At the A1 level, you can think of 'ragionevole' as a word used to describe prices that are not too expensive. Imagine you are at a market in Italy. If you see a beautiful leather bag for 30 euros, you might say it has a 'prezzo ragionevole.' It is a useful word to know when you want to express that something is 'okay' or 'fair.' You don't need to worry about complex grammar yet; just remember that it describes things that make sense to you. It is often used with simple verbs like 'essere' (to be). For example, 'Il prezzo è ragionevole.' Use it to show you are happy with a deal or a situation. It helps you sound polite and balanced even with a limited vocabulary.
By A2, you can start using 'ragionevole' to describe people and their actions, not just prices. If a friend asks for a small favor, you can say their request is 'ragionevole.' It is the opposite of 'pazzo' (crazy) or 'esagerato' (exaggerated). You should also notice that the word ends in '-e,' which means it stays the same for both men and women. However, if you talk about more than one thing, it changes to 'ragionevoli.' For example, 'Queste offerte sono ragionevoli.' This level is about building confidence in using the word in basic social interactions, like making plans or discussing simple problems with friends and family.
At the B1 level, you should be able to use 'ragionevole' to express opinions and give advice. You might tell a colleague, 'Dobbiamo trovare una soluzione ragionevole' (We need to find a reasonable solution). You are moving beyond simple descriptions and using the word to facilitate cooperation. You will also start encountering the word in more formal texts, like news articles or instructions. It's a key word for expressing the Italian concept of 'buon senso' (common sense). You can use it to moderate your speech, making your arguments sound more logical and less emotional. This is also the stage where you should learn the negative form: 'irragionevole.'
At B2, you are expected to understand the nuances of 'ragionevole' in professional and legal contexts. You should be familiar with the phrase 'oltre ogni ragionevole dubbio' (beyond any reasonable doubt) and understand how it functions in a courtroom setting. You can use 'ragionevole' to discuss complex topics like economics, ethics, or politics. For example, you might argue that a certain policy is 'una scelta ragionevole' given the current circumstances. Your use of the word should reflect an understanding that 'reasonableness' is a subjective but socially agreed-upon standard. You can also use it to distinguish between what is strictly 'logico' (logical) and what is 'ragionevole' (sensible in a human context).
At the C1 level, your use of 'ragionevole' should be precise and sophisticated. You can use it to critique philosophical arguments or to discuss the historical development of legal concepts. You might analyze whether a historical figure's actions were 'ragionevoli' based on the information they had at the time. You should also be comfortable using the word in impersonal constructions like 'Sarebbe ragionevole supporre che...' (It would be reasonable to suppose that...). This level requires you to recognize the subtle difference between 'ragionevole' and its synonyms like 'giudizioso' or 'ponderato.' You use the word not just to describe, but to build complex, persuasive rhetorical structures in both writing and high-level speaking.
At the C2 level, you have a masterly command of 'ragionevole.' You can use it in literary analysis, high-level diplomatic negotiations, or academic writing. You understand its deep etymological roots and how it relates to the concept of 'Ragion di Stato' (Reason of State) or other philosophical frameworks. You can use the word to express irony or subtle sarcasm—for instance, describing a clearly absurd demand as 'estremamente ragionevole' in a dry, witty way. You are aware of how the word's meaning has shifted slightly across different Italian dialects or historical periods. Your usage is indistinguishable from that of a highly educated native speaker, demonstrating a perfect grasp of tone, register, and cultural weight.

ragionevole in 30 Seconds

  • Ragionevole means 'reasonable' or 'sensible' in Italian.
  • It is used for prices, people, and logical decisions.
  • The plural form is 'ragionevoli' for both genders.
  • It is a key word for diplomacy and fair negotiation.

The Italian adjective ragionevole is a cornerstone of sophisticated yet practical communication. Derived from the noun ragione (reason), it describes something or someone that aligns with logic, fairness, and common sense. In the context of Italian culture, where negotiation and social harmony (la bella figura) are paramount, being ragionevole is a highly valued trait. It implies a willingness to listen, a capacity for moderation, and the absence of extremism. Unlike purely mathematical logic, which might be described as logico, ragionevole carries a human element of empathy and social appropriateness.

Economic Context
When discussing prices, a prezzo ragionevole is one that reflects the true value of an item without being exploitative. It is the middle ground between a bargain and an overcharge.

Abbiamo trovato un accordo che sembra ragionevole per entrambe le parti coinvolte nella trattativa.

