At the A1 level, you only need to know that 'विवाहित' (vivāhit) means 'married'. It is one of the basic adjectives used to describe yourself or your family members. You will mostly use it in very simple sentences like 'I am married' (मैं विवाहित हूँ) or 'He is married' (वह विवाहित है). At this stage, don't worry about the formal vs. informal difference between this word and 'shādīshudā'. Just focus on recognizing the word when you see it on a form or hear someone introduce themselves. It is a stable word, meaning it doesn't change its ending for gender in basic usage, so you can use it safely for both men and women. Think of it as a label for a person's status. It is often taught alongside 'अविवाहित' (unmarried), which is its opposite. You might see these words on a flashcard or in a basic Hindi textbook under the 'Family' or 'Self-Introduction' chapter. Remember to pronounce the 'v' softly and the 't' at the end with your tongue touching your upper teeth.
At the A2 level, you should begin to distinguish between the formal 'विवाहित' and the more common 'शादीशुदा'. You will start using 'विवाहित' in slightly more complex sentences, such as describing your siblings or friends: 'मेरी बहन विवाहित है' (My sister is married). You will also learn to ask questions about marital status politely: 'क्या आप विवाहित हैं?' (Are you married?). At this level, you might encounter the word in simple reading passages about families or in basic official forms. You should also be aware of the noun it comes from, 'विवाह' (marriage), and notice how the adjective is formed by adding a suffix. You will start to see it used with other adjectives, like 'नव-विवाहित' (newly married). Understanding this word helps you navigate social introductions in India where marital status is a common topic of conversation. You should be able to answer questions about your status and the status of people in your immediate circle using this word correctly in the present and past tense ('वे विवाहित थे' - they were married).
At the B1 level, you are expected to use 'विवाहित' in a variety of contexts, including formal writing and more detailed conversations. You will understand that 'विवाहित' is the standard term for official documentation and professional settings. You should be able to use it to describe life events and social conditions: 'विवाहित लोगों के लिए समाज में अलग उम्मीदें होती हैं' (There are different expectations in society for married people). You will also begin to encounter related terms like 'वैवाहिक' (marital/matrimonial) and understand the difference between 'विवाहित' (the person) and 'वैवाहिक' (the concept/attribute). You can now use the word to discuss social issues, such as the average age of married people in different regions. Your pronunciation should be more refined, and you should be comfortable using the word in negative and interrogative forms without hesitation. You will also recognize the word in news headlines and more formal media broadcasts. This is the stage where you start to appreciate the 'Sanskritized' feel of the word compared to its Persian-origin synonyms.
At the B2 level, you should have a firm grasp of the nuances of 'विवाहित'. You can use it in legal, academic, or professional discussions. For example, you might discuss 'विवाहित महिलाओं के कानूनी अधिकार' (legal rights of married women) or the 'विवाहित और अविवाहित जनसंख्या का अनुपात' (ratio of married and unmarried population). You are now aware of the feminine form 'विवाहिता' and when it might appear in literature, though you know to stick to 'विवाहित' for general use. You can use the word in complex sentence structures, such as conditional sentences: 'यदि वे विवाहित होते, तो उन्हें यह सुविधा मिलती' (If they were married, they would get this facility). You also understand the cultural weight of the term and how it relates to the Indian concept of 'Sanskāra'. You can contrast 'विवाहित' with terms like 'लिव-इन रिलेशनशिप' to discuss modern versus traditional lifestyles in Hindi. Your vocabulary is rich enough to use synonyms like 'शादीशुदा' or 'ब्याहा' appropriately depending on the 'register' of the conversation.
At the C1 level, you use 'विवाहित' with near-native precision. You understand its etymological roots in Sanskrit and how it fits into the broader linguistic landscape of Indo-Aryan languages. You can read and analyze classical or modern Hindi literature where 'विवाहित' is used to explore themes of domesticity, duty, and social identity. You are comfortable using the word in formal debates, legal writing, or sociological analysis. You can discuss the nuances between 'विवाहित' and 'गृहस्थ' (householder) in the context of Indian philosophy. Your use of the word is no longer just about marital status but about the social and legal 'persona' that comes with it. You might use it in phrases like 'विवाहित जीवन की विडंबना' (the irony of married life) in an essay. You are also sensitive to how the word's usage has evolved in contemporary urban Hindi versus its traditional roots. You can switch between formal 'विवाहित' and colloquial 'शादीशुदा' effortlessly to build rapport or maintain professional distance as needed.
At the C2 level, 'विवाहित' is a tool for sophisticated expression. You can use it in highly specialized fields such as law, theology, or advanced linguistics. You might analyze the morphological structure of the word or its occurrence in historical texts. You can participate in high-level academic discussions about 'वैवाहिक संस्था' (the institution of marriage) and use 'विवाहित' to define specific cohorts in demographic research. You understand the most subtle connotations of the word, including its use in poetic metaphors or as a critique of social structures. You can write professional reports, legal briefs, or literary critiques where 'विवाहित' is used with absolute accuracy. You are also aware of regional variations in how the word is perceived and can adapt your language to suit the most elite intellectual circles in the Hindi-speaking world. At this level, the word is part of a vast, interconnected web of vocabulary that you navigate with total fluency and cultural mastery.

