At the A1 level, '계속' (gyesok) is one of the most useful adverbs you can learn. It simply means 'continuously' or 'keep on.' You use it to show that an action is not stopping. For example, if it is raining and doesn't stop, you say '비가 계속 와요' (It keeps raining). It is very easy to use because you just put it right before the verb. Beginners use it for basic daily activities like '계속 먹어요' (Keep eating) or '계속 가요' (Keep going). It helps you connect ideas and describe things that last for a while. You will also see it at the end of TV shows as '계속됩니다' (To be continued). Learning this word helps you move beyond short, choppy sentences to describing ongoing events. It's a 'building block' word that makes your Korean sound more fluid and natural right from the start. Don't worry about complex grammar yet; just remember: '계속 + Action' = 'Keep doing that action.'
At the A2 level, you start to use '계속' in more varied sentence structures. You might combine it with the present progressive form '-고 있다' to say things like '계속 공부하고 있어요' (I am continuing to study right now). You also learn the difference between using it as an adverb and using the verb form '계속하다' (to continue something). For example, '이야기를 계속하세요' (Please continue the story). At this level, you also use '계속' to give directions, such as '계속 직진하세요' (Keep going straight). You might notice it being used to describe habits or states that haven't changed, like '계속 바빠요' (I'm continuously busy). The A2 learner understands that '계속' is not just about physical movement but also about states of being. You also begin to see '계속해서' (continuously/furthermore) as a way to link two sentences together, which is a key skill for reaching intermediate proficiency.
At the B1 level, '계속' becomes a tool for expressing nuance and persistence. You will use it to describe abstract concepts like '계속되는 문제' (continuing problems) or '계속되는 관심' (continued interest). You start to distinguish '계속' from similar words like '자꾸' (repeatedly/annoyingly) and '아직' (still). A B1 learner knows that '계속' implies a steady flow, while '자꾸' implies frequent but separate occurrences. You also use the passive form '계속되다' more naturally, especially when talking about news, weather, or social trends: '불황이 계속되고 있습니다' (The recession is continuing). You might use it in the middle of complex sentences to show that one action was happening while another occurred. For example, '계속 걷다가 친구를 만났어요' (I was walking continuously and then met a friend). This level requires understanding the word's role in maintaining the 'flow' of a conversation or a written paragraph.
At the B2 level, you are expected to use '계속' and its derivatives in formal and professional contexts. You will frequently encounter '지속적으로' (consistently/sustainably) as a more formal alternative to '계속.' You understand the Hanja roots (繼 - connect, 續 - continue) and how they appear in other words like '계승' (succession) or '연속' (continuity). In writing, you use '계속해서' as a sophisticated transition word to introduce the next point in an argument. You also recognize the nuance of '계속' in literature, where it might describe the 'uninterrupted flow of time' or a character's 'unwavering resolve.' At this level, you can handle the word in passive, causative, and honorific forms without hesitation. You might say '계속해 주시겠습니까?' (Would you be so kind as to continue?) in a formal meeting. Your usage is no longer just about 'not stopping' but about 'sustaining' and 'maintaining' complex systems or ideas.
At the C1 level, your understanding of '계속' is deeply nuanced. You can explain the subtle differences between '계속,' '끊임없이,' '줄곧,' and '내내.' You use '계속' to discuss philosophical or socio-political continuities. For instance, you might analyze '계속되는 불평등' (persisting inequality) in a sociological essay. You are comfortable with the word in highly idiomatic expressions and can use it to create specific rhetorical effects in your speech. You understand how '계속' functions in the 'stream of consciousness' style of modern Korean literature. You also recognize when *not* to use it, opting for more precise vocabulary like '여전히' (still/as ever) or '변함없이' (unchangingly) to convey specific shades of meaning. Your mastery allows you to use the word to describe the 'inertia' of history or the 'persistence' of cultural identity, moving far beyond the simple A1 definition of 'keep on.'
At the C2 level, you possess a native-like grasp of '계속' and its place within the broader tapestry of the Korean language. You can use it in academic discourse to describe 'longitudinal studies' (계속적 연구) or in legal contexts to discuss 'continuous offenses' (계속범). You appreciate the rhythmic quality the word adds to poetry and prose. You can discuss the etymological evolution of the word and its Hanja components in depth. Your usage is effortless, whether you are using it in a high-level diplomatic negotiation or interpreting a classical text where the concept of 'continuity' is central. You understand the subtle psychological implications when a speaker chooses '계속' over its synonyms to emphasize a particular type of duration. At this level, '계속' is not just a word you use; it is a concept you manipulate to express the finest details of time, persistence, and the human experience in the Korean language.

계속 in 30 Seconds

  • 계속 is the primary Korean adverb for 'continuously' or 'keep on,' essential for describing ongoing actions and states in daily life.
  • It can function as an adverb (계속), a transitive verb (계속하다 - to continue), or an intransitive/passive verb (계속되다 - to be continued).
  • Commonly used in weather reports, directions, and K-drama cliffhangers, it is a versatile word found in both casual and formal registers.
  • Learners should distinguish it from '다시' (again) and '자꾸' (annoyingly repeated) to ensure precise and natural-sounding Korean communication.