Furthermore, the word is indispensable in legal and formal settings. The concept of ragionevole dubbio (reasonable doubt) is a fundamental pillar of the justice system. It suggests that if there is a logical, sensible reason to doubt guilt, one must not convict. In daily life, calling a person ragionevole is a compliment; it means they are not stubborn or prone to irrational outbursts. They are someone you can talk to and reach a compromise with. This word bridges the gap between the head and the heart, ensuring that logic is applied with a sense of justice.

Interpersonal Dynamics
A richiesta ragionevole is a request that considers the other person's limitations and resources.

Sii ragionevole, non puoi pretendere che finisca tutto il lavoro in un solo pomeriggio.

In summary, ragionevole is used to validate the sanity and fairness of ideas, prices, behaviors, and expectations. It is the linguistic tool of the pragmatist and the diplomat alike, ensuring that discourse remains grounded in reality and mutual respect. Whether you are navigating the markets of Florence or a corporate boardroom in Milan, this word will serve as a beacon of balance.

Using ragionevole correctly requires an understanding of its grammatical flexibility as an adjective. In Italian, adjectives typically follow the noun they modify, though placing ragionevole before the noun can occasionally add a touch of emphasis or poetic flair, though this is less common for this specific word. Because it ends in -e, it is gender-neutral in the singular (both un uomo ragionevole and una donna ragionevole) and changes to -i in the plural (uomini ragionevoli, donne ragionevoli).

Agreement Rules
Always match the ending to the number of the noun. Singular: ragionevole. Plural: ragionevoli.

I tuoi genitori sono persone molto ragionevoli e capiranno la tua situazione.

When used with verbs like essere (to be), sembrare (to seem), or apparire (to appear), it functions as a predicate adjective. For example, La tua proposta sembra ragionevole. It is also frequently modified by adverbs to indicate degree, such as molto ragionevole (very reasonable), abbastanza ragionevole (fairly reasonable), or poco ragionevole (unreasonable/hardly reasonable). Note that poco ragionevole is often a polite way to say someone is being difficult.

Non è ragionevole aspettarsi che il tempo resti bello per tutta la settimana.

Another common pattern is the use of ragionevole in impersonal constructions: È ragionevole pensare che... (It is reasonable to think that...). This is a great way to introduce a logical conclusion or a hypothesis in a debate. It adds a layer of objectivity to your statement, making it sound more persuasive and less like a mere personal whim. By framing your thoughts this way, you appeal to the shared logic of your audience.

Impersonal Usage
Use 'È ragionevole + infinitive' to express a logical necessity or likelihood.

In the real world, you will encounter ragionevole across various media and social strata. On Italian news programs (il TG), journalists often use it when discussing political compromises or economic forecasts. For instance, a politician might state that they are seeking a mediazione ragionevole between conflicting parties. This signals to the public that they are acting as a mature, stable leader rather than an extremist.

Il governo cerca un compromesso ragionevole per la nuova legge di bilancio.

If you enjoy Italian cinema or TV dramas, especially legal thrillers or police procedurals like Il Commissario Montalbano, you will hear the phrase oltre ogni ragionevole dubbio (beyond any reasonable doubt). This is the standard of proof required in criminal trials. The word carries a weight of authority and gravity in these contexts, emphasizing the importance of human judgment over mechanical application of the law.

In everyday life, you'll hear it in the marketplace or when booking services. If a price is too high, a customer might say, Cerco qualcosa di più ragionevole (I'm looking for something more reasonable). Here, it acts as a polite code for 'cheaper,' but without the negative connotation of 'cheap' (economico or scadente). It implies that the customer is willing to pay a fair price, just not the current one. It maintains the dignity of both the buyer and the seller.

Daily Life
Used frequently when negotiating prices or timeframes in a polite manner.

Dobbiamo fissare un termine ragionevole per la consegna del progetto.

Finally, in academic and philosophical circles, ragionevole is used to distinguish between pure rationality (logic) and reasonableness (practical wisdom). An argument might be logically sound but not ragionevole if it ignores the complexities of human nature. This nuance makes the word a favorite among Italian intellectuals who value the 'humanistic' approach to science and society.

One of the most frequent mistakes English speakers make is confusing ragionevole with razionale. While they are related, they are not interchangeable. Razionale (rational) refers to the use of logic and intellect in a cold, often mathematical or scientific sense. A machine is rational; a human is ragionevole. If you say a person is 'razionale,' you are describing their thinking style; if you say they are 'ragionevole,' you are describing their behavior and fairness.

