B1 noun Neutral #4,500 most common 1 min read

深さ

fukasa /ɸɯkaɕa/

Fukasa refers to the vertical distance of an object or the degree of intensity in abstract concepts.

Word in 30 Seconds

  • Measures distance from top to bottom.
  • Describes the intensity or quality of emotions.
  • Used for both physical and abstract depth.

Overview

  1. 1概要:『深さ』は、空間的な距離(縦の長さ)と、抽象的な概念(程度や質)の両方を表す名詞です。形容詞「深い」の名詞形で、対象がどの程度奥まっているか、あるいはどれほど重大であるかを客観的、主観的に評価する際に用いられます。2) 使用パターン:物理的な空間に対しては「プールの深さ」「川の深さ」のように、測量可能な数値を伴うことが多いです。一方、抽象的な文脈では「理解の深さ」「愛情の深さ」「議論の深さ」といった形で、中身の濃さや重要性を強調します。3) 一般的な文脈:日常生活では、海や穴の深さといった物理的な測定値として、またビジネスや学術の場では、分析の精度や思考の質を評価する言葉として頻繁に使われます。4) 類似語の比較:「深さ」は物理的な距離がベースですが、「奥深さ」は単なる距離ではなく、複雑さや味わい、神秘的な性質を指すニュアンスが強くなります。「深度」はより専門的・学術的な文脈(地質学、航空、ITなど)で使われる硬い表現です。

Examples

1

この川の深さを測る。

everyday

Measure the depth of this river.

2

彼の知識の深さに驚いた。

formal

I was surprised by the depth of his knowledge.

Common Collocations

深さを測る measure the depth
理解の深さ depth of understanding

Common Phrases

深さを知る

to know the depth

深さが増す

the depth increases

Often Confused With

深さ vs 深度

Shindo is a more technical term used in scientific or professional contexts. It is less common in casual conversation.

Grammar Patterns

[名詞]の深さ 深さを測る 深さがある

How to Use It

Usage Notes

Fukasa is a neutral noun used in both casual and formal settings. It is the standard way to describe vertical distance. When used for abstract concepts, it adds a nuance of intellectual or emotional gravity.


Common Mistakes

Learners sometimes use 'nagasa' (length) for depth. Remember that 'fukasa' is specifically for top-to-bottom distance. Also, avoid using 'shindo' in casual conversation as it sounds too clinical.

Tips

💡

Use for both physical and abstract

Remember that 'fukasa' works exactly like 'depth' in English. It covers both how deep a pool is and how deep your thoughts are.

⚠️

Do not confuse with length

While 'fukasa' is a length, it specifically refers to vertical distance downward. Use 'nagasa' for general length.

🌍

Appreciating depth in Japanese culture

Japanese culture often values 'depth' (fukami) in arts like tea ceremony or literature. It implies hidden layers of meaning.

Word Origin

Derived from the adjective 'fukai' (deep). The suffix '-sa' is added to turn the adjective into a noun representing the degree or quality.

Cultural Context

In Japan, the concept of 'depth' is often associated with maturity and wisdom. A person with 'depth' is highly respected.

Memory Tip

Think of a deep 'Fuka' (a hole) to remember 'Fukasa'. The deeper the hole, the more 'Fukasa' it has.

Frequently Asked Questions

4 questions

「深さ」は日常会話から専門的な内容まで幅広く使われます。「深度」はより硬い表現で、科学技術や学術的なデータ、あるいは戦略的な文脈で用いられることが多いです。

はい、使えます。「悲しみの深さ」や「感謝の深さ」のように、感情がどれほど強いか、あるいはどれほど真剣かを表現する際に非常に自然な言い回しです。

物理的な距離の反対は「浅さ」です。抽象的な意味でも「知識が浅い」のように対比として使われます。

「深さを測る」や「深さを知る」といった動詞が一般的です。物理的な場合は「計る」も使われます。

Test Yourself

fill blank

このプールの___は2メートルです。

Correct! Not quite. Correct answer: 深さ

プールの底までの距離なので「深さ」が適切です。

Score: /1

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!