The Korean word 계속 (Gyesok) is a cornerstone of the Korean language, primarily functioning as an adverb that translates to 'continuously,' 'keep on,' or 'uninterruptedly.' At its core, it describes an action or state that persists without stopping or a sequence that follows a logical progression without a break. Understanding this word is essential for A1 learners because it allows you to express duration and persistence, which are vital for daily communication. Whether you are talking about the weather, your study habits, or a physical movement, 계속 provides the necessary temporal bridge to show that something hasn't ended.

Core Concept
The essence of '계속' is the lack of a 'stop' point. It is the linguistic equivalent of a straight line that doesn't curve or break.

In social contexts, Koreans use 계속 to encourage others or to describe their own dedication. For instance, if you are learning a new skill, a teacher might say "계속 하세요" (Please keep going). This usage is deeply rooted in the Korean cultural value of persistence and 'un-yielding spirit.' It isn't just a mechanical description of time; it often carries an emotional weight of endurance. When used as a noun, it can refer to the 'continuation' of a series or a story, often seen at the end of television episodes as '계속됩니다' (To be continued).

비가 계속 와요. (It keeps raining / It is raining continuously.)

Linguistically, 계속 is derived from Hanja (Sino-Korean characters): 繼 (계 - to connect/succeed) and 續 (속 - to continue). Together, they literally mean 'connecting and continuing.' This etymological background explains why the word feels so 'linked.' It is used in formal reports to describe economic trends, in casual conversations to complain about a baby crying, and in literature to describe the flow of a river. Its versatility is unmatched, making it one of the top 500 most frequently used words in the Korean language.

Furthermore, 계속 can be used to emphasize the repetitive nature of an action that feels like one long, continuous event. If someone keeps calling you, you might say "계속 전화가 와요." Even though each call is a separate event, the frequency makes it feel like a single, continuous annoyance. This nuance is important for learners to grasp: it bridges the gap between 'repeatedly' and 'continuously.' In the following sections, we will explore the grammatical structures that support this word and how to distinguish it from similar terms like '자꾸' or '다시.'

한국어를 계속 공부할 거예요. (I will keep studying Korean.)

Usage Frequency
Extremely high. It appears in almost every conversation involving time, habits, or ongoing events.

Finally, it is worth noting that 계속 is often used with the particle '-해서' to become '계속해서.' This form is frequently used at the beginning of sentences to mean 'Continuing from before...' or 'Furthermore.' It acts as a transition word that helps maintain the flow of a narrative. For a beginner, mastering 계속 is like finding the 'play' button on a remote control; it keeps the action moving forward without hesitation.

계속 직진하세요. (Keep going straight.)

Emotional Nuance
Can imply persistence, stubbornness, or simply a natural state of being depending on the verb it modifies.

In summary, 계속 is a versatile, essential, and culturally significant word. It describes the world in motion, the rain that won't stop, the student who won't quit, and the story that is just beginning. By the end of this guide, you will be able to use 계속 in various tenses and contexts, ensuring your Korean sounds natural and fluid.

Using 계속 in a sentence is relatively straightforward because it primarily acts as an adverb. In Korean, adverbs typically come before the verb they modify. However, 계속 is unique because it can also function as a noun or the root of a verb. Let's break down the primary patterns you will encounter as you progress from A1 to more advanced levels.

Pattern 1: Adverbial Use (계속 + Verb)
This is the most common way to use the word. You simply place '계속' before the action. Example: '계속 먹어요' (Keep eating).

When you use 계속 as an adverb, it modifies the entire duration of the verb. If you say "계속 공부해요," it means you are in the middle of a study session that has no immediate end. It is often paired with the present progressive form '-고 있다' to emphasize that the action is happening right now and will continue. For example, "비가 계속 오고 있어요" (It is continuing to rain right now). This combination is very common in weather reports and daily observations.

그는 계속 웃고 있어요. (He keeps on laughing.)

Another important variation is 계속해서. Adding '-해서' (which comes from '하다' + '아/어서') makes the adverbial function even stronger. It is often used when one action leads into the continuation of another, or when you want to say 'continuously' with more emphasis. In a speech or a long explanation, you might hear someone say "계속해서 다음 주제를 보겠습니다" (Continuing on, let's look at the next topic). This is a more formal and structured way to use the word.

Pattern 2: The Verb '계속하다' (To Continue Something)
This is the active form where a subject continues an action. Example: '우리는 회의를 계속했다' (We continued the meeting).

The verb 계속하다 is transitive, meaning it usually takes an object marked by '-을/를'. You 'continue' a task, a conversation, or a journey. This is slightly different from the adverbial use because it focuses on the act of continuation itself as the main action of the sentence. For example, "공부를 계속하세요" (Please continue your studies) is a command where 'continuing' is the focus.

