स्त्री in 30 Seconds

  • A respectful term for 'woman' or 'female'.
  • Used in formal and informal contexts.
  • Feminine noun in Hindi.
  • Originates from Sanskrit.
Basic Definition
The Hindi word 'स्त्री' (pronounced 'stree') is a fundamental noun that directly translates to 'woman' or 'female' in English. It is a general and respectful term used to refer to an adult human female.
Contextual Usage
'स्त्री' is widely used across various contexts, from everyday conversations to formal writing. It can be used to refer to women in general, a specific woman, or as part of a compound word. For instance, you might hear it in discussions about women's rights, women's health, or simply when referring to a person's gender. It's a neutral and standard term, devoid of any negative connotations.
Nuances and Respect
While 'स्त्री' is a common term, it's important to note that in some specific cultural or literary contexts, other words might be preferred for a more poetic or specific nuance. However, for general communication, 'स्त्री' is always a safe and appropriate choice. It carries a sense of respect and dignity, unlike some informal or slang terms that might exist for referring to women.
Grammatical Information
'स्त्री' is a feminine noun in Hindi. This means that adjectives and verbs that agree with it will take feminine forms. For example, when describing a woman as beautiful, you would use the feminine adjective form. Its plural form is 'स्त्रियाँ' (striyaan), although in many contexts, the singular form is used collectively to refer to women in general.
Origin and Etymology
The word 'स्त्री' has ancient roots in Sanskrit, where it also meant 'woman' or 'wife'. This linguistic connection highlights the long-standing presence and importance of this term in the Indo-Aryan language family. Understanding its origin can provide a deeper appreciation for its usage and significance in modern Hindi.

यह एक महत्वपूर्ण स्त्री को सम्मानित करने का दिन है।

This is a day to honor an important woman.

समाज में स्त्री की भूमिका बहुत अहम होती है।

The role of a woman in society is very important.

यह पुस्तक एक साहसी स्त्री के बारे में है।

This book is about a brave woman.

हर स्त्री अपने परिवार के लिए बहुत कुछ करती है।

Every woman does a lot for her family.

उसने एक सफल स्त्री के रूप में अपनी पहचान बनाई।

She made her mark as a successful woman.
Basic Sentence Structure
'स्त्री' functions as a noun and can appear as the subject, object, or complement in a sentence. When it's the subject, it performs the action. When it's the object, it receives the action. As a complement, it renames or describes the subject.
Subject of a Sentence
When 'स्त्री' is the subject, the verb will agree with it in gender and number. For example: 'वह स्त्री बहुत दयालु है।' (Vah stree bahut dayalu hai.) - That woman is very kind. Here, 'स्त्री' is the subject, and 'दयालु' (kind) is an adjective describing her.
Object of a Sentence
As an object, 'स्त्री' receives the action of the verb. For example: 'मैंने उस स्त्री को देखा।' (Maine us stree ko dekha.) - I saw that woman. The verb 'देखा' (saw) acts upon 'स्त्री'.
As Part of a Compound Noun
'स्त्री' can be combined with other words to form compound nouns, often indicating a specific role or characteristic. For example, 'स्त्री-पुरुष' (stree-purush) means 'woman-man' or 'male and female', often used in contexts discussing gender equality. Another example is 'स्त्री-शक्ति' (stree-shakti), meaning 'woman power'.
Describing Women
You can use adjectives to describe a 'स्त्री'. Remember that the adjective must agree in gender with 'स्त्री'. For instance, 'एक सुंदर स्त्री' (ek sundar stree) - a beautiful woman. 'सुंदर' (sundar) is often used for both genders, but when referring to a feminine noun like 'स्त्री', it's understood to be feminine. If the adjective has distinct masculine and feminine forms, the feminine form would be used, e.g., 'एक चतुर स्त्री' (ek chatur stree) - an intelligent woman, where 'चतुर' (chatur) is the feminine form of 'चतुर' (chatur) when referring to a female.
Formal vs. Informal
'स्त्री' is generally considered a neutral to formal term. While it's perfectly acceptable in everyday conversation, there might be more informal words used in very casual settings, though 'स्त्री' always maintains a level of respect. It is the standard term used in news, literature, and official documents.