Ragionevole vs. Razionale
'Razionale' = logical/intellectual. 'Ragionevole' = sensible/fair/balanced.

Errore: È un prezzo razionale. Corretto: È un prezzo ragionevole.

Another common error involves the misuse of the negative form. English speakers often try to say 'disragionevole' or 'unragionevole,' but the correct Italian antonym is irragionevole. Forgetting the double 'r' or using the wrong prefix is a hallmark of an intermediate learner. Additionally, beginners often forget the plural agreement, saying le persone ragionevole instead of le persone ragionevoli.

Learners also sometimes confuse ragionevole with logico. While a ragionevole decision is usually logica, the reverse isn't always true. A decision can be perfectly logical (following steps A, B, and C) but totally unreasonable (ignoring the fact that it hurts someone's feelings or costs too much). Using ragionevole shows a deeper grasp of the social nuances of the Italian language.

False Friend Warning
Do not confuse with 'ragionamento' (reasoning/argument), which is a noun, not an adjective.

Non essere irragionevole! Ascolta quello che ho da dire.

Lastly, be careful with the pronunciation of the 'gn' sound. It is a palatal nasal, like the 'ny' in 'canyon.' Many English speakers pronounce it as a hard 'g' followed by 'n,' which makes the word unrecognizable. Practice saying ra-gio-ne-vo-le slowly, focusing on that fluid 'gn' sound in the middle.

To truly master Italian, you need to know when to use ragionevole and when to opt for a synonym that might fit the context better. Each alternative carries a slightly different shade of meaning. For instance, sensato is very close but focuses more on the 'sense' or 'wisdom' of an idea. You might say un consiglio sensato (a sensible piece of advice).

Sensato vs. Ragionevole
'Sensato' implies wisdom; 'Ragionevole' implies fairness and logical balance.

Mi sembra un approccio molto sensato per risolvere il problema.

Another excellent alternative is equo. This word specifically targets 'fairness' and 'equity.' While a prezzo ragionevole is one that makes sense, an equo indennizzo is a fair compensation that balances the scales of justice. Use equo when the primary concern is moral or social justice. Similarly, moderato describes something that is not extreme. A prezzo moderato is simply 'medium' or 'not high,' whereas ragionevole implies it is 'justified.'

For situations involving probability, you might use plausibile. A spiegazione ragionevole is one that makes sense and is fair; a spiegazione plausibile is one that is likely to be true. In a scientific or investigative context, plausibile is often the better choice. Finally, accettabile is a more basic alternative, meaning 'acceptable.' It lacks the intellectual depth of ragionevole but is useful in casual settings.

Plausibile vs. Ragionevole
'Plausibile' focuses on likelihood; 'Ragionevole' focuses on logic and fairness.

La sua scusa non è affatto plausibile, nessuno ci crederà.

How Formal Is It?

Formal

""

Neutral

""

Informal

""

Child friendly

""

Slang

""

Fun Fact

The word 'ratio' in Latin originally meant 'a calculation' or 'an account' in a financial sense, which is why we still use 'ragionevole' to talk about prices today!

Pronunciation Guide

UK /ra.dʒo.'ne.vo.le/
US /ra.dʒo.'ne.vo.le/
The stress is on the penultimate syllable: ra-gio-NE-vo-le.
Rhymes With
piacevole (pleasant) colpevole (guilty) amichevole (friendly) favorevole (favorable) notevole (notable) mutevole (changeable) arrendevole (yielding) durevole (durable)
Common Errors
  • Pronouncing 'gn' as a hard 'g' plus 'n'.
  • Stress on the wrong syllable (e.g., ra-GIO-ne-vo-le).
  • Muffling the final 'e'.
  • Making the 'o' sound too much like 'u'.
  • Skipping the 'i' sound in 'gio'.

Difficulty Rating

Reading 3/5

Easy to recognize because of the English cognate 'reasonable'.

Writing 4/5

Requires attention to the 'gn' spelling and plural agreement.

Speaking 5/5

The 'gn' sound and the length of the word can be tricky for beginners.

Listening 3/5

Generally clear, but can be confused with 'ragionamento' in fast speech.

