débarquement
débarquement in 30 Seconds
- Débarquement means disembarking or landing, primarily used for ships and aircraft.
- It is a masculine noun (le débarquement) and is the opposite of embarquement.
- The word is famously used for the D-Day landings in Normandy (Le Débarquement).
- It can also colloquially mean a sudden or large arrival of people in a place.
- Maritime Context
- The process of unloading cargo or passengers from a ship onto a wharf or pier.
- Aviation Context
- The phase of a flight where passengers exit the airplane via a jet bridge or mobile stairs after the aircraft has parked at the gate.
Le débarquement des troupes alliées a changé le cours de la Seconde Guerre mondiale.
Nous attendons le débarquement des passagers du vol AF001.
Le port a été fermé pour faciliter le débarquement des marchandises lourdes.
- Colloquial Usage
- Used to describe a sudden or noisy arrival of a group of people in a place.
Quel débarquement ! Toute la famille est arrivée en même temps sans prévenir.
Les autorités organisent le débarquement immédiat des rescapés du naufrage.
- Common Verb Pairings
- Verbs like 'procéder à', 'attendre', 'organiser', or 'autoriser' are commonly used with this noun. For instance, 'L'équipage procède au débarquement' (The crew is proceeding with the disembarkation).
Veuillez rester assis jusqu'au débarquement complet de l'appareil.
Après le débarquement, les soldats ont dû sécuriser la plage.
- Logistical Phrasing
- 'Le quai de débarquement' (the landing quay) or 'la rampe de débarquement' (the landing ramp).
Le capitaine a donné le signal pour le débarquement des marchandises.
Il y a eu un retard lors du débarquement à cause de la pluie.
Le débarquement des bagages prend généralement trente minutes.
- Travel Announcements
- 'Nous vous remercions de patienter durant le débarquement.' You will hear this on ferries, cruise ships, and planes.
Les journaux télévisés ont montré le débarquement de centaines de personnes secourues en mer.
Le musée du débarquement à Arromanches est très célèbre.
- Logistics and Trade
- In shipping and trade, 'frais de débarquement' (landing charges) is a common term for the costs associated with moving goods from a ship to land.
L'entreprise doit payer des taxes pour le débarquement de ses conteneurs.
Le débarquement des pêches du jour attire beaucoup de monde au port.
La police a surveillé le débarquement pour assurer la sécurité de tous.
- The 'Embarquement' vs. 'Débarquement' Trap
- Mistake: 'J'attends le débarquement pour monter dans l'avion.' (I am waiting for disembarkation to get on the plane). Correct: 'J'attends l'embarquement...'
On utilise 'descente' pour le bus, mais débarquement pour le bateau.
- Preposition Pitfall
- Use 'de' for the vessel: 'débarquement du bateau'. Use 'à' or 'en' for the location: 'débarquement en France'.
Le débarquement de la cargaison a été interrompu par l'orage.
Il ne faut pas confondre le débarquement avec l'atterrissage (the landing of the plane itself).
Le débarquement ne peut commencer qu'après l'arrêt total des moteurs.
- Spelling Note
- Ensure you include the 'qu' in the middle. It comes from 'barque'. Some learners mistakenly write 'débarquement' with a 'k' because of the English 'disembark', but French uses 'qu'.
Un bon débarquement est un débarquement organisé et rapide.
- Débarquement vs. Arrivée
- 'L'arrivée du vol' refers to the plane reaching the airport. 'Le débarquement des passagers' refers to the people getting off that plane.
L'accostage a été difficile à cause du vent, ce qui a retardé le débarquement.
- Technical Alternatives
- 'Déchargement' (for goods), 'Descente' (for trains/buses), 'Mise à terre' (technical maritime term for putting something on land).
Le débarquement est plus poli que 'la descente' quand on parle d'un avion de luxe.
Le débarquement des troupes a été suivi d'une offensive majeure.
Le débarquement des passagers s'est fait dans le calme le plus complet.
- Summary of Alternatives
- Use 'Débarquement' for ships/planes. Use 'Descente' for buses/trains. Use 'Arrivée' for the general event. Use 'Déchargement' for cargo.
Tous les passagers attendent le débarquement avec impatience après ce long voyage.
How Formal Is It?
"Nous prions les passagers de bien vouloir patienter jusqu'au débarquement complet."
"Le débarquement des marchandises a été rapide."