वह एक मजबूत स्त्री है।

She is a strong woman.

मैंने उस स्त्री से बात की।

I spoke to that woman.

यह स्त्री बहुत बुद्धिमान है।

This woman is very intelligent.

एक स्त्री के रूप में, वह कई चुनौतियों का सामना करती है।

As a woman, she faces many challenges.

समाज में स्त्री और पुरुष दोनों की समान भूमिका है।

Both women and men have equal roles in society.
Everyday Conversations
You will hear 'स्त्री' frequently in casual conversations. For example, someone might say, 'मेरी माँ एक बहुत अच्छी स्त्री हैं।' (Meri maa ek bahut achhi stree hain.) - My mother is a very good woman. Or, 'मैंने एक दिलचस्प स्त्री से मुलाकात की।' (Maine ek dilchasp stree se mulakat ki.) - I met an interesting woman. It's the standard, neutral way to refer to women.
News and Media
News reports, television programs, and radio broadcasts often use 'स्त्री' when discussing women's issues, achievements, or general demographics. For instance, a news headline might read, 'एक स्त्री ने एवरेस्ट पर फतह हासिल की।' (Ek stree ne Everest par fateh hasil ki.) - A woman conquered Everest. This shows its common usage in factual reporting.
Literature and Formal Writing
In novels, poems, and academic papers, 'स्त्री' is a common and respected term. Authors use it to portray characters or discuss sociological aspects. For example, a novel might describe, 'वह उस समय की एक असाधारण स्त्री थी।' (Vah us samay ki ek asadharan stree thi.) - She was an extraordinary woman of her time. Its presence in literature underscores its established status.
Discussions on Women's Rights and Empowerment
This word is central to discussions about gender equality, women's empowerment, and social justice. You'll hear phrases like 'स्त्री सशक्तिकरण' (stree sashaktikaran) - women's empowerment, or 'स्त्री शिक्षा' (stree shiksha) - women's education. These compound terms highlight the word's significance in social discourse.
Cultural and Religious Contexts
In various cultural and religious discussions, 'स्त्री' is used to refer to women in their roles within the family and society. For instance, a discourse might mention the importance of respecting every स्त्री (woman).

आज समाज में स्त्री की भूमिका बदल रही है।

Today, the role of a woman in society is changing.

उसने एक स्त्री के रूप में अपनी पहचान बनाई।

She made her identity as a woman.

यह स्त्री बहुत मजबूत और स्वतंत्र है।

This woman is very strong and independent.

हर स्त्री को सम्मान मिलना चाहिए।

Every woman should receive respect.

यह स्त्री एक प्रेरणा है।

This woman is an inspiration.
Confusing with Gendered Nouns
A common mistake for beginners is not realizing that Hindi nouns have grammatical gender. 'स्त्री' is feminine. This means any adjectives or verbs that modify or agree with it must also be in their feminine form. For example, saying 'एक सुंदर स्त्री' (ek sundar stree) is correct, but if you were to use an adjective with a distinct feminine form, you must use that form. Forgetting this can lead to grammatical errors.
Overuse of Plural
While the plural of 'स्त्री' is 'स्त्रियाँ' (striyaan), learners might incorrectly use the plural form when referring to a single woman, or vice versa. In many contexts, the singular 'स्त्री' can refer to women in general, so understanding when to use the singular versus the plural is crucial. For instance, 'सभी स्त्री यहाँ हैं।' (Sabhi stree yahan hain.) - All women are here. Here, 'स्त्री' is used collectively. Using 'स्त्रियाँ' would also be correct: 'सभी स्त्रियाँ यहाँ हैं।' (Sabhi striyaan yahan hain.)
Using Informal Terms Inappropriately
While 'स्त्री' is a neutral and respectful term, some learners might be tempted to use informal or slang terms they hear without understanding the context or the level of respect conveyed. It's always safer to stick with 'स्त्री' in formal or semi-formal settings. Using overly casual terms for women can be considered disrespectful.
Pronunciation Errors
The pronunciation of 'स्त्री' (stree) can be tricky for English speakers due to the consonant cluster 'str' and the pure vowel sound. Mispronouncing it might lead to it sounding like 'tree' or 'strey'. Practicing the 'str' sound and the pure 'ee' vowel is important for clear communication.
Confusing with 'औरत' (Aurat)
Another common point of confusion is with the word 'औरत' (aurat), which also means 'woman'. While both are used, 'स्त्री' is generally considered more formal and literary, originating from Sanskrit. 'औरत' is more common in everyday spoken Hindi and Urdu. Using 'स्त्री' in a very informal context where 'औरत' would be more natural might sound slightly stiff, and vice versa.