विवाहित in 30 Seconds

  • विवाहित (vivāhit) means 'married' and is a formal adjective used in standard Hindi.
  • It is gender-neutral in common usage, though 'vivāhitā' exists as a formal feminine form.
  • It is the standard term for official forms, legal documents, and formal introductions.
  • The colloquial equivalent is 'shādīshudā', which is more common in daily speech.

The Hindi word विवाहित (vivāhit) is a formal and standard adjective used to describe someone who is in the state of marriage. Derived from the Sanskrit root word 'Vivaha' (marriage), it literally translates to 'one who has undergone the rite of marriage.' In Hindi, while there are more colloquial terms like 'shādīshudā' (borrowed from Persian), 'vivāhit' remains the preferred choice for official documents, formal introductions, and literary contexts. It is a gender-neutral adjective in its base form, though in some highly Sanskritized contexts, you might see the feminine form 'vivāhitā,' but in modern standard Hindi, 'vivāhit' is applied to both men and women consistently without change.

Formal Status
When filling out a government form in India, whether for a passport, a bank account, or a census survey, the marital status section will almost always use the term 'विवाहित' for married and 'अविवाहित' (avivāhit) for unmarried. It carries a sense of legal and social legitimacy.
Cultural Nuance
In Indian society, marriage is often viewed as a 'sanskāra' (sacrament) rather than just a contract. Therefore, using the word 'विवाहित' often invokes this deeper cultural connection to tradition and ritual, compared to the more functional 'shādīshudā.'
Grammatical Stability
Unlike many Hindi adjectives that end in '-ā' and change to '-ī' or '-e' based on gender and number, 'विवाहित' ends in a consonant sound (t) and remains relatively stable in most common usage, making it easier for beginners to use correctly in various sentence structures.

Understanding when to use 'विवाहित' versus its synonyms is key to sounding natural. If you are speaking to a friend about a neighbor, you might say 'वो शादीशुदा है' (wo shādīshudā hai). However, if you are introducing a guest at a formal event or writing a biography, 'वे विवाहित हैं' (ve vivāhit hain) is much more appropriate. It elevates the register of the conversation immediately. Historically, the word is built from 'vi' (a prefix meaning special or apart) and 'vah' (to carry), implying the 'carrying away' of the bride to a new home, which was the traditional Vedic definition of the marriage process.

क्या आप विवाहित हैं या अविवाहित? (Are you married or unmarried?)

— Common question in formal interviews or registration processes.

In contemporary media, you will hear this word in news reports discussing demographics or legal rights. For example, a headline might read 'विवाहित महिलाओं के अधिकार' (Rights of married women). Here, 'विवाहित' acts as a qualifier that defines the legal class of the subjects. It is also used in the context of 'विवाहित जीवन' (married life), which sounds more romantic and stable than 'shādīshudā zindagī,' which can sometimes imply the mundane struggles of domesticity.

Finally, it is worth noting that 'विवाहित' is often paired with its antonym 'अविवाहित' in binary choices. In modern dating or social apps in India, these are the standard categories. Even though English speakers might use 'single,' Hindi speakers in a formal context will almost always prefer 'अविवाहित' over the English loanword or more casual Hindi terms. By mastering 'विवाहित,' you gain a tool that works across all levels of Hindi society, from the village council to the supreme court.

Using विवाहित correctly requires understanding its role as an adjective. In Hindi, adjectives usually precede the noun they modify or follow a linking verb (like 'to be'). Because 'विवाहित' describes a state of being, it is most frequently used with the auxiliary verbs 'है' (is), 'हैं' (are), 'था' (was), and 'थे' (were).

Direct Description
To state someone's status: 'मेरे बड़े भाई विवाहित हैं।' (My elder brother is married). Note the use of 'हैं' (plural/respectful) even though it refers to one person.
Attributive Use
When it qualifies a noun directly: 'विवाहित पुरुष' (Married man) or 'विवाहित जोड़ा' (Married couple). In these cases, it functions exactly like 'married' in English.
In Negative Sentences
To say someone is not married, you can say 'वह विवाहित नहीं है' or use the specific antonym 'वह अविवाहित है'. The latter is more common in formal writing.

One of the most interesting aspects of 'विवाहित' is how it interacts with Hindi's complex system of honorifics. Because marriage often denotes a transition into a more 'responsible' or 'adult' phase of life in Indian culture, using 'विवाहित' can sometimes carry a subtle layer of respect. For example, when asking about a teacher's status, 'क्या आप विवाहित हैं?' sounds much more polite than asking 'क्या आपकी शादी हो गई है?' (Has your marriage happened?), which is more direct and slightly informal.

वह पिछले दस वर्षों से विवाहित है और बहुत खुश है। (He/She has been married for the last ten years and is very happy.)

When discussing duration, 'विवाहित' is used to describe the ongoing state. If you want to talk about the *event* of getting married, you would use the noun 'विवाह' or 'शादी' with the verb 'करना' (to do) or 'होना' (to happen). For example: 'उनका विवाह (noun) हुआ' vs 'वे विवाहित (adjective) हैं'. This distinction is crucial for learners; 'विवाहित' is the *result* of the 'विवाह'.

In more advanced usage, 'विवाहित' can be part of compound terms. For instance, 'नव-विवाहित' (nav-vivāhit) means 'newly married' or 'newlyweds.' This is a common term seen on greeting cards or wedding announcements. Another example is 'विवाहित जीवन की चुनौतियाँ' (Challenges of married life), where it acts as a possessive qualifier. As you progress, you will see it used in legal phrases like 'विवाहित पुत्री' (married daughter), which has specific implications in Indian inheritance laws.