이야기를 계속해 주세요. (Please continue the story.)

Pattern 3: The Verb '계속되다' (To Be Continued)
This is the passive or intransitive form. It is used when something 'is continuing' or 'goes on.' Example: '장마가 계속되고 있다' (The rainy season is continuing).

This form is extremely common in media. At the end of a drama, you will see "다음 주에 계속됩니다" (To be continued next week). It is also used for natural phenomena or social situations where there isn't a specific person 'doing' the continuing. For instance, "전쟁이 계속되었다" (The war continued). Understanding the difference between 계속하다 (active) and 계속되다 (passive/state) is a key step toward B1 level proficiency.

추위가 계속될 거예요. (The cold will continue.)

Finally, let's look at negative constructions. To say 'stop continuing,' you wouldn't usually negate 계속. Instead, you would use verbs like '그만하다' (to stop) or '중단하다' (to interrupt). However, you can say "계속하지 마세요" (Don't keep doing it). This nuance shows that 계속 is inherently a positive-action word—it describes the presence of motion, not its absence. By practicing these three patterns, you will have a robust foundation for using 계속 in any situation.

If you spend even a single day in Korea or watching Korean media, you will hear 계속 dozens of times. Its usage spans from the most mundane daily tasks to high-stakes political dramas. Let's explore the specific environments where this word thrives, helping you recognize it in the wild.

In K-Dramas and Movies
The most iconic use is the 'To be continued' screen. But beyond that, characters often use it in emotional outbursts: '왜 계속 나를 따라와?' (Why do you keep following me?) or '계속 기다렸어' (I kept waiting).

In romantic scenes, 계속 is used to express undying affection. A character might say, "계속 네 옆에 있을게" (I will stay by your side continuously/forever). Here, the word transcends its literal meaning of 'without stopping' and enters the realm of 'permanence.' Conversely, in thrillers, it builds tension. A detective might note that a suspect '계속 거짓말을 하고 있다' (is continuously lying), emphasizing a pattern of behavior that leads to a climax.

다음 회에 계속... (Continued in the next episode...)

In the workplace, 계속 is the language of productivity and status reports. During a meeting, a manager might ask, "그 프로젝트는 계속 진행 중인가요?" (Is that project still/continuously in progress?). It is also used when giving instructions. If you are training for a job, your supervisor might tell you to "계속 확인하세요" (Keep checking/Verify continuously) to ensure no errors occur. In this context, the word implies a standard of diligence and 'Geun-myeon' (diligence), a highly valued trait in Korean corporate culture.

Daily Life and Nagging
Parents often use '계속' when correcting children. '계속 게임만 할 거야?' (Are you just going to keep playing games?). It highlights a behavior that the speaker finds excessive or repetitive.

On the streets of Seoul, you'll hear it in GPS navigation: "계속 직진입니다" (Continue straight). You'll hear it in cafes when people are gossiping: "그 사람이 계속 연락해" (That person keeps contacting me). It's also a staple of sports commentary. When a team is on a winning streak, the commentator will scream, "계속해서 득점합니다!" (They continue to score!). The word captures the momentum and energy of the moment.

내비게이션: "500미터 앞 계속 직진하세요." (Navigation: "Continue straight for 500 meters.")

In the digital world, 계속 appears in app interfaces. '계속하려면 클릭하세요' (Click to continue) or '계속 읽기' (Read more/Continue reading). It is the universal 'Next' or 'Proceed' button in the Korean UI/UX experience. Even in social media, users might post about their '계속되는 도전' (continuing challenge), using the word to brand their journey of self-improvement.

Weather and Nature
Because Korean weather has distinct seasons with long periods of rain (Jangma) or cold (Hanpa), '계속' is used to describe these persistent states. '눈이 계속 내려요' (It keeps snowing).

Finally, in academic settings, professors use 계속해서 to link complex ideas. It signals to students that the current thought is not finished and that they should maintain their focus. Whether it's a high-level lecture or a simple 'Keep going' from a friend, 계속 is the heartbeat of Korean communication, signaling that life, like the language, is an ongoing process.

While 계속 seems simple, English speakers often trip over its nuances, especially when distinguishing it from other words that translate to 'again,' 'repeatedly,' or 'still.' Avoiding these common pitfalls will make your Korean sound much more natural and precise.

Mistake 1: Confusing '계속' with '다시' (Again)
'계속' means an action never stopped. '다시' means an action stopped and then started over. If you say '계속 하세요' when you mean 'do it again,' you are actually telling them not to stop, rather than to repeat the action from the beginning.

Think of 계속 as a video that is playing, and 다시 as the 'replay' button. If you are in a classroom and the teacher asks you to read a sentence again because you made a mistake, they will say "다시 읽어보세요." If they want you to keep reading the rest of the paragraph, they will say "계속 읽으세요." Using the wrong one can lead to confusion about whether you should restart or proceed.

Wrong: 계속 말해 주세요 (when you want them to repeat what they said).
Right: 다시 말해 주세요.