"Quel débarquement ! Vous êtes venus à combien ?"
"Regarde, c'est le débarquement, tout le monde descend du grand bateau !"
"C'est quoi ce débarquement de ouf ?"
Fun Fact
The word 'barque' is also related to the English word 'bark' (a type of ship) and 'barge'. So 'débarquement' is linguistically a cousin to 'dis-bark-ing'.
Pronunciation Guide
- Pronouncing the final 't' (it is silent).
- Using an English 'r' instead of the French uvular 'r'.
- Pronouncing 'ment' as 'ment' in 'government' instead of the nasal 'mɑ̃'.
- Confusing it with 'débarquement' (adding an extra 'u' sound that isn't there).
- Stress on the first syllable instead of the last.
Difficulty Rating
Easy to recognize because of the English cognate 'disembark'.
Requires remembering the 'qu' and the nasal 'ment' ending.
The nasal vowel and the silent 't' can be tricky for beginners.
Clear pronunciation in announcements makes it easy to hear.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Nouns ending in -ment are almost always masculine.
Le débarquement, le changement, le mouvement.
Use the preposition 'de' to indicate the origin of disembarkation.
Le débarquement de l'avion.
Use 'à' or 'en' for the destination of disembarkation.
Le débarquement à Paris, le débarquement en France.
The past participle 'débarqué' can function as an adjective.
Un passager fraîchement débarqué.
Contraction of 'de + le' into 'du'.
Le début du débarquement.
Examples by Level
Le débarquement est à dix heures.
The disembarking is at ten o'clock.
Simple subject-verb-complement structure.
Où est la zone de débarquement ?
Where is the disembarking zone?
Question using 'où' (where).
Le débarquement de l'avion est fini.
The disembarking of the plane is finished.
Use of 'de' to indicate the source.
Attendez le débarquement, s'il vous plaît.
Wait for the disembarking, please.
Imperative form for a polite request.
C'est un grand débarquement.
It is a big disembarking.
Use of the masculine article 'un'.
Le débarquement commence maintenant.
The disembarking starts now.
Present tense of the verb 'commencer'.
J'aime le débarquement au port.
I like the disembarking at the port.
Use of 'au' (at the) for location.
Le débarquement est rapide aujourd'hui.
The disembarking is fast today.
Adjective 'rapide' modifying the masculine noun.
Nous avons attendu le débarquement pendant une heure.
We waited for the disembarking for one hour.
Passé composé with 'avoir'.
Le débarquement des passagers se fait par la porte A.
The disembarking of passengers is done through door A.
Reflexive form 'se fait' for a general action.
Le capitaine annonce le début du débarquement.
The captain announces the start of the disembarking.
Contraction 'du' (de + le).
Est-ce que le débarquement est autorisé ?
Is the disembarking authorized?
Question using 'est-ce que'.
Le débarquement de ce bateau est très organisé.
The disembarking of this boat is very organized.
Demonstrative adjective 'ce'.
Après le débarquement, nous irons chercher nos bagages.
After the disembarking, we will go get our luggage.
Future tense 'irons'.
Le débarquement a été retardé par le brouillard.
The disembarking was delayed by the fog.
Passive voice in the passé composé.
Il y a beaucoup de monde pour le débarquement.
There are many people for the disembarking.
Expression 'il y a' (there is/are).
Le débarquement en Normandie a eu lieu le 6 juin 1944.
The Normandy landing took place on June 6, 1944.
Historical context with specific date.
Le port de Marseille gère le débarquement de milliers de conteneurs.
The port of Marseille manages the unloading of thousands of containers.
Use of 'débarquement' for cargo.
Lors du débarquement, n'oubliez pas vos documents d'identité.
During the disembarking, do not forget your identity documents.
Prepositional phrase 'lors du' (during the).
Le débarquement des troupes a été une opération complexe.
The landing of the troops was a complex operation.
Adjective 'complexe' modifying the noun.
On a assisté au débarquement surprise de nos cousins ce matin.
We witnessed the surprise arrival of our cousins this morning.
Metaphorical use for a sudden arrival.
Le débarquement se fait souvent sous surveillance douanière.
The disembarking is often done under customs surveillance.
Adverb 'souvent' (often) placement.
Le film raconte l'histoire du débarquement en Provence.
The movie tells the story of the landing in Provence.
Direct object of the verb 'raconter'.
Le débarquement des pêches fraîches attire les acheteurs au marché.