गलत: वह एक सुन्दर स्त्री है। (If 'सुंदर' had a distinct feminine form that wasn't used)

Incorrect: That is a beautiful woman. (Illustrating a potential adjective agreement error)

सही: वह एक सुंदर स्त्री है।

Correct: That is a beautiful woman.

गलत: एक स्त्री यहाँ आई। (If referring to multiple women and using singular)

Incorrect: A woman came here. (If referring to multiple women and using singular)

सही: एक स्त्री यहाँ आई। (When referring to one woman)

Correct: A woman came here. (When referring to one woman)

सही: कई स्त्रियाँ यहाँ आईं। (When referring to multiple women)

Correct: Many women came here. (When referring to multiple women)
स्त्री (Stree) vs. औरत (Aurat)
Both 'स्त्री' and 'औरत' translate to 'woman'. However, there's a subtle difference in their usage and connotation. 'स्त्री' is derived from Sanskrit and is generally considered more formal, literary, and sometimes poetic. It is often used in academic contexts, historical discussions, or when referring to women in a more abstract or dignified sense. 'औरत' is more common in everyday spoken Hindi and Urdu and is considered more informal and direct. While both are acceptable, 'स्त्री' carries a slightly higher degree of formality and respect in certain circles. For example, you might read about 'स्त्री शक्ति' (stree shakti - woman power) in a formal essay, but in casual conversation, someone might say 'मेरी औरत दोस्त' (meri aurat dost - my woman friend).
स्त्री (Stree) vs. महिला (Mahila)
'महिला' (mahila) also means 'woman' and is very widely used, often interchangeably with 'स्त्री' in formal contexts. 'महिला' is also a respectful term and is very common in official announcements, news reports, and formal addresses. It might be considered slightly more modern than 'स्त्री' in some everyday contexts, but both are highly appropriate for referring to adult females. For instance, 'कार्यक्रम में सभी महिलाएं उपस्थित थीं।' (Karyakram mein sabhi mahilaein upasthit thin.) - All the women were present at the program. It's often used in conjunction with prefixes like 'सुश्री' (Sushri - Ms.) or 'श्रीमती' (Shrimati - Mrs.).
स्त्री (Stree) vs. लड़की (Ladki)
'लड़की' (ladki) means 'girl'. It specifically refers to a young female, a child or adolescent. 'स्त्री' refers to an adult female. Using 'स्त्री' for a young girl would be incorrect and potentially disrespectful, just as using 'लड़की' for an adult woman would be incorrect. For example, 'वह एक छोटी लड़की है।' (Vah ek chhoti ladki hai.) - She is a small girl. Contrast this with 'वह एक परिपक्व स्त्री है।' (Vah ek paripakva stree hai.) - She is a mature woman.
स्त्री (Stree) vs. पत्नी (Patni)
'पत्नी' (patni) specifically means 'wife'. It refers to a woman in relation to her husband. While a wife is a type of 'स्त्री', not every 'स्त्री' is a 'पत्नी'. This is a specific relational term, whereas 'स्त्री' is a general term for a female. For example, 'उसकी पत्नी बहुत समझदार है।' (Uski patni bahut samajhdar hai.) - His wife is very understanding. Here, 'पत्नी' is used because the relationship is specified.
स्त्री (Stree) vs. बेगम (Begum)
'बेगम' (Begum) is a title of respect, often used for Muslim women of high status or as a term of endearment for a wife, particularly in Urdu-speaking contexts. It's more specific than 'स्त्री' and carries a certain cultural and social implication. While it refers to a woman, it's not a direct synonym for the general term 'स्त्री'. For example, 'नवाब की बेगम बहुत दयालु थीं।' (Nawab ki Begum bahut dayalu thin.) - The Nawab's wife (Begum) was very kind.

