trimestriel
trimestriel in 30 Seconds
- Trimestriel means 'quarterly' or 'every three months.'
- It is both an adjective (un rapport trimestriel) and a noun (un trimestriel).
- It is essential for French school grades and business reporting.
- The feminine form is 'trimestrielle' and the plural is 'trimestriels/trimestrielles'.
The French word trimestriel is a versatile term that functions primarily as an adjective, though it can also serve as a masculine noun. At its core, it describes anything that occurs, is published, or is calculated every three months, which corresponds to a quarter of a year. In the English-speaking world, we most commonly translate this as 'quarterly.' Understanding this word is essential for anyone navigating French professional, academic, or administrative environments, as the French calendar is often structured around these three-month blocks. Whether you are discussing financial results in a high-rise office in La Défense or receiving a report card in a secondary school in Lyon, you will encounter this term constantly. The word is built from the prefix 'tri-' (meaning three) and the root 'mestre' (derived from the Latin 'mensis' for month), making its literal construction very logical for learners. In a professional context, it refers to the 'trimestre financier,' where companies must justify their earnings and expenses to shareholders. In the world of media, a 'trimestriel' refers to a magazine or journal that only hits the stands four times a year, often implying a higher level of depth and quality compared to daily or weekly publications. This frequency suggests a rhythm of life that is neither as frenetic as the daily grind nor as distant as the annual review. It represents a middle ground of planning and reflection.
- Business Context
- In the corporate world, 'trimestriel' is the standard for reporting. A 'bilan trimestriel' allows managers to pivot strategies before the year ends.
- Educational Context
- French schools often operate on 'trimestres.' Students receive a 'bulletin trimestriel' which summarizes their grades for that specific three-month period.
La société a publié son rapport trimestriel ce matin, montrant une hausse des bénéfices de dix pour cent.
Beyond simple scheduling, 'trimestriel' carries a connotation of regularity and formal structure. It is rarely used for casual social gatherings; you wouldn't typically say you have a 'trimestriel' coffee with a friend. Instead, it implies an organized system. For example, 'impôts trimestriels' (quarterly taxes) is a phrase that strikes fear or at least administrative boredom into the hearts of many French entrepreneurs. The adjective must agree in gender and number with the noun it modifies: 'un rapport trimestriel' (masculine singular), 'une réunion trimestrielle' (feminine singular), 'des rapports trimestriels' (masculine plural), and 'des réunions trimestrielles' (feminine plural). This grammatical flexibility is key to mastering its use. Furthermore, as a noun, 'un trimestriel' specifically refers to a periodical. Think of high-end fashion journals or academic reviews that take months to curate. In these cases, the word itself becomes the object, standing in for 'magazine trimestriel.' This dual nature—adjective and noun—makes it a high-frequency word in B1-level French and above. It bridges the gap between basic time expressions (like 'tous les jours') and more complex economic and administrative vocabulary. By mastering 'trimestriel,' you gain the ability to discuss cycles, planning, and periodicity with precision, moving away from vague terms like 'souvent' or 'parfois' toward a concrete measurement of time.
Cette revue est un trimestriel spécialisé dans l'architecture moderne.
Using trimestriel correctly requires an understanding of its placement and its agreement with the nouns it modifies. In French, adjectives of frequency almost always follow the noun. You would say 'un abonnement trimestriel' (a quarterly subscription) rather than 'un trimestriel abonnement.' This follows the general rule of French syntax where descriptive or classifying adjectives take the post-nominal position. When you are constructing a sentence, you must first identify the gender and number of your subject. For instance, if you are talking about 'les statistiques' (feminine plural), the adjective becomes 'trimestrielles.' Example: 'Les statistiques trimestrielles indiquent une croissance stable.' Notice how the '-el' ending transforms to '-elle' for the feminine and adds an 's' for the plural. This is a standard pattern for adjectives ending in '-el,' similar to 'actuel' or 'formel.' This predictability makes it easier for learners to internalize. When using it as a noun, it follows the rules of masculine nouns. 'J'ai acheté le dernier trimestriel de géopolitique.' Here, 'le trimestriel' stands alone, clearly referring to a magazine.
- Agreement: Feminine Singular
- Une revue trimestrielle. (A quarterly review/magazine). Note the double 'l' and 'e'.