The unloading of fresh fish attracts buyers to the market.
Plural noun 'pêches' (catches/fish).
Le débarquement des rescapés a suscité une vive émotion dans le pays.
The landing of the survivors sparked strong emotion in the country.
Verb 'susciter' (to spark/arouse) in passé composé.
Les autorités ont mis en place un protocole de débarquement strict.
The authorities have put in place a strict disembarking protocol.
Compound noun 'protocole de débarquement'.
Le débarquement massif de touristes menace l'écosystème de l'île.
The massive landing of tourists threatens the island's ecosystem.
Adjective 'massif' and verb 'menacer'.
Il faut payer des taxes de débarquement pour chaque véhicule.
One must pay landing taxes for each vehicle.
Plural 'taxes' in a genitive construction.
Le débarquement des idées nouvelles prend parfois du temps.
The 'landing' of new ideas sometimes takes time.
Abstract/metaphorical use.
Le débarquement s'est déroulé sans incident majeur malgré la tempête.
The disembarking took place without major incident despite the storm.
Reflexive verb 'se dérouler' (to take place).
Le débarquement des archives a permis de découvrir des secrets historiques.
The 'unloading' of the archives allowed the discovery of historical secrets.
Passé composé with 'permettre'.
Chaque été, c'est le débarquement des parisiens sur la côte d'Azur.
Every summer, it's the 'invasion' of Parisians on the French Riviera.
Colloquial use of 'débarquement' for a seasonal arrival.
L'analyse du débarquement de 1944 révèle des prouesses logistiques inédites.
The analysis of the 1944 landing reveals unprecedented logistical feats.
Complex subject with multiple modifiers.
Le débarquement forcé de la cargaison a entraîné un litige juridique.
The forced unloading of the cargo led to a legal dispute.
Adjective 'forcé' and technical term 'litige'.
On craint un débarquement incontrôlé de produits de contrefaçon.
There are fears of an uncontrolled 'landing' of counterfeit products.
Use of 'on craint' (one fears) for general concern.
Le débarquement des passagers clandestins pose des défis humanitaires.
The disembarking of stowaways poses humanitarian challenges.
Specific term 'passagers clandestins' (stowaways).
La logistique du débarquement doit être millimétrée pour éviter le chaos.
The disembarking logistics must be precise to avoid chaos.
Adjective 'millimétrée' (highly precise).
Le débarquement de la nouvelle technologie a bouleversé le marché local.
The 'landing' of the new technology disrupted the local market.
Metaphorical use for market entry.
Il a décrit son arrivée comme un débarquement en terre inconnue.
He described his arrival as a landing in an unknown land.
Simile using 'comme'.
Le débarquement des investisseurs étrangers a dopé l'économie de la ville.
The 'landing' of foreign investors boosted the city's economy.
Metaphorical use for financial arrival.
Le débarquement, au-delà de sa réalité physique, revêt une dimension symbolique de renouveau.
Disembarking, beyond its physical reality, takes on a symbolic dimension of renewal.
Abstract philosophical phrasing.
La gestion du débarquement des flux migratoires exige une coopération transfrontalière accrue.
Managing the disembarking of migratory flows requires increased cross-border cooperation.
Formal administrative and political terminology.
L'historiographie du Débarquement continue de s'enrichir de nouveaux témoignages.
The historiography of the Landing continues to be enriched by new testimonies.
Advanced term 'historiographie'.
Le débarquement de cette œuvre sur la scène littéraire a provoqué un séisme critique.
The 'landing' of this work on the literary scene caused a critical earthquake.
High-level metaphorical use in arts/culture.
Les clauses de débarquement dans le contrat maritime sont particulièrement complexes.
The disembarking clauses in the maritime contract are particularly complex.
Technical legal/maritime usage.
Le débarquement des troupes coloniales a eu un impact profond sur la société française.
The landing of colonial troops had a profound impact on French society.
Historical sociological observation.
Assister au débarquement des baleines est une expérience d'une rare intensité.
Witnessing the 'landing' (beaching) of whales is an experience of rare intensity.
Poetic/naturalistic use.
Le débarquement de la vérité fut brutal pour ceux qui vivaient dans le mensonge.
The 'landing' of the truth was brutal for those living in lies.
Metaphorical/philosophical use.
Common Collocations
Common Phrases
— To carry out the disembarking process. Used in formal travel contexts.