What to Learn Next

Prerequisites

ragione prezzo giusto pensare dire

Learn Next

ragionevolezza irragionevole razionale sensato equo

Advanced

giurisprudenza mediazione ponderatezza logica formale buon senso

Grammar to Know

Adjective endings in -e

Il libro è ragionevole, i libri sono ragionevoli.

Subjunctive after 'È ragionevole che'

È ragionevole che lui *vada* via.

Adverb formation with -mente

Ragionevole -> Ragionevolmente.

Position of adjectives

Un prezzo ragionevole (standard) vs. Un ragionevole prezzo (emphatic).

Negative prefix 'ir-'

Ragionevole -> Irragionevole.

Examples by Level

1

Questo caffè ha un prezzo ragionevole.

This coffee has a reasonable price.

Simple adjective use after the noun.

2

Il treno arriva in un tempo ragionevole.

The train arrives in a reasonable time.

Singular agreement.

3

È una proposta ragionevole.

It is a reasonable proposal.

Feminine singular noun.

4

L'hotel è ragionevole per una notte.

The hotel is reasonable for one night.

Predicate adjective.

5

Mangiare molta frutta è ragionevole.

Eating lots of fruit is reasonable.

Used with an infinitive phrase.

6

Hai un'idea ragionevole.

You have a reasonable idea.

Adjective following a feminine noun.

7

Il costo del biglietto è ragionevole.

The cost of the ticket is reasonable.

Standard subject-verb-adjective structure.

8

Sii ragionevole, per favore.

Be reasonable, please.

Imperative form of 'essere'.

1

Le tue richieste sono ragionevoli.

Your requests are reasonable.

Plural agreement (-i).

2

Non è ragionevole uscire senza ombrello oggi.

It's not reasonable to go out without an umbrella today.

Impersonal construction 'Non è...'.

3

Abbiamo comprato dei vestiti a prezzi ragionevoli.

We bought some clothes at reasonable prices.

Plural agreement with 'prezzi'.

4

Lui sembra un ragazzo ragionevole.

He seems like a reasonable boy.

Used with the verb 'sembrare'.

5

È ragionevole riposare dopo il lavoro.

It is reasonable to rest after work.

Infinitive as subject.

6

Dobbiamo trovare uno spazio ragionevole per tutti.

We need to find a reasonable space for everyone.

Masculine singular.

7

La distanza tra le città è ragionevole.

The distance between the cities is reasonable.

Feminine singular.

8

I professori sono stati ragionevoli con i compiti.

The professors were reasonable with the homework.

Plural masculine agreement.

1

Mi sembra una soluzione ragionevole per il problema.

It seems to me like a reasonable solution for the problem.

Indirect object 'mi' with 'sembrare'.

2

Bisogna agire in modo ragionevole.

One must act in a reasonable way.

Adverbial phrase 'in modo...'.

3

Non credo che la tua rabbia sia ragionevole.

I don't think your anger is reasonable.

Subjunctive mood after 'non credo che'.

4

Il contratto offre condizioni ragionevoli.

The contract offers reasonable conditions.

Plural feminine agreement.

5

È ragionevole pensare che pioverà.

It is reasonable to think that it will rain.

Impersonal 'È ragionevole' + infinitive.

6

Cerca di essere ragionevole durante la discussione.

Try to be reasonable during the discussion.

Infinitive after 'cerca di'.

7

Speriamo in un accordo ragionevole.

We hope for a reasonable agreement.

Prepositional phrase 'in un...'.

8

La sua spiegazione è stata del tutto ragionevole.

His explanation was completely reasonable.

Modified by 'del tutto' (completely).

1

Non c'è un dubbio ragionevole sulla sua colpevolezza.

There is no reasonable doubt about his guilt.

Legal terminology.

2

Dobbiamo stabilire un limite ragionevole alle spese.

We must establish a reasonable limit on spending.

Business context.

3

È ragionevole che i cittadini chiedano trasparenza.

It is reasonable that citizens ask for transparency.

Subjunctive 'chiedano' after 'È ragionevole che'.

4

La proposta è ragionevole, ma mancano i fondi.

The proposal is reasonable, but the funds are missing.

Adversative clause with 'ma'.

5

Agire con un criterio ragionevole evita molti errori.

Acting with a reasonable criterion avoids many mistakes.

Abstract noun 'criterio'.

6

Si è dimostrato un partner commerciale ragionevole.

He proved to be a reasonable business partner.

Reflexive verb 'dimostrarsi'.

7

Il tempo di attesa è stato ragionevole, tutto sommato.