- Agreement: Masculine Plural
- Des paiements trimestriels. (Quarterly payments). Just add an 's' to the base form.
Nous devons préparer la réunion trimestrielle pour lundi prochain.
In terms of sentence function, 'trimestriel' often acts as the key qualifier in professional directives. If you are working in France, you might hear your boss say, 'Faites-moi un point trimestriel sur l'avancement du projet.' Here, it defines the scope of the work—you aren't looking at the whole year, just the last three months. It is also frequently paired with adverbs of frequency to emphasize the routine. 'Nous effectuons ce contrôle de manière trimestrielle.' While 'de manière trimestrielle' (adverbial phrase) is common, the adverb 'trimestriellement' also exists and can be used to describe the action itself: 'Nous payons nos charges trimestriellement.' Using the adjective form is often considered more elegant in written reports. Another nuance involves its use in the financial sector where 'trimestriel' is synonymous with 'Q1, Q2, Q3, or Q4' in English. 'Le premier trimestre' (the first quarter) is the noun phrase, while 'le rapport trimestriel' is the adjectival phrase. Mixing these up is a common learner error. Remember: if you are naming the period, use the noun 'trimestre'; if you are describing something that happens during or for that period, use the adjective 'trimestriel'.
Les loyers sont souvent payés sur une base trimestrielle dans certains baux commerciaux.
In the real world, trimestriel is everywhere. If you live in a French apartment, your 'charges de copropriété' (building maintenance fees) are almost certainly 'trimestrielles.' Every three months, you will receive a bill in your mailbox. In the workplace, 'l'entretien trimestriel' (the quarterly review) is a common practice for checking in on employee goals. It's less formal than the 'entretien annuel' but more structured than a weekly 1-on-1. You will also hear this word frequently on news channels like BFM Business or in newspapers like *Le Figaro* or *Les Échos*. Financial journalists will analyze 'les résultats trimestriels des entreprises du CAC 40' to judge the health of the French economy. If a company's quarterly results are poor, it might lead to a 'chute trimestrielle' in stock prices. This word provides the heartbeat of the economic calendar. In the cultural sphere, 'trimestriel' refers to specific types of publications. Magazines like *La Revue des Deux Mondes* or specialized art journals are often 'trimestriels.' These are items people keep on their coffee tables for months because they contain long-form essays that aren't meant to be consumed quickly.
- At the Bank
- 'Le relevé de compte trimestriel' – some people still prefer receiving a paper summary every three months.
- In Public Transport
- 'L'abonnement trimestriel' – a common ticket option for students or commuters who don't want to commit to a full year.
Le gouvernement a annoncé une révision trimestrielle des tarifs de l'électricité.
One of the most relatable places you'll hear this is in the context of school. The French 'année scolaire' is divided into three 'trimestres.' At the end of each, there is the 'conseil de classe' where teachers discuss each student's progress. Parents wait anxiously for the 'bulletin trimestriel.' If a student is struggling, the 'deuxième trimestre' is often seen as the 'trimestre de la dernière chance' to improve grades before the final push. This academic usage embeds the word into the life of every French child and parent. Furthermore, in the legal and administrative world, 'déclarations trimestrielles' are mandatory for 'auto-entrepreneurs' (freelancers) to report their turnover to URSSAF. If you are planning to work as a freelancer in France, 'trimestriel' will become one of the most important words in your vocabulary, marking the deadlines for your social security contributions. Hearing the word 'trimestriel' usually signals that a period of evaluation or payment has arrived. It is a word of accountability and rhythm, marking the steady passage of the seasons and the fiscal year.
Avez-vous reçu votre avis d'imposition trimestriel ?
The most common mistake English speakers make with trimestriel is confusing it with its linguistic cousins like 'semestriel' or 'quadrimestriel.' While 'trimestriel' means every three months (4 times a year), 'semestriel' means every six months (2 times a year). The confusion often stems from the fact that a 'semester' in American universities is roughly four months, but in French, 'semestre' strictly means six months. Another trap is the word 'quadrimestriel.' Since 'quad' means four, many students assume it means four times a year. However, 'quadrimestriel' actually means every four months (3 times a year). This numerical inversion can be very confusing! Always remember: the number in the word refers to the number of *months* in the period, not the number of times it happens in a year. 'Tri-' = 3 months. 'Se-' = 6 months. 'Quadri-' = 4 months. Another frequent error is forgetting the feminine agreement. Because 'trimestriel' ends in a consonant, many learners forget to add the 'le' for feminine nouns. Writing 'une revue trimestriel' is a common B1-level mistake that is easily fixed with attention to detail.
