आज्ञा से
आज्ञा से in 30 Seconds
- Means 'by order' or 'obediently'.
- Used in formal documents and respectful speech.
- Requires 'की' (ki) possessive marker (feminine).
- Roots in Sanskrit 'ājñā' (command).
The Hindi phrase आज्ञा से (āgyā se) is a sophisticated adverbial construction that translates most literally to "by order" or "with permission," but functions in a broader sense as "obediently" or "per instructions." To understand this term, one must first look at the root noun आज्ञा (āgyā), which carries significant weight in Indian culture. It represents not just a simple command, but an authoritative instruction often stemming from a source of high respect, such as a parent, a teacher (Guru), or a legal authority. When we append the postposition से (se), we transform this noun into an adverbial phrase that describes the manner in which an action is performed—specifically, an action done in compliance with a directive.
- Formal Usage
- In administrative and legal contexts, you will frequently see this at the bottom of official notices. For example, 'By order of the Governor' translates to 'राज्यपाल की आज्ञा से'. It signifies that the person signing the document is doing so under the delegated authority of a superior power.
उसने अपने पिता की आज्ञा से नया व्यवसाय शुरू किया। (He started the new business with his father's permission/by his father's order.)
Historically, the term is deeply rooted in the Sanskrit word ājñā, which refers to the 'command' or the 'brow chakra' in yoga—the center of intuition and direction. This gives the word a sense of internalizing a command rather than just following it blindly. In modern spoken Hindi, while 'आज्ञा से' might sound slightly formal or even archaic in a casual setting (where people might use 'कहने पर' - on saying), it remains the standard for expressing respectful compliance. It is the hallmark of a 'Sanskari' (cultured) upbringing to act 'आज्ञा से', showing that one values the wisdom of elders over personal whim.
Furthermore, the phrase is often used in literature and cinema to depict characters who are duty-bound. Whether it is a soldier following a general's command or a student following a mentor, 'आज्ञा से' encapsulates the virtue of discipline. It is different from 'मजबूरी में' (under compulsion) because 'आज्ञा से' implies a voluntary submission to a legitimate authority. It suggests a harmonious relationship between the commander and the follower, where the follower finds purpose in the command.
- Social Context
- In traditional Indian families, children are often praised for doing things 'बड़ों की आज्ञा से' (with the permission/order of elders). This reinforces the hierarchy of age and experience that is central to South Asian social structures.
यह कार्य सरकार की आज्ञा से किया जा रहा है। (This work is being done by the order of the government.)
In a linguistic sense, 'आज्ञा' is the noun and 'से' is the instrumental postposition. Together, they function as a single adverbial unit. While in English you might say 'obediently,' in Hindi, we describe the source of the obedience. It is not just *how* you are doing it, but *whose* authority allows you to do it. This distinction is vital for B1 learners who are moving from simple sentence construction to nuanced expression of relationships and social dynamics.
Using आज्ञा से correctly requires an understanding of the possessive markers that usually precede it. Because 'आज्ञा' is a feminine noun, any possessive pronoun or noun associated with it must take the feminine form. For example, 'his order' becomes 'उसकी आज्ञा' and 'by his order' becomes 'उसकी आज्ञा से'. If you are referring to a male authority figure like a 'पिता' (father), you still use 'की' because the gender of the possessive marker 'की' is determined by the noun 'आज्ञा', not the father.
- Structure 1: [Authority] + की आज्ञा से
- This is the most common pattern. Example: 'गुरुजी की आज्ञा से' (By the teacher's order/permission). This structure places the source of authority at the beginning, providing context for the action.
सैनिकों ने सेनापति की आज्ञा से हमला किया। (The soldiers attacked by the commander's order.)
When using it to mean 'obediently' in a more general sense, you might not always specify the authority if it is implied. However, in Hindi, it is much more natural to specify whose 'आज्ञा' you are following. If you simply want to say 'He acted obediently,' you might say 'उसने आज्ञाकारी ढंग से काम किया,' but 'उसने आज्ञा से काम किया' almost always begs the question: 'Whose order?'
Another important aspect is the placement within the sentence. As an adverbial phrase, it usually appears before the verb it modifies or at the beginning of the sentence for emphasis. In official letters, it often appears at the very end, just above the signature, to indicate that the signatory is acting as an agent of a higher power. This is similar to the English 'By order' seen in proclamations.