Mistake 2: '계속' vs. '자꾸' (Repeatedly/Often)
'계속' is neutral and implies a steady flow. '자꾸' often implies a sense of annoyance or an action that happens frequently but with breaks in between. '자꾸' is like a flickering light; '계속' is a light that stays on.

If a fly is buzzing around you and landing on your nose every few minutes, you would use 자꾸: "파리가 자꾸 앉아요." If the fly is hovering in front of your face without moving, you might use 계속: "파리가 계속 앞에 있어요." Beginners often use 계속 for everything, but using 자꾸 when something is 'annoyingly frequent' adds a layer of native-like nuance to your speech.

Mistake 3: Overusing '계속' for 'Still' (아직)
English uses 'still' to mean 'even now.' In Korean, '아직' is the standard word for 'still/yet.' While '계속' can sometimes overlap, '아직' is better for states that haven't changed. Example: 'Are you still at home?' should be '아직 집에 있어요?' not '계속 집에 있어요?' (though the latter is possible if you mean 'Have you been staying home continuously?').

The difference is subtle but important. 아직 focuses on the fact that a change hasn't happened yet (you haven't left the house). 계속 focuses on the duration of the stay. If you want to sound natural, use 아직 for questions about current states and 계속 for descriptions of ongoing actions.

Question: 아직 자요? (Are you still sleeping?)
Description: 계속 잤어요. (I slept continuously/all along.)

Mistake 4: Placement in the Sentence
Learners sometimes place '계속' after the verb, influenced by English word order ('He talked continuously'). In Korean, it must come before the verb. '말했어요 계속' is incorrect in standard grammar, though it might be heard in very fragmented casual speech.

Always remember the SOV (Subject-Object-Verb) structure and place your adverbs before the verb. "저는 계속 한국어를 공부해요" (I continuously study Korean) is the correct structure. If you have an object, 계속 can go before the object or between the object and the verb, but before the verb is the safest and most common choice.

By keeping these distinctions in mind—continuity vs. repetition, objective duration vs. subjective annoyance, and correct placement—you will avoid the most common 'foreigner' mistakes and speak Korean with greater clarity and confidence.

To truly master Korean, you need to know when to use 계속 and when to reach for a more specific synonym. Korean is rich in adverbs that describe the 'how' and 'when' of an action. Here is a breakdown of words that are similar to 계속 but carry different nuances.

1. 끊임없이 (Kkeun-im-eopsi) - Ceaselessly / Endlessly
This word literally means 'without (없이) a break/cut (끊임).' It is much stronger than '계속.' While '계속' can describe a rainy day, '끊임없이' describes a waterfall or eternal love. It is often used in literary or highly formal contexts to show an absolute lack of interruption.

Example: "그는 끊임없이 노력했다" (He made ceaseless efforts). Use this when you want to emphasize that there wasn't even a second of stopping. 계속 is more everyday; 끊임없이 is more dramatic and intense.

Comparison: 계속 비가 와요 (It's raining continuously) vs. 끊임없이 비가 와요 (It's raining without a single moment's pause).

2. 줄곧 (Jul-got) - All along / Constantly
'줄곧' is used when something has been happening consistently from a specific point in the past until now. It often implies a steady, unchanging state. If you have lived in the same house since you were born, you might say you lived there '줄곧.'

While 계속 focuses on the forward motion, 줄곧 often looks back at the consistency of the duration. It is very common in narrative storytelling. "그는 줄곧 1등이었다" (He was in first place all along).

3. 내내 (Nae-nae) - Throughout / All through
'내내' is used with time-specific nouns like '방학' (vacation), '하루' (all day), or '겨울' (winter). It means 'throughout the entire duration of [X].' While you can say '겨울 내내 추웠어요' (It was cold all winter), '계속' wouldn't fit as naturally here unless you said '겨울에 계속 추웠어요.'

Use 내내 when you want to define the boundaries of the continuity. It says, "From the start of this time period to the end, this was the case." 계속 is more open-ended.

방학 내내 놀았어요. (I played throughout the whole vacation.)

4. 지속적으로 (Jisok-jeok-euro) - Consistently / Sustainably
This is the formal, academic, or professional version of '계속.' You will see this in news reports, business presentations, and scientific papers. It implies a 'sustained' effort or trend.

If a company wants to say they are growing steadily, they use 지속적으로. If you are talking to your friend about your gym habit, you use 계속. Choosing 지속적으로 in a casual setting might make you sound like a textbook, while using 계속 in a formal report might sound slightly too informal.

By understanding these alternatives, you can paint a much more detailed picture of time and action in Korean. Instead of relying on 계속 as a 'one-size-fits-all' word, you can choose the exact tool for the job, making your Korean sophisticated and precise.

How Formal Is It?

Fun Fact

The character 續 (속) contains the 'silk' radical (糸), implying the continuous, unbroken nature of a silk thread being spun.

