly retainer.
Usually, the 'ra' is omitted in the compound verb 'hoghugh gereftan' unless you are pointing to a specific, unique salary.
The most direct opposite is 'hoghugh dadan' (to pay salary).
You say 'Hoghugh nagereftam'.
It is neutral. It's used in both daily conversation and news reports.
You say 'hade-aghall-e hoghugh'.
It's understood but sounds very non-native. Use 'hoghugh gereftan'.
As a concept for one person, no. But for a group, you might say 'hoghugh-ha-ye karkonan' (the employees' salaries).
No, you can also use 'daryaft kardan' (to receive - formal) or 'variz shodan' (to be deposited).
Test Yourself 180 questions
Write a sentence: 'I get salary every month.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'Did you get your salary yesterday?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'I want to get a high salary.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'He hasn't received his salary for two months.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'Receiving salary on time is important.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'My father receives a pension.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'If I get paid, I will buy a car.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'Who pays your salary?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'I am happy because I got paid.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'The delay in paying salaries caused problems.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'She gets a better salary than me.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'We will get paid in two days.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'I don't like receiving a low salary.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'Are they getting their salaries today?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'He received his salary from the government.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'I need my salary slip for the bank.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'How much salary do you take?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'They protested to get their salaries.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'I hope to get paid soon.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'He is a salaried employee.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'I got paid today.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'When do you get paid?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I want a better salary.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He didn't get his salary on time.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am a salaried employee.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'How much is your monthly salary?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I receive my salary through the bank.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'My salary is not enough for the rent.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Did they deposit the salaries?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I hope we get paid soon.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am looking for a job with a good salary.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Receiving salary in Iran is usually monthly.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I haven't received my salary slip.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Inflation has reduced the value of my salary.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I worked all month to get this salary.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and transcribe: 'من دیروز حقوق گرفتم.'
Listen and transcribe: 'او حقوق کمی میگیرد.'
Listen and transcribe: 'آیا حقوق شما واریز شد؟'
Listen and transcribe: 'حقوق گرفتن حق مسلم ماست.'
Listen and transcribe: 'او از دو جا حقوق میگیرد.'
Listen and transcribe: 'هنوز حقوق این ماه را نگرفتهام.'
Listen and transcribe: 'فیش حقوقیات را چک کردی؟'
Listen and transcribe: 'حقوق بازنشستگان افزایش یافت.'
Listen and transcribe: 'او دنبال حقوق نجومی است.'
Listen and transcribe: 'حقوق گرفتن لذتبخش است.'
Listen and transcribe: 'چرا حقوق نمیگیری؟'
Listen and transcribe: 'او سر وقت حقوق میگیرد.'
Listen and transcribe: 'حقوق من برای زندگی کافی نیست.'
Listen and transcribe: 'او از شرکت استعفا داد تا حقوق بیشتری بگیرد.'
Listen and transcribe: 'حقوق گرفتن پایان ماه است.'
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The term 'hoghugh gereftan' is the standard way to say 'to get paid' in a professional context. Example: 'Man har mah hoghugh migiram' (I get paid every month). It combines the concept of legal rights with the act of receiving.
- Hoghugh gereftan means to receive a salary, specifically for professional or monthly employment, emphasizing the 'rights' of the worker.
- It is a compound verb where 'gereftan' (to take) is conjugated and 'hoghugh' (salaries) remains the same as the object.
- Commonly used in professional and social contexts to discuss payday, income levels, and financial stability in Persian-speaking countries.
- Distinguish it from 'dastmozd gereftan' (manual labor wages) and 'hoghugh dadan' (paying the salary as an employer).
Light Verb Conjugation
Only conjugate the 'gereftan' part. Keep 'hoghugh' as it is.
Payday Traditions
In Iran, payday is a common social marker for going out or paying debts.
The 'GH' sound
Practice the 'gh' sound by gargling water; it's the same throat position.
Law vs Salary
Context is everything. If you are at a bank, it's salary. If you are at a court, it's Law/Rights.
Related Content
Related Phrases
More business words
عادتأ
B2As is the custom or habit; customarily.
عامیانه
B2Characteristic of ordinary conversation rather than formal speech or writing; informal.
اعطا کردن
B2To grant or bestow (a right, power, or honor).
اعتبار
A2Credit; the ability of a customer to obtain goods or services before payment.
اعتبار دادن
B1To grant credit or give credibility to someone or something.
اعتبار مالی
B1Financial standing or reputation; available funds.
اعتباراً
B2On credit; by means of credibility.
اعتباردهنده
B2An entity that lends money or provides credit to another party.
اعتبارنامه
B1A qualification, achievement, or personal quality; credential.
اعتباری
B1Relating to credit, especially financial credit; based on trust or reputation.