담당하다
When you 담당하다 something, it means you are responsible for it. Think of it like having a specific job or task that is yours to do. For example, if you are a manager, you might 담당하다 a team of people. If you are a student, you might 담당하다 a school project. It's about taking ownership and making sure something gets done properly.
When you're at a higher level, like CEFR C1, you start to see more nuances in how verbs are used. Take 담당하다 for instance. While it fundamentally means 'to be in charge of' or 'to take responsibility for,' at C1 you'll encounter it in more complex sentence structures and contexts.
You might see it used to describe someone overseeing a significant project, managing a department, or even an abstract concept being responsible for a certain outcome. For example, rather than just saying 'I'm in charge of this task,' a C1 usage might be '그 팀은 신제품 개발을 담당하고 있습니다' (That team is in charge of new product development), implying a broader and ongoing responsibility.
Understanding these subtle shifts in application, and being able to use 담당하다 in a way that reflects complex responsibilities, is key at this advanced level. It's not just about knowing the basic definition, but appreciating its role in conveying organizational structures and accountability within a professional or formal setting.
Also, pay attention to the particles used with 담당하다. Often, you'll see it with '을/를' to indicate the direct object of responsibility, but context can sometimes introduce other particles for nuance. For example, '저는 마케팅 부서를 담당하고 있어요' (I am in charge of the marketing department) clearly uses '을/를' to show what is being managed.
When you're trying to express that someone is responsible for something or in charge of a task, the verb 담당하다 is the one you need.
Think of it as actively taking on or being assigned a particular role or duty. It's often used in professional or organizational contexts to clarify who handles what.
It carries a sense of active involvement and accountability, more so than simply 'having' a task.
So, if you want to say someone is the go-to person for a specific area, 담당하다 is the perfect fit.
담당하다 in 30 Seconds
- In charge of
- Responsible for
- Oversee a task
§ Basic Usage
The verb 담당하다 (damdanghada) means 'to be in charge of' or 'to take responsibility for'. It's a very common verb used in professional and everyday contexts when you want to specify someone's role or duties. You'll often hear it in workplaces, schools, or even when talking about household chores.
- Definition
- To be in charge of, to take responsibility for.
When using 담당하다, the thing or task one is in charge of is usually marked with the object particle -을/를 (-eul/reul).
제가 이 프로젝트를 담당하고 있습니다.
Translation hint: I am in charge of this project.
김 선생님은 수학 수업을 담당하세요.
Translation hint: Teacher Kim is in charge of math class.
§ Common Patterns with 담당하다
담당하다 can be used in several common patterns. Let's look at some of them.
- Noun + 을/를 담당하다: This is the most straightforward way to use the verb. The noun indicates the specific area, task, or responsibility.
그는 마케팅을 담당해요.
Translation hint: He is in charge of marketing.
저는 고객 관리를 담당합니다.
Translation hint: I am in charge of customer management.
- ~을/를 담당하고 있다: This structure emphasizes the ongoing state of being in charge. It's very common, especially in professional settings.
저는 현재 새로운 프로젝트를 담당하고 있습니다.
Translation hint: I am currently in charge of a new project.
이 팀은 연구 개발을 담당하고 있습니다.
Translation hint: This team is in charge of research and development.
- 담당자 (damdangja): This is a noun derived from 담당하다, meaning 'person in charge' or 'responsible person'. You'll see this a lot on official documents or when asking to speak to someone specific.
이 문제의 담당자는 누구입니까?
Translation hint: Who is the person in charge of this issue?
저희 담당자가 곧 연락드릴 겁니다.
Translation hint: Our person in charge will contact you soon.
§ Differences from Similar Words
While 담당하다 is quite specific, you might wonder about other words like 책임지다 (chaegimjida). Both involve responsibility, but there's a subtle difference:
- 담당하다 (damdanghada): Focuses on the assigned role or duty. It's about 'being in charge of' a specific task or area.
- 책임지다 (chaegimjida): Emphasizes taking 'responsibility for' the outcome, including any consequences. It carries a stronger sense of accountability.
제가 이 일을 담당하겠습니다.
Translation hint: I will be in charge of this work. (Focus on performing the task)
제가 모든 결과에 대해 책임지겠습니다.
Translation hint: I will take responsibility for all the results. (Focus on accountability for outcomes)
While they can sometimes be used interchangeably, it's good to understand this nuance.
§ Practical Application
You can use 담당하다 when introducing yourself in a professional setting or asking about someone's role.
- Introducing your role:
안녕하세요, 저는 영업 팀에서 회계 업무를 담당하고 있는 이지수입니다.
Translation hint: Hello, I am Lee Ji-soo, and I am in charge of accounting in the sales team.
- Asking about someone's role:
어떤 업무를 담당하고 계세요?
Translation hint: What tasks are you in charge of?
The Korean word 담당하다 (damdanghada) is a verb that means to be in charge of or to take responsibility for something. It's a very practical word you'll hear often in everyday situations, especially in professional and academic settings. It's not a fancy word, but it's essential for understanding how Koreans talk about roles and responsibilities.
§ In the Workplace
In a work environment, 담당하다 is used constantly to describe who does what. When you start a new job or project, you'll likely hear this word as tasks are assigned.
- DEFINITION
- To be in charge of, to take responsibility for.
제가 이 프로젝트를 담당하고 있습니다.
Translation hint: I am in charge of this project.
누가 고객 지원을 담당하나요?
Translation hint: Who handles customer support?
§ In School and Academics
At school, 담당하다 is used to talk about who is responsible for different aspects of education, from specific subjects to extracurricular activities.
김 선생님이 영어를 담당하십니다.
Translation hint: Teacher Kim is in charge of English (class).
학생회에서 행사를 담당했습니다.
Translation hint: The student council was responsible for the event.
§ In the News and Public Announcements
When you read or watch the news, especially about government, public services, or large organizations, you'll see 담당하다 used to describe official responsibilities.
이 부서가 안전 문제를 담당합니다.
Translation hint: This department is in charge of safety issues.
새로운 장관이 경제 정책을 담당할 예정입니다.
Translation hint: The new minister will be responsible for economic policy.
§ Everyday Conversations
While more formal, you can also use 담당하다 in slightly less formal, but still polite, everyday conversations to clarify who is responsible for a particular task or service.