The word विवाहित resonates through various spheres of Indian life, ranging from the highly bureaucratic to the deeply personal. If you are in India, one of the first places you will encounter this word is at an airport or a government office. Immigration forms, SIM card registration papers, and rental agreements all feature 'Marital Status' usually translated as 'वैवाहिक स्थिति' (vaivāhik sthiti), where the options given are 'विवाहित' and 'अविवाहित'.

समाचार: सरकार विवाहित जोड़ों के लिए नई आवास योजना ला रही है। (News: The government is bringing a new housing scheme for married couples.)

In the world of Indian cinema (Bollywood), while songs might use the more poetic 'piya' or 'sajan,' the dialogue in a courtroom drama or a family dispute film will use 'विवाहित' to establish legal standing. A lawyer might shout, 'क्या मेरी मुवक्किल विवाहित नहीं है?' (Is my client not married?), emphasizing the legal protections she should afford. Similarly, in television news, when reporting on social statistics or celebrity news, anchors use 'विवाहित' to maintain a professional distance and objective tone.

Matrimonial Columns
In Sunday newspapers, the 'Matrimonial' section is a cultural staple. While these ads are for people seeking to *get* married, they often mention the status of siblings: 'दो भाई विवाहित हैं' (Two brothers are married). This helps establish the family's 'settled' status.
Literature and Poetry
Modern Hindi novels use 'विवाहित' to describe the psychological state of characters. A writer might describe a character as 'विवाहित होते हुए भी अकेला' (Lonely despite being married), using the word to contrast social reality with internal emotion.

In corporate environments, during HR inductions or when discussing insurance benefits, 'विवाहित' is the standard terminology. If you are applying for a dependent visa for a spouse, the documents will repeatedly use this term. It is also common in medical contexts; a doctor might ask about a patient's history by asking 'क्या आप विवाहित हैं?' because it can be relevant to certain health screenings or history-taking.

Finally, in religious or spiritual discourses (Pravachans), gurus often talk about the 'गृहस्थ' (householder) life, and they use 'विवाहित' to describe the state of those who have taken on the responsibilities of a family. They might discuss how a 'विवाहित व्यक्ति' (married person) can still pursue spiritual growth. In this context, the word carries a weight of duty and dharma. Whether you are reading a high-court judgment or watching a soap opera on Star Plus, 'विवाहित' is the linguistic anchor for the concept of being wedded.

Learning to use विवाहित correctly involves avoiding some common pitfalls that English speakers and new learners often fall into. The most frequent error is confusing the adjective 'विवाहित' with the noun 'विवाह' or the verb 'शादी करना'.

Confusing Adjective with Verb
Learners often say 'मैं विवाहित किया' (I married did), which is incorrect. 'विवाहित' is a state, not an action. The correct way to say 'I got married' is 'मेरी शादी हुई' or 'मैंने विवाह किया'. Use 'विवाहित' only for the state: 'मैं विवाहित हूँ' (I am married).
Gender Agreement Confusion
In very formal or old Sanskritized Hindi, there is a feminine form 'विवाहिता' (vivāhitā). Some learners try to use this in everyday Hindi, saying 'वह विवाहिता है'. While technically not wrong, it sounds extremely archaic and 'bookish'. In 99% of modern conversations, use 'विवाहित' for all genders.
Misplacing the Word
Placing 'विवाहित' after the noun in a way that breaks Hindi syntax. For example, 'पुरुष विवाहित' instead of 'विवाहित पुरुष' when using it as an attribute. Always remember: Adjective + Noun.

Incorrect: वह एक शादी आदमी है। (He is a marriage man.)
Correct: वह एक विवाहित व्यक्ति है। (He is a married person.)

Another mistake is using 'विवाहित' in an overly casual setting where 'शादीशुदा' (shādīshudā) would be more natural. If you are hanging out with friends and ask, 'क्या तुम विवाहित हो?', it might sound a bit like you are conducting a police interrogation. In casual settings, 'क्या तुम्हारी शादी हो गई है?' (Is your marriage done?) or 'क्या तुम शादीशुदा हो?' is much better. 'विवाहित' is for the office, the form, and the formal introduction.

Finally, be careful with the pronunciation. The 'v' sound in Hindi is often a mix between 'v' and 'w'. Some learners pronounce it with a very sharp 'v' or a very soft 'w'. Try to land in the middle. Also, ensure the 't' at the end is a soft dental 't' (like in 'th' but without the breath), not a hard 'T' as in 'Table'. Mispronouncing the dental 't' is a hallmark of a foreign accent in Hindi.

While विवाहित is the standard term for 'married,' Hindi offers a rich palette of synonyms and related terms that vary based on formality, regional influence, and social context. Understanding these will help you navigate different social settings in India.