- Structure 2: [Pronoun] + की आज्ञा से
- Example: 'आपकी आज्ञा से' (With your permission/By your order). This is extremely polite and is used when asking for leave or starting a task in front of a superior.
क्या मैं आपकी आज्ञा से यहाँ बैठ सकता हूँ? (May I sit here with your permission? - Very formal)
In creative writing, 'आज्ञा से' can be used to show the character's internal state. If a character does something 'आज्ञा से' but with a heavy heart, it highlights the conflict between duty and desire. The phrase is versatile because it can cover a spectrum from strict military obedience to soft, respectful permission-seeking in a household.
While you might not hear 'आज्ञा से' in a casual conversation about what to eat for dinner, it is omnipresent in specific high-stakes or formal environments in India. Understanding these contexts is key to mastering the word's register. One of the primary places you will encounter this is in **Indian Period Dramas** and **Mythological Shows**. Shows like 'Mahabharat' or 'Ramayan' use this phrase constantly as characters navigate complex hierarchies of kings, sages, and deities. In these contexts, 'आज्ञा से' is the only acceptable way to describe following a superior's directive.
- Government & Law
- Every official gazette or government notification in Hindi-speaking states will conclude with 'आज्ञा से' followed by the name of the official. It is the legal 'seal' of the document, indicating the source of its power.
जिलाधिकारी की आज्ञा से कल सभी स्कूल बंद रहेंगे। (By order of the District Magistrate, all schools will remain closed tomorrow.)
Another common place is **Traditional Schools or Gurukuls**. While modern urban schools might use simpler language, traditional institutions that emphasize 'Sanskar' (values) encourage students to use 'आज्ञा से' when speaking to their teachers. It creates an atmosphere of discipline and mutual respect. Similarly, in **Classical Dance and Music** (Kathak, Hindustani Vocal), a student might start a performance only after seeking the 'आज्ञा' of their Guru, often saying 'आपकी आज्ञा से प्रारंभ करता हूँ' (I begin with your permission).
In **Religious Ceremonies**, the priest (Pandit) might ask the devotee to perform a specific ritual 'ईश्वर की आज्ञा से' (by the will/order of God). Here, the phrase takes on a spiritual dimension, suggesting that the human action is merely a manifestation of a divine command. This reflects the deep-seated Indian philosophical idea of 'Nimitta'—being an instrument of a higher power.
- Modern Media
- In news reporting, when a court gives a verdict, the reporter might say, 'न्यायालय की आज्ञा से पुलिस ने कार्रवाई की' (The police took action by the court's order).
महाराज की आज्ञा से द्वार खोल दिए गए। (By the King's order, the gates were opened.)
Lastly, you might hear this in **Formal Speeches**. A speaker might say, 'आयोजकों की आज्ञा से मैं अपनी बात शुरू करता हूँ' (With the permission of the organizers, I begin my talk). This is a rhetorical device used to show humility and to acknowledge the hosts. Understanding this phrase allows you to navigate the formal and semi-formal social hierarchies of India with grace.
One of the most frequent errors for English speakers is confusing आज्ञा (āgyā) with अनुमति (anumati). While both can be translated as 'permission' in certain contexts, 'आज्ञा' is much stronger. 'अनुमति' is a neutral request for permission (e.g., 'Can I go to the bathroom?'), whereas 'आज्ञा' implies a command or a formal authorization. If you use 'आज्ञा से' for a trivial everyday request, you might sound overly dramatic or sarcastic. For example, saying 'I ate an apple with my mom's permission' using 'आज्ञा से' sounds like she issued a royal decree for you to eat the fruit.
- Gender Mismatch
- As mentioned before, 'आज्ञा' is feminine. A common mistake is saying 'उसके आज्ञा से' (incorrect) instead of 'उसकी आज्ञा से' (correct). The 'की' must match 'आज्ञा', regardless of who is giving the order. This is a classic hurdle for learners whose native languages do not have grammatical gender for abstract nouns.