The waiting time was reasonable, all in all.

Idiom 'tutto sommato'.

8

Cerchiamo un compromesso ragionevole tra qualità e prezzo.

We are looking for a reasonable compromise between quality and price.

Prepositional structure 'tra... e...'.

1

Sarebbe ragionevole ipotizzare una ripresa economica.

It would be reasonable to hypothesize an economic recovery.

Conditional mood 'sarebbe'.

2

L'interpretazione della legge deve essere ragionevole.

The interpretation of the law must be reasonable.

Legal philosophy.

3

Non pare ragionevole che si debba ricominciare da capo.

It doesn't seem reasonable that we should have to start over.

Verb 'parere' with subjunctive.

4

Hanno adottato misure ragionevoli per mitigare il rischio.

They adopted reasonable measures to mitigate the risk.

Plural feminine agreement.

5

La sua è una posizione ragionevole, seppur prudente.

His is a reasonable position, albeit cautious.

Conjunction 'seppur'.

6

Esiste una ragionevole probabilità di successo.

There exists a reasonable probability of success.

Scientific/Statistical context.

7

Si tratta di una richiesta ragionevole nel contesto attuale.

It is a reasonable request in the current context.

Phrase 'si tratta di'.

8

La critica, se ragionevole, è sempre benvenuta.

Criticism, if reasonable, is always welcome.

Parenthetical clause.

1

L'istanza di revisione poggia su basi ragionevoli.

The request for review rests on reasonable grounds.

Formal legal language.

2

È ragionevole arguire che l'autore volesse provocare.

It is reasonable to infer that the author intended to provoke.

Literary analysis.

3

Il filosofo distingueva tra il razionale e il ragionevole.

The philosopher distinguished between the rational and the reasonable.

Substantive use of adjectives.

4

Una gestione ragionevole delle risorse evita il collasso.

A reasonable management of resources avoids collapse.

Environmental/Economic theory.

5

Senza un dubbio ragionevole, la sentenza è definitiva.

Without a reasonable doubt, the sentence is final.

Absolute phrase.

6

La moderazione è l'essenza stessa di un animo ragionevole.

Moderation is the very essence of a reasonable soul.

Poetic/Philosophical tone.

7

Pur essendo una scelta difficile, appare la più ragionevole.

Despite being a difficult choice, it appears the most reasonable.

Gerund phrase 'Pur essendo'.

8

Il decorso del tempo ha reso ragionevole la loro pretesa.

The passage of time has made their claim reasonable.

Causative construction with 'rendere'.

Common Collocations

prezzo ragionevole
dubbio ragionevole
persona ragionevole
compromesso ragionevole
tempo ragionevole
richiesta ragionevole
limite ragionevole
ipotesi ragionevole
scelta ragionevole
distanza ragionevole

Common Phrases

Sii ragionevole!

— A plea for someone to stop being stubborn or irrational.

Sii ragionevole, non puoi guidare in questo stato!

Entro limiti ragionevoli

— Within acceptable or fair boundaries.

Puoi spendere quanto vuoi, entro limiti ragionevoli.

Oltre ogni ragionevole dubbio

— The legal standard for proving guilt.

L'accusa deve provare la colpa oltre ogni ragionevole dubbio.

In un arco di tempo ragionevole

— Within a sensible amount of time.

Il lavoro sarà finito in un arco di tempo ragionevole.

A un costo ragionevole

— At a fair price.

Vogliamo riparare la casa a un costo ragionevole.

Sembra ragionevole

— A common way to agree with a plan.

La tua idea sembra ragionevole, proviamoci.

Non è ragionevole

— Used to dismiss an idea as unfair or illogical.

Non è ragionevole chiedere uno sconto del 50%.

Misure ragionevoli

— Sensible steps taken to achieve a goal.

Hanno preso misure ragionevoli per la sicurezza.

Dubbio ragionevole

— A legitimate reason to be uncertain.

C'è ancora un dubbio ragionevole sulla dinamica dell'incidente.

Pretesa ragionevole

— A fair demand.

È una pretesa ragionevole visto il lavoro svolto.

Idioms & Expressions

"Usare il sale in zucca"

— To use common sense (related to being ragionevole).

Usa un po' di sale in zucca e sii ragionevole!

informal
"Mettere la testa a posto"

— To become sensible or reasonable after being wild.

È ora che metta la testa a posto e diventi ragionevole.

informal
"Vendere l'anima al diavolo"

— To do something unreasonable/immoral for gain (antonym context).