शादीशुदा (shādīshudā)
This is the most common synonym. It comes from Persian ('shadi' = joy/marriage + 'shuda' = become). It is used in 90% of daily conversations. It is neutral-to-informal. If you want to sound like a local, use this in the street and 'विवाहित' in the office.
ब्याहा / ब्याही (byāhā / byāhī)
These are more traditional, slightly rural or dialect-influenced terms. 'ब्याह' is a tadbhava (evolved) form of 'vivāha'. You might hear this in folk songs or from older people in North India. It sounds very 'earthy'.
गृहस्थ (gṛhastha)
While not a direct synonym for 'married,' this refers to a 'householder.' In the Hindu four-stage life system (Ashramas), the second stage is 'Grihastha.' Calling someone a 'गृहस्थ' implies they are married and fulfilling their social and familial duties.

Comparing 'विवाहित' with 'शादीशुदा' is the most useful exercise for a learner. Think of 'विवाहित' as 'Married' and 'शादीशुदा' as 'Hitched' or just the everyday 'Married'.

WordContextVibe
विवाहितForms, Law, NewsFormal / Respectful
शादीशुदाDaily Chat, MoviesNatural / Common
सधवाOld LiteratureSpecific (Woman whose husband is alive)

There are also terms for the opposite state. 'अविवाहित' (unmarried) is the direct antonym. 'कुँवारा' (kunvārā) means bachelor, and 'कुँवारी' (kunvārī) means spinster/maiden. Interestingly, 'कुँवारा' is often used for young, never-married people, whereas 'अविवाहित' is a broader legal term that could include anyone not currently married. Another related term is 'वैवाहिक' (vaivāhik), which is the adjective for 'matrimonial' or 'marital' (e.g., 'वैवाहिक जीवन' - marital life).

In legal or extremely formal Hindi, you might also see 'विवाहित' used in the phrase 'विधिवत विवाहित' (vidhivat vivāhit), which means 'legally/ritually married.' This emphasizes that all proper procedures were followed. As you can see, while 'विवाहित' is a simple word on the surface, its alternatives allow you to fine-tune your speech to the exact social frequency of your surroundings.

How Formal Is It?

Fun Fact

The root 'vah' is the same root that gives us the English word 'vehicle' (via Latin 'vehere'). So, etymologically, marriage is a 'vehicle' for life!

Pronunciation Guide

UK /vɪ.vɑː.hɪt/
US /vɪ.vɑː.hɪt/
Stress is balanced, with a slight emphasis on the second syllable 'vā'.
Rhymes With
अविवाहित (avivāhit) प्रवाहित (pravāhit - flowing) नवाहित (navāhit) उत्साहित (utsāhit - excited) प्रोत्साहित (protsāhit - encouraged) प्रभावित (prabhāvit - influenced) विभाजित (vibhājit - divided) प्रकाशित (prakāshit - published)
Common Errors
  • Pronouncing 'v' like a hard English 'b'.
  • Pronouncing the final 't' like a hard English 'T' (retroflex). It should be dental.
  • Making the 'i' sounds too long (like 'ee').
  • Missing the 'h' sound in the middle.
  • Stressing the first syllable too much.

Difficulty Rating

Reading 2/5

Easy to recognize in text due to its distinct shape.

Writing 3/5

Requires remembering the 'v' and 'h' placements.

Speaking 2/5

Simple to pronounce once you master the dental 't'.

Listening 2/5

Clear and distinct sounds.

What to Learn Next

Prerequisites

शादी (marriage) पुरुष (man) स्त्री (woman) है (is) नहीं (not)

Learn Next

तलाक (divorce) विधवा (widow) सगाई (engagement) रिश्तेदार (relative) परिवार (family)

Advanced

वैवाहिक (marital) दाम्पत्य (conjugal) परिणय (wedding) गठबंधन (alliance) सप्तपदी (seven steps)

Grammar to Know

Adjective Stability

विवाहित remains the same for masculine and feminine: 'वह विवाहित है' (He is married) and 'वह विवाहित है' (She is married).

Honorific Plural

Use 'हैं' for respect: 'मेरे पिताजी विवाहित हैं।'

Attributive Position

Place before the noun: 'विवाहित व्यक्ति' (Married person).

Negation

Place 'नहीं' before the verb: 'वह विवाहित नहीं है।'

Compound Adjectives

Prefixes like 'nav-' (new) can be added: 'नव-विवाहित' (newly married).

Examples by Level

1

मैं विवाहित हूँ।

I am married.

Simple subject + adjective + auxiliary verb.

2

क्या आप विवाहित हैं?

Are you married?

Interrogative sentence using 'kyā'.

3

वह विवाहित नहीं है।

He/She is not married.

Negative sentence with 'nahīñ'.

4

मेरे माता-पिता विवाहित हैं।

My parents are married.

Plural subject with 'haiñ'.

5

मेरा भाई विवाहित है।

My brother is married.

Masculine singular subject.

6

मेरी बहन विवाहित है।

My sister is married.

Feminine singular subject; note 'vivāhit' remains same.

7

वे विवाहित जोड़े हैं।

They are married couples.

Adjective modifying the noun 'joṛe'.

8

राम विवाहित है।

Ram is married.

Proper noun as subject.

1

मेरा बड़ा भाई पिछले साल से विवाहित है।

My elder brother has been married since last year.

Using 'se' for duration.

2

क्या आपकी सभी बहनें विवाहित हैं?

Are all your sisters married?

Plural feminine subject.

3

वह एक विवाहित व्यक्ति है।

He is a married person.

Attributive use of adjective.

4

हमें विवाहित लोगों के लिए उपहार चाहिए।

We need gifts for married people.

Oblique case 'logoñ ke liye'.