'स्त्री' formal, 'औरत' informal.

'Stree' is formal, 'Aurat' is informal.

'महिला' is also formal and very common.

'Mahila' is also formal and very common.

'लड़की' is for a girl, 'स्त्री' is for a woman.

'Ladki' is for a girl, 'Stree' is for a woman.

'पत्नी' means wife, a specific role.

'Patni' means wife, a specific role.

'बेगम' is a respectful title, not a general term.

'Begum' is a respectful title, not a general term.

How Formal Is It?

Formal

"कार्यक्रम में कई <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्रियाँ</mark> उपस्थित थीं। (Many women were present at the program.)"

Neutral

"वह एक मेहनती <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री</mark> है। (She is a hardworking woman.)"

Informal

"मैंने एक <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>औरत</mark> को देखा। (I saw a woman.)"

Child friendly

"वह छोटी <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>लड़की</mark> खेल रही है। (That little girl is playing.)"

Fun Fact

The word 'स्त्री' has cognates in many Indo-Aryan languages, reflecting its ancient and widespread use. Its root in Sanskrit signifies the foundational term for 'woman' in this linguistic lineage.

Pronunciation Guide

UK /striː/
US /striː/
Rhymes With
three free glee knee sea tree we
Common Errors
  • Pronouncing 'str' as 'tr' or 'shr'.
  • Using a diphthong instead of a pure vowel for 'ee'.
  • Adding an extra syllable.

Difficulty Rating

Reading 2/5

CEFR A2. The word is common and its meaning is straightforward. Difficulty arises with grammatical gender agreement and differentiating it from similar words.

What to Learn Next

Prerequisites

वह (vah) - that/she/he एक (ek) - a/an/one है (hai) - is मैं (main) - I देखना (dekhna) - to see

Learn Next

औरत (aurat) - woman (informal) महिला (mahila) - woman (formal) लड़की (ladki) - girl पुरुष (purush) - man

Advanced

सशक्तीकरण (sashaktikaran) - empowerment समानता (samanata) - equality पितृसत्ता (pitrisatta) - patriarchy

Grammar to Know

Grammatical Gender Agreement

Adjectives and verbs must agree in gender with the noun. For 'स्त्री' (feminine), use feminine forms. Example: 'वह स्त्री सुंदर है।' (That woman is beautiful.) - 'सुंदर' agrees with 'स्त्री'.

Postpositions with Objects

When 'स्त्री' is the direct object, it often takes the postposition 'को'. Example: 'मैंने उस स्त्री को देखा।' (I saw that woman.)

Pluralization

The plural of 'स्त्री' is 'स्त्रियाँ'. Example: 'कई स्त्रियाँ बैठी थीं।' (Many women were sitting.)

Compound Nouns

'स्त्री' combines with other words to form concepts like 'स्त्री-शिक्षा' (women's education). Example: 'स्त्री शिक्षा को बढ़ावा देना चाहिए।' (Women's education should be promoted.)

Possessive Pronouns

Possessive pronouns agree with the noun they modify. Example: 'यह स्त्री मेरी है।' (This woman is mine.)

Examples by Level

1

यह एक स्त्री है।

This is a woman.

2

स्त्री खड़ी है।

The woman is standing.

3

एक स्त्री जा रही है।

A woman is going.

4

वह स्त्री अच्छी है।

That woman is good.

5

मुझे स्त्री पसंद है।

I like the woman.

6

यह स्त्री खाना खाती है।

This woman eats food.

7

स्त्री ने पानी पिया।

The woman drank water.

8

स्त्री घर जा रही है।

The woman is going home.

1

1

1

1

1

Common Collocations

एक स्त्री
वह स्त्री
स्त्री-पुरुष
स्त्री-शक्ति
स्त्री शिक्षा
स्त्री रोग
स्त्री प्रधान
हर स्त्री
एक सफल स्त्री
एक अकेली स्त्री

Common Phrases

एक स्त्री

— A woman. This is the most basic way to refer to a woman.

मैंने एक <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री</mark> को देखा। (I saw a woman.)