- When asking for help in a store or government office:
어떤 분이 환불 업무를 담당하시나요?
Translation hint: Who is in charge of refunds?
- When discussing shared household duties (though more casual words exist, this is still understandable):
나는 설거지를 담당하고, 너는 청소를 담당해.
Translation hint: I'm in charge of washing dishes, and you're in charge of cleaning.
As you can see, 담당하다 is a versatile verb that is truly practical. Pay attention to how it's used in different contexts, and you'll quickly become more confident in discussing responsibilities in Korean.
How Formal Is It?
"그 프로젝트를 제가 담당하겠습니다. (I will be in charge of that project.)"
"제가 이 일을 맡을게요. (I'll take on this task.)"
"네가 그거 책임져야지. (You have to take responsibility for that.)"
"내가 숙제 할게! (I'll do my homework!)"
"네가 알아서 잘 꾸려봐. (You manage it well on your own.)"
Difficulty Rating
short
short
short
short
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
N을/를 담당하다: This pattern is used to indicate what someone is in charge of. The particle 을/를 is attached to the noun (N) that represents the task or area of responsibility.
저는 마케팅을 담당해요. (I am in charge of marketing.)
N을/를 맡다: Similar to 담당하다, 맡다 also means to take on a role or responsibility. It can often be used interchangeably with 담당하다, especially in less formal contexts.
이 프로젝트는 제가 맡았어요. (I took on this project.)
책임을 지다: This phrase literally means 'to bear responsibility' and emphasizes the aspect of accountability. It can be used when discussing who is ultimately responsible for something.
모든 결과에 대한 책임은 제가 져요. (I take responsibility for all outcomes.)
업무를 하다: While not directly meaning 'to be in charge of,' this phrase means 'to do work' or 'to perform duties' and can be used to describe someone's general responsibilities. It's more general than 담당하다.
그는 주로 서류 업무를 해요. (He mainly does paperwork.)
N에 대해 책임이 있다: This phrase means 'to have responsibility for N' and highlights the existence of a duty or obligation. It's often used in more formal or legalistic contexts.
회사는 고객 정보 보호에 대해 책임이 있습니다. (The company is responsible for protecting customer information.)
Examples by Level
제가 이 프로젝트를 담당해요.
I am in charge of this project.
그녀는 고객 관리를 담당합니다.
She takes responsibility for customer management.
누가 이 일을 담당하나요?
Who is in charge of this work?
저는 청소를 담당할 거예요.
I will be responsible for cleaning.
선생님은 학생들을 담당해요.
The teacher is in charge of the students.
이 팀은 개발을 담당합니다.
This team is responsible for development.
나는 음식 준비를 담당했어요.
I was in charge of preparing the food.
형이 운전을 담당했어요.
My older brother took responsibility for driving.
저는 프로젝트를 담당하고 있습니다.
I am in charge of the project.
그녀는 고객 관리를 담당해요.
She handles customer management.
누가 이 일을 담당하나요?
Who is responsible for this work?
선생님은 영어 수업을 담당하십니다.
The teacher is in charge of the English class.
저는 회계 업무를 담당해요.
I take care of accounting tasks.
그는 마케팅을 담당합니다.
He is responsible for marketing.
이 부서가 연구 개발을 담당합니다.
This department handles research and development.
저는 팀의 예산을 담당했어요.
I managed the team's budget.
저는 프로젝트 관리를 담당하고 있습니다.
I am in charge of project management.
그녀는 고객 서비스를 담당합니다.
She takes responsibility for customer service.
이 팀은 새로운 제품 개발을 담당해요.
This team is responsible for new product development.
누가 이 행사의 준비를 담당할까요?
Who will be in charge of preparing this event?
저는 매주 보고서 작성을 담당해요.
I take responsibility for writing reports every week.
우리 부서는 마케팅 전략을 담당합니다.
Our department is in charge of marketing strategy.
학생회는 학교 축제를 담당하고 있어요.
The student council is responsible for the school festival.
이 문제는 제가 담당하겠습니다.
I will take charge of this problem.
저는 이 프로젝트를 담당하고 있습니다.
I am in charge of this project.
그녀는 고객 서비스 담당자입니다.
She is the customer service representative (person in charge).
어떤 업무를 담당하고 싶으세요?
What kind of work would you like to be responsible for?
회계 부서에서 재정을 담당합니다.
The accounting department handles the finances.
이 문제에 대해서 누가 담당하고 있나요?
Who is responsible for this issue?
저는 주로 마케팅 전략을 담당하고 있습니다.
I am mainly responsible for marketing strategies.
각자 맡은 바를 담당해서 해주세요.
Please take responsibility for your respective duties.
새로운 직책에서는 국제 협력을 담당하게 될 것입니다.
In the new position, you will be responsible for international cooperation.
저희 팀에서는 제가 이 프로젝트의 전반적인 진행을 담당하고 있습니다.
In our team, I am in charge of the overall progress of this project.
그녀는 회사의 재정 관리를 담당하는 핵심 인력입니다.
She is a key person who handles the company's financial management.
이번 행사의 성공적인 개최는 전적으로 저희 부서가 담당하게 됩니다.
The successful hosting of this event will be entirely handled by our department.
신입 사원이라 아직 큰 업무를 담당하기에는 부담스러울 수 있습니다.
As a new employee, it might be burdensome to take on large tasks yet.
사고 현장 수습은 경찰과 소방서가 공동으로 담당했습니다.
The police and fire department jointly took charge of managing the accident scene.
학교에서 학생들의 복지를 담당하는 부서가 따로 있습니다.
At school, there's a separate department responsible for student welfare.
저는 고객 지원 업무를 담당하며, 문의 사항에 답변해 드립니다.
I am responsible for customer support and answer inquiries.
이 문제의 해결은 각 팀이 협력하여 담당해야 할 부분입니다.
Resolving this issue is a part that each team should cooperate to take responsibility for.
Common Collocations
Common Phrases
제가 그 일을 담당하고 있습니다.
I am in charge of that work.
누가 이 프로젝트를 담당하나요?
Who is in charge of this project?
그녀는 마케팅을 담당해요.
She is in charge of marketing.