L'équipage va procéder au débarquement.
— To wait for the moment one can leave the vessel.
Nous attendons le débarquement avec impatience.
— A large-scale arrival of people or things.
Il y a eu un débarquement massif de méduses sur la plage.
— To give permission for people or goods to leave the vessel.
Le port a autorisé le débarquement du navire.
— To stop or cancel the disembarking process.
Ils ont dû annuler le débarquement à cause de la tempête.
— During the process of disembarking.
Faites attention à la marche lors du débarquement.
— Once the disembarking is finished.
Après le débarquement, nous passerons la douane.
— Before the disembarking begins.
Préparez vos affaires avant le débarquement.
— The sign or announcement that disembarking can start.
On attend le signal du débarquement.
— A small-scale arrival or disembarking.
C'était un petit débarquement, seulement dix personnes.
Often Confused With
The opposite action (getting on vs getting off).
The plane touching the ground vs the people leaving the plane.
Used for trains/buses vs débarquement for boats/planes.
Idioms & Expressions
— To arrive somewhere suddenly and in a group, often unexpectedly.
Mes amis ont fait un débarquement chez moi hier soir.
informal— A common humorous phrase for the arrival of many people from Paris in the provinces during holidays.
En août, c'est le débarquement des parisiens en Bretagne.
informal— To organize one's arrival or the start of a new project in a new place.
Il prépare son débarquement dans la nouvelle entreprise.
neutral— An unplanned or emergency landing/disembarking using whatever means available.
Ils ont dû faire un débarquement de fortune sur une île déserte.
neutral— To have been part of the D-Day landings (historically).
Mon grand-père était du débarquement.
neutral— Occasionally used to describe the grand arrival of the bride at a wedding venue.
On attend le débarquement de la mariée.
informal— To carefully plan a large-scale arrival or product launch.
La marque a orchestré un débarquement mondial pour son nouveau téléphone.
formal— To watch a large group of people or things arrive.
On a assisté à un débarquement de journalistes devant l'hôtel.
neutral— An arrival with a lot of power, noise, or influence.
L'entreprise a fait un débarquement en force sur le marché asiatique.
neutral— The arrival or spread of new concepts into a culture.
Le débarquement des idées révolutionnaires a changé le pays.
literaryEasily Confused
Both involve taking things off a vehicle.
Déchargement is specifically for goods/cargo. Débarquement is for people or a mix of both.
Le débarquement des passagers et le déchargement des valises.
Both happen at a port.
Accostage is the ship docking. Débarquement is the action after docking.
L'accostage précède le débarquement.
Both mean arriving.
Arrivée is general. Débarquement is the specific act of exiting the vessel.
Ton arrivée à l'aéroport et ton débarquement de l'avion.
Both can mean a sudden arrival.
Irruption is more about entering a room suddenly. Débarquement is more about a group arriving.
Son irruption dans mon bureau était impolie.
Both happen during travel.
Escale is a stopover. Débarquement is the act of leaving the vehicle at that stop.
Nous avons fait une escale avec débarquement autorisé.
Sentence Patterns
Le débarquement est [adjectif].
Le débarquement est lent.
C'est l'heure du débarquement.
C'est l'heure du débarquement des passagers.
Lors du débarquement, [action].
Lors du débarquement, restez calme.
Le débarquement de [lieu/date].
Le débarquement de 1944.
Procéder au débarquement de [chose].
Procéder au débarquement de la cargaison.
Un débarquement de [personnes] chez [quelqu'un].
Un débarquement de cousins chez moi.
Le débarquement massif de [sujet] entraîne [conséquence].
Le débarquement massif de touristes entraîne une hausse des prix.
Sous l'effet du débarquement de [concept], [résultat].
Sous l'effet du débarquement de la modernité, les traditions s'effacent.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Common in travel and history contexts.
-
Using 'débarquement' for a bus.
→
Use 'descente'.
Débarquement is reserved for ships and planes. Using it for a bus sounds like you are treating the bus like a ship.
-
Pronouncing the 't' at the end.
→
Silent 't'.
In French, the final 't' in '-ment' is not pronounced. It ends with the nasal 'ɑ̃' sound.
-
Confusing 'débarquement' with 'embarquement'.
→
Débarquement = Off, Embarquement = On.
Think of 'E' for Enter (Embarquement) and 'D' for Depart/Down (Débarquement).