Pronunciation Guide

UK /kje̞.sʰo̞k̚/
US /kjeɪ.soʊk/
The stress is equal on both syllables, though the first syllable '계' is often slightly higher in pitch in standard Seoul dialect.
Rhymes With
약속 (Yaksok - Promise) 구속 (Gusok - Restraint) 고속 (Gosok - High speed) 접속 (Jeopsok - Connection) 속 (Sok - Inside) 금속 (Geumsok - Metal) 풍속 (Pungsok - Custom) 신속 (Sinsok - Speed)
Common Errors
  • Pronouncing '계' as 'ge' (게). While common in fast speech, 'kye' is the standard.
  • Aspirating the final 'k' (making a 'k-huh' sound). It should be a 'stop' sound.
  • Mixing it up with '개속' (gaesok), which is not a word.
  • Pronouncing 'sok' with a soft 's' instead of the slightly more reinforced Korean 'ㅅ'.
  • Drawing out the 'o' sound too long like 'sooooook'.

Difficulty Rating

Reading 1/5

Very easy to recognize in text due to frequent usage.

Writing 2/5

Simple to spell, but requires knowledge of verb placement.

Speaking 2/5

Pronunciation of '계' (kye) can be tricky for beginners.

Listening 1/5

Distinct sound, easy to pick out in conversation.

What to Learn Next

Prerequisites

가다 (to go) 하다 (to do) 오다 (to come) 공부 (study) 비 (rain)

Learn Next

자꾸 (repeatedly) 다시 (again) 아직 (still) 항상 (always) 자주 (often)

Advanced

지속하다 (to sustain) 유지하다 (to maintain) 끊임없이 (ceaselessly) 영원히 (forever)

Grammar to Know

-고 있다 (Progressive)

계속 공부하고 있어요.

-아/어지다 (Becoming)

날씨가 계속 추워져요.

-기로 하다 (Deciding)

운동을 계속하기로 했어요.

-면 (If/When)

계속 가면 병원이 나와요.

-ㄹ 거예요 (Future)

계속 노력할 거예요.

Examples by Level

1

계속 가세요.

Keep going.

계속 + Verb (Imperative)

2

비가 계속 와요.

It keeps raining.

계속 + Verb (Present)

3

계속 먹어요.

Keep eating.

계속 + Verb (Informal Polite)

4

계속 공부해요.

I keep studying.

계속 + Verb

5

계속 기다려요.

I keep waiting.

계속 + Verb

6

계속 웃어요.

He keeps laughing.

계속 + Verb

7

계속 봐요.

Keep watching.

계속 + Verb

8

계속 해요.

Keep doing it.

계속 + Verb

1

계속해서 말해 주세요.

Please continue speaking.

계속해서 (emphasized adverb)

2

한국어를 계속 공부할 거예요.

I will keep studying Korean.

계속 + Future Tense (-ㄹ 거예요)

3

어제는 계속 잤어요.

Yesterday, I slept continuously.

계속 + Past Tense

4

계속 직진하면 병원이 있어요.

If you keep going straight, there is a hospital.

계속 + Conditional (-면)

5

그는 계속 울고 있어요.

He is continuously crying.

계속 + Progressive (-고 있다)

6

계속 바빠서 못 만났어요.

I couldn't meet you because I was continuously busy.

계속 + Reason (-아서/어서)

7

이 길을 계속 따라가세요.

Keep following this road.

계속 + Verb

8

계속 연습하면 잘할 수 있어요.

If you keep practicing, you can do well.

계속 + Conditional

1

회의가 계속되고 있습니다.

The meeting is continuing.

계속되다 (Passive/Intransitive)

2

계속되는 소음 때문에 잠을 못 잤어요.

I couldn't sleep because of the continuous noise.

계속되는 (Adjective form)

3

우리는 이야기를 계속하기로 했어요.

We decided to continue the conversation.

계속하다 + Decided to (-기로 하다)

4

전통이 계속 이어지고 있어요.

The tradition is being continued.

계속 + 이어지다 (to be connected)

5

계속 노력하는 모습이 보기 좋아요.

It's good to see you continuously trying.

계속 + Noun-modifying form (-는)

6

물가가 계속 오르고 있어서 걱정이에요.

I'm worried because prices keep rising.

계속 + Progressive + Reason

7

계속해서 다음 소식을 전해드리겠습니다.

We will continue to bring you the next news.

계속해서 (Transition)

8

그는 계속 제 질문을 피했어요.

He kept avoiding my questions.

계속 + Verb

1

연구를 계속할 계획입니다.

I plan to continue the research.

계속하다 (Active Verb)

2

폭염이 계속될 것으로 보입니다.

The heatwave is expected to continue.

계속되다 + Expected to (-ㄹ 것으로 보이다)

3

계속적인 지원이 필요합니다.

Continuous support is needed.

계속적인 (Adjective with -적)

4

그는 계속해서 자신의 무죄를 주장했다.

He continued to assert his innocence.

계속해서 + Verb

5

경기가 계속 악화되고 있습니다.