저는 회계 업무를 담당해요.
I am in charge of accounting tasks.
새로운 팀장이 이 부서를 담당할 것입니다.
The new team leader will be in charge of this department.
그는 고객 서비스 담당자입니다.
He is in charge of customer service. (He is a customer service representative.)
어떤 역할을 담당하고 싶으세요?
What role do you want to be in charge of?
저는 이 지역의 판매를 담당하고 있어요.
I am in charge of sales in this area.
이 서류는 누가 담당하나요?
Who is in charge of these documents?
그 회사는 제품 개발을 담당합니다.
That company is in charge of product development.
Word Family
Nouns
Tips
Basic Meaning of 담당하다
담당하다 (dam-dang-ha-da) means to be in charge of or to take responsibility for something. It's a very common verb in professional and daily life.
Grammar: Object + 을/를 담당하다
You'll almost always use 담당하다 with an object particle 을 (eul) or 를 (reul) before it. This indicates what someone is in charge of. For example, 일을 담당하다 (il-eul dam-dang-ha-da) means to be in charge of work.
Formal Contexts
This verb is frequently used in formal settings like offices, schools, and organizations. You'll hear it often when people discuss their roles or responsibilities.
Who is responsible for what?
A common question using 담당하다 is 누가 이 프로젝트를 담당해요? (nu-ga i pro-jek-teu-reul dam-dang-hae-yo?) which means Who is in charge of this project?
Use with jobs/departments
You can say 저는 마케팅을 담당하고 있어요. (jeo-neun ma-ke-ting-eul dam-dang-ha-go i-sseo-yo.) meaning I am in charge of marketing. Or, 그 부서는 고객 서비스를 담당합니다. (geu bu-seo-neun go-gaek seo-bi-seu-reul dam-dang-ham-ni-da.) meaning That department handles customer service.
Past Tense Usage
To say someone was in charge of something, use the past tense: 담당했어요 (dam-dang-haet-sseo-yo). For instance, 제가 작년에 이 업무를 담당했어요. (je-ga jak-nyeon-e i eom-mu-reul dam-dang-haet-sseo-yo.) means I was in charge of this task last year.
Synonyms and Nuances
While 비슷하다 (bi-seut-ha-da) means similar, no direct synonym perfectly replaces 담당하다. Its strength lies in indicating a formal or assigned responsibility. Other words like 맡다 (mat-da) can also mean to take on a role, but 담당하다 specifically implies being designated or officially responsible.
Common Phrases
Memorize common phrases. For example, 담당 부서 (dam-dang bu-seo) means department in charge or responsible department. 담당자 (dam-dang-ja) means person in charge or the responsible person.
Practice with Your Own Examples
Think about your own life. What are you in charge of? Try to form sentences in Korean. For example, 저는 집안일을 담당해요. (jeo-neun jib-an-il-eul dam-dang-hae-yo.) meaning I am in charge of household chores.
Listen for it
Pay attention to how native speakers use 담당하다 in Korean dramas, news, or work conversations. This will help you understand its natural flow and various contexts. You'll notice it's very common in business-related dialogue.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Workplace tasks and roles
- 저는 이 프로젝트를 담당하고 있습니다. (I am in charge of this project.)
- 회계 부서는 예산 관리를 담당합니다. (The accounting department handles budget management.)
- 새로운 직원이 고객 지원을 담당할 것입니다. (The new employee will be responsible for customer support.)
Household chores and responsibilities
- 누가 오늘 저녁 식사를 담당할 건가요? (Who is in charge of dinner tonight?)
- 저는 보통 설거지를 담당해요. (I usually take responsibility for washing the dishes.)
- 각자 자기 방 청소를 담당해야 합니다. (Everyone should be responsible for cleaning their own room.)
Event planning and organization
- 그녀는 파티 음식 준비를 담당했어요. (She was in charge of preparing the party food.)
- 이번 행사의 홍보를 담당하고 있습니다. (I am responsible for the promotion of this event.)
- 이벤트 팀이 모든 세부 사항을 담당할 것입니다. (The event team will handle all the details.)
Parenting and childcare
- 남편이 아이들 등하원을 담당합니다. (My husband is responsible for taking the children to and from school.)
- 엄마는 아이들의 교육을 담당하세요. (Mom takes responsibility for the children's education.)
- 저희는 주말마다 아이들 돌보는 것을 담당해요. (We are in charge of looking after the children every weekend.)
Customer service and client relations
- 궁금한 점이 있으시면 담당자에게 문의하세요. (If you have any questions, please contact the person in charge.)
- 저는 이 지역의 고객 관리를 담당하고 있습니다. (I am responsible for customer management in this region.)
- 우리 팀은 문제 해결을 담당합니다. (Our team handles problem-solving.)
Conversation Starters
"무슨 일을 담당하고 계세요? (What kind of work are you in charge of?)"
"팀에서 어떤 역할을 담당하고 싶으세요? (What role do you want to be responsible for in the team?)"
"주변 사람 중 누가 특정 업무를 잘 담당한다고 생각하세요? (Who among your acquaintances do you think handles a particular task well?)"
"집에서 어떤 집안일을 주로 담당하세요? (What household chores are you mainly responsible for at home?)"
"새로운 프로젝트가 있다면 무엇을 담당하고 싶으세요? (If there's a new project, what would you like to be in charge of?)"
Journal Prompts
이번 주에 내가 담당해야 할 중요한 일은 무엇이며, 어떻게 계획하고 있나요? (What important tasks do I need to be in charge of this week, and how am I planning them?)
과거에 어떤 역할을 담당했을 때 가장 보람을 느꼈나요? 그 이유는 무엇인가요? (What role did I feel most rewarded in the past, and why?)
앞으로 어떤 새로운 책임을 담당하고 싶고, 왜 그런가요? (What new responsibilities do I want to take on in the future, and why?)
내가 담당하고 있는 일 중 가장 어려운 점은 무엇이며, 어떻게 극복하려고 노력하고 있나요? (What is the most challenging aspect of the work I am in charge of, and how am I trying to overcome it?)
내가 담당하고 있는 일이 다른 사람들에게 어떤 영향을 미치는지 생각해보고 기록해보세요. (Think about how the work I am in charge of affects others and write it down.)