Non è ragionevole vendere l'anima al diavolo per un aumento.

figurative
"Avere i piedi per terra"

— To be realistic and reasonable.

Lei ha sempre i piedi per terra, è molto ragionevole.

neutral
"Non stare né in cielo né in terra"

— To be completely unreasonable or absurd.

La tua proposta non sta né in cielo né in terra!

informal
"Fare il passo più lungo della gamba"

— To do something unreasonable/beyond one's means.

Non fare il passo più lungo della gamba, sii ragionevole.

idiomatic
"Perdere il lume della ragione"

— To lose one's ability to be reasonable.

Ha perso il lume della ragione e ha iniziato a urlare.

literary
"Ascoltare la voce della ragione"

— To listen to reasonable advice.

Dovresti ascoltare la voce della ragione ogni tanto.

neutral
"Tornare in sé"

— To become reasonable again after an emotional outburst.

Dopo un po' è tornato in sé ed è diventato ragionevole.

neutral
"Dare a Cesare quel che è di Cesare"

— To be fair and reasonable in giving credit.

Sii ragionevole e dai a Cesare quel che è di Cesare.

proverbial

Sentence Patterns

A1

Il/La [noun] è ragionevole.

Il prezzo è ragionevole.

A2

Sono [noun] ragionevoli.

Sono persone ragio

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

Memorize It

Mnemonic

Think of a 'Radio' that plays 'Reasonable' music. RA-gio-ne-vo-le. If the radio is too loud, it's not ragionevole!

Visual Association

Imagine a scale (bilancia) that is perfectly balanced. One side has a brain (logic) and the other has a heart (fairness). That balance is 'ragionevole'.

Word Web

Ragione Logica Equità Prezzo Dubbio Mente Giustizia Senso

Challenge

Try to use 'ragionevole' three times today: once for a price, once for a person's behavior, and once for a plan.

Word Origin

From the Latin 'rationalis', which comes from 'ratio' (reason, calculation, account). In Medieval Latin, it evolved into 'rationabilis'.

Original meaning: Capable of reasoning or calculation.

Romance (Italic)

Cultural Context

Calling someone 'poco ragionevole' is a polite way of saying they are being difficult or irrational. Use with caution in heated arguments.

The English 'reasonable' is a very close cognate, but in Italian, it can sound slightly more formal or intellectual depending on the context.

The legal principle 'Oltre ogni ragionevole dubbio' is central to Italian criminal law. Dante Alighieri uses the root 'ragione' extensively in the Divine Comedy to discuss the human soul. Italian Enlightenment thinkers like Cesare Beccaria discussed 'ragionevolezza' in the context of prison reform.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Shopping

  • È un prezzo ragionevole?
  • Vorrei uno sconto ragionevole.
  • C'è qualcosa di più ragionevole?
  • Le condizioni sono ragionevoli.

Law

  • Oltre ogni ragionevole dubbio.
  • Un dubbio ragionevole.
  • Un termine ragionevole.
  • Una difesa ragionevole.

Work

  • Una scadenza ragionevole.
  • Un carico di lavoro ragionevole.
  • Troviamo un accordo ragionevole.
  • Sii ragionevole con i colleghi.

Family

  • Sii ragionevole, vai a letto.
  • Una richiesta ragionevole.
  • Dobbiamo essere ragionevoli.
  • Non essere irragionevole.

Politics

  • Un compromesso ragionevole.
  • Una politica ragionevole.
  • Misure ragionevoli.
  • Un dibattito ragionevole.

Conversation Starters

"Pensi che il prezzo degli affitti in questa città sia ragionevole?"

"Qual è, secondo te, un tempo di attesa ragionevole al ristorante?"

"Sei una persona ragionevole o ti lasci trasportare dalle emozioni?"

"È ragionevole aspettarsi che tutti seguano le regole alla perfezione?"

"Come definiresti un 'dubbio ragionevole' in un processo?"

Journal Prompts

Descrivi una situazione in cui hai dovuto essere ragionevole per evitare un conflitto.

Cosa significa per te avere un 'prezzo ragionevole' per un caffè?

Scrivi di una volta in cui qualcuno è stato irragionevole con te. Come hai reagito?

È sempre meglio essere ragionevoli o a volte bisogna essere testardi?

Rifletti sull'importanza del dubbio ragionevole nella società moderna.

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!