- Confusion: Trimestriel vs. Semestriel
- Trimestriel = 3 months (4x/year). Semestriel = 6 months (2x/year). Don't swap them in business meetings!
- Noun vs. Adjective
- Mistake: 'C'est un magazine trimestrielle.' Correction: 'C'est un magazine trimestriel' (magazine is masculine).
Attention : ne confondez pas le rapport trimestriel avec le bilan annuel.
Pronunciation also presents a hurdle. The 'tri-mes-tri-el' has four distinct syllables. English speakers often try to collapse the 'tri' and 'mes' or struggle with the 'tri-el' ending. It should sound like 'tree-mess-tree-ell.' The 'r' sounds must be crisp and French. Another subtle mistake involves the use of 'trimestre' when 'trimestriel' is needed. For example, saying 'mon paiement trimestre' instead of 'mon paiement trimestriel.' 'Trimestre' is the noun (the period of time), whereas 'trimestriel' is the adjective (the quality of the payment). Think of it like the difference between 'month' and 'monthly.' You wouldn't say 'my month payment' in English. Finally, be careful with the plural 'trimestriels.' The pronunciation remains the same as the singular, but the 's' is vital for written French. In professional emails, failing to pluralize 'les rapports trimestriels' can make you look less professional. By keeping these distinctions in mind—especially the 'number of months' rule—you will avoid the most common pitfalls associated with this word.
Elle a oublié de s'abonner à la revue trimestrielle.
When you want to describe how often something happens in French, you have a whole palette of words beyond trimestriel. If something happens every month, you use 'mensuel.' For every week, it's 'hebdomadaire.' For every day, 'quotidien.' And for the whole year, 'annuel.' These form the backbone of French temporal adjectives. However, there are even more specific terms. 'Bimensuel' means twice a month (every two weeks), while 'bimestriel' means every two months. This is another major point of confusion for learners! 'Bimestriel' (2 months) is just one month shy of 'trimestriel' (3 months). If you are looking for a more formal or academic way to say 'trimestriel,' you might use 'saisonnier' if the three-month period aligns perfectly with the seasons (spring, summer, autumn, winter), though 'saisonnier' is more often used for jobs or fruits. In business, you might hear 'par trimestre' or 'chaque trimestre' as alternatives to using the adjective. For example, 'Nous faisons le point chaque trimestre' is a perfectly natural alternative to 'Nous faisons un point trimestriel.'
- Trimestriel vs. Bimestriel
- Trimestriel = Every 3 months. Bimestriel = Every 2 months. Watch out for that extra month!
- Trimestriel vs. Hebdomadaire
- Trimestriel = Quarterly. Hebdomadaire = Weekly. A huge difference in workload!
Contrairement au quotidien, ce trimestriel approfondit chaque sujet avec soin.
Another interesting alternative is the phrase 'de trois mois en trois mois,' though this is much more colloquial and less precise than 'trimestriel.' In the world of finance, you might also encounter 'intermédiaire' (interim), which often refers to quarterly reports in contrast to the final annual report. If you are reading about history or literature, you might see 'périodique,' which is a broader term for any publication that comes out at regular intervals, including trimestriels. Understanding these synonyms and related words allows you to navigate French schedules with confidence. It also helps you understand the frequency of things like 'la prime trimestrielle' (quarterly bonus) versus 'le treizième mois' (an annual 13th-month bonus). By comparing 'trimestriel' to 'semestriel' (6 months) and 'annuel' (12 months), you can see the logical progression of the French administrative calendar. Each word serves a specific purpose, and choosing the right one shows a high level of linguistic competence. Whether you are signing a 'contrat trimestriel' or reading a 'magazine trimestriel,' you are engaging with a specific rhythm of French life that values regular check-ins and structured timeframes.
Leur publication est passée d'un rythme mensuel à un rythme trimestriel.
How Formal Is It?
"Veuillez soumettre votre rapport trimestriel avant vendredi."
"J'ai reçu mon bulletin trimestriel hier."