Test Yourself 120 questions
Which word means 'to be in charge of'?
'담당하다' means 'to be in charge of' or 'to take responsibility for'. The other words mean 'to eat', 'to go', and 'to do'.
Choose the correct Korean word for 'responsibility'.
'책임' means 'responsibility'. The other words mean 'apple', 'banana', and 'water'.
Which sentence correctly uses '담당하다'?
'담당하다' is used to express being in charge of a task, project, or area of work, not typically for general nouns like rice, sleep, or books.
The word '담당하다' means 'to sing'.
No, '담당하다' means 'to be in charge of' or 'to take responsibility for'. 'To sing' is '노래하다'.
If you are '담당하다' something, you are responsible for it.
Yes, '담당하다' directly translates to 'to be in charge of' or 'to take responsibility for'.
You can use '담당하다' to say you are in charge of eating a meal.
No, '담당하다' is used for tasks or areas of responsibility, not personal actions like eating a meal.
This sentence uses '담당하다'.
Listen for '담당하다' in a question.
This speaker is saying what they are in charge of.
Read this aloud:
제가 오늘 회의를 담당해요.
Focus: 담당해요
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
저는 영업을 담당합니다.
Focus: 담당합니다
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
이 팀은 새 제품 개발을 담당해요.
Focus: 담당해요
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence about someone being in charge of a simple task, like cleaning a room or cooking a meal. Use '담당하다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
제가 방 청소를 담당합니다. (I am in charge of cleaning the room.)
Imagine you are helping at a party. Write a sentence saying you are in charge of drinks. Use '담당하다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 파티에서 음료수를 담당해요. (I am in charge of drinks at the party.)
Write a sentence about a friend being in charge of a small project or a part of a group activity. Use '담당하다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
제 친구가 그 프로젝트를 담당해요. (My friend is in charge of that project.)
What is the person in charge of at school?
Read this passage:
저는 학교에서 숙제를 담당합니다. 매일 숙제를 열심히 합니다. 숙제를 끝내면 친구들과 놀아요.
What is the person in charge of at school?
The first sentence says '저는 학교에서 숙제를 담당합니다.' which means 'I am in charge of homework at school.'
The first sentence says '저는 학교에서 숙제를 담당합니다.' which means 'I am in charge of homework at school.'
Who is in charge of dinner?
Read this passage:
우리 엄마는 저녁 식사를 담당해요. 아빠는 설거지를 담당해요. 저는 제 방 청소를 담당해요.
Who is in charge of dinner?
The first sentence '우리 엄마는 저녁 식사를 담당해요.' means 'My mom is in charge of dinner.'
The first sentence '우리 엄마는 저녁 식사를 담당해요.' means 'My mom is in charge of dinner.'
What are the students in charge of during class?
Read this passage:
수업 시간에 학생들은 책을 읽는 것을 담당해요. 선생님은 가르치는 것을 담당해요. 모두 함께 공부해요.
What are the students in charge of during class?
The first sentence '수업 시간에 학생들은 책을 읽는 것을 담당해요.' means 'During class, students are in charge of reading books.'
The first sentence '수업 시간에 학생들은 책을 읽는 것을 담당해요.' means 'During class, students are in charge of reading books.'
This sentence means 'I am in charge of this work.' '제가' (I) is the subject, '이 일' (this work) is the object, and '담당합니다' (am in charge of) is the verb.
This question means 'Who is in charge of this project?' '누가' (who) is the subject, '이 프로젝트' (this project) is the object, and '담당해요?' (is in charge of?) is the verb.
This sentence means 'I handle accounting tasks.' '저는' (I) is the subject, '회계 업무' (accounting tasks) is the object, and '담당해요' (handle) is the verb.
저는 이 프로젝트를 ___.
The sentence means 'I am in charge of this project.' '담당해요' (to be in charge of) fits the context best.
누가 이 일을 ___?
The question asks 'Who will be in charge of this work?' '담당할까요' (will be in charge of) is the correct verb form.
그는 회사의 마케팅을 ___.
The sentence states 'He is in charge of the company's marketing.' '담당합니다' (to be in charge of) is the appropriate formal verb.
저희 팀은 고객 지원을 ___.
The sentence means 'Our team is currently in charge of customer support.' '담당하고 있어요' (is currently in charge of) expresses the ongoing action.
선생님은 학생들의 교육을 ___.
The sentence means 'The teacher is in charge of the students' education.' '담당하십니다' is the honorific form of '담당하다', suitable for addressing a teacher.
저는 오늘 회의록 작성을 ___.
The sentence means 'I was in charge of writing the meeting minutes today.' '담당했어요' (was in charge of) is the past tense form.
저는 이 프로젝트를 ___.
The sentence means 'I am in charge of this project.' '담당해요' (to be in charge of) fits the context best.
누가 이 일을 ___?
The question asks 'Who is responsible for this work?' '담당합니까' (is responsible for) is the correct verb.
저는 오늘 회의를 ___ 거예요.
The sentence means 'I will be in charge of today's meeting.' '담당할' is the future tense form of '담당하다'.
저는 청소를 담당하고 있어요. (I am in charge of cleaning.)
The translation is correct; '담당하다' means to be in charge of or take responsibility for.
그는 요리를 담당합니다. (He eats the cooking.)
The translation is incorrect. '담당합니다' means 'is in charge of', not 'eats'. So, 'He is in charge of cooking.' would be the correct translation.
이 사람은 고객 서비스를 담당해요. (This person is responsible for customer service.)
The translation is correct; '담당해요' means 'is responsible for'.
Write a sentence describing a manager's role using '담당하다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
매니저는 프로젝트를 담당합니다.
Create a sentence using '담당하다' to say you are responsible for cooking.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 오늘 저녁 식사를 담당해요.
Form a sentence stating that a specific department is in charge of sales.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
영업부가 판매를 담당하고 있습니다.
민수 씨는 회사에서 무슨 일을 담당합니까?
Read this passage:
민수 씨는 회사에서 마케팅을 담당합니다. 그는 새로운 제품을 홍보하고 고객과 소통하는 일을 합니다.
민수 씨는 회사에서 무슨 일을 담당합니까?