The economy is continuously worsening.

계속 + Becoming (-아/어지다)

6

계속된 실패에도 그는 포기하지 않았다.

Despite continued failures, he did not give up.

계속된 (Past adjective form)

7

이 서비스는 계속 제공될 예정입니다.

This service is scheduled to be provided continuously.

계속 + Passive + Scheduled to

8

그들은 계속해서 새로운 기술을 개발하고 있다.

They are continuously developing new technology.

계속해서 + Progressive

1

담론이 계속해서 진화하고 있다.

The discourse is continuously evolving.

계속해서 + Abstract Verb

2

계속되는 논란 속에 회의가 끝났다.

The meeting ended amidst continuing controversy.

계속되는 + Noun

3

그의 작품에는 계속적인 긴장감이 흐른다.

A continuous sense of tension flows through his work.

계속적인 (Formal Adjective)

4

인류의 역사는 계속되는 투쟁의 산물이다.

Human history is the product of continuous struggle.

계속되는 (Philosophical context)

5

계속해서 변화하는 시장 환경에 적응해야 한다.

We must adapt to the continuously changing market environment.

계속해서 + Modifying clause

6

그 정책은 계속적인 비판에 직면해 있다.

The policy is facing continuous criticism.

계속적인 + Noun

7

삶은 계속되는 선택의 연속이다.

Life is a series of continuous choices.

계속되는 + Noun + Noun

8

계속해서 증가하는 수요를 감당하기 어렵다.

It is difficult to handle the continuously increasing demand.

계속해서 + Participle

1

존재론적 탐구는 계속되어야 한다.

Ontological inquiry must be continued.

계속되다 + Must (-어야 하다)

2

역사는 계속해서 우리에게 교훈을 준다.

History continuously gives us lessons.

계속해서 (Personification of History)

3

계속적인 자기 성찰이 성장의 밑거름이 된다.

Continuous self-reflection becomes the foundation for growth.

계속적인 (Abstract Noun Phrase)

4

예술은 계속해서 경계를 허문다.

Art continuously breaks down boundaries.

계속해서 + Metaphorical Verb

5

계속되는 기술 혁신이 사회 구조를 재편하고 있다.

Continuing technological innovation is reshaping social structures.

계속되는 (Sociological context)

6

인간의 욕망은 계속해서 새로운 대상을 찾는다.

Human desire continuously seeks new objects.

계속해서 (Psychological context)

7

계속적인 연구 결과가 이를 뒷받침한다.

Continuous research results support this.

계속적인 (Academic evidence)

8

그의 영향력은 사후에도 계속되고 있다.

His influence continues even after his death.

계속되다 (Legacy context)

Common Collocations

계속 가다
계속 오다
계속 하다
계속 되다
계속 말하다
계속 기다리다
계속 웃다
계속 생각나다
계속 직진
계속 진행

Common Phrases

계속 하세요

— Please keep doing what you are doing. Often used as encouragement.

아주 잘하고 있어요. 계속 하세요!

계속해서

— Continuously or 'next in line'. Used as a transition.

계속해서 다음 문제를 풀겠습니다.

다음 주에 계속

— To be continued next week. Standard TV show ending.

다음 주에 계속됩니다. 본방사수!

계속 봐요

— Keep watching or let's keep seeing each other.

우리 계속 봐요.

계속 연락해

— Keep in touch / Keep contacting.

이사 가도 계속 연락해.

계속 좋아하다

— To keep liking someone or something over time.

저는 그 가수를 계속 좋아했어요.

계속 살다

— To keep living in a certain place.

서울에서 계속 살고 싶어요.

계속 쓰다

— To keep using or keep writing.

이 펜을 계속 써도 돼요?

계속 걷다

— To keep walking.

힘들어도 계속 걸어야 해요.

계속 물어보다

— To keep asking.

모르는 게 있으면 계속 물어보세요.

Often Confused With

계속 vs 다시

Means 'again' (restarting). '계속' means not stopping.

계속 vs 자꾸

Means 'repeatedly' (often with negative nuance). '계속' is neutral duration.

계속 vs 아직

Means 'still/yet' (state hasn't changed). '계속' emphasizes the ongoing action.

Idioms & Expressions

"눈에 계속 밟히다"

— To keep being reminded of someone/something; to be unable to forget.

고향에 두고 온 아이가 눈에 계속 밟혀요.

Emotional
"계속 제자리걸음이다"

— To make no progress; to keep walking in place.

성적이 계속 제자리걸음이라 걱정이에요.

Metaphorical
"말이 계속 꼬이다"

— To keep getting tongue-tied or mixed up while speaking.

긴장해서 말이 계속 꼬여요.

Casual
"계속 헛다리 짚다"

— To keep barking up the wrong tree; to keep making wrong guesses.

그는 계속 헛다리만 짚고 있다.

Colloquial
"계속 귀에 못이 박히도록 듣다"

— To hear something so much that it's like a callous in your ear.