Incorrect: पिता का आज्ञा से।
Correct: पिता की आज्ञा से।
Another mistake is using 'आज्ञा से' when 'आदेशानुसार' (ādeśānusār - according to orders) is more appropriate. 'आदेशानुसार' is strictly bureaucratic and dry. 'आज्ञा से' has a touch of personal respect or traditional authority. If you are writing a formal business email about a policy change, 'आदेशानुसार' is better. If you are describing how you followed your mentor's guidance, 'आज्ञा से' is the soulful choice. Mixing these can make your tone feel inconsistent.
Lastly, learners often forget the 'से'. They might say 'उसकी आज्ञा काम किया' which is ungrammatical. The 'से' is the engine that turns the noun 'order' into the adverbial 'by order'. Without it, the sentence falls apart. Also, avoid redundant usage like 'हुक्म की आज्ञा से'—'हुक्म' (hukum) and 'आज्ञा' are synonyms from different roots (Urdu/Persian vs. Sanskrit). Pick one and stick to it.
- Wrong Context
- Using 'आज्ञा से' to mean 'willingly'. While obedience implies will in some contexts, 'आज्ञा से' specifically requires an external command. If you did something on your own initiative, do not use this phrase.
Don't say: मैंने अपनी आज्ञा से खाना खाया। (I ate by my own order - sounds weird).
Say: मैंने अपनी मर्जी से खाना खाया। (I ate by my own will.)
Hindi is rich in synonyms for authority and obedience, each with its own 'vibe' or register. Understanding the alternatives to आज्ञा से will help you fine-tune your speech. The most direct alternative is आदेशानुसार (ādeśānusār). This is a compound of 'Aadesh' (order) and 'Anusar' (according to). It is the 'corporate' version of 'आज्ञा से' and is used in 90% of office memos and formal government directives. It lacks the emotional or respectful weight of 'आज्ञा से'.
- Hukum Se (हुक्म से)
- This comes from the Arabic/Persian root 'Hukm'. It is very common in Urdu-influenced Hindi. It sounds more forceful and is often used in police or military contexts, or in old-school Bollywood movies where a villain gives a 'Hukum'.
- Anumati Se (अनुमति से)
- Meaning 'with permission'. This is softer. Use this when you are asking for a favor or doing something that requires a green light but isn't necessarily a 'command'. For example, 'With the teacher's permission, I am leaving early.'
Comparison:
1. आज्ञा से (Respectful/Traditional)
2. आदेशानुसार (Official/Cold)
3. हुक्म से (Power-based/Forceful)
4. अनुमति से (Soft/Permissive)
Another interesting alternative is निर्देशानुसार (nirdeśānusār), which means 'as per instructions'. This is used when the 'order' is more of a set of guidelines. If a technician is fixing a machine, they are working 'निर्देशानुसार' rather than 'आज्ञा से'. For B1 learners, choosing between these words is a great exercise in understanding the 'social temperature' of a conversation.
In very informal settings, people just use कहने पर (kahne par). For example, 'माँ के कहने पर मैंने दूध पिया' (I drank milk because Mom told me to). This is the most natural way to express this idea in a modern household. 'आज्ञा से' would sound like you are in a historical drama. However, knowing 'आज्ञा से' is essential for reading newspapers, watching news, and understanding formal Indian culture.
- Summary Table
- - **आज्ञा से:** High respect, formal, traditional. - **आदेशानुसार:** Official, bureaucratic, neutral. - **हुक्म से:** Authoritative, sometimes aggressive. - **अनुमति से:** Polite, seeking approval. - **कहने पर:** Casual, everyday life.
How Formal Is It?
"सचिवालय की आज्ञा से सूचना प्रसारित की गई।"
"वह अपने माता-पिता की आज्ञा से विदेश गया।"
"अरे, किसकी आज्ञा से मेरा फोन छुआ?"
"हमें टीचर की आज्ञा से लाइन में खड़ा होना चाहिए।"
"भाई, तेरी आज्ञा से ही तो किया था!"
Fun Fact
The 'Ajna' chakra (the third eye) comes from the same root, meaning the center of command and intuition.
Pronunciation Guide
- Pronouncing 'gya' as 'gia'. It should be a conjunct 'gy'.
- Making the 'se' too long like 'see'. It's 'say'.
- Stress on 'se' instead of 'Aagya'.
Difficulty Rating
Easy to spot in formal texts once you know the root.
Requires correct gender agreement (ki) and context.
Needs correct tone to avoid sounding too archaic or robotic.