5

वे दोनों विवाहित हैं और खुश हैं।

They both are married and happy.

Compound sentence with 'aur'.

6

क्या आप विवाहित जीवन के बारे में जानते हैं?

Do you know about married life?

Using 'vivāhit' to modify 'jīvan'.

7

मेरे शहर में बहुत कम लोग विवाहित हैं।

Very few people are married in my city.

Quantifier 'bahut kam'.

8

वह विवाहित है लेकिन उसके बच्चे नहीं हैं।

He/She is married but doesn't have children.

Contrastive sentence with 'lekin'.

1

सरकारी फॉर्म में 'विवाहित' विकल्प चुनें।

Select the 'married' option in the government form.

Imperative sentence.

2

विवाहित महिलाओं को कुछ विशेष सुविधाएँ मिलती हैं।

Married women get some special facilities.

Plural oblique subject.

3

वह अपनी विवाहित बेटी के घर गया है।

He has gone to his married daughter's house.

Possessive adjective 'apnī'.

4

क्या विवाहित होना अनिवार्य है?

Is it mandatory to be married?

Gerundial use of 'honā'.

5

उसने खुद को विवाहित बताया ताकि उसे कमरा मिल सके।

He described himself as married so he could get a room.

Complex sentence with 'tāki'.

6

विवाहित जीवन की अपनी समस्याएँ होती हैं।

Married life has its own problems.

Possessive phrase 'jīvan kī'.

7

गाँव में अधिकतर युवा विवाहित हैं।

Most youths in the village are married.

Adverbial 'adhiktar'.

8

वह विवाहित है, यह जानकर मुझे आश्चर्य हुआ।

I was surprised to know that he/she is married.

Subordinate clause with 'yah jānkar'.

1

विवाहित जोड़ों के बीच आपसी समझ बहुत जरूरी है।

Mutual understanding is very important between married couples.

Postposition 'ke bīch'.

2

कानून के अनुसार, वह अभी भी विवाहित मानी जाएगी।

According to the law, she will still be considered married.

Passive construction 'mānī jāegī'.

3

विवाहित होने के बावजूद वह स्वतंत्र महसूस करती है।

Despite being married, she feels independent.

Concessive phrase 'ke bāvajūd'.

4

समाज विवाहित पुरुषों को अधिक जिम्मेदार मानता है।

Society considers married men to be more responsible.

Direct object with 'ko'.

5

नव-विवाहित जोड़े को आशीर्वाद देने के लिए सब आए।

Everyone came to bless the newly-married couple.

Compound adjective 'nav-vivāhit'.

6

उसकी विवाहित स्थिति उसके करियर में बाधा नहीं बनी।

Her marital status did not become a hurdle in her career.

Abstract noun 'sthiti'.

7

विवाहित जीवन का आनंद लेने के लिए धैर्य चाहिए।

Patience is needed to enjoy married life.

Infinitive 'lene ke liye'.

8

क्या आप विवाहित और अविवाहित लोगों के व्यवहार में अंतर देखते हैं?

Do you see a difference in the behavior of married and unmarried people?

Comparison structure.

1

विवाहित जीवन के सामाजिक और आर्थिक पहलुओं का विश्लेषण करें।

Analyze the social and economic aspects of married life.

Academic imperative.

2

साहित्य में विवाहित स्त्री की विडंबनाओं को अक्सर दर्शाया गया है।

The ironies of a married woman's life have often been depicted in literature.

Passive voice 'darshāyā gayā hai'.

3

विवाहित होने का अर्थ केवल कानूनी बंधन नहीं है।

Being married does not mean just a legal bond.

Conceptual definition.

4

उसने विवाहित होते हुए भी अपनी व्यक्तिगत पहचान बनाए रखी।

She maintained her individual identity despite being married.

Participle phrase 'hote hue bhī'.

5

विवाहित जोड़ों के लिए परामर्श सेवाएँ अब अधिक उपलब्ध हैं।

Counseling services are now more available for married couples.

Complex subject phrase.

6

क्या विवाहित होना आपकी स्वतंत्रता को सीमित करता है?

Does being married limit your freedom?

Interrogative with abstract object.

7

शहरी क्षेत्रों में विवाहित लोगों की जीवनशैली बदल रही है।

The lifestyle of married people in urban areas is changing.

Genitive 'logoñ kī'.

8

विवाहित जीवन की स्थिरता समाज के लिए महत्वपूर्ण है।

The stability of married life is important for society.

Abstract noun 'sthiratā'.

1

विवाहित जीवन के प्रति आधुनिक दृष्टिकोण में व्यापक परिवर्तन आया है।

There has been a comprehensive change in the modern perspective towards married life.

Formal sociological tone.

2

वैदिक काल में विवाहित पुरुषों के कर्तव्यों का विस्तार से वर्णन है।

The duties of married men in the Vedic period are described in detail.

Historical reference.

3

विवाहित स्थिति का मनोवैज्ञानिक प्रभाव व्यक्ति के व्यक्तित्व पर पड़ता है।

The psychological impact of marital status affects an individual's personality.

Psychological terminology.

4

किसी भी विवाहित व्यक्ति के लिए संतुलन बनाए रखना एक चुनौती है।

Maintaining balance is a challenge for any married person.

Universal statement.