지문에 '민수 씨는 회사에서 마케팅을 담당합니다.'라고 명시되어 있습니다.
지문에 '민수 씨는 회사에서 마케팅을 담당합니다.'라고 명시되어 있습니다.
우리 팀이 담당하는 것은 무엇입니까?
Read this passage:
우리 팀은 이번 프로젝트의 예산 관리를 담당합니다. 우리는 돈을 아껴쓰고 계획대로 진행해야 합니다.
우리 팀이 담당하는 것은 무엇입니까?
지문에 '우리 팀은 이번 프로젝트의 예산 관리를 담당합니다.'라고 쓰여 있습니다.
지문에 '우리 팀은 이번 프로젝트의 예산 관리를 담당합니다.'라고 쓰여 있습니다.
선생님은 무엇을 담당합니까?
Read this passage:
선생님은 학생들의 학습을 담당합니다. 모르는 것이 있으면 언제든지 질문할 수 있습니다.
선생님은 무엇을 담당합니까?
지문에 '선생님은 학생들의 학습을 담당합니다.'라고 설명되어 있습니다.
지문에 '선생님은 학생들의 학습을 담당합니다.'라고 설명되어 있습니다.
This sentence means 'I am in charge of that project.' The subject '제가' comes first, followed by the object '그 프로젝트를', then the verb phrase '담당하고 있어요'.
This sentence asks 'Who will be in charge of this work?' '누가' (who) is the subject, '이 일을' (this work) is the object, and '담당할 건가요?' is the future tense of 'to be in charge of'.
This sentence means 'I am responsible for customer service.' '저는' (I) is the subject, '고객 응대를' (customer service) is the object, and '담당합니다' means 'am in charge of'.
저는 이 프로젝트를 ___.
'담당하다'는 '책임을 맡다'는 의미입니다. 문맥상 프로젝트를 책임지는 것이 자연스럽습니다. (I was in charge of this project.)
우리 팀에서 누가 고객 지원을 ___?
질문은 누가 고객 지원 업무를 맡고 있는지 묻고 있습니다. (Who is in charge of customer support in our team?)
새로운 업무를 ___ 것이 쉽지 않아요.
'새로운 업무를 담당하다'는 '새로운 업무를 맡다'는 의미입니다. (It's not easy to take on new tasks.)
저는 주로 마케팅 부서의 소셜 미디어를 ___.
주로 특정 업무를 맡아서 하는 중이라는 의미입니다. (I am mainly in charge of the marketing department's social media.)
이 일은 누가 ___?
어떤 일을 누가 맡고 있는지 물을 때 사용하는 표현입니다. (Who is in charge of this work?)
그는 모든 회의 일정을 ___.
모든 회의 일정을 책임지고 관리했다는 의미입니다. (He was in charge of all meeting schedules.)
저는 이 프로젝트를 ___.
The sentence implies an ongoing action, so '담당하고 있어요' (I am in charge of) is the most natural fit. '담당했어요' is past tense, '담당할 거예요' is future tense, and '담당하고 싶어요' means 'I want to be in charge of'.
누가 이 행사를 ___?
The question '누가 이 행사를 ___?' (Who is in charge of this event?) asks about the current state, making '담당하고 있어요' (is in charge of) the correct choice. '담당할 수 있어요' (can be in charge of), '담당했어요' (was in charge of), and '담당해야 해요' (should be in charge of) don't fit the context as well.
새로운 직원은 어떤 업무를 ___?
The question is asking about future responsibilities of a new employee, so '담당할까요' (What tasks will the new employee be in charge of?) is appropriate. '담당했어요' is past, '담당하고 싶어요' expresses desire, and '담당할 수 없어요' indicates inability.
어머니는 항상 우리 가족의 식사를 담당하신다. (My mother is always in charge of our family's meals.)
The sentence correctly uses '담당하신다' to express that the mother is responsible for the family's meals, which aligns with the meaning of '담당하다'.
이 문제는 제가 담당하지 않아도 돼요. (I don't have to be in charge of this problem.)
The sentence '이 문제는 제가 담당하지 않아도 돼요' correctly conveys 'I don't have to be in charge of this problem,' using the negative form of '담당하다'.
팀장님은 회사에서 중요한 결정을 담당하지 않으세요. (The team leader is not in charge of important decisions at the company.)
It's generally expected that a team leader (팀장님) would be in charge of important decisions in a company. Therefore, stating they are 'not in charge' is likely false in a typical context, especially since '담당하지 않으세요' implies they *don't* take responsibility.
Write a short paragraph about a time you had to take responsibility for something. Use '담당하다' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
대학교 때, 저는 조별 프로젝트에서 발표를 담당했습니다. 처음에는 부담스러웠지만, 열심히 준비해서 좋은 결과를 얻었습니다. (At university, I was in charge of the presentation for a group project. It was a burden at first, but I prepared diligently and got good results.)
Imagine you are applying for a job. Describe your responsibilities in your previous role using '담당하다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
이전 회사에서는 고객 서비스 팀을 담당했습니다. 고객 문의 응대와 문제 해결을 주로 담당했습니다. (In my previous company, I was in charge of the customer service team. I was mainly responsible for responding to customer inquiries and resolving problems.)
Write a sentence describing a family member's role or responsibility using '담당하다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
우리 언니는 집안일을 대부분 담당하고 있어요. (My older sister is in charge of most of the housework.)
김민수 씨의 주된 업무는 무엇입니까? (What is Mr. Kim Minsu's main job?)
Read this passage:
김민수 씨는 회사에서 마케팅 부서를 담당하고 있습니다. 그는 새로운 제품 홍보 전략을 세우고 실행하는 일을 맡고 있습니다. 최근에는 해외 시장 진출을 위한 프로젝트도 담당하게 되었습니다. (Mr. Kim Minsu is in charge of the marketing department at the company. He is responsible for establishing and executing new product promotion strategies. Recently, he also became responsible for a project to enter overseas markets.)
김민수 씨의 주된 업무는 무엇입니까? (What is Mr. Kim Minsu's main job?)
지문에 '새로운 제품 홍보 전략을 세우고 실행하는 일을 맡고 있습니다'라고 명시되어 있습니다. (The passage states, 'He is responsible for establishing and executing new product promotion strategies.')
