B2 verb Formal 1 min read

تکذیب کردن

takzib kardan /tæˈkziːb kærˈdæn/

Use 'takzib kardan' to formally state that a piece of information or a claim is untrue.

Word in 30 Seconds

  • To deny or refute information, claims, or rumors.
  • Often used in formal, media, and political contexts.
  • States that something is not true or valid.

Overview

«تکذیب کردن» (takzib kardan) یکی از افعال پرکاربرد در زبان فارسی است که به معنای انکار، رد کردن، یا بیان عدم صحت یک خبر، ادعا، یا گفته است. این فعل معمولاً زمانی استفاده می‌شود که فرد یا نهادی می‌خواهد به طور رسمی اعلام کند که مطلبی منتشر شده یا ادعایی مطرح شده، صحت ندارد و از اساس نادرست است. این عمل می‌تواند در سطوح مختلفی از جمله شخصی، رسانه‌ای، سیاسی، یا حقوقی صورت بگیرد.

این فعل اغلب به صورت «خبری را تکذیب کردن»، «ادعایی را تکذیب کردن»، «شایعه‌ای را تکذیب کردن»، یا «گفته‌ای را تکذیب کردن» به کار می‌رود. ساختار رایج آن به این صورت است: فاعل (شخص یا نهاد تکذیب‌کننده) + مفعول (آنچه تکذیب می‌شود) + تکذیب می‌کند/کرد. همچنین می‌تواند به صورت «در مقام تکذیب برآمدن» یا «دست به تکذیب زدن» نیز استفاده شود که نشان‌دهنده شروع یا اقدام به تکذیب است.

«تکذیب کردن» در رسانه‌ها، به‌ویژه در پوشش اخبار سیاسی و اجتماعی، بسیار رایج است. وقتی یک مقام رسمی یا یک سازمان خبری، اطلاعاتی را منتشر می‌کند که صحت ندارد، معمولاً بیانیه‌ای برای تکذیب آن صادر می‌شود. در محیط‌های حقوقی نیز، متهمان یا وکلای آن‌ها ممکن است اتهامات یا شواهد را «تکذیب کنند». در مکالمات روزمره نیز، افراد ممکن است برای رد کردن یک شایعه یا یک حرف نادرست از این فعل استفاده کنند، هرچند در این موارد شاید بیشتر از «انکار کردن» استفاده شود.

«تکذیب کردن» با «انکار کردن» (enkār kardan) و «رد کردن» (rad kardan) هم‌معنی است، اما تفاوت‌های ظریفی دارند. «انکار کردن» معمولاً به معنای عدم پذیرش یک حقیقت یا یک واقعیت است و می‌تواند بار شخصی‌تری داشته باشد (مثلاً انکار گناه). «رد کردن» می‌تواند معنای وسیع‌تری داشته باشد، از جمله رد کردن یک پیشنهاد یا یک درخواست، اما در مورد اخبار و ادعاها، با «تکذیب کردن» هم‌پوشانی دارد. «تکذیب کردن» اغلب بار رسمی‌تر و رسانه‌ای‌تری دارد و بیشتر برای رد کردن اخبار و اطلاعات به کار می‌رود. «انکار کردن» ممکن است جنبه شخصی‌تری داشته باشد و «رد کردن» می‌تواند در زمینه‌های بیشتری به کار رود.

Examples

1

مقامات رسمی هرگونه ارتباط با این گروه را تکذیب کردند.

formal

Official authorities denied any connection with this group.

2

او اتهامات وارده را به شدت تکذیب کرد.

legal

He strongly refuted the accusations made against him.

3

این خبر صحت ندارد، لطفا آن را تکذیب کنید.

informal

This news is not true, please deny it.

4

وزارت بهداشت شایعات مربوط به شیوع بیماری را تکذیب نمود.

news

The Ministry of Health refuted the rumors regarding the disease outbreak.

Common Collocations

خبر را تکذیب کردن To deny a news report
ادعا را تکذیب کردن To refute a claim
شایعه را تکذیب کردن To deny a rumor
اتهام را تکذیب کردن To deny an accusation

Common Phrases

این خبر را تکذیب می‌کنیم

We deny this news

هرگونه ادعا را تکذیب کرد

He denied any claims

رسماً تکذیب شد

It was officially denied

Often Confused With

تکذیب کردن vs انکار کردن

'Takzib kardan' is typically used for denying official statements, news, or rumors, carrying a more formal and public tone. 'Enkār kardan' can be more personal, referring to denying guilt, responsibility, or a known fact.