"C'est quand, déjà, le prochain trimestriel ?"
"Le maître va donner les notes du trimestre."
"Le 'trim' arrive, je suis stressé !"
Fun Fact
In ancient Rome, 'trimestris' was often used to describe the age of livestock or the duration of military service.
Pronunciation Guide
- Pronouncing it as 'trim-es-tral' (like English).
- Missing the second 'tri' syllable.
- Failing to pronounce the final 'l' clearly.
- Confusing the 'tri' with 'tra'.
- Making the 'r' too soft like an English 'r'.
Difficulty Rating
Easy to recognize if you know 'trimestre'.
Agreement rules (el/elle) can be tricky for beginners.
The 'tri-mes-tri-el' sequence requires good tongue control.
Clear pronunciation makes it easy to hear.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Adjective Agreement with -el
Masculine: trimestriel. Feminine: trimestrielle.
Plural Adjective Agreement
Masculine plural: trimestriels. Feminine plural: trimestrielles.
Adjective Placement
Always after the noun: 'un rapport trimestriel'.
Adverb Formation from -el
Trimestriel -> Trimestriellement.
Noun usage of adjectives
'Un trimestriel' (a quarterly magazine).
Examples by Level
Je reçois un bulletin trimestriel à l'école.
I receive a quarterly report card at school.
The adjective 'trimestriel' follows the masculine noun 'bulletin'.
C'est un magazine trimestriel.
It is a quarterly magazine.
Here, 'trimestriel' describes the frequency of the magazine.
Le paiement est trimestriel.
The payment is quarterly.
The verb 'être' links the subject 'paiement' to the adjective.
J'ai une réunion trimestrielle.
I have a quarterly meeting.
Note the feminine form 'trimestrielle' to match 'réunion'.
Nous avons trois mois dans un trimestre.
We have three months in a quarter.
'Trimestre' is the noun, 'trimestriel' is the adjective.
C'est ma revue trimestrielle préférée.
It is my favorite quarterly review.
'Revue' is feminine, so we use 'trimestrielle'.
Le loyer est trimestriel.
The rent is quarterly.
'Loyer' is masculine singular.
Il y a quatre rapports trimestriels par an.
There are four quarterly reports per year.
Plural form: add 's' to 'trimestriel'.
L'entreprise publie son bilan trimestriel en avril.
The company publishes its quarterly balance sheet in April.
'Bilan' is masculine, and the adjective follows it.
Ma banque m'envoie un relevé trimestriel.
My bank sends me a quarterly statement.
'Relevé' is masculine singular.
Les élèves attendent leurs notes trimestrielles.
The students are waiting for their quarterly grades.
'Notes' is feminine plural, so we use 'trimestrielles'.
Nous payons les charges de l'immeuble de façon trimestrielle.
We pay the building charges on a quarterly basis.
'De façon trimestrielle' is an adverbial phrase using the feminine adjective.
Ce trimestriel parle de la nature.
This quarterly magazine talks about nature.
Here, 'trimestriel' is used as a masculine noun.
Le calendrier trimestriel est déjà prêt.
The quarterly calendar is already ready.
'Calendrier' is masculine singular.
Elle a un abonnement trimestriel au bus.
She has a quarterly bus subscription.
'Abonnement' is masculine singular.
Les réunions trimestrielles sont obligatoires.
The quarterly meetings are mandatory.
Feminine plural agreement: 'réunions trimestrielles'.
L'analyse trimestrielle montre une amélioration des ventes.
The quarterly analysis shows an improvement in sales.
'Analyse' is feminine, hence 'trimestrielle'.
Vous devez remplir votre déclaration trimestrielle de revenus.
You must fill out your quarterly income tax return.
'Déclaration' is feminine singular.
Le journal a changé son rythme de publication mensuel en trimestriel.
The newspaper changed its publication rhythm from monthly to quarterly.
Using 'trimestriel' as an adjective modifying 'rythme'.
Les dividendes trimestriels seront versés en fin de mois.
The quarterly dividends will be paid at the end of the month.
'Dividendes' is masculine plural.
Ce trimestriel littéraire est très réputé en France.
This literary quarterly is very famous in France.
Noun usage: 'ce trimestriel'.
Nous effectuons une maintenance trimestrielle des machines.
We perform quarterly maintenance on the machines.