5

विवाहित जीवन की पवित्रता और उसके सामाजिक निहितार्थों पर चर्चा करें।

Discuss the sanctity of married life and its social implications.

High-register vocabulary.

6

वह विवाहित तो थी, पर उसका मन सदैव मुक्त रहा।

She was married, yet her mind always remained free.

Literary contrast using 'to... par'.

7

विवाहित जोड़ों के विधिक अधिकारों का संरक्षण अनिवार्य है।

Protection of the legal rights of married couples is mandatory.

Legal Hindi.

8

समाज में विवाहित होने की अनिवार्यता पर प्रश्नचिह्न लग रहे हैं।

Question marks are being raised on the necessity of being married in society.

Metaphorical expression.

Common Collocations

विवाहित जीवन
विवाहित जोड़ा
विवाहित महिला
विवाहित पुरुष
नव-विवाहित
वैवाहिक स्थिति
विवाहित पुत्री
सुखद विवाहित
विवाहित होने का प्रमाण
गैर-विवाहित

Common Phrases

विवाहित होना

— To be married. Used to describe the state.

आजकल विवाहित होना एक बड़ी जिम्मेदारी है।

विवाहित रहना

— To stay/remain married.

वे तीस साल तक विवाहित रहे।

विवाहित जीवन की शुरुआत

— The beginning of married life.

विवाहित जीवन की शुरुआत हमेशा अच्छी होती है।

विवाहित दर्जा

— Marital status (formal).

उसका विवाहित दर्जा अभी बदला नहीं है।

विवाहित संबंध

— Marital relations.

विवाहित संबंधों में ईमानदारी जरूरी है।

विवाहित सुख

— Marital bliss.

उसे विवाहित सुख नहीं मिला।

विवाहित अधिकार

— Marital rights.

विवाहित अधिकारों के लिए कानून है।

विवाहित कर्तव्य

— Marital duties.

अपने विवाहित कर्तव्यों को निभाओ।

विवाहित पहचान

— Marital identity.

उसकी विवाहित पहचान उसके काम के बीच नहीं आई।

विवाहित जीवन का अनुभव

— Experience of married life.

उसे विवाहित जीवन का कोई अनुभव नहीं है।

Often Confused With

विवाहित vs विवाह

विवाह is the noun (marriage), whereas विवाहित is the adjective (married).

विवाहित vs वैवाहिक

वैवाहिक means 'marital' or 'matrimonial' (e.g., marital life), while विवाहित describes the person.

विवाहित vs शादी

शादी is the common noun for marriage; विवाहित is the formal adjective for the state.

Idioms & Expressions

"विवाह के बंधन में बंधना"

— To be tied in the bond of marriage. Equivalent to 'tying the knot'.

वे कल विवाह के बंधन में बंध जाएंगे।

Formal/Poetic
"सात फेरे लेना"

— To take the seven rounds (Hindu wedding rite). Means to get married.

उन्होंने सात फेरे लेकर अपना जीवन शुरू किया।

Cultural
"हाथ पीले करना"

— To turn the hands yellow (referring to turmeric ceremony). Means to marry off a daughter.

पिता ने अपनी बेटी के हाथ पीले कर दिए।

Colloquial/Idiomatic
"घर बसाना"

— To settle a home. Means to get married and start a family.

अब तुम्हें अपना घर बसा लेना चाहिए।

Common
"घोड़ी चढ़ना"

— To ride the mare. Refers to the groom's procession; means to get married (for a man).

राहुल अगले महीने घोड़ी चढ़ेगा।

Informal/Festive
"शहनाई बजना"

— The playing of the Shehnai (oboe-like instrument). Means a wedding is taking place.

उनके घर में जल्द ही शहनाई बजेगी।

Metaphorical
"जीवनसाथी चुनना"

— To choose a life partner.

सही जीवनसाथी चुनना बहुत महत्वपूर्ण है।

Neutral
"विवाहित जीवन की गाड़ी"

— The cart of married life. Refers to the journey of marriage.

विवाहित जीवन की गाड़ी दोनों के सहयोग से चलती है।

Metaphorical
"एक और एक ग्यारह होना"

— One and one being eleven. Often used for a married couple's combined strength.

शादी के बाद वे एक और एक ग्यारह हो गए।

Idiomatic
"डोली उठना"

— The lifting of the palanquin. Refers to a bride leaving her parental home after marriage.

आज उसकी डोली उठेगी।

Emotional/Traditional

Easily Confused

विवाहित vs विवाह

Similar sound and root.

विवाह is the event or institution; विवाहित is the person's status.

उनका विवाह (marriage) शानदार था, वे अब विवाहित (married) हैं।

विवाहित vs शादीशुदा

Exact same meaning.

शादीशुदा is Persian-origin and colloquial; विवाहित is Sanskrit-origin and formal.

दोस्तों में 'शादीशुदा' बोलो, ऑफिस में 'विवाहित'।

विवाहित vs अविवाहित

Opposite meaning but looks similar.

अविवाहित means 'not married'.

वह विवाहित नहीं, अविवाहित है।

विवाहित vs वैवाहिक

Related adjective.

वैवाहिक refers to the *concept* of marriage (matrimonial), विवाहित refers to the *person*.

वैवाहिक (marital) समस्याएँ विवाहित (married) लोगों को होती हैं।

विवाहित vs सधवा

Specific type of married state.

Sadhva is an old term for a woman whose husband is alive; विवाहित is general.