تکذیب کردن vs رد کردن

'Rad kardan' is a broader term that can mean rejecting, dismissing, or turning down. While it can overlap with 'takzib kardan' when denying claims, 'takzib kardan' specifically implies stating something is untrue.

Grammar Patterns

فاعل + مفعول + تکذیب کردن (مثال: آنها خبر را تکذیب کردند.) فاعل + تکذیبیه + صادر کردن (مثال: شرکت تکذیبیه‌ای صادر کرد.) فاعل + در مقام + تکذیب + برآمدن (مثال: او در مقام تکذیب برآمد.)

How to Use It

Usage Notes

This verb is frequently used in formal settings, particularly in media, politics, and legal contexts. It implies a deliberate and often official statement that something is false. While it can be understood in casual conversation, it might sound slightly stiff compared to simpler alternatives.


Common Mistakes

Using 'takzib kardan' for very personal denials where 'enkār kardan' might be more natural. Also, sometimes confusing its specific meaning of 'stating as untrue' with the broader sense of 'rejecting' something.

Tips

💡

Formal Refutation of Information

Use 'takzib kardan' when you need to officially deny or refute something, especially in news or official statements.

⚠️

Avoid Casual Use

While understandable in casual speech, 'takzib kardan' sounds more formal. For everyday denials, simpler words might be preferred.

🌍

Media and Politics

This term is frequently encountered in Iranian media, particularly when official sources deny rumors or reports.

Word Origin

The word 'takzib' comes from the Arabic root 'k-dh-b' (کذب), meaning 'lie' or 'falsehood'. The form 'taf'il' (تفعیل) often indicates making something happen or doing something thoroughly, hence 'to make something false' or 'to declare false'.

Cultural Context

In Iranian culture, official denials or 'takzib' statements are common responses to rumors or controversial news, reflecting a need for clarity and control over public information.

Memory Tip

Think of 'takzib' as 'taking back' or 'dis-proving' information. Imagine a news anchor formally stating a report is false.

Frequently Asked Questions

4 questions

بهترین زمان استفاده از «تکذیب کردن» زمانی است که می‌خواهید به طور رسمی یا رسانه‌ای، صحت یک خبر، ادعا، یا شایعه را رد کنید. این فعل بار معنایی قوی‌تری در مورد انکار رسمی دارد.

«تکذیب کردن» معمولاً برای رد کردن اخبار و ادعاهای عمومی یا رسمی به کار می‌رود، در حالی که «انکار کردن» می‌تواند جنبه شخصی‌تری داشته باشد و به معنای عدم پذیرش یک حقیقت یا مسئولیت باشد.

خیر، اگرچه اغلب در مورد اخبار منفی یا شایعات به کار می‌رود، اما می‌تواند برای رد کردن هرگونه ادعا یا اطلاعاتی که نادرست تلقی می‌شود، استفاده شود، حتی اگر آن ادعا در ظاهر مثبت باشد.

«تکذیب کردن» فعلی متعدی است و نیاز به مفعول دارد؛ یعنی باید مشخص شود که چه چیزی تکذیب می‌شود (مثلاً: «آنها خبر را تکذیب کردند.»).

Test Yourself

fill blank

دولت هرگونه دخالت در این ماجرا را ______ است.

Correct! Not quite. Correct answer: تکذیب کرده

جمله به دنبال رد کردن یک اتهام یا ادعا است، بنابراین «تکذیب کرده» مناسب‌ترین گزینه است.

multiple choice

این شایعه‌ی مبنی بر استعفای مدیرعامل، توسط سخنگوی شرکت ______ شد.

Correct! Not quite. Correct answer: تکذیب

کلمه «شایعه» و نیاز به رد کردن آن، نشان می‌دهد که فعل «تکذیب» مناسب‌ترین گزینه است.

sentence building

آنها / خبر / را / تکذیب / کردند

Correct! Not quite. Correct answer: آنها خبر را تکذیب کردند.

این ترتیب، ساختار رایج فاعل + مفعول + فعل در زبان فارسی است.

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!