'Maintenance' is feminine singular.
Le budget trimestriel a été dépassé de peu.
The quarterly budget was slightly exceeded.
'Budget' is masculine singular.
Il s'agit d'une prime trimestrielle basée sur la performance.
It is a quarterly bonus based on performance.
'Prime' is feminine singular.
La volatilité trimestrielle du marché inquiète les investisseurs.
The market's quarterly volatility worries investors.
'Volatilité' is feminine singular.
Les prévisions trimestrielles suggèrent une légère récession.
The quarterly forecasts suggest a slight recession.
'Prévisions' is feminine plural.
L'abonnement à ce trimestriel est inclus dans votre adhésion.
The subscription to this quarterly is included in your membership.
Noun usage: 'ce trimestriel'.
Le conseil d'administration examine les rapports trimestriels.
The board of directors examines the quarterly reports.
Masculine plural: 'rapports trimestriels'.
Cette revue trimestrielle publie des articles de fond sur la sociologie.
This quarterly review publishes in-depth articles on sociology.
'Revue' is feminine singular.
Le rythme trimestriel des examens permet un suivi régulier.
The quarterly rhythm of exams allows for regular monitoring.
'Rythme' is masculine singular.
Les fluctuations trimestrielles sont normales dans ce secteur.
Quarterly fluctuations are normal in this sector.
'Fluctuations' is feminine plural.
Il a rédigé une chronique trimestrielle pour le journal local.
He wrote a quarterly column for the local newspaper.
'Chronique' is feminine singular.
L'ajustement trimestriel des stocks est crucial pour la rentabilité.
The quarterly stock adjustment is crucial for profitability.
Formal business usage of 'ajustement trimestriel'.
Ce trimestriel de prestige ne sélectionne que les meilleurs auteurs.
This prestigious quarterly only selects the best authors.
Noun usage with a modifier: 'trimestriel de prestige'.
La publication trimestrielle de ces données assure une certaine transparence.
The quarterly publication of these data ensures a certain transparency.
Feminine singular agreement: 'publication trimestrielle'.
Les indicateurs trimestriels de l'emploi sont enfin au vert.
The quarterly employment indicators are finally in the green.
Masculine plural: 'indicateurs trimestriels'.
Il existe une corrélation entre les ventes trimestrielles et la météo.
There is a correlation between quarterly sales and the weather.
Feminine plural: 'ventes trimestrielles'.
Cette étude trimestrielle approfondit la question du pouvoir d'achat.
This quarterly study delves into the question of purchasing power.
'Étude' is feminine singular.
Le versement trimestriel des cotisations sociales est obligatoire.
The quarterly payment of social contributions is mandatory.
'Versement' is masculine singular.
Les revues trimestrielles de design sont de véritables objets d'art.
Quarterly design reviews are true objects of art.
Feminine plural: 'revues trimestrielles'.
L'obsolescence trimestrielle des logiciels impose une veille constante.
The quarterly obsolescence of software mandates constant monitoring.
Advanced usage: 'obsolescence trimestrielle'.
Le paradigme trimestriel de la finance moderne est souvent critiqué.
The quarterly paradigm of modern finance is often criticized.
'Paradigme' is masculine singular.
La périodicité trimestrielle de cette revue garantit son excellence éditoriale.
The quarterly periodicity of this journal guarantees its editorial excellence.
'Périodicité' is feminine singular.
Les réévaluations trimestrielles des actifs immobiliers sont nécessaires.
Quarterly revaluations of real estate assets are necessary.
Feminine plural: 'réévaluations trimestrielles'.
Ce trimestriel d'avant-garde explore les limites de l'art contemporain.
This avant-garde quarterly explores the limits of contemporary art.
Noun usage: 'ce trimestriel d'avant-garde'.
L'oscillation trimestrielle des prix du pétrole impacte toute la chaîne.
The quarterly oscillation of oil prices impacts the entire chain.
'Oscillation' is feminine singular.
Une synthèse trimestrielle des avancées technologiques est publiée ici.
A quarterly synthesis of technological advances is published here.
'Synthèse' is feminine singular.
Les audits trimestriels permettent de prévenir les malversations.
Quarterly audits help prevent embezzlement.
Masculine plural: 'audits trimestriels'.
Common Collocations
Common Phrases
— Doing something at a regular interval of three months.