विवाहित स्त्री को सधवा भी कहते हैं।

Sentence Patterns

A1

[Person] विवाहित है।

राहुल विवाहित है।

A1

क्या [Person] विवाहित है?

क्या सीता विवाहित है?

A2

[Person] [Time] से विवाहित है।

वह दो साल से विवाहित है।

A2

वह एक विवाहित [Noun] है।

वह एक विवाहित महिला है।

B1

विवाहित होने के नाते, [Clause].

विवाहित होने के नाते, वह घर की चिंता करता है।

B1

विवाहित जीवन में [Noun] जरूरी है।

विवाहित जीवन में विश्वास जरूरी है।

B2

यद्यपि वह विवाहित है, [Clause].

यद्यपि वह विवाहित है, वह अकेले यात्रा करती है।

C1

विवाहित स्थिति का [Noun] पर प्रभाव...

विवाहित स्थिति का मानसिक स्वास्थ्य पर प्रभाव पड़ता है।

Word Family

Nouns

विवाह (vivāh - marriage)
विवाहिता (vivāhitā - married woman)
वैवाहिकता (vaivāhiktā - marital status/state)

Verbs

विवाह करना (vivāh karnā - to marry)
विवाह होना (vivāh honā - to get married)

Adjectives

विवाहित (vivāhit - married)
वैवाहिक (vaivāhik - marital/matrimonial)
अविवाहित (avivāhit - unmarried)

Related

पति (pati - husband)
पत्नी (patnī - wife)
शादी (shādī - marriage)
गठबंधन (gaṭhbandhan - alliance/bond)
सगाई (sagāī - engagement)

How to Use It

frequency

Common in formal and semi-formal contexts.

Common Mistakes
  • Using 'विवाहित' as a verb. मैंने विवाह किया (I married).

    Learners often say 'मैंने विवाहित किया' which is incorrect because 'विवाहित' is an adjective, not a verb.

  • Hard 'T' pronunciation. Soft dental 't'.

    Pronouncing the last letter like a hard 'T' (as in 'Tomato') sounds wrong in Hindi. It should be soft (as in 'th' but without breath).

  • Confusing 'विवाहित' with 'विवाह'. वह विवाहित है (He is married).

    Saying 'वह विवाह है' means 'He is marriage', which makes no sense. Use 'विवाहित' for the person.

  • Overusing 'विवाहिता'. वह विवाहित है।

    While 'विवाहिता' is the feminine form, it sounds too formal for daily speech. Stick to 'विवाहित'.

  • Misplacing the adjective. विवाहित पुरुष।

    Don't say 'पुरुष विवाहित' unless it's part of a full sentence like 'वह पुरुष विवाहित है'.

Tips

Form Filling

Always look for 'विवाहित' when filling out your marital status on Indian visa or bank forms.

Respectful Inquiry

If you must ask someone's marital status, 'क्या आप विवाहित हैं?' is the most polite and safe way to do it.

Adjective Position

Remember that 'विवाहित' comes before the noun it describes, just like in English: 'विवाहित जोड़ा' (Married couple).

Root Recognition

Recognizing the root 'विवाह' (marriage) will help you understand many related words like 'वैवाहिक' and 'विवाहित'.

Dental T

Keep the 't' at the end dental (tongue against teeth) to avoid a harsh foreign accent.

Register Awareness

Switch to 'शादीशुदा' when talking to kids or close friends to sound more natural and less like a textbook.

Compound Terms

Use 'नव-विवाहित' for newlyweds in greeting cards to sound sophisticated.

Markers

In India, being 'विवाहित' is a social identity. Using this formal word acknowledges that identity respectfully.

V-V Connection

Associate 'Vivah' (Marriage) with 'Vivahit' (Married). They are the noun and adjective of the same concept.

Professionalism

In a resume or CV, always use 'विवाहित' under personal details.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'V-V': Vows and Vehicle. You take 'Vows' and marriage is the 'Vehicle' (Vah) that carries you through life. 'Hit' at the end means it's a 'hit' (success) when you are married!

Visual Association

Imagine a wedding ring with the word 'VIVA' (life) written on it. Marriage (Vivāhit) is for life.

Word Web

Marriage Husband Wife Legal Status Family Responsibility Ritual Home

Challenge

Write three sentences about your family members using 'विवाहित'. Then, find a Hindi news article and circle the word 'विवाहित' whenever you see it.

Word Origin

Derived from the Sanskrit word 'Vivāhita' (विवाहित). The root is 'Vi' (prefix meaning special/apart) + 'Vāha' (from 'vah' meaning to carry or lead).

Original meaning: To lead away (specifically, leading the bride from her father's house).

Indo-Aryan / Indo-European.

Cultural Context

Be careful when asking marital status in urban, modern circles as it can sometimes be seen as intrusive, though it is generally a standard question in India.

In English, 'married' is used in all contexts. In Hindi, 'विवाहित' is the formal version of 'married', like 'wedded' but more common.