Common in news and formal speeches.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Feminine Noun Possession
आज्ञा is feminine, so use 'की' (ki).
Adverbial Postposition 'से'
Adding 'से' (se) to a noun often creates an adverb of manner.
Polite Subjunctive
Using 'आपकी आज्ञा से' with 'बोलूँ' or 'जाऊँ'.
Compound Verbs
आज्ञा + देना (give) or आज्ञा + मानना (obey).
Honorifics with Authority
Using 'जी' or formal pronouns with the person giving the 'आज्ञा'.
Examples by Level
यह मेरी आज्ञा है।
This is my order.
'मेरी' is feminine to match 'आज्ञा'.
आज्ञा मानिए।
Follow the order.
'मानिए' is the polite imperative of 'मानना' (to follow).
पिता की आज्ञा।
Father's order.
Possessive 'की' links father to the feminine noun 'आज्ञा'.
क्या आज्ञा है?
What is the order?
A common way to ask 'What should I do?' in a formal way.
माँ की आज्ञा से।
With mother's permission.
Simple use of the phrase with a family member.
गुरु की आज्ञा।
The teacher's command.
A classic cultural pairing.
वह आज्ञा देता है।
He gives an order.
Subject-Verb-Object structure.
आज्ञा का पालन करो।
Obey the command.
'पालन करना' is a compound verb meaning 'to follow/obey'.
मैं आपकी आज्ञा से जा रहा हूँ।
I am leaving with your permission.
Use of present continuous tense.
उसने राजा की आज्ञा से काम किया।
He worked by the king's order.
Past tense with 'से' indicating the reason.
क्या मैं आपकी आज्ञा से बोलूँ?
May I speak with your permission?
Subjunctive mood for a polite request.
सिपाही आज्ञा से रुक गया।
The soldier stopped by order.
Adverbial use showing why the action stopped.
हम बड़ों की आज्ञा से खेलते हैं।
We play with the permission of elders.
Habitual present tense.
बिना आज्ञा से अंदर न आएँ।
Do not come inside without permission.
Negative imperative.
उसने आज्ञा से खिड़की खोली।
He opened the window by order.
Simple past tense.
शिक्षक की आज्ञा से बैठो।
Sit by the teacher's order.
Imperative sentence.
यह नोटिस जिलाधिकारी की आज्ञा से जारी हुआ है।
This notice has been issued by the order of the District Magistrate.
Passive construction common in official Hindi.
आपकी आज्ञा से मैं अपनी बात शुरू करना चाहता हूँ।
With your permission, I want to begin my talk.
Formal introductory phrase.
उसने अपने गुरु की आज्ञा से संगीत सीखा।
He learned music by the order/guidance of his Guru.
Indicates a long-term action guided by authority.
सेना ने जनरल की आज्ञा से पीछे हटने का फैसला किया।
The army decided to retreat by the General's order.
Complex sentence with an infinitive phrase 'पीछे हटने का'.
क्या मैं आपकी आज्ञा से एक प्रश्न पूछ सकता हूँ?
May I ask a question with your permission?
Standard polite inquiry.
उन्होंने सरकार की आज्ञा से नए नियम लागू किए।
They implemented new rules by the government's order.
Transitive verb 'लागू करना' with 'ने' agentive marker.
वह हमेशा अपनी पत्नी की आज्ञा से ही काम करता है।
He always works only by his wife's order (obediently).
Use of 'ही' for emphasis.
बिना किसी की आज्ञा से यहाँ कुछ न छुएँ।
Do not touch anything here without anyone's permission.
Indefinite pronoun 'किसी की'.
संविधान की आज्ञा से ही देश का प्रशासन चलता है।
The administration of the country runs only by the command of the Constitution.
Abstract authority used as the source of 'आज्ञा'.
उसने अपनी अंतरात्मा की आज्ञा से इस्तीफा दे दिया।
He resigned by the command of his conscience.
Metaphorical use of 'आज्ञा'.
अदालत की आज्ञा से पुलिस ने अपराधी को गिरफ्तार किया।
The police arrested the criminal by the court's order.
Legal context.
वैज्ञानिकों ने प्रोटोकॉल की आज्ञा से प्रयोग संपन्न किया।
The scientists completed the experiment by the order of the protocol.
Technical/Formal context.