Nous évaluons le projet sur une base trimestrielle.
— Following the speed or flow of every three months.
L'entreprise vit au rythme trimestriel des marchés.
— The act of being published every three months.
Ce livre a une parution trimestrielle.
— The deadline that occurs every three months.
L'échéance trimestrielle approche pour les taxes.
— A check-up or audit done every three months.
Le contrôle trimestriel de l'eau est obligatoire.
— A financial plan for a three-month period.
Nous devons respecter le budget trimestriel.
— The financial or performance outcomes of a quarter.
Les résultats trimestriels sont supérieurs aux attentes.
— A meeting of a council held every three months.
Le conseil trimestriel se réunit ce soir.
— A subscription lasting or renewed every three months.
L'abonnement trimestriel est plus cher que l'annuel.
— A summary of news collected over three months.
Voici notre revue de presse trimestrielle.
Often Confused With
Means every 6 months, not 3. A common error due to the English word 'semester'.
Means every 2 months. Easy to confuse because 'bi' and 'tri' are close.
Means every 4 months (happening 3 times a year).
Idioms & Expressions
— To successfully complete the first three months of a challenge.
Il a passé le cap du premier trimestre dans son nouveau job.
neutral— To reflect on one's progress over the last three months (metaphorical).
J'aime faire mon bilan trimestriel personnel chaque printemps.
informal— To live or plan only in three-month increments.
Beaucoup de start-ups vivent au trimestre.
neutral— The specific three-month period where results will prove success or failure.
Pour cette élection, c'est le trimestre de la vérité.
journalistic— To finish all tasks and accounting for the quarter.
On doit boucler le trimestre avant de partir en vacances.
business— A very impactful or high-quality quarterly magazine.
Ils ont lancé un trimestriel de choc sur l'écologie.
informal— To be on track with the quarterly goals.
On est parfaitement dans les clous du trimestre.
business— A metaphorical report on the status of an economy or company.
Le bulletin de santé trimestriel de la France est mitigé.
journalistic— To correct one's course every three months.
Il faut ajuster le tir trimestriellement pour réussir.
metaphorical— The 'unmissable' event that happens every three months.
C'est notre rendez-vous trimestriel en famille.
neutralEasily Confused
Noun vs Adjective.
'Trimestre' is the period of 3 months. 'Trimestriel' is the quality of happening every 3 months.
Le premier trimestre (noun) vs un rapport trimestriel (adjective).
Adjective vs Adverb.
'Trimestriellement' describes an action (how often you do it). 'Trimestriel' describes a noun.
Nous payons trimestriellement (adverb) vs un paiement trimestriel (adjective).
Sentence Patterns
C'est un [nom] trimestriel.
C'est un magazine trimestriel.
Je reçois mon [nom] trimestriel.
Je reçois mon bulletin trimestriel.
Nous devons faire un [nom] trimestriel.
Nous devons faire un bilan trimestriel.
Le paiement est [adjectif].
Le paiement est trimestriel.
Sur une base trimestrielle, nous [verbe]...
Sur une base trimestrielle, nous analysons les chiffres.
Les [noms] trimestriels indiquent que...
Les résultats trimestriels indiquent que tout va bien.
Malgré la parution trimestrielle, le [nom]...
Malgré la parution trimestrielle, le journal reste actuel.
L'exigence de rentabilité trimestrielle pousse à...
L'exigence de rentabilité trimestrielle pousse à l'innovation.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Common in professional and academic settings; rare in casual conversation unless referring to magazines or bills.
-
Un trimestre rapport
→
Un rapport trimestriel
In French, the adjective usually follows the noun, and you must use the adjective form 'trimestriel' instead of the noun 'trimestre'.
-
Une revue trimestriel
→
Une revue trimestrielle
'Revue' is feminine, so the adjective must agree and become 'trimestrielle'.
-
Le rapport semestriel (when you mean 3 months)
→
Le rapport trimestriel
'Semestriel' means every 6 months. 'Trimestriel' means every 3 months.
-
Je paye trimestriel
→
Je paye trimestriellement
You need an adverb (trimestriellement) to describe the verb (paye), not an adjective.
-
Les rapports trimestriel
→
Les rapports trimestriels
The adjective must be plural to match the plural noun 'rapports'.