지문에 '새로운 제품 홍보 전략을 세우고 실행하는 일을 맡고 있습니다'라고 명시되어 있습니다. (The passage states, 'He is responsible for establishing and executing new product promotion strategies.')
화자가 걱정하는 이유는 무엇입니까? (Why is the speaker worried?)
Read this passage:
이번 학기부터 저는 동아리 회장을 담당하게 되었습니다. 동아리 회원들의 의견을 듣고, 새로운 활동 계획을 세우는 것이 저의 가장 중요한 역할입니다. 처음에는 조금 걱정되지만, 최선을 다할 생각입니다. (Starting this semester, I became responsible for being the club president. Listening to club members' opinions and planning new activities is my most important role. I'm a little worried at first, but I plan to do my best.)
화자가 걱정하는 이유는 무엇입니까? (Why is the speaker worried?)
지문에 '처음에는 조금 걱정되지만'이라고 언급되어 있으며, 새로운 회장 역할을 담당하게 된 것에 대한 부담감으로 해석할 수 있습니다. (The passage mentions 'I'm a little worried at first,' which can be interpreted as the burden of taking on the new role of president.)
지문에 '처음에는 조금 걱정되지만'이라고 언급되어 있으며, 새로운 회장 역할을 담당하게 된 것에 대한 부담감으로 해석할 수 있습니다. (The passage mentions 'I'm a little worried at first,' which can be interpreted as the burden of taking on the new role of president.)
이 팀에서 화자가 담당하는 역할은 무엇입니까? (What is the speaker's role in this team?)
Read this passage:
우리 팀은 프로젝트의 각 부분을 나누어 담당하기로 했습니다. 저는 데이터 분석 부분을 담당하고, 다른 팀원들은 보고서 작성과 발표 준비를 담당합니다. 이렇게 각자 맡은 일을 잘하면 프로젝트를 성공적으로 마칠 수 있을 것입니다. (Our team decided to divide and take charge of each part of the project. I am in charge of the data analysis part, and other team members are in charge of writing reports and preparing presentations. If each of us does our part well like this, we will be able to successfully complete the project.)
이 팀에서 화자가 담당하는 역할은 무엇입니까? (What is the speaker's role in this team?)
지문에 '저는 데이터 분석 부분을 담당하고'라고 명확히 언급되어 있습니다. (The passage clearly states, 'I am in charge of the data analysis part.')
지문에 '저는 데이터 분석 부분을 담당하고'라고 명확히 언급되어 있습니다. (The passage clearly states, 'I am in charge of the data analysis part.')
저는 이 프로젝트를 ___ 책임이 있습니다. (I am responsible for ___ this project.)
The future tense or a verb + -ㄹ/을 form is needed here to express 'to be in charge of' in a future or continuous sense, fitting the context of having responsibility.
새로운 팀장은 마케팅 부서를 ___ 될 것입니다. (The new team leader will ___ the marketing department.)
'-게 되다' means 'to come to do something' or 'to get to do something,' indicating a change of state or a new responsibility. This fits the context of a new team leader taking over a department.
그녀는 회사의 재정 문제를 ___ 있습니다. (She is currently ___ the company's financial issues.)
The present progressive form '-고 있다' is used to describe an ongoing action, which is appropriate for someone currently handling financial issues.
저는 과거에 이 업무를 ___ 경험이 있습니다. (I have experience ___ this task in the past.)
'-ㄴ/은 경험이 있다' means 'to have experience doing something.' The past participial form '담당한' correctly modifies '경험' (experience).
누가 다음 회의 준비를 ___ 건가요? (Who will ___ the preparations for the next meeting?)
The future tense '담당할' is appropriate here to ask about who will take on the responsibility in the future.
선생님은 우리 반의 생활 지도를 ___ 계십니다. (The teacher is ___ the student life guidance for our class.)
The present progressive form '-고 계시다' (honorific for '-고 있다') correctly indicates that the teacher is currently in charge of this task.
This project is currently my responsibility.
What kind of work would you like to be in charge of?
She is responsible for managing the team's budget.
Read this aloud:
회계 업무를 담당할 사람을 찾고 있어요.
Focus: 회계 업무를 담당할
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
그는 주로 고객 지원을 담당합니다.
Focus: 고객 지원을 담당합니다
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
이 부분은 제가 담당해서 처리하겠습니다.
Focus: 제가 담당해서 처리하겠습니다
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are a new intern at a company. Write a short paragraph introducing yourself and mentioning what tasks you will be in charge of. Use '담당하다' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
안녕하세요, 저는 오늘부터 이 회사에서 인턴으로 일하게 된 김민준입니다. 앞으로 마케팅 팀에서 소셜 미디어 관리 업무를 담당하게 될 예정입니다. 잘 부탁드립니다.
Describe a project you were responsible for in the past. What was the project about, and what were your specific responsibilities? Use '담당하다' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 지난 학기에 학교에서 환경 보호 캠페인 프로젝트를 담당했습니다. 주로 캠페인 기획과 홍보물 제작을 담당했으며, 팀원들과 협력하여 성공적으로 캠페인을 진행할 수 있었습니다.
Imagine you are applying for a job. In your cover letter, explain what kind of roles or responsibilities you would like to be in charge of in the new position. Use '담당하다' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
귀사에 입사하게 된다면, 저는 신제품 개발 프로젝트의 일환으로 시장 조사와 데이터 분석 업무를 담당하고 싶습니다. 저의 분석 능력을 통해 귀사의 성장에 기여하고 싶습니다.
김 대리가 담당한 프로젝트는 무엇이었습니까?
Read this passage:
김 대리는 이번 분기에 새로운 고객 관리 시스템 도입 프로젝트를 담당하게 되었다. 그는 시스템 선정부터 직원 교육까지 모든 과정을 책임져야 했다. 처음에는 부담감이 컸지만, 팀원들의 도움으로 성공적으로 프로젝트를 마무리할 수 있었다.
김 대리가 담당한 프로젝트는 무엇이었습니까?
지문에 '새로운 고객 관리 시스템 도입 프로젝트를 담당하게 되었다'라고 명시되어 있습니다.
지문에 '새로운 고객 관리 시스템 도입 프로젝트를 담당하게 되었다'라고 명시되어 있습니다.