वह स्त्री

— That woman. Used to refer to a specific woman already mentioned or understood.

वह <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री</mark> मेरी दोस्त है। (That woman is my friend.)

स्त्री-पुरुष

— Men and women; gender. Often used in discussions about equality or societal roles.

<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री-पुरुष</mark> समानता आज आवश्यक है। (Gender equality is necessary today.)

स्त्री शक्ति

— Woman power; the strength and capabilities of women.

हमें <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री शक्ति</mark> को पहचानना चाहिए। (We must recognize woman power.)

स्त्री शिक्षा

— Women's education.

<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री शिक्षा</mark> समाज के विकास के लिए महत्वपूर्ण है। (Women's education is important for societal development.)

स्त्री रोग विशेषज्ञ

— Gynecologist; a doctor specializing in women's health.

वह एक प्रसिद्ध <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री</mark> रोग विशेषज्ञ हैं। (She is a famous gynecologist.)

स्त्री और बच्चे

— Women and children. Often used in contexts referring to vulnerable groups.

युद्ध में <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री</mark> और बच्चे सबसे ज्यादा प्रभावित होते हैं। (Women and children are most affected in war.)

एक महान स्त्री

— A great woman.

रानी लक्ष्मीबाई एक महान <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री</mark> थीं। (Rani Lakshmibai was a great woman.)

एक सामान्य स्त्री

— An ordinary woman.

वह एक सामान्य <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री</mark> की तरह जीती है। (She lives like an ordinary woman.)

हर स्त्री

— Every woman.

हर <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री</mark> को सम्मान मिलना चाहिए। (Every woman should get respect.)

Often Confused With

स्त्री vs औरत (Aurat)

Both 'स्त्री' and 'औरत' mean 'woman'. 'स्त्री' is generally more formal and literary, while 'औरत' is more common in everyday spoken Hindi and Urdu.

स्त्री vs महिला (Mahila)

'महिला' is also a formal and respectful term for 'woman', very common in news and official contexts, often interchangeable with 'स्त्री'.

स्त्री vs लड़की (Ladki)

'लड़की' means 'girl' and refers to a young female, not an adult woman. Using 'स्त्री' for a girl is incorrect.

Idioms & Expressions

"स्त्री धन"

— Streedhan refers to the property or wealth that a woman possesses, which is exclusively hers, often inherited or given as gifts during marriage. It's a concept related to a woman's financial independence and rights.

उसने अपने स्त्री धन का सही उपयोग किया। (She made good use of her Streedhan.)

Legal/Cultural
"स्त्री का दिल"

— Literally 'woman's heart'. It's often used metaphorically to refer to a woman's emotions, compassion, or sometimes her perceived fickleness, though the latter is a stereotype. It emphasizes the emotional aspect associated with women.

उसका स्त्री का दिल बहुत कोमल है। (Her woman's heart is very tender.)

Figurative/Colloquial
"स्त्री के पैर छूना"

— To touch a woman's feet. This is an act of extreme respect, typically shown to elders or revered figures. While traditionally more common for men to touch the feet of elders, it can be applied to show deep reverence towards a woman, especially a mother or a guru.

उसने अपनी माँ के स्त्री के पैर छूकर आशीर्वाद लिया। (He took blessings by touching his mother's feet.)

Cultural/Respectful
"स्त्री का रूप"

— The form or appearance of a woman. It can be used to describe physical beauty or the essence of womanhood.

कलाकार ने स्त्री का रूप बहुत खूबसूरती से चित्रित किया। (The artist beautifully depicted the form of a woman.)

Artistic/Descriptive
"स्त्री का स्वभाव"

— A woman's nature or temperament. This phrase is used to discuss the typical characteristics attributed to women, which can sometimes be generalized or stereotypical.

लोग कहते हैं कि स्त्री का स्वभाव बहुत बदलता रहता है। (People say a woman's nature changes a lot.)

Sociological/General
"एक स्त्री क्या-क्या नहीं कर सकती"

— There's nothing a woman cannot do. This idiom expresses the immense potential and capability of women when they set their minds to something.

जब वह कुछ ठान लेती है, तो एक स्त्री क्या-क्या नहीं कर सकती! (When she decides something, there's nothing a woman cannot do!)