Tips
Watch the 'L's
Remember to double the 'l' in the feminine form: trimestrielle. This is a common spelling rule for adjectives ending in -el.
The Tri-Rule
Whenever you see 'tri-' in French time words, think 'three months'. This will help you distinguish it from 'mensuel' (1) and 'semestriel' (6).
Business Reporting
In a French office, always refer to 'le trimestre' rather than 'le quart'. 'Quart' is for fractions, 'trimestre' is for time.
School Rhythms
Understanding 'trimestriel' helps you understand the French school calendar, which is vital if you have children in France.
The Triangle Trick
A triangle has 3 sides. A trimestriel has 3 months. Simple and effective!
Formal Reports
Using 'trimestriel' in your writing immediately elevates the register to B2/C1 level.
Slow Down
Because of the multiple 'i' and 'r' sounds, say the word slowly to ensure every syllable is heard by the listener.
Context Clues
If you hear 'résultats' and a word starting with 'tri', it's almost certainly 'trimestriels'.
DELF B1/B2
This is a high-frequency word for the DELF exams, especially in the 'Work' or 'Education' sections.
Don't Overthink
It's just the French version of 'quarterly'. Use it exactly as you would use 'quarterly' in English.
Memorize It
Mnemonic
Think of a TRIcycle (3 wheels). A TRIMESTRIEL happens every 3 months. 3 wheels, 3 months.
Visual Association
Imagine a pizza cut into 4 large slices. Each slice represents a TRIMESTRE (3 months). The whole pizza is the year.
Word Web
Challenge
Try to find three things in your life that happen 'trimestriellement' and name them in French.
Word Origin
From the Latin 'trimestris,' which is composed of 'tri-' (three) and 'mensis' (month). It entered Middle French to describe cycles of time.
Original meaning: Lasting three months or occurring every three months.
Romance (Latin root)Cultural Context
No specific sensitivities; it is a neutral administrative and temporal term.
In the US/UK, we often use 'quarterly' for business but 'semester' (2 parts) for school. In France, 'trimestre' (3 parts) is the default for school.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Education
- bulletin trimestriel
- fin de trimestre
- conseil de classe
- moyenne trimestrielle
Finance
- résultats trimestriels
- dividende trimestriel
- clôture trimestrielle
- prévisions trimestrielles
Real Estate
- loyer trimestriel
- charges trimestrielles
- appel de fonds trimestriel
- révision trimestrielle
Publishing
- revue trimestrielle
- magazine trimestriel
- numéro trimestriel
- abonnement trimestriel
Administration
- déclaration trimestrielle
- paiement trimestriel
- formulaire trimestriel
- justificatif trimestriel
Conversation Starters
"As-tu déjà reçu ton bulletin trimestriel ?"
"Préfères-tu payer ton loyer mensuellement ou de façon trimestrielle ?"
"Connais-tu un bon trimestriel sur la cuisine française ?"
"Est-ce que votre entreprise publie des résultats trimestriels ?"
"Comment organises-tu tes objectifs trimestriels ?"
Journal Prompts
Écrivez sur vos réussites du dernier trimestre. Qu'avez-vous appris ?
Si vous deviez créer un trimestriel, quel serait le sujet principal ?
Décrivez la différence entre votre routine quotidienne et vos objectifs trimestriels.
Imaginez que vous recevez un bulletin trimestriel pour votre vie personnelle. Quelles notes vous donneriez-vous ?
Pourquoi le rythme trimestriel est-il important dans le monde du travail ?
Frequently Asked Questions
10 questionsIt is both! As an adjective, it means 'quarterly' (un rapport trimestriel). As a masculine noun, it refers to a magazine that is published four times a year (un trimestriel de mode).
You use the word 'trimestriel' as an adjective or 'trimestriellement' as an adverb. For example, 'un rapport trimestriel' or 'payer trimestriellement'.
The feminine form is 'trimestrielle'. You use this for feminine nouns like 'revue', 'réunion', or 'prime'. Example: 'Une prime trimestrielle'.
No, it means every three months, which is four times a year. This is a common point of confusion for students.
It is quite formal. For a social event, it's more natural to say 'tous les trois mois'. Use 'trimestriel' for work, school, or official business.
It is the report card French students receive at the end of each of the three school terms (trimestres).
Yes, that is 'quadrimestriel'. It happens three times a year.