-
Saying 'débarquement à l'avion'.
→
Débarquement de l'avion.
You disembark *from* the plane, so use 'de'. You disembark *at* a city, so use 'à'.
-
Using it for a plane landing (the physical touch).
→
Atterrissage.
Atterrissage is the plane landing on the runway. Débarquement is the passengers leaving the plane later.
Tips
The 'DE' Rule
Remember that 'DE' often means 'down' or 'from'. So DE-barquement is coming DOWN FROM the boat.
Masculine Ending
Words ending in -ment are masculine. This is a great rule to remember for hundreds of French words.
Normandy Connection
If you are in Normandy, 'Débarquement' is the most important word you will see on signs and museums.
Airport Signs
Look for 'Débarquement' signs when you land in a French-speaking country to find the exit.
Opposites Attract
Always learn 'débarquement' alongside 'embarquement'. They are a pair of opposites.
Silent T
Never pronounce the 't' at the end. It should end with a soft nasal sound.
First Syllable
Focus on the first syllable. 'Dé' means getting off, 'Em' means getting on. This is crucial at the gate!
Metaphorical use
Don't be afraid to use it for friends arriving. It makes you sound very native and expressive.
Maritime Roots
Remember it comes from 'barque' (boat). This helps you remember it's mainly for sea and air travel.
The QU spelling
French uses 'qu' for the 'k' sound in this word. Avoid using 'k' like in English.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'DE-BARK'. 'DE' means off/away, and 'BARK' is like a boat (barque). So you are getting off the boat.
Visual Association
Imagine a large ferry lowering its ramp and hundreds of people walking off onto the land. That is the 'débarquement'.
Word Web
Challenge
Try to use 'débarquement' in a sentence describing your last flight or boat trip. Then, try to use it to describe a group of friends arriving at your house.
Word Origin
The word comes from the prefix 'dé-' (expressing removal or reversal) and 'barque' (a small boat), which itself comes from the Vulgar Latin 'barca'. It appeared in French in the 12th century.
Original meaning: Literally, to get out of a small boat.
Romance (Latin roots).Cultural Context
When discussing 'débarquement' in the context of migration, be aware that it is a sensitive political and humanitarian topic in France.
English speakers use 'disembarkation' or 'landing'. 'Disembarkation' sounds very formal in English, while 'débarquement' is the standard word in French for both formal and everyday travel.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Air Travel
- Porte de débarquement
- Annonce de débarquement
- Débarquement par passerelle
- Retard de débarquement
Sea Travel
- Quai de débarquement
- Heure de débarquement
- Débarquement des véhicules
- Signal de débarquement
History
- Le Débarquement de Normandie
- Plages du débarquement
- Anniversaire du débarquement
- Musée du débarquement
Logistics
- Frais de débarquement
- Débarquement de cargaison
- Zone de débarquement de fret
- Bon de débarquement
Social/Informal
- Un sacré débarquement
- Le débarquement des invités
- Faire un débarquement
- Quel débarquement !
Conversation Starters
"Avez-vous déjà visité les plages du débarquement en Normandie ?"
"Est-ce que le débarquement de votre vol s'est bien passé ?"
"Combien de temps prend généralement le débarquement d'un gros ferry ?"
"Préfères-tu l'embarquement ou le débarquement quand tu voyages ?"
"Que penses-tu du débarquement massif de touristes dans les petites villes ?"
Journal Prompts
Décrivez votre expérience lors d'un débarquement difficile (avion ou bateau).
Imaginez que vous assistez au débarquement de Normandie en 1944. Que voyez-vous ?
Pourquoi le mot 'débarquement' est-il si important pour l'histoire de la France ?
Décrivez un moment où un 'débarquement' d'amis a changé votre journée.
Quelles sont les étapes logistiques d'un débarquement de marchandises dans un port ?
Frequently Asked Questions
10 questionsTechnically, no. For a car, you should use 'descente'. However, you might hear it used jokingly if a lot of people are getting out at once. In a formal or correct context, stick to 'descente' for cars and buses.
If it is capitalized 'Le Débarquement' and used without other context in France, yes, it refers to the 1944 Normandy landings. In other contexts, it just means the act of disembarking.
'Débarquement' is usually for people or the general process of leaving a ship/plane. 'Déchargement' is specifically for moving goods, cargo, or luggage from a vehicle to the ground.
The verb is 'débarquer'. For example, 'Nous allons débarquer' (We are going to disembark).