Inspirational/Empowering
"स्त्री की आँखें"

— A woman's eyes. Often used in literature or poetry to describe beauty, emotion, or depth.

उसकी स्त्री की आँखें बहुत बोलती थीं। (Her woman's eyes spoke volumes.)

Poetic/Descriptive
"स्त्री का आंचल"

— The 'aanchal' or pallu of a woman's sari or dupatta. It's often associated with protection, motherhood, and a woman's nurturing side. It can symbolize comfort and security.

बच्चों को अपनी माँ के स्त्री का आंचल सबसे सुरक्षित लगता है। (Children feel most secure in their mother's aanchal.)

Cultural/Symbolic
"स्त्री का श्रृंगार"

— A woman's adornment or beautification. This refers to the makeup, jewelry, and other elements a woman uses to enhance her appearance.

उसने स्त्री का श्रृंगार किया और पार्टी के लिए तैयार हो गई। (She adorned herself and got ready for the party.)

Descriptive/Cultural
"स्त्री को देवी मानना"

— To consider a woman as a goddess. This phrase reflects a cultural ideal of respecting and venerating women, often linked to concepts of purity and divinity.

भारतीय संस्कृति में स्त्री को देवी मानना सिखाया जाता है। (In Indian culture, treating a woman as a goddess is taught.)

Cultural/Societal

Easily Confused

स्त्री vs औरत (Aurat)

Both words mean 'woman'.

'स्त्री' is from Sanskrit and is more formal, literary, and often used in elevated contexts. 'औरत' is more common in everyday spoken Hindi and Urdu, and is considered more informal.

Formal: 'यह <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री</mark> बहुत ज्ञानी है।' (This woman is very knowledgeable.) Informal: 'वह <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>औरत</mark> मेरी पड़ोसन है।' (That woman is my neighbor.)

स्त्री vs महिला (Mahila)

Both are formal and respectful terms for 'woman'.

'स्त्री' has ancient Sanskrit roots and can sometimes sound more poetic or traditional. 'महिला' is also formal and widely used in modern contexts like news, official announcements, and professional settings. They are often interchangeable in formal settings.

Formal: 'सभी <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>महिला</mark>एं उपस्थित हुईं।' (All the women attended.) Also formal: 'यह <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री</mark> एक महान नेता है।' (This woman is a great leader.)

स्त्री vs लड़की (Ladki)

Both refer to females.

'स्त्री' refers specifically to an adult woman. 'लड़की' refers to a girl, a young female. Using 'स्त्री' for a girl is inappropriate and vice versa.

Correct: 'वह एक छोटी <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>लड़की</mark> है।' (She is a small girl.) Incorrect: 'वह एक छोटी <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री</mark> है।' (She is a small woman.)

स्त्री vs पत्नी (Patni)

A wife is a type of woman.

'स्त्री' is a general term for any adult female. 'पत्नी' specifically means 'wife', referring to a woman in relation to her husband.

General: 'वह एक <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री</mark> है।' (She is a woman.) Specific: 'वह मेरी <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>पत्नी</mark> है।' (She is my wife.)

स्त्री vs नारी (Nari)

Both refer to women, often with a sense of respect.

'स्त्री' is a standard, neutral-to-formal term. 'नारी' is more literary, poetic, and often used in contexts emphasizing grace, strength, or a more abstract concept of womanhood. It's less common in everyday speech.

Standard: 'यह <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री</mark> बहुत बहादुर है।' (This woman is very brave.) Poetic: 'हे <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>नारी</mark>, तुम शक्ति हो।' (O woman, you are strength.)

Sentence Patterns

A1

एक <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री</mark> है।

यह एक <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री</mark> है। (This is a woman.)

A1

वह <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री</mark> + adjective + है।

वह <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री</mark> खुश है। (That woman is happy.)

A2

मैंने <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री</mark> को + verb.

मैंने उस <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री</mark> को देखा। (I saw that woman.)

A2

<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री</mark> + verb.

<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री</mark> खाना बना रही है। (The woman is cooking.)

B1

<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री</mark> + के बारे में + sentence.

यह किताब एक <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री</mark> के बारे में है। (This book is about a woman.)