Hindi Matrimonial Ads (where 'विवाहित' siblings are always mentioned). Government of India Census forms. Bollywood movie titles like 'Vivah'.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Filling a Form

  • वैवाहिक स्थिति: विवाहित
  • विवाहित महिला
  • विवाहित पुरुष
  • अविवाहित

Family Introduction

  • मेरा बेटा विवाहित है।
  • मेरी बेटी विवाहित है।
  • वे विवाहित हैं।
  • हम विवाहित हैं।

Legal/Official

  • विवाहित पुत्री
  • विवाहित अधिकार
  • विवाहित होने का प्रमाण
  • विवाहित जोड़ा

Social Gatherings

  • क्या आप विवाहित हैं?
  • सुखी विवाहित जीवन।
  • नव-विवाहित जोड़ा।
  • विवाहित जीवन कैसा है?

News/Media

  • विवाहित जनसंख्या
  • विवाहित महिलाओं के मुद्दे
  • विवाहित पुरुषों की दर
  • विवाहित जीवन के लाभ

Conversation Starters

"क्या आप विवाहित हैं या आपकी अभी सगाई हुई है?"

"आपके परिवार में कौन-कौन विवाहित है?"

"विवाहित जीवन के बारे में आपकी क्या राय है?"

"क्या आपको लगता है कि विवाहित लोग अधिक खुश रहते हैं?"

"भारत में विवाहित जोड़ों के लिए सबसे अच्छी जगह कौन सी है?"

Journal Prompts

अपने विवाहित जीवन (या भविष्य के विवाहित जीवन) के बारे में पाँच वाक्य लिखें।

विवाहित और अविवाहित जीवन के बीच के अंतरों पर एक छोटा लेख लिखें।

क्या विवाहित होना समाज के लिए आवश्यक है? अपने विचार व्यक्त करें।

अपने किसी विवाहित मित्र का वर्णन करें।

एक विवाहित जोड़े के बीच किन गुणों का होना आवश्यक है?

Frequently Asked Questions

10 questions

In modern standard Hindi, 'विवाहित' is used for both men and women. For example, 'वह विवाहित है' can mean 'He is married' or 'She is married'. However, in very formal or literary contexts, you might see the feminine form 'विवाहिता'.

Use 'शादीशुदा' in casual conversations with friends, family, or in everyday street talk. Use 'विवाहित' in formal situations like job interviews, filling out forms, or writing formal letters.

The formal opposite is 'अविवाहित' (avivāhit). Colloquially, you might use 'कुँवारा' for a man or 'कुँवारी' for a woman, which mean bachelor and maiden respectively.

It is an adjective. It describes the state of a person. For example, in 'विवाहित पुरुष', it describes the 'पुरुष'.

Yes, 'विवाहित' is a secular, formal term used for anyone who is legally or ritually married, regardless of their religion.

You can say 'नव-विवाहित' (nav-vivāhit). This is a common term for newlyweds.

Rarely. Songs usually prefer more poetic or colloquial words like 'piya', 'sajan', or 'shaadi'. 'विवाहित' is too formal for most song lyrics.

It means 'Marital Status'. You will see this on almost every official form in India.

No. To say 'to marry', you must use 'विवाह करना' or 'शादी करना'. 'विवाहित' is only the adjective.

No, it is not silent. It should be pronounced softly but clearly: vi-vā-hit.

Test Yourself 200 questions

writing

Write a sentence in Hindi: 'I am married.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Is your brother married?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'They are a married couple.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'He has been married for ten years.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'I want to know your marital status.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe your family's marital status in 3 sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Married women have many responsibilities.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Is it necessary to be married for this job?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a short note (20 words) on 'Married Life'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Newly married couples are happy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'My sister is not married.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Are all your friends married?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a question for a form asking for marital status.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'He is a married man with two kids.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'She is a very successful married woman.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Married people often go to this park.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a wish for a newly married couple.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'He was married, but now he is alone.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The married life of Ram and Sita is an example.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I am not married yet.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Introduce yourself and state your marital status in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask a polite question to someone about their marital status.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Tell a friend that your brother got married and is now married.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask a receptionist if the hotel allows non-married couples (as a practice for the word).

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Congratulate a newly married couple in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce 'विवाहित' clearly three times.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Discuss one advantage of being married using 'विवाहित'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask someone how their married life is going.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I am not married, I am a bachelor.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'My parents have been married for 40 years.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Marriage is a bond between two families.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'She is a married woman with a great career.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'He is the only married person in our group.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Are you married or single?' formally.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I am looking for a married couple for this role.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Being married changes everything.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Married life requires patience.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'They are happily married.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Is your sister married?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I will be married next year.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to the word: 'विवाहित'. What does it mean?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'क्या आप विवाहित हैं?'. Is this a question or a statement?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'वह विवाहित नहीं है।'. Is he married?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify 'विवाहित' in this sentence: 'मेरा भाई विवाहित है और वह खुश है।'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'विवाहित जीवन सुखद हो।'. What is being wished?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'फॉर्म में विवाहित विकल्प चुनें।'. What should you select?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'नव-विवाहित जोड़ा आ गया।'. Who arrived?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'क्या वे विवाहित हैं?'. Who is being asked about?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the antonym in: 'वह विवाहित नहीं, अविवाहित है।'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'विवाहित महिलाओं के अधिकार।'. What is the topic?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'वह विवाहित पुरुष है।'. What is his status?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'विवाहित जीवन की चुनौतियाँ।'. What is discussed?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'क्या आपकी बहन विवाहित है?'. Who is the subject?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'वे तीस साल से विवाहित हैं।'. How long?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'विवाहित दर्जा बदलें।'. What to change?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!