마케팅 팀이 주로 담당하는 업무는 무엇입니까?
Read this passage:
우리 회사는 각 팀에 명확한 업무 분장을 통해 효율성을 높이고 있습니다. 예를 들어, 마케팅 팀은 주로 시장 조사와 홍보를 담당하고, 영업 팀은 고객 유치와 계약 체결을 담당합니다. 이러한 분업 체계는 각 팀이 전문성을 발휘하는 데 도움이 됩니다.
마케팅 팀이 주로 담당하는 업무는 무엇입니까?
지문에 '마케팅 팀은 주로 시장 조사와 홍보를 담당하고'라고 언급되어 있습니다.
지문에 '마케팅 팀은 주로 시장 조사와 홍보를 담당하고'라고 언급되어 있습니다.
무대 설치와 음향 장비 준비는 어느 팀이 담당했습니까?
Read this passage:
이번 행사의 성공적인 개최를 위해 여러 부서가 긴밀하게 협력했습니다. 기획팀은 전체적인 행사 구성과 예산 관리를 담당했고, 홍보팀은 온오프라인 홍보를 담당했습니다. 무대 설치와 음향 장비 준비는 기술팀이 담당하여 모든 과정이 순조롭게 진행되었습니다.
무대 설치와 음향 장비 준비는 어느 팀이 담당했습니까?
지문에 '무대 설치와 음향 장비 준비는 기술팀이 담당하여'라고 명시되어 있습니다.
지문에 '무대 설치와 음향 장비 준비는 기술팀이 담당하여'라고 명시되어 있습니다.
This sentence means 'I am in charge of this project.' The basic sentence structure is Subject-Object-Verb, with '제가' as the subject, '이번 프로젝트를' as the object, and '담당합니다' as the verb.
This sentence means 'He came to be in charge of the new team's leader.' '그는' is the subject, '새로운 팀의 리더를' is the object, and '담당하게 되었습니다' is the verb phrase indicating he took on the role.
This sentence means 'Who is in charge of this work?' '누가' is the subject (who), '이 일을' is the object, and '담당하고 있나요?' is the verb phrase asking about the person in charge.
그는 이번 프로젝트의 전반적인 진행을 ___.
이 문맥에서는 '프로젝트의 진행을 책임지다'는 의미가 자연스러우므로 '담당했다'가 가장 적절합니다.
새로운 팀장은 해외 시장 개척 업무를 ___.
'해외 시장 개척 업무를 책임진다'는 의미로 미래형 표현인 '담당하게 될 것이다'가 맞습니다.
각 부서의 책임자가 자신의 업무를 ___ 것은 매우 중요하다.
문맥상 '각 부서 책임자가 자신의 업무를 책임지는 것'이 중요하다는 의미이므로 '확실히 담당하는'이 적절합니다.
그는 주로 고객 서비스 부서의 불만 사항 처리를 ___.
'불만 사항 처리를 책임지고 있다'는 의미이므로 현재 진행형인 '담당하고 있다'가 알맞습니다.
이번 행사의 홍보 및 마케팅은 제가 전적으로 ___.
'홍보 및 마케팅을 제가 책임지겠다'는 의지를 나타내는 표현으로 '담당하겠습니다'가 가장 적절합니다.
그 프로젝트의 예산 관리는 누가 ___?
'예산 관리를 누가 책임졌는지' 묻는 질문이므로 '담당했습니까'가 올바른 표현입니다.
The team is in charge of the core part of this project.
She handles all inquiries for the customer support department.
I will be solely responsible for the preparation of this event.
Read this aloud:
이 문제에 대해 누가 담당하고 있는지 아세요?
Focus: 담당하고 있는지
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
저는 주로 마케팅 전략 수립을 담당하고 있습니다.
Focus: 전략 수립을 담당하고 있습니다
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
새로운 직책에서는 어떤 업무를 담당하게 되나요?
Focus: 어떤 업무를 담당하게 되나요
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
그는 현재 회사의 중요한 프로젝트를 ___ 있습니다. (He is currently ___ an important project for the company.)
The context requires the present progressive form of 'to be in charge of'.
이번 행사의 전반적인 기획은 제가 ___ 부분입니다. (The overall planning of this event is the part that I ___.)
The sentence implies that the speaker is currently in charge or it's their responsibility in general, requiring the present tense adjective form.
어떤 업무를 ___ 계신가요? (What kind of work are you currently ___?)
The honorific form '하시고' is appropriate for asking about someone's responsibilities politely.
이 부서에서는 주로 어떤 일을 ___ 있습니까? (In this department, what kind of work are you mainly ___?)
The present progressive '담당하고 있습니다' fits the question about current responsibilities.
새로운 직책에서는 어떤 역할을 ___ 될지 기대됩니다. (I am looking forward to what role I will ___ in the new position.)
The structure '~게 되다' means 'to come to be' or 'to get to do', which is suitable for future roles.
저희 팀은 이번 프로젝트의 기술적인 부분을 전적으로 ___ 예정입니다. (Our team is planning to completely ___ the technical aspects of this project.)
The future tense '담당할 예정입니다' (will be in charge of) is necessary given '예정입니다' (is scheduled/planned).
The team is in charge of the core part of this project.
She is responsible for handling complaints in the customer service department.
As the general manager of this company, I must oversee all operations.
Read this aloud:
당신은 어떤 업무를 담당하고 있나요?
Focus: 당신은 어떤 업무를 담당하고 있나요?
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
저는 주로 마케팅 전략 수립을 담당합니다.
Focus: 저는 주로 마케팅 전략 수립을 담당합니다.
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
이 프로젝트에서 가장 중요한 부분은 누가 담당할 예정인가요?
Focus: 이 프로젝트에서 가장 중요한 부분은 누가 담당할 예정인가요?
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are the project manager for a major international conference. Write a short paragraph in Korean detailing your responsibilities, using '담당하다' at least once. Focus on the formal and professional aspects of your role.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 이번 국제 컨퍼런스의 전반적인 기획과 진행을 담당하고 있습니다. 성공적인 행사를 위해 모든 세부 사항을 꼼꼼히 확인하고 있으며, 각 팀의 업무 조율과 문제 해결에 대한 최종적인 책임을 맡고 있습니다. 특히, 해외 연사 초청과 프로그램 구성에 심혈을 기울이고 있습니다.
