Aiutare is the primary Italian verb for offering assistance and follows a simple, regular conjugation pattern.
واژه در 30 ثانیه
- Fundamental verb meaning to assist or provide help to someone.
- Followed by a direct object or 'a' plus an infinitive.
- Regular -are conjugation, essential for basic daily Italian communication.
Panoramica
'Aiutare' è un verbo fondamentale della lingua italiana, appartenente alla prima coniugazione (-are). È un verbo transitivo regolare, il che lo rende uno dei primi verbi che gli studenti imparano per descrivere interazioni sociali e cooperazione. 2) Modelli di utilizzo: La struttura base è 'aiutare qualcuno' (oggetto diretto). Quando l'aiuto è finalizzato a un'azione specifica, si utilizza la costruzione 'aiutare qualcuno a + infinito' (es. 'Ti aiuto a studiare'). È importante ricordare che non si usa la preposizione 'di' dopo questo verbo. 3) Contesti comuni: Viene utilizzato in contesti quotidiani per chiedere assistenza ('Mi aiuti?'), in ambito professionale ('Il software aiuta la gestione dei dati') e in situazioni di emergenza ('Aiuto!'). Può riferirsi a persone, animali o anche entità astratte come la tecnologia o la medicina. 4) Confronto con parole simili: Spesso viene confuso con 'assistere' o 'soccorrere'. Mentre 'aiutare' è il termine più generico, 'assistere' ha spesso una sfumatura più formale o tecnica (come un medico con un paziente), e 'soccorrere' implica una situazione di grave pericolo o urgenza immediata. Un'espressione idiomatica molto comune che sostituisce 'aiutare' nel linguaggio informale è 'dare una mano'.
مثالها
Puoi aiutarmi con queste valigie?
everydayCan you help me with these suitcases?
Spero che questa guida La aiuti nel Suo lavoro.
formalI hope this guide helps you in your work.
Dai, aiutami un secondo!
informalCome on, help me for a second!
Le riforme mirano ad aiutare lo sviluppo economico.
academicThe reforms aim to help economic development.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
Aiutati che il ciel ti aiuta
Heaven helps those who help themselves
Chiedere aiuto
To call for help
Gridare aiuto
To scream for help
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Assistere often implies a professional or continuous presence, like a nurse with a patient, while aiutare is general.
Soccorrere is specifically for emergency situations or when someone is in danger/distress.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
Aiutare is a neutral verb appropriate for all levels of formality. In spoken, informal Italian, it is frequently replaced by the phrase 'dare una mano' (to give a hand). It is a transitive verb, meaning it directly affects the person being helped without needing a preposition for the person.
اشتباهات رایج
The most frequent error is using the wrong preposition; students often say 'aiutare di' instead of 'aiutare a'. Another common mistake is using indirect object pronouns (like 'gli' for 'him') instead of direct ones ('lo'). Remember: 'Lo aiuto' (I help him), not 'Gli aiuto'.
Tips
Always use the preposition 'a' before infinitives
When you help someone DO something, always connect the second verb with 'a' (e.g., Aiuto Marco a pulire).
Watch your direct object pronouns
Use 'mi, ti, lo, la, ci, vi, li, le' directly before the verb. Never use 'gli' or 'le' as indirect objects with aiutare.
Community and help in Italy
Offering help ('Posso aiutarti?') is a vital part of Italian social etiquette and hospitality.
ریشه کلمه
From the Latin 'adiutare', which is a frequentative form of 'adiuvare' (to help, to assist).
بافت فرهنگی
In Italy, the concept of 'aiuto' is deeply tied to the family and community structure. Offering help, especially with food or directions, is a hallmark of Italian social interaction.
راهنمای حفظ
Think of the English word 'Aid'. Both start with 'Ai-' and share the same meaning of providing assistance.
سوالات متداول
4 سوالSi usa sempre la preposizione 'a' seguita da un verbo all'infinito, ad esempio: 'Ti aiuto a cucinare'.
Il participio passato è 'aiutato'. Si usa con l'ausiliare avere, ad esempio: 'Ho aiutato mio fratello'.
Sì, se un oggetto facilita un compito, si può dire ad esempio: 'Questi occhiali mi aiutano a vedere meglio'.
'Aiutare' è il verbo standard, mentre 'dare una mano' è un'espressione colloquiale molto comune con lo stesso significato.
خودت رو بسنج
Io ___ spesso mia madre in cucina.
La prima persona singolare (io) del presente indicativo di aiutare è 'aiuto'.
Mi aiuti ___ fare i compiti?
Il verbo aiutare richiede la preposizione 'a' prima di un altro verbo all'infinito.
aiutare / noi / vogliamo / ti
In italiano, il pronome può essere unito all'infinito (aiutar-ti) quando segue un verbo servile come volere.
امتیاز: /3
Summary
Aiutare is the primary Italian verb for offering assistance and follows a simple, regular conjugation pattern.
- Fundamental verb meaning to assist or provide help to someone.
- Followed by a direct object or 'a' plus an infinitive.
- Regular -are conjugation, essential for basic daily Italian communication.
Always use the preposition 'a' before infinitives
When you help someone DO something, always connect the second verb with 'a' (e.g., Aiuto Marco a pulire).
Watch your direct object pronouns
Use 'mi, ti, lo, la, ci, vi, li, le' directly before the verb. Never use 'gli' or 'le' as indirect objects with aiutare.
Community and help in Italy
Offering help ('Posso aiutarti?') is a vital part of Italian social etiquette and hospitality.
مثالها
4 از 4Puoi aiutarmi con queste valigie?
Can you help me with these suitcases?
Spero che questa guida La aiuti nel Suo lavoro.
I hope this guide helps you in your work.
Dai, aiutami un secondo!
Come on, help me for a second!
Le riforme mirano ad aiutare lo sviluppo economico.
The reforms aim to help economic development.
Related Content
عبارات مرتبط
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر daily_life
a
A1to, at
abbandonare
B1To leave behind or give up something
abbastanza
B1Sufficiently or quite a bit.
abbigliamento
B1Clothing or attire.
abitare
A1to live, to reside
abitazione
A1A place where one lives; a home.
abito
A2clothing or a suit
abituale
B2Usual, customary, or habitual.
abitudine
B1A settled or regular tendency or practice.
accanto
A2next to or beside