B1 verb Neutral 1 min read

咳が出る

/seki ga deru/

The phrase '咳が出る' describes the physical act of coughing, often due to illness or irritation.

Word in 30 Seconds

  • Expresses the act of coughing.
  • Commonly used for illness or irritation.
  • A natural bodily defense mechanism.

Overview

「咳が出る」は、日本語で「to cough」を意味する最も一般的で直接的な表現です。これは、喉や気管に異物が入ったり、炎症が起きたりした際に、それを排出しようとする体の自然な防御反応を表します。この表現は、医学的な文脈だけでなく、日常会話でも広く使われています。

「咳が出る」は、自動詞句として使われ、主語(多くの場合「私」「彼」「彼女」など)が咳をしている状態を示します。特定の原因を付け加える場合は、「〜で咳が出る」「〜が原因で咳が出る」のように表現します。また、咳の頻度や程度を表す副詞(「ひどく」「少し」「ずっと」など)と一緒に使われることもあります。

この表現は、風邪、インフルエンザ、気管支炎、喘息などの呼吸器系の病状を説明する際に非常によく使われます。また、アレルギー、喫煙、乾燥した空気、ほこり、あるいは単に喉のイガイガ感といった、病気以外の原因で咳が出る場合にも用いられます。例えば、診察の場面や、体調について尋ねる会話などで頻繁に登場します。

「しゃっくりが出る」(hiccups)は、横隔膜の不随意な収縮によるもので、咳とは全く異なる現象です。「しゃっくり」は通常、一時的で、特定の食べ物や飲み物、興奮などが原因で起こります。一方、「咳が出る」は、呼吸器系の問題に起因することが多く、より持続的であったり、病気の兆候であったりすることが多いです。また、「むせる」(to choke, to gasp)は、食べ物や飲み物が誤って気管に入った際に、激しく咳き込む様子を表し、「咳が出る」よりも瞬間的で強い反応を指します。

Examples

1

風邪をひいたようで、一日中咳が出ます。

everyday

I think I caught a cold, and I've been coughing all day.

2

乾燥した空気のせいで、夜中に咳が出て目が覚めてしまうことがあります。

everyday

Due to the dry air, I sometimes wake up in the middle of the night coughing.

3

アレルギーの症状で、春先になると決まって咳が出るんです。

informal

As an allergy symptom, I invariably start coughing every spring.

4

患者は、数週間にわたり持続する咳が出る症状を訴えた。

medical

The patient reported symptoms of a persistent cough lasting for several weeks.

Common Collocations

ひどい咳が出る to have a bad cough
乾いた咳が出る to have a dry cough
痰の絡む咳が出る to have a chesty cough / to cough up phlegm
発作的に咳が出る to have coughing fits

Common Phrases

咳が止まらない

My cough won't stop

コンコンと咳をする

to cough gently (like a dog's bark)

空咳

dry cough

Often Confused With

咳が出る vs しゃっくりが出る

'しゃっくりが出る' (hiccups) refers to involuntary spasms of the diaphragm, a completely different physical phenomenon from coughing ('咳が出る').

咳が出る vs むせる

'むせる' (to choke/gasp) describes a sudden, violent coughing reflex often caused by something going down the wrong way, like food or liquid, whereas '咳が出る' is a more general term for coughing.

Grammar Patterns

Noun + が出る (e.g., 鼻水が出る - to have a runny nose) 〜で咳が出る (e.g., 風邪で咳が出る - to cough due to a cold) 〜と咳が出る (e.g., ほこりを吸うと咳が出る - to cough when inhaling dust)

How to Use It

Usage Notes

The phrase '咳が出る' is a very common and straightforward way to describe the act of coughing. It's used in both everyday conversations and more formal or medical contexts. It focuses on the occurrence of the cough itself.


Common Mistakes

Learners might sometimes confuse '咳が出る' (to have a cough) with '咳をする' (to make a cough), although in many situations they are used interchangeably. Avoid using it in metaphorical senses, as it strictly refers to the physical act of coughing.

Tips

💡

Understand the Cause

When you say '咳が出る', consider mentioning the cause if known, like '風邪で咳が出る' (I have a cough due to a cold).

⚠️

Persistent Cough

If a cough persists for a long time, it might indicate a more serious condition. Consult a doctor if your '咳が出る' doesn't improve.

🌍

Politeness in Public

In Japan, it's considered polite to cover your mouth when you cough ('咳が出る'時) to prevent spreading germs.

Word Origin

The word '咳' (seki) is a Sino-Japanese word derived from Chinese characters meaning 'cough'. '出る' (deru) is a native Japanese verb meaning 'to come out' or 'to appear'. Together, they literally mean 'cough comes out'.

Cultural Context

In Japanese culture, openly coughing without covering one's mouth can be seen as impolite, especially in public spaces, as it's associated with potentially spreading germs. People often apologize briefly if they cough during a conversation.

Memory Tip

Imagine a dam ('堰' - seki) breaking, releasing a flood of air ('咳' - seki) – that's your cough coming out ('出る' - deru).

Frequently Asked Questions

4 questions

「咳が出る」は、咳が自然に、あるいは意図せず起こる状態を指します。一方、「咳をする」は、咳を意図的に行う場合や、咳をしている動作そのものを指す場合に使われることがあります。しかし、日常会話ではしばしば混同して使われます。

風邪やインフルエンザなどの病気の症状として、また、乾燥した空気、ほこり、アレルギーなど、喉や気管への刺激によって咳が出る場合に使われます。

「〜が原因で咳が出る」や「〜のせいで咳が出る」のように原因を付け加えることができます。例えば、「風邪で咳が出る」「乾燥で咳が出る」のように使います。

いいえ、「咳が出る」は基本的に身体的な反応を指す言葉であり、比喩的な意味で使われることはほとんどありません。

Test Yourself

fill blank

昨夜から喉が痛くて、よく___。

Correct! Not quite. Correct answer: 咳が出ます

喉の痛みと関連して、咳が出ている状況を表すのに最も自然な選択肢です。

multiple choice

次のうち、どの状況で「咳が出る」と言いますか?

Correct! Not quite. Correct answer: 風邪をひいて喉に違和感がある時

「咳が出る」は、風邪などの病気や喉への刺激によって起こる生理的な反応を表すため、この選択肢が最も適切です。

sentence building

「私」「咳」「出る」「昨日から」「が」

Correct! Not quite. Correct answer: 昨日から咳が出る私。

「昨日から」という時を表す副詞句が文頭に来て、「咳が出る」という状態を「私」が経験していることを示す自然な語順です。

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!