आपकी आज्ञा से ही हम इस परियोजना को आगे बढ़ा सकते हैं।
Only with your permission can we move this project forward.
Conditional sense implied.
उसने समाज की आज्ञा से अपनी परंपराओं को बदला।
He changed his traditions by the order (pressure/norm) of society.
Sociological context.
यह भूमि सरकार की आज्ञा से अधिग्रहित की गई है।
This land has been acquired by the order of the government.
Formal passive voice 'की गई है'.
क्या आप मेरी आज्ञा से इस कार्य को रोक देंगे?
Will you stop this work by my order?
Interrogative future tense.
प्राचीन काल में ऋषि-मुनियों की आज्ञा से राजा भी झुक जाते थे।
In ancient times, even kings would bow by the order of sages.
Historical narrative style.
लोकतंत्र में जनता की आज्ञा से ही सत्ता का परिवर्तन होता है।
In a democracy, the change of power happens only by the order (will) of the people.
Political philosophy context.
उसने शास्त्र की आज्ञा से अपने जीवन का मार्ग चुना।
He chose the path of his life by the command of the scriptures.
Religious/Philosophical context.
न्यायालय की आज्ञा से इस दस्तावेज़ को गोपनीय रखा गया है।
This document has been kept confidential by the order of the court.
High-level legal terminology.
आपकी आज्ञा से मैं इस सभा का समापन करना चाहूँगा।
With your permission, I would like to conclude this assembly.
Extremely formal polite speech.
नैतिकता की आज्ञा से उसने सत्य का साथ दिया।
By the command of morality, he stood by the truth.
Personification of 'Morality'.
प्रकृति की आज्ञा से ऋतुएँ बदलती रहती हैं।
Seasons keep changing by the command of nature.
Poetic/Literary use.
इस मिशन को मुख्यालय की आज्ञा से रद्द कर दिया गया।
This mission was cancelled by the order of the headquarters.
Compound verb 'रद्द कर देना'.
संप्रभुता की आज्ञा से ही राज्य अपनी सीमाओं की रक्षा करता है।
A state protects its borders only by the command of sovereignty.
Abstract political science terminology.
उसने नियति की आज्ञा से अपने दुखों को स्वीकार कर लिया।
He accepted his sorrows by the command of destiny.
Existential/Philosophical nuance.
क्या आप समझते हैं कि सिर्फ आज्ञा से ही अनुशासन पैदा होता है?
Do you believe that discipline is created solely by order?
Rhetorical question for advanced discussion.
संस्थागत आज्ञा से व्यक्ति की स्वतंत्रता अक्सर बाधित होती है।
Individual freedom is often hindered by institutional command.
Complex sociopolitical critique.
लेखक ने अपनी कल्पना की आज्ञा से एक नई दुनिया रची।
The author created a new world by the command of his imagination.
Literary metaphor.
वैश्विक संधियों की आज्ञा से देशों को अपने कानून बदलने पड़े।
Countries had to change their laws by the order of global treaties.
International relations context.
धर्म की आज्ञा से युद्ध करना प्राचीन साहित्य का एक प्रमुख विषय है।
Waging war by the command of religion is a major theme of ancient literature.
Academic literary analysis.
बिना किसी तार्किक आज्ञा से किया गया कार्य व्यर्थ है।
Action performed without any logical command is futile.
Philosophical maxim.
Common Collocations
Common Phrases
— To follow an order. Used as a core value in schools.
आज्ञा का पालन करना हमारा धर्म है।
— To accept an order with great respect (literally: on one's head).
आपकी आज्ञा शिरोधार्य है।
— Waiting for orders. Used in military or formal work.
हम आपकी आज्ञा की प्रतीक्षा कर रहे हैं।
Idioms & Expressions
— Someone who follows orders strictly without fail.
वह सैनिक आज्ञा का पक्का है।
Neutral— A command that is seen as unchangeable or absolute.
मेरे गुरु की बात मेरे लिए आज्ञा की लकीर है।
Literary— Living or working under someone's guidance and protection.
वह अपने बड़े भाई की आज्ञा की छाँव में बढ़ा हुआ।
Poetic— Someone who follows orders blindly without thinking (negative).
वह बस अपनी पत्नी की आज्ञा का गुलाम है।
Informal/Derogatory— Accepting a command with the utmost happiness and respect.