Describe a challenging situation at your workplace or school where you had to '담당하다' a task that was outside your usual duties. Explain how you approached it and the outcome, in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
지난달, 갑작스러운 동료의 부재로 제가 긴급 프로젝트의 마무리 작업을 담당하게 되었습니다. 평소 제 업무 분야와는 다소 거리가 있었지만, 빠른 시간 내에 관련 자료를 숙지하고 팀원들과 협력하여 기한 내에 성공적으로 프로젝트를 완료할 수 있었습니다. 이 경험을 통해 새로운 분야에 대한 이해와 문제 해결 능력을 키울 수 있었습니다.
Write a formal email in Korean to a new colleague, outlining the specific areas of responsibility they will '담당하다' in their new role. Be precise and clear.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
김민준님께, 저희 팀에 합류하신 것을 진심으로 환영합니다. 김민준님은 앞으로 해외 시장 분석 및 신규 사업 개발 업무를 담당하시게 됩니다. 특히, 동남아시아 시장 진출 전략 수립에 대한 핵심적인 역할을 담당하게 되실 것입니다. 궁금한 점이 있으시면 언제든지 저에게 문의해 주십시오. 김민준님의 활약을 기대합니다.
위 글에서 '담당하는 것'이 기업 성공에 중요한 이유로 언급되지 않은 것은 무엇입니까?
Read this passage:
최근 한 연구에 따르면, 기업의 성공은 직원들이 자신의 업무를 얼마나 명확하게 인식하고 담당하는지에 달려 있다고 합니다. 특히, 여러 부서가 협력해야 하는 복잡한 프로젝트에서는 각 팀원이 자신의 역할을 정확히 인지하고 책임감 있게 담당하는 것이 필수적입니다. 이러한 명확한 역할 분담은 업무 효율성을 높이고 불필요한 마찰을 줄이는 데 크게 기여합니다.
위 글에서 '담당하는 것'이 기업 성공에 중요한 이유로 언급되지 않은 것은 무엇입니까?
지문에서는 '직원들의 업무 인식을 명확히 하기 때문', '복잡한 프로젝트의 효율성을 높이기 때문', '팀원 간의 불필요한 마찰을 줄이기 때문'이 언급되었지만, '직원들의 만족도를 향상시키기 때문'은 언급되지 않았습니다.
지문에서는 '직원들의 업무 인식을 명확히 하기 때문', '복잡한 프로젝트의 효율성을 높이기 때문', '팀원 간의 불필요한 마찰을 줄이기 때문'이 언급되었지만, '직원들의 만족도를 향상시키기 때문'은 언급되지 않았습니다.
담임교사가 '담당하는' 역할에 해당하지 않는 것은 무엇입니까?
Read this passage:
한국의 교육 시스템에서는 초등학교부터 고등학교까지 담임교사가 학생들의 학습 및 생활 전반을 담당합니다. 담임교사는 학업 지도뿐만 아니라 학생들의 정서적 발달과 사회성 함양에도 중요한 역할을 담당하며, 학부모와의 긴밀한 소통을 통해 학생들의 성장을 돕습니다. 이는 학생 개개인에 대한 맞춤형 교육과 지속적인 관심이 가능하게 하는 한국 교육 시스템의 특징 중 하나입니다.
담임교사가 '담당하는' 역할에 해당하지 않는 것은 무엇입니까?
담임교사는 학생들의 학업, 정서, 사회성 발달을 담당하지만, 학교의 재정 관리는 담임교사의 역할에 해당하지 않습니다.
담임교사는 학생들의 학업, 정서, 사회성 발달을 담당하지만, 학교의 재정 관리는 담임교사의 역할에 해당하지 않습니다.
지역 보건소의 전담 인력이 주로 '담당하는' 업무는 무엇입니까?
Read this passage:
최근 정부는 노년층의 건강 증진을 위해 다양한 복지 프로그램을 확대하고 있습니다. 특히, 지역 보건소에서는 어르신들의 만성 질환 관리와 예방 교육을 담당하는 전담 인력을 배치하여 맞춤형 건강 서비스를 제공하고 있습니다. 이들은 단순히 정보 제공을 넘어, 어르신들의 건강한 노년 생활을 위한 실질적인 지원을 담당하고 있습니다.
지역 보건소의 전담 인력이 주로 '담당하는' 업무는 무엇입니까?
지문에서 지역 보건소 전담 인력이 '어르신들의 만성 질환 관리와 예방 교육을 담당'한다고 명시되어 있습니다.
지문에서 지역 보건소 전담 인력이 '어르신들의 만성 질환 관리와 예방 교육을 담당'한다고 명시되어 있습니다.
/ 120 correct
Perfect score!
Summary
담당하다 means to take on and be responsible for a specific role or task.
- In charge of
- Responsible for
- Oversee a task
Basic Meaning of 담당하다
담당하다 (dam-dang-ha-da) means to be in charge of or to take responsibility for something. It's a very common verb in professional and daily life.
Grammar: Object + 을/를 담당하다
You'll almost always use 담당하다 with an object particle 을 (eul) or 를 (reul) before it. This indicates what someone is in charge of. For example, 일을 담당하다 (il-eul dam-dang-ha-da) means to be in charge of work.
Formal Contexts
This verb is frequently used in formal settings like offices, schools, and organizations. You'll hear it often when people discuss their roles or responsibilities.
Who is responsible for what?
A common question using 담당하다 is 누가 이 프로젝트를 담당해요? (nu-ga i pro-jek-teu-reul dam-dang-hae-yo?) which means Who is in charge of this project?
Related Content
More work words
주 5일제
A2A system where one works five days a week, typically Monday to Friday.
결근
A2Absence from work; not being present at work.
결근하다
A2To be absent from work.
추상적이다
A2To be abstract.
출입증
A2ID card, access card.
회계
B1The systematic recording and reporting of financial transactions.
경리
A2Accounting or bookkeeping, managing financial records.
업적
B1A notable achievement or accomplishment.
적극적이다
A2To be active, to be proactive.
적극적으로
B1In an active, proactive, or enthusiastic manner.