그 소리는 계속 귀에 못이 박히도록 들었어요.

Emphatic
"계속 밑 빠진 독에 물 붓기"

— To keep pouring water into a broken pot (futile effort).

이 프로젝트는 계속 밑 빠진 독에 물 붓기 같아요.

Proverbial
"계속 찬물을 끼얹다"

— To keep throwing cold water on something (to dampen spirits).

그는 좋은 분위기에 계속 찬물을 끼얹었다.

Metaphorical
"계속 가시방석에 앉아 있다"

— To keep feeling very uncomfortable (like sitting on a cushion of thorns).

불편한 자리라 계속 가시방석에 앉아 있는 기분이었어요.

Idiomatic
"계속 꼬리에 꼬리를 물다"

— To keep happening one after another (like biting tails).

생각이 계속 꼬리에 꼬리를 물어요.

Descriptive
"계속 산 넘어 산이다"

— To keep facing one difficulty after another.

일이 계속 산 넘어 산이네요.

Common

Easily Confused

계속 vs 자꾸

Both imply repetition.

'계속' is one long action; '자꾸' is many separate actions.

계속 울어요 (Crying without stop) vs. 자꾸 울어요 (Crying, stopping, then crying again).

계속 vs 다시

Both involve doing something more.

'다시' is a reset; '계속' is a continuation.

다시 하세요 (Do it again from the start) vs. 계속 하세요 (Keep doing it from where you are).

계속 vs 여전히

Both mean 'still'.

'여전히' means 'as it was before' (unchanged); '계속' means 'without stopping'.

여전히 예뻐요 (Still pretty as before) vs. 계속 예뻐져요 (Keep getting prettier).

계속 vs 내내

Both mean 'continuously'.

'내내' is used for a fixed duration (all day); '계속' is for the action itself.

하루 내내 잤어요 (Slept all day) vs. 계속 잤어요 (Slept continuously).

계속 vs 줄곧

Both mean 'all along'.

'줄곧' focuses on the past consistency; '계속' focuses on the current/future flow.

줄곧 여기 살았어요 (I've lived here all along).

Sentence Patterns

A1

계속 + Verb

계속 먹어요.

A1

계속 + Adjective

계속 바빠요.

A2

계속 + -고 있다

계속 기다리고 있어요.

A2

계속 + -ㄹ 거예요

계속 공부할 거예요.

B1

계속되다

장마가 계속됩니다.

B1

계속해서 + Verb

계속해서 설명해 주세요.

B2

계속적인 + Noun

계속적인 지원이 필요합니다.

C1

계속된 + Noun

계속된 실패에도 불구하고...

Word Family

Nouns

계속 (Continuation)
계속성 (Continuity/Persistence)

Verbs

계속하다 (To continue - active)
계속되다 (To be continued - passive)

Adjectives

계속적 (Continuous/Continual)
계속되는 (Continuing)

Related

연속 (Sequence)
지속 (Duration)
상속 (Inheritance)
후속 (Follow-up)
존속 (Persistence)

How to Use It

frequency

Very high; used daily in almost all contexts.

Common Mistakes
  • Using '계속' instead of '다시' for repetition. 다시 하세요 (Do it again).

    '계속' means don't stop; '다시' means start over.

  • Placing '계속' after the verb. 계속 가요 (Keep going).

    Adverbs in Korean must precede the verb.

  • Using '계속' for 'still' in every case. 아직 집에 있어요? (Are you still at home?)

    '아직' is better for states that haven't changed yet.

  • Using '계속하다' for weather. 비가 계속돼요 (The rain continues).

    Weather is a state, so the passive/intransitive '계속되다' is used.

  • Confusing '계속' with '자꾸' for annoying things. 자꾸 전화하지 마세요 (Don't keep calling me).

    '자꾸' carries the nuance of annoyance better than '계속'.

Tips

Placement

Always place '계속' before the verb. For example, '계속 공부해요' is correct, not '공부해요 계속'.

Encouragement

Use '계속 하세요' to encourage someone. It sounds very supportive and natural.

Passive vs Active

Use '계속하다' when a person is doing the action, and '계속되다' for things like weather or events.

Transitioning

Use '계속해서' at the start of a sentence to mean 'Moving on...' or 'Continuing from that...'

The 'Kye' Sound

Practice the 'kye' sound. It's a combination of 'k' and 'ye'. Don't just say 'ge'.

Weather Reports

Listen for '계속' in weather forecasts. It's the most common word for 'lasting' rain or snow.

Formal Reports

In formal writing, '지속적으로' is often a better choice than '계속' for a professional tone.

Persistence

Koreans value persistence. Using '계속' shows you recognize the effort someone is putting in.

Memory Aid

Think of 'Gyesok' as 'Go-on-Socks'. You keep putting them on!

TV Cliffhangers

Look for '계속됩니다' at the end of your favorite K-drama episodes.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Gye-sok' as 'Keep-sok'. The 'sok' sounds like 'sock'. Imagine you are putting on a 'Keep-Sock' that never ends, it just keeps going up your leg!