It is the standard French 'r', pronounced at the back of the throat. There are two 'r' sounds in the word, so it's good practice!
It is the quarterly tax or social security report that freelancers in France must submit to the government.
Yes. The masculine plural is 'trimestriels' and the feminine plural is 'trimestrielles'. Example: 'Des rapports trimestriels'.
Test Yourself 187 questions
Translate to French: 'I have a quarterly meeting.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to French: 'The quarterly report is ready.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to French: 'We pay the rent quarterly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'trimestriel' as a noun.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to French: 'The company published its quarterly results.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe what a 'bulletin trimestriel' is in French.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to French: 'Quarterly subscriptions are common.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'trimestrielle' in a sentence about a magazine.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to French: 'He receives a quarterly bonus.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'impôts trimestriels'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to French: 'The quarterly growth is 2%.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'trimestriellement' in a sentence about a gym.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to French: 'Four quarterly reports.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to French: 'A quarterly analysis of the market.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about your 'bulletin trimestriel'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to French: 'The quarterly meeting was long.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'trimestriels' in a sentence about dividends.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to French: 'This magazine is a quarterly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to French: 'Quarterly updates.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'par trimestre'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce: 'Un rapport trimestriel'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'J'ai reçu mon bulletin trimestriel'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'C'est une revue trimestrielle'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain in French what 'trimestriel' means.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Nous payons trimestriellement'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Les résultats trimestriels sont là'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'Trimestrielles'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'C'est un abonnement trimestriel'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'La réunion trimestrielle est demain'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Un trimestriel de mode'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the difference between mensuel and trimestriel.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Les charges sont trimestrielles'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Une prime trimestrielle'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Le bilan trimestriel des ventes'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Quatre fois par an'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'La déclaration trimestrielle de revenus'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Une parution trimestrielle'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'L'analyse trimestrielle est complexe'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Le calendrier trimestriel'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'C'est mon trimestriel favori'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: 'Le rapport trimestriel'.
Listen and write: 'Une revue trimestrielle'.
Listen and write: 'Les résultats trimestriels'.
Listen and write: 'Nous payons trimestriellement'.
Listen and identify the frequency: 'C'est un trimestriel.'
Listen and write: 'La prime trimestrielle'.
Listen and write: 'Un bulletin trimestriel'.
Listen and write: 'Des charges trimestrielles'.
Listen and write: 'Le loyer est trimestriel'.
Listen and write: 'L'analyse trimestrielle'.
Listen and write: 'Un rythme trimestriel'.
Listen and write: 'La réunion trimestrielle'.
Listen and write: 'Les profits trimestriels'.
Listen and write: 'Une parution trimestrielle'.
Listen and write: 'Le bilan trimestriel'.
/ 187 correct
Perfect score!
Summary
The word 'trimestriel' is the standard French term for anything happening on a three-month cycle. Whether you are dealing with 'bulletins trimestriels' in school or 'résultats trimestriels' in business, it marks a key rhythm in French life. Example: 'Nous publions un rapport trimestriel.'
- Trimestriel means 'quarterly' or 'every three months.'
- It is both an adjective (un rapport trimestriel) and a noun (un trimestriel).
- It is essential for French school grades and business reporting.
- The feminine form is 'trimestrielle' and the plural is 'trimestriels/trimestrielles'.
Watch the 'L's
Remember to double the 'l' in the feminine form: trimestrielle. This is a common spelling rule for adjectives ending in -el.
The Tri-Rule
Whenever you see 'tri-' in French time words, think 'three months'. This will help you distinguish it from 'mensuel' (1) and 'semestriel' (6).
Business Reporting
In a French office, always refer to 'le trimestre' rather than 'le quart'. 'Quart' is for fractions, 'trimestre' is for time.
School Rhythms
Understanding 'trimestriel' helps you understand the French school calendar, which is vital if you have children in France.
Related Content
More time words
antérieurement
B2Before in time or order; previously.
désormais
A2From now on, henceforth.
incessamment
B2Very soon; imminently.
l'avance
B2Advance, in advance.
le retard
B2Delay, lateness.
tout à coup
A2Suddenly; all at once.
tout le temps
A2Always; continually.
trimestriellement
B1Once every three months; quarterly.
une durée
B1The length of time that something continues or lasts.