आपकी हर आज्ञा सर आँखों पर!
Formal/Polite— Breaking the rules or defying authority.
आज्ञा का उल्लंघन भारी पड़ सकता है।
Formal— Metaphor for a command that shows the way/path.
उनकी आज्ञा मेरे लिए ज्ञान का दीया है।
Poetic— The limits or dignity of a command.
हमें आज्ञा की मर्यादा नहीं भूलनी चाहिए।
FormalWord Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
Memorize It
Mnemonic
Think of an 'Agent' (Agya) who follows 'Say' (Se) - An agent does what they say by order.
Visual Association
Imagine a royal scroll being unrolled. The text at the bottom says 'By Order of the King' - that is 'Agya se'.
Word Web
Challenge
Try to write three sentences today about things you do because of your 'boss' or 'parents' using 'ki agya se'.
Word Origin
Derived from the Sanskrit word 'ājñā' (आज्ञा).
Original meaning: To perceive, to know, or to direct. In Vedic Sanskrit, it referred to a spiritual or authoritative direction.
Indo-AryanCultural Context
Be careful not to use it in a way that sounds like you are a slave; use 'Anumati' for peer-level permission.
English speakers might find it too formal, like 'At your beck and call', but in Hindi, it's a standard polite form.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Government Notices
- राज्यपाल की आज्ञा से
- सचिव की आज्ञा से
- आदेशानुसार
- सूचित किया जाता है
Traditional Family
- बड़ों की आज्ञा
- आज्ञा का पालन
- बिना पूछे
- आज्ञा लेकर
Military/Police
- ऊपर की आज्ञा
- हुक्म का पालन
- कार्यवाही करना
- आज्ञा देना
Formal Meetings
- आपकी आज्ञा से
- अनुमति चाहता हूँ
- शुरू करना
- प्रस्तुत करना
Religious Rituals
- ईश्वर की आज्ञा
- शास्त्रों के अनुसार
- विधि-विधान
- संकल्प
Conversation Starters
"क्या आप हमेशा अपने माता-पिता की आज्ञा से काम करते हैं?"
"आपकी आज्ञा से क्या मैं यहाँ बैठ सकता हूँ?"
"क्या ऑफिस में आज्ञा से काम करना ज़रूरी है या मर्जी से?"
"किसकी आज्ञा से यह बदलाव किया गया?"
"क्या बच्चों को हमेशा बड़ों की आज्ञा माननी चाहिए?"
Journal Prompts
लिखिए कि आपने पिछली बार किसकी आज्ञा से कोई बड़ा फैसला लिया था।
क्या आपको लगता है कि 'आज्ञा से' काम करने में आज़ादी कम हो जाती है?
एक औपचारिक पत्र लिखिए जिसमें आप 'आज्ञा से' का प्रयोग करें।
अपने गुरु या मेंटर की एक ऐसी आज्ञा के बारे में लिखिए जिसने आपका जीवन बदल दिया।
समाज की 'आज्ञा' (नियमों) के बारे में अपने विचार व्यक्त करें।
Summary
The phrase 'आज्ञा से' is your go-to for expressing formal obedience or seeking respectful permission. It instantly elevates the tone of your Hindi from casual to professional or traditional. Example: 'पिता की आज्ञा से' (By father's order).
- Means 'by order' or 'obediently'.
- Used in formal documents and respectful speech.
- Requires 'की' (ki) possessive marker (feminine).
- Roots in Sanskrit 'ājñā' (command).
Example
उसने आज्ञा से काम किया।
Related Content
More family words
आबाद
B1Inhabited, prosperous; populated and flourishing.
आँचल
B1Corner of a sari (symbol of mother's protection).
आचरण
B1The way a person behaves; conduct.
आँगन
A2Courtyard; an unroofed area that is completely or mostly enclosed by the walls of a house.
आंगन
A2An open, uncovered area, often paved, adjacent to a house; a courtyard.
आग्रह करना
B1To request; to insist; to ask earnestly or formally.
आज्ञा
B1An instruction or command; permission.
आज्ञा का पालन करना
B1To obey orders or commands.
आज्ञा मानना
A2To obey; to comply with a command or rule.
आज्ञा पालन करना
B1To obey (command/order).