Visual Association

Visualize a 'To be continued' screen at the end of a movie. The word written there is '계속'.

Word Web

Continue Persist Flow Unbroken Keep on Duration Steady Always

Challenge

Try to use '계속' three times today: once for the weather, once for your studies, and once to encourage someone.

Word Origin

Derived from Sino-Korean (Hanja). 繼 (계) means 'to connect, to succeed, or to follow,' and 續 (속) means 'to continue, to join, or to carry on.'

Original meaning: The original meaning in Classical Chinese was the act of connecting threads or successions to ensure they do not break.

Sino-Korean vocabulary (Hanja-eo).

Cultural Context

There are no major sensitivities, but be careful not to use '계속' to describe someone's annoying behavior to their face, as it can sound like nagging.

English speakers often use 'keep' + '-ing' (keep eating). In Korean, '계속' + Verb is the direct equivalent.

The phrase '다음 이 시간에 계속' (Continued at this time next time) is a staple of Korean broadcasting. K-Pop lyrics frequently use '계속' to describe falling deeper in love (계속 좋아해). Korean navigation systems (T-Map, KakaoNavi) use '계속' for almost every straight-line instruction.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Directions

  • 계속 직진하세요
  • 계속 따라오세요
  • 계속 가다 보면
  • 계속 내려가세요

Weather

  • 비가 계속 와요
  • 눈이 계속 내려요
  • 추위가 계속돼요
  • 더위가 계속될 거예요

Study/Work

  • 계속 공부해요
  • 계속 일하세요
  • 회의를 계속합시다
  • 계속 노력하세요

Relationships

  • 계속 연락해
  • 계속 보고 싶어
  • 계속 같이 있자
  • 계속 좋아할게

Physical States

  • 계속 아파요
  • 계속 졸려요
  • 계속 배고파요
  • 계속 피곤해요

Conversation Starters

"한국어 공부를 계속하고 있어요?"

"요즘 계속 바쁘세요?"

"비가 계속 오는데 우산 있어요?"

"이 드라마 계속 볼 거예요?"

"계속 이 동네에서 살 계획이에요?"

Journal Prompts

오늘 계속 생각났던 일은 무엇인가요? (What is something you kept thinking about today?)

앞으로 계속하고 싶은 취미가 있나요? (Is there a hobby you want to keep doing in the future?)

오늘 하루 종일 계속된 느낌은 무엇이었나요? (What was a feeling that continued all day today?)

계속 노력해서 성공한 경험이 있나요? (Do you have an experience where you succeeded by continuously trying?)

내가 계속해서 배우고 싶은 것은 무엇인가요? (What is something I want to continue learning?)

Frequently Asked Questions

10 questions

Yes, you can use it to describe someone's persistent behavior, like '그는 계속 질문해요' (He keeps asking questions).

'계속해서' is slightly more formal and often used as a transition word, while '계속' is the standard adverb.

No, it is neutral. It can be negative if the action is annoying, like '계속 시끄러워요' (It's continuously noisy).

Yes, '계속 안 해요' means 'I continuously don't do it' or 'I still haven't done it.' However, '그만해요' is more common for 'stop.'

The standard phrase is '계속됩니다' (Gyesok-doemnida).

Yes, it can be a noun meaning 'continuation,' but it is most commonly used as an adverb.

Yes, '계속 직진하세요' is the standard way to say 'Keep going straight.'

Not exactly. '항상' means always. '계속' means without stopping for a specific period.

Yes, '계속 했어요' means 'I kept doing it' or 'I did it continuously.'

It is 繼續 (繼: connect, 續: continue).

Test Yourself 190 questions

writing

Write 'Keep going' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'It keeps raining' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'I will keep studying' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'Please continue the story' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'To be continued' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'I am continuously busy' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'Keep straight' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'He keeps laughing' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'I kept waiting' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'The meeting is continuing' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Keep in touch.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'It keeps snowing.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Don't keep doing that.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I keep thinking of you.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The price keeps rising.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Continuing on, let's look at the next page.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I slept all day.' (using 계속)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Continuous support is needed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'He continued to work.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The tradition continues.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Keep going straight' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'It keeps raining' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Please continue' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I will keep studying' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Keep in touch' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I keep thinking of you' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'To be continued' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'He keeps laughing' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I kept waiting' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Don't keep doing that' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The price keeps rising' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I'm continuously busy' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Keep eating' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Keep watching' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Keep trying' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'It keeps snowing' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The meeting continues' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Go on!' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I slept continuously' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Keep following me' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '계속 가세요.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '비가 계속 와요.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '계속 공부해요.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '계속됩니다.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '계속해서 말해 주세요.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '계속 바빠요.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '계속 기다렸어요.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '계속 직진하세요.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '계속 웃어요.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '계속 연락해.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '회의가 계속되고 있어요.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '계속 노력할게요.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '계속 아파요.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '계속 봐요.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '계속해서 다음으로.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 190 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!