B1

<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री</mark> + के रूप में + description.

उसने एक सफल <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री</mark> के रूप में अपनी पहचान बनाई। (She made her mark as a successful woman.)

B2

<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री</mark> + gender agreement + adjective + है।

वह <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री</mark> बहुत दयालु और समझदार है। (That woman is very kind and understanding.)

B2

<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री</mark> + postposition + verb.

मैंने उस <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री</mark> से बात की। (I spoke to that woman.)

Word Family

Nouns

Related

How to Use It

frequency

Very High

Common Mistakes
  • Using 'स्त्री' for a young girl. Using 'लड़की' (ladki) for a young girl.

    'स्त्री' specifically means an adult woman. 'लड़की' is the correct term for a girl (child or adolescent). This is a crucial distinction for politeness and accuracy.

  • Incorrect adjective agreement. Using feminine adjective forms with 'स्त्री'.

    'स्त्री' is a feminine noun. Adjectives describing it must also be feminine. Forgetting this leads to grammatical errors. Example: 'वह <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री</mark> सुंदर है।' (That woman is beautiful.)

  • Using 'स्त्री' in very informal, casual speech where 'औरत' would be more natural. Using 'औरत' (aurat) in very informal speech.

    While 'स्त्री' is respectful, it can sound a bit formal in very casual settings. 'औरत' is the more common, informal term used in everyday spoken language.

  • Mispronouncing the 'str' blend. Pronouncing the 'str' blend clearly, as in 'street'.

    The consonant cluster 'str' at the beginning of 'स्त्री' can be challenging for English speakers. Practice the sound to avoid mispronunciations like 'tree' or 'strey'.

  • Confusing 'स्त्री' with 'पत्नी' (wife). Using 'स्त्री' for any adult female and 'पत्नी' specifically for a wife.

    'स्त्री' is a general term for a woman, while 'पत्नी' refers to a woman in her role as a wife. They are not interchangeable.

Tips

Gender Agreement is Key

Remember that 'स्त्री' is a feminine noun. Ensure all adjectives and verbs used with it are also in their feminine form to maintain grammatical correctness in Hindi. This is a fundamental aspect of Hindi grammar that learners must master.

Formality Matters

'स्त्री' is a respectful and formal term. While acceptable in casual talk, consider using 'औरत' for more informal settings to sound more natural. However, 'स्त्री' is always a safe and dignified choice.

Distinguish from 'लड़की'

Never use 'स्त्री' for a young girl. 'लड़की' is the correct term for a girl. 'स्त्री' is exclusively for adult women. This distinction is crucial for politeness and accuracy.

Master the 'str' Blend

The initial 'str' sound in 'स्त्री' can be challenging. Practice it by saying words like 'street' and focusing on the smooth transition between 's', 't', and 'r'. Ensure the vowel sound is a pure 'ee'.

Sanskrit Roots, Modern Use

'स्त्री' comes from Sanskrit and has been used for centuries. While it has ancient roots, it remains a very relevant and commonly used word in modern Hindi for referring to women with respect.

Know Your Alternatives

Familiarize yourself with 'औरत' (informal), 'महिला' (formal, common), and 'नारी' (poetic). Understanding when to use each will enhance your fluency and cultural awareness.

Building Blocks of Meaning

'स्त्री' is often part of compound words like 'स्त्री-शक्ति' (woman power) and 'स्त्री-शिक्षा' (women's education). Learning these compounds broadens your vocabulary and understanding of related concepts.

Respect and Dignity

The use of 'स्त्री' often reflects a cultural emphasis on respecting womanhood. Be mindful of this respect in your own usage, avoiding slang or overly casual terms.

Singular or Plural?

While 'स्त्रियाँ' is the plural, the singular 'स्त्री' is often used collectively in formal contexts to represent women in general. Pay attention to context to understand the intended meaning.

Connect to 'Street'

To remember 'स्त्री', associate it with the English word 'street'. Imagine women walking on the street, and remember that 'stree' means 'woman'. The 'str' sound is the key link.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'stree' sounding like 'street'. Women often walk on the street, and it's a common place to see them. So, 'street' -> 'stree' -> 'woman'.