It is masculine: 'le débarquement' or 'un débarquement'. Almost all French nouns ending in '-ment' are masculine.
It is a designated area at an airport or port where passengers exit their vehicle. It's often marked with signs.
It is rarely used for trains. 'Descente' is the standard word. However, in very formal logistics, you might occasionally see it, but it sounds maritime.
These are 'landing fees' or 'disembarkation fees' that travelers or shipping companies must pay at certain ports or airports.
The 'ment' is pronounced as a nasal 'm' followed by the nasal 'an' sound (like in 'enfant'). The 't' is always silent.
Yes, especially when talking about travel or when jokingly describing a group of people arriving at your house.
Test Yourself 180 questions
Write a sentence using 'débarquement' and 'avion'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'débarquement' and 'port'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'débarquement' and 'passagers'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'débarquement' and '1944'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'débarquement' and 'amis'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'débarquement' and 'marchandises'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'débarquement' and 'retardé'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'débarquement' and 'zone'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'débarquement' and 'autorisé'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'débarquement' and 'calme'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'débarquement' and 'immédiat'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'débarquement' and 'quai'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'débarquement' and 'historique'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'débarquement' and 'massif'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'débarquement' and 'valises'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'débarquement' and 'signal'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'débarquement' and 'frais'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'débarquement' and 'troupes'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'débarquement' and 'clandestin'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'débarquement' and 'complet'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'Le débarquement est à dix heures.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Où est le débarquement ?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Le débarquement commence.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Attendez le débarquement.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'C'est le débarquement de l'avion.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Le débarquement est rapide.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'J'aime le débarquement au port.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Le débarquement est fini.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Le débarquement de Normandie.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Le débarquement des passagers.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Lors du débarquement.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Après le débarquement.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Quel débarquement surprise !'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Le débarquement des marchandises.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'La zone de débarquement.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Le signal du débarquement.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Procéder au débarquement.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Le débarquement massif.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Un petit débarquement.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Le débarquement administratif.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify: 'Le débarquement est à la porte 4.'
Listen and identify: 'Nous attendons le débarquement.'
Listen and identify: 'Le débarquement commence maintenant.'
Listen and identify: 'C'est l'heure du débarquement.'
Listen and identify: 'Le débarquement de Normandie.'
Listen and identify: 'Veuillez patienter pour le débarquement.'
Listen and identify: 'Le débarquement des passagers.'
Listen and identify: 'Après le débarquement, suivez le guide.'
Listen and identify: 'Le débarquement est annulé.'
Listen and identify: 'Le débarquement des bagages.'
Listen and identify: 'La zone de débarquement est là.'
Listen and identify: 'Le débarquement est fini.'
Listen and identify: 'Un débarquement surprise.'
Listen and identify: 'Le signal du débarquement.'
Listen and identify: 'Le débarquement est rapide.'
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'débarquement' is your go-to term for leaving a ship or plane and for describing historical landings. Example: 'Le débarquement des passagers a commencé' (The disembarking of passengers has started).
- Débarquement means disembarking or landing, primarily used for ships and aircraft.
- It is a masculine noun (le débarquement) and is the opposite of embarquement.
- The word is famously used for the D-Day landings in Normandy (Le Débarquement).
- It can also colloquially mean a sudden or large arrival of people in a place.
The 'DE' Rule
Remember that 'DE' often means 'down' or 'from'. So DE-barquement is coming DOWN FROM the boat.
Masculine Ending
Words ending in -ment are masculine. This is a great rule to remember for hundreds of French words.
Normandy Connection
If you are in Normandy, 'Débarquement' is the most important word you will see on signs and museums.
Airport Signs
Look for 'Débarquement' signs when you land in a French-speaking country to find the exit.
Related Content
More transport words
accélérer
A1To accelerate; to increase speed.
afficher
A1To display or post (e.g., a schedule).
attacher
A1To fasten, to tie, or to attach (e.g., a seatbelt).
avance
A2Advance, being ahead of schedule (e.g., en avance).
capitaine
A1A captain; the person in command of a ship or aircraft.
carburant
A2Fuel, such as gasoline or diesel.
circuler
A1To circulate, to move around (e.g., traffic).
composter
A1To validate a ticket (by stamping or scanning).
composteur
A1A ticket validation machine, especially for public transport.
contrôleur
A1A ticket inspector on public transport.