意思
To lose enthusiasm or courage
文化背景
The idiom reflects the nomadic respect for the elements. A flood's 'face' returning was a sign of nature's power receding, which was then applied to human ego and ambition. In modern urban life, this phrase is frequently used to describe 'burnout' or the discouragement felt by youth in a competitive job market. If a guest feels unwelcome, their 'face might return,' meaning they will lose the desire to visit again. Kazakhs take great care to ensure a guest's 'face doesn't return.' In wrestling (Kures), a sport central to Kazakh identity, 'beti qaytu' describes the moment a wrestler loses their mental edge, which is often seen as the moment they actually lose the match.
Use with 'қалды'
Adding 'қалды' (stayed) makes you sound more native. 'Беті қайтып қалды' sounds more natural than just 'Беті қайтты'.
Possessive Suffixes
Don't forget to change the suffix! My face = бетім, Your face = бетің, His face = беті.
意思
To lose enthusiasm or courage
Use with 'қалды'
Adding 'қалды' (stayed) makes you sound more native. 'Беті қайтып қалды' sounds more natural than just 'Беті қайтты'.
Possessive Suffixes
Don't forget to change the suffix! My face = бетім, Your face = бетің, His face = беті.
Resilience
Saying 'Беті қайтпайтын адам' is a huge compliment. It means someone is unstoppable.
自我测试
Fill in the blank with the correct form of 'бет' and 'қайту'.
Менің досым емтиханнан құлап қалды, содан кейін оның ______ ______.
Since the subject is 'оның' (his), the correct form is 'беті қайтты'.
Which situation best fits the idiom 'Беті қайту'?
Which of these people is experiencing 'Беті қайту'?
This idiom describes losing enthusiasm due to a challenge.
Match the Kazakh phrase with its English meaning.
Match the following:
These are the standard translations for the different persons.
Complete the dialogue.
A: Неге тоқтап қалдың? B: Мына жұмыс өте ауыр екен, шыны керек, ______ ______.
The speaker is talking about themselves (B), so 'бетім' is correct.
🎉 得分: /4
视觉学习工具
练习题库
4 练习Менің досым емтиханнан құлап қалды, содан кейін оның ______ ______.
Since the subject is 'оның' (his), the correct form is 'беті қайтты'.
Which of these people is experiencing 'Беті қайту'?
This idiom describes losing enthusiasm due to a challenge.
将左侧的每个项目与右侧的配对匹配:
These are the standard translations for the different persons.
A: Неге тоқтап қалдың? B: Мына жұмыс өте ауыр екен, шыны керек, ______ ______.
The speaker is talking about themselves (B), so 'бетім' is correct.
🎉 得分: /4
常见问题
10 个问题Yes, it usually describes a negative feeling of discouragement, but using it isn't 'bad'—it's just descriptive.
Yes! You can say 'Нарықтың беті қайтты' to mean the market is cooling down or receding.
There isn't a single idiom, but you could say 'Жігерлену' (to become encouraged) or 'Беті ашылу' (to become more confident).
Absolutely. It's very common to describe a child losing interest in a toy or being scared by something.
It is neutral. You can use it in a newspaper or with your grandmother.
Not exactly. It's more about losing the 'will' to continue rather than feeling 'shame' (ұят).
You say: 'Менің бетім қайтпайды.'
Only in specific cases like 'Судың беті қайтты' (The water receded).
Yes, it is used throughout all of Kazakhstan.
Yes, to describe a challenge you overcame: 'Бетім қайтқан жоқ, жұмысты жалғастырдым.'
相关表达
Сағы сыну
similarTo have one's spirit broken
Бетін қайтару
builds onTo rebuff or discourage someone else
Жігері құм болу
synonymTo lose all willpower
Тауы шағылу
similarTo be disappointed/humbled