Visual Association

Imagine a strong, elegant woman walking confidently down a 'street'. The 'str' sound can remind you of 'street'.

Word Web

Woman Female Adult Respectful Term Feminine Noun Sanskrit Origin Stree

Challenge

Try to use 'स्त्री' in five different sentences today, referring to women in various roles: a mother, a professional, a friend, a historical figure, and a fictional character. Focus on correct gender agreement.

Word Origin

Sanskrit

Original meaning: Woman, wife, female.

Indo-Aryan

Cultural Context

'स्त्री' is a respectful term. Avoid using it for young girls (use 'लड़की' instead) or in overly casual contexts where 'औरत' might be more natural. Be mindful of the grammatical gender when using adjectives.

In English-speaking contexts, the direct translation 'woman' is used. The Hindi word 'स्त्री' carries a similar level of respect and formality as 'woman' in standard English.

Rani Lakshmibai: A renowned queen and warrior who fought against the British East India Company. Savitribai Phule: A pioneer of women's education in India. Indira Gandhi: The first and only female Prime Minister of India.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

General reference to an adult female.

  • एक <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री</mark>
  • वह <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री</mark>

Discussions about women's roles and rights.

  • <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री</mark> शिक्षा
  • <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री</mark> शक्ति
  • <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री</mark>-पुरुष समानता

Describing characteristics of women.

  • महान <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री</mark>
  • बुद्धिमान <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री</mark>

Medical contexts.

  • <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री</mark> रोग विशेषज्ञ

Sociological or academic discussions.

  • <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री</mark> प्रधान समाज
  • <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>स्त्री</mark> का स्थान

Conversation Starters

"What is the role of a woman in today's society?"

"Can you name a famous woman who inspires you?"

"How has the perception of women changed over time?"

"What are some of the challenges women face today?"

"How important is women's education for a nation's progress?"

Journal Prompts

Write about a strong woman you know and what makes her strong.

Reflect on the meaning of womanhood and what it means to you.

Imagine you are a woman from a different era; how would your life be different?

Discuss the importance of gender equality from a woman's perspective.

What are your hopes for the future of women in your country?

Frequently Asked Questions

10 questions

'स्त्री' is generally considered a formal and respectful term. While it can be used in everyday conversation, it's more common in media, literature, and formal settings than very casual slang. For more informal contexts, 'औरत' might be used.

Both mean 'woman'. 'स्त्री' comes from Sanskrit and is more formal, literary, and often used in elevated contexts. 'औरत' is more common in everyday spoken Hindi and Urdu and is considered more informal.

No, 'स्त्री' specifically refers to an adult woman. For a young female, the word 'लड़की' (ladki) should be used. Using 'स्त्री' for a girl would be incorrect and potentially disrespectful.

The plural of 'स्त्री' is 'स्त्रियाँ' (striyaan). However, in many contexts, the singular form 'स्त्री' can be used collectively to refer to women in general, especially in formal or literary usage.

'स्त्री' is a feminine noun. Any adjectives describing it must also be in their feminine form. Many Hindi adjectives are gender-neutral, but some have distinct feminine forms. Always check for gender agreement.

Yes, 'स्त्री' is a respectful and dignified term for a woman. It is widely used in formal and semi-formal contexts and is considered appropriate in most situations.

Common phrases include 'एक स्त्री' (a woman), 'वह स्त्री' (that woman), 'स्त्री-पुरुष समानता' (gender equality), and 'स्त्री शिक्षा' (women's education).

The word 'स्त्री' originates from Sanskrit, where it also meant 'woman' or 'wife'. This indicates its long-standing presence and importance in the Indo-Aryan language family.

Both 'स्त्री' and 'महिला' are formal and respectful terms for 'woman'. 'महिला' is very common in modern official contexts like news and announcements, while 'स्त्री' can sometimes carry a slightly more traditional or literary feel, though they are often interchangeable in formal settings.

While 'स्त्री' itself is respectful, societal stereotypes can sometimes be attached to the concept of womanhood. These might include perceptions of emotionality, submissiveness, or being less capable in certain fields. However, these are stereotypes and do not reflect the reality of diverse women's capabilities.

Test Yourself 10 questions

writing

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 10 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!