A2 verb Neutral 1 min read

さす

sasu /sasu/

The verb 'sasu' is a versatile word used for pointing fingers, opening umbrellas, or indicating directions.

Word in 30 Seconds

  • To point at something with a finger.
  • To open an umbrella to block rain or sun.
  • To indicate or specify a particular direction or object.

Overview

  1. 1概要:「さす」は非常に多義的な動詞であり、漢字表記によって意味が大きく異なります。主なものには「指す(方向を示す)」「差す(傘を広げる、光が射す)」「刺す(針などを突き立てる)」などがあります。日常会話で最も頻繁に使われるのは、方向を指し示す場合と、雨の日に傘をさす場合です。2) 使用パターン:目的語をとる他動詞としての用法(指をさす、傘をさす)と、自然現象を表す自動詞としての用法(日がさす)があります。3) 一般的な文脈:道案内で「あちらを指す」、天候について「日がさす」、雨天時に「傘をさす」といった状況で使われます。また、比喩的に「犯人を指す(特定する)」といった使い方もあります。4) 類似語との比較:「示す(しめす)」は抽象的な概念やデータを見せる際に使われますが、「指す」は物理的な動作や特定の対象を指し示す際に使われます。「刺す」は鋭利なもので貫くという攻撃的・物理的なニュアンスが強く、傘を「差す」とは漢字が異なります。

Examples

1

指で地図の場所をさす。

everyday

Point to the location on the map with a finger.

2

雨が降ってきたので傘をさす。

formal

I open my umbrella because it started raining.

3

犯人を指して言う。

informal

Point out the culprit.

4

窓から日がさしている。

academic

Sunlight is streaming in through the window.

Common Collocations

傘をさす Use an umbrella
指をさす Point a finger
日がさす Sunlight shines

Common Phrases

指をささないで

Don't point your finger.

傘をさして歩く

Walk with an umbrella.

日がさしてきた

The sun has started to shine.

Often Confused With

さす vs 刺す (sasu)

This means to stab or pierce. It is physically aggressive and very different from pointing or using an umbrella.

さす vs 示す (shimesu)

This means to indicate or show something abstract like data or evidence, rather than a physical pointing action.

Grammar Patterns

〜をさす 〜でさす 〜がさす

How to Use It

Usage Notes

The verb 'sasu' is neutral in formality but its meaning changes drastically based on the kanji. In daily communication, writing it in hiragana is perfectly acceptable and often safer. Always look at the context to determine if it refers to an umbrella, a finger, or light.


Common Mistakes

Learners often confuse the kanji for 'sasu'. Using '刺す' (stab) instead of '差す' (umbrella) can create an unintended alarming meaning. Remember that 'pointing' is '指す' and 'umbrella' is '差す'.

Tips

💡

Use context to distinguish meanings

Since 'sasu' has many meanings, always look at the object or the kanji used. If it's an umbrella, it's '差す'; if it's a finger, it's '指す'.

⚠️

Be careful with kanji

Using the wrong kanji can change the meaning from 'pointing' to 'stabbing'. Stick to hiragana if you are unsure.

🌍

Umbrella culture in Japan

Umbrellas are essential in Japan due to frequent rain. Knowing 'kasa o sasu' is a must-have phrase for daily life.

Word Origin

The word originates from ancient Japanese verbs describing the act of extending or reaching out. Over time, it branched into various meanings based on the object being extended.

Cultural Context

Pointing with a finger is considered rude in Japanese culture if directed at a person. Always use an open hand to indicate someone or something.

Memory Tip

Imagine a finger pointing to an umbrella in the sun. 'Sasu' covers the finger, the umbrella, and the sun!

Frequently Asked Questions

4 questions

どちらも使われますが、一般的には「差す」が公用文や辞書で推奨されることが多いです。ただし、日常的にはひらがなで「傘をさす」と書くのが最も自然で一般的です。

「指す」は方向や対象を示す動作を指し、「刺す」は針や剣などで突き刺すという物理的な接触や貫通を意味します。漢字が異なるため、文脈に合わせて使い分ける必要があります。

雲の間から太陽の光が差し込むことを意味します。この場合も「差す」という漢字が使われます。

道案内をする時、雨が降っている時、何か特定の対象を指摘する時などに使います。非常に日常頻度の高い動詞です。

Test Yourself

fill blank

雨が降ってきたので、傘を___。

Correct! Not quite. Correct answer: さした

傘を開く動作には「さす」を使います。

multiple choice

「あそこを指して教えてください」の「指して」はどういう意味ですか?

Correct! Not quite. Correct answer: 方向を示す

指を使って方向を教える動作です。

sentence building

(指で / あちらを / さす)

Correct! Not quite. Correct answer: あちらを指でさす

「〜を(目的語)+〜で(手段)+さす(動詞)」の順序が自然です。

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!