Bicara pelan
Speak softly
Phrase in 30 Seconds
Use 'bicara pelan' when you need someone to lower their volume or when describing a quiet conversation.
- Means: To speak at a low volume or quietly.
- Used in: Libraries, hospitals, or when sharing secrets.
- Don't confuse: 'Pelan' can also mean 'slow', but here it's volume.
Explanation at your level:
Significado
Talking in a low volume
Contexto cultural
In Javanese culture, speaking softly is part of 'unggah-ungguh' (etiquette). It shows that a person is 'halus' (refined) and respectful. Public shouting is generally frowned upon and seen as a loss of emotional control ('marah-marah'). Teachers in Indonesia often use a soft but firm voice to maintain authority, rather than shouting. In mosques or churches, 'bicara pelan' is strictly observed to maintain the sanctity of the place.
The Magic Phrase
If a taxi driver or seller is talking too fast, 'Bisa bicara pelan?' is the most polite and effective way to slow them down.
Pelan vs Lambat
Don't use 'lambat' to mean 'quiet'. It sounds very strange to native speakers.
Significado
Talking in a low volume
The Magic Phrase
If a taxi driver or seller is talking too fast, 'Bisa bicara pelan?' is the most polite and effective way to slow them down.
Pelan vs Lambat
Don't use 'lambat' to mean 'quiet'. It sounds very strange to native speakers.
Volume and Respect
When talking to someone much older, lowering your volume slightly (bicara pelan) is a sign of great respect.
Ponte a prueba
Fill in the blank with the correct word to ask someone to speak quietly.
Di perpustakaan, kita harus bicara ______.
'Pelan' is the correct word for quiet volume in a library.
Which sentence is a polite request for someone to slow down their speech?
Choose the best option:
'Bisa bicara pelan?' is a polite way to ask someone to speak more slowly or softly.
Match the phrase to the situation.
Situation: A baby is sleeping in the room.
You should speak softly (pelan) so you don't wake the baby.
Complete the dialogue.
A: Maaf, saya tidak dengar. B: Oh, maaf. Saya ______.
If 'A' cannot hear, it's likely because 'B' was speaking too softly.
🎉 Puntuación: /4
Ayudas visuales
When to Bicara Pelan
Places
- • Library
- • Hospital
- • Mosque
People
- • Baby
- • Elderly
- • Teacher
Preguntas frecuentes
5 preguntasNo, it can also mean 'slow'. Context tells you which one it is.
Yes, 'bicara lembut' means 'speak gently'. It's similar but focuses more on the tone than the volume.
Yes, but only with friends. 'Ngomong' is informal.
The opposite is 'bicara keras' (speak loudly).
Use the word 'berbisik'.
Frases relacionadas
Berbisik
specialized formTo whisper
Bicara keras
contrastTo speak loudly
Pelan-pelan
similarSlowly / Carefully
Suara rendah
synonymLow voice
Bicara lirih
synonymTo speak softly/faintly
Dónde usarla
In a Library
Librarian: Maaf, tolong bicara pelan di sini.
Student: Oh, maaf Bu. Saya akan bicara pelan.
Learning Indonesian
Learner: Maaf, bisa bicara pelan? Saya tidak mengerti.
Local: Tentu! Saya akan bicara lebih pelan.
Sharing a Secret
Friend A: Aku punya rahasia. Sini, bicara pelan.
Friend B: Oke, ada apa?
At a Hospital
Nurse: Pasien sedang istirahat, mohon bicara pelan.
Visitor: Baik, Sus. Terima kasih.
Putting a Baby to Sleep
Mother: Sstt! Bicara pelan, bayi baru tidur.
Father: Siap, aku bicara pelan sekarang.
During a Movie
Stranger: Mas, tolong bicara pelan. Saya mau nonton.
Person: Maaf, saya akan pelankan suara.
Memorize It
Mnemonic
Think of a 'Pelican' (Pelan) trying to speak quietly so it doesn't wake the fish.
Visual Association
Imagine a person standing in a giant library with a finger to their lips, pointing at a sign that says 'PELAN'.
Rhyme
Bicara pelan, teman pun nyaman. (Speak softly, and friends will be comfortable.)
Story
You enter a magical forest where the trees can hear everything. To keep the trees happy and avoid waking the forest spirits, you must 'bicara pelan'. If you speak too loud, the leaves fall off!
Word Web
Desafío
Try to spend the next 5 minutes speaking only in a 'bicara pelan' volume with whoever is near you (or talk to yourself softly in Indonesian!).
In Other Languages
Hablar bajo
Spanish uses 'despacio' for slow, while Indonesian 'pelan' can mean both.
Parler bas
French has more distinct words for 'softly' vs 'slowly'.
Leise sprechen
German 'leise' cannot mean 'slow'.
声を引き下げる (Koe o hikisageru)
Japanese relies more on onomatopoeia (hiso-hiso) for quiet speech.
التحدث بصوت منخفض (At-tahaduth bi-sawt munkhafid)
Arabic is more likely to explicitly mention 'voice' (sawt).
小声说话 (Xiǎo shēng shuōhuà)
The conceptual metaphor is 'size' in Chinese vs 'speed/softness' in Indonesian.
작게 말하다 (Jak-ge mal-ha-da)
Korean uses an adverbial form of 'small'.
Falar baixo
Portuguese 'devagar' is used for 'slowly', distinct from 'baixo'.
Easily Confused
Both 'pelan' and 'lambat' can mean 'slow'.
Use 'pelan' for volume and speed. Use 'lambat' ONLY for speed.
Learners think 'diam' (quiet) means 'pelan' (soft).
'Diam-diam' means 'secretly' or 'stealthily', not necessarily at a low volume.
Preguntas frecuentes (5)
No, it can also mean 'slow'. Context tells you which one it is.
Yes, 'bicara lembut' means 'speak gently'. It's similar but focuses more on the tone than the volume.
Yes, but only with friends. 'Ngomong' is informal.
The opposite is 'bicara keras' (speak loudly).
Use the word 'berbisik'.