At the A1 level, '전문성' (expertise) might seem like a difficult word, but you can think of it as being 'very, very good at your job.' Imagine a doctor who knows exactly how to help you, or a chef who makes the best food. They have '전문성.' In simple terms, it means having special knowledge that other people don't have. You might hear this word on TV when people talk about important jobs. Even though you won't use it in basic daily greetings, knowing that it means 'being a pro' will help you understand formal Korean. For now, just remember: 전문성 = being a professional expert. You can say '전문성이 있어요' to mean 'He/She is an expert.'
At the A2 level, you are starting to talk about jobs and skills. '전문성' is a noun that describes the quality of an expert. While '전문가' is the person (the expert), '전문성' is the skill they have. For example, if you are a good computer programmer, people will say you have 'IT 전문성.' You will see this word in job advertisements or on company websites. It is a polite and formal way to say someone is skilled. You can use it in sentences like '저는 요리에 전문성이 있어요' (I have expertise in cooking). It's a step up from just saying '잘해요' (I'm good at it). It sounds more serious and impressive.
At the B1 level, '전문성' becomes a key vocabulary word for discussing your career and goals. It refers to the depth of knowledge and skill in a specific field. At this level, you should be able to use it with various verbs like '갖추다' (to possess/be equipped with) or '키우다' (to develop). For instance, '전문성을 키우고 싶어요' (I want to develop my expertise). You will encounter this word in news articles, business meetings, and interviews. It implies not just knowing facts, but having the practical ability to apply them. It's a very common word in the Korean 'Spec' culture, where people work hard to gain certificates and experience to prove their 전문성.
At the B2 level, you should understand the nuance of '전문성' compared to other words like '실력' (ability) or '기술' (skill). '전문성' carries a connotation of formal recognition and deep, specialized study. It is often used in debates about social issues, such as 'the expertise of government officials' or 'the professionalism of journalists.' You should be comfortable using it in complex sentences, such as '이 문제는 고도의 전문성을 요구한다' (This problem requires a high level of expertise). You will also see it in academic writing and professional evaluations. It is a word that conveys authority and credibility. At this level, you should also recognize its adjectival form, '전문적' (professional).
At the C1 level, '전문성' is used to discuss systemic and institutional standards. It often appears in contexts involving 'professional ethics' (전문가 윤리) or 'the autonomy of expertise' (전문성의 자율성). You will find it in legal documents, high-level policy discussions, and philosophical debates about the role of experts in a democracy. At this level, you should be able to discuss how 전문성 is acquired, maintained, and sometimes challenged by public opinion. You might encounter phrases like '전문성의 객관성' (the objectivity of expertise) or '전문성 강화' (strengthening expertise). You should be able to use the word to argue for the necessity of specialized knowledge in solving complex global problems.
At the C2 level, you master the philosophical and socio-political implications of '전문성.' You can analyze how the definition of expertise changes in the digital age, where information is democratized. You might discuss the 'crisis of expertise' (전문성의 위기) or the tension between 'lay knowledge' and 'professional expertise.' At this level, the word is used with high-level Hanja-based vocabulary to discuss the 'ontological nature of professionalism' or 'epistemological expertise.' You can use it fluently in any context, from a casual conversation about a hobbyist's skill to a deep academic critique of technocracy. You understand that 전문성 is not just a set of skills, but a form of social capital and power.

전문성 in 30 Seconds

  • 전문성 means 'expertise' or 'professionalism' in a specific field.
  • It is a formal noun used in workplaces, news, and academic settings.
  • Commonly paired with verbs like 갖추다 (possess) and 키우다 (develop).
  • It differs from 전문가 (the person) and 실력 (general skill).

The word 전문성 (Jeon-mun-seong) is a cornerstone of modern Korean discourse regarding labor, education, and personal development. At its core, it translates to 'expertise' or 'professionalism.' However, its linguistic roots offer a deeper look into its meaning. It is composed of three Hanja characters: 專 (Jeon - specialized/solely), 門 (Mun - gate/field), and 性 (Seong - nature/quality). Together, they describe the inherent quality of belonging to a specialized gate or field of knowledge. Unlike a simple 'skill' (기술), 전문성 implies a depth of understanding that includes theoretical knowledge, practical application, and the ability to solve complex problems within a specific domain.

The 'Gate' of Knowledge
The 'Mun' (門) in the word suggests that expertise is not just a skill but a field you enter, requiring a certain level of initiation and mastery.

그는 자신의 분야에서 뛰어난 전문성을 인정받았다. (He was recognized for his outstanding expertise in his field.)

In a societal context, 전문성 is what differentiates a 'professional' from an 'amateur.' It is often used in job descriptions, performance reviews, and academic settings to denote a level of competence that goes beyond basic literacy or general knowledge. It is the 'X-factor' that makes an individual indispensable in a competitive market.

Inherent Quality
The suffix 'Seong' (性) indicates that this is a property or characteristic that one possesses or that a role requires.

회사는 직원의 전문성 향상을 위해 교육을 제공한다. (The company provides training to improve employees' expertise.)

Furthermore, 전문성 isn't static. It is viewed as something that must be cultivated over time. In the Korean 'Spec' (스펙) culture, gaining 전문성 is seen as the ultimate goal for career longevity. It encompasses not just what you know, but how you apply that knowledge to create value. It is the bridge between theoretical education and real-world impact.

Nuance vs. Professionalism
While 'professionalism' in English often refers to behavior (punctuality, attire), 전문성 in Korean leans more heavily toward technical mastery and specialized knowledge.

교사는 교육에 대한 깊은 전문성이 필요하다. (Teachers need deep expertise in education.)

데이터 분석의 전문성을 키우는 것이 목표입니다. (My goal is to develop expertise in data analysis.)

이 보고서는 전문성이 부족해 보인다. (This report seems to lack expertise.)

Using 전문성 correctly requires understanding its typical grammatical pairings. As a noun, it most frequently functions as the object of a sentence or a subject that 'exists' or 'is lacking.' In professional Korean, the way you describe your expertise can significantly impact how you are perceived. The most common verb to use with 전문성 is 갖추다 (to be equipped with). This suggests that expertise is a tool or a set of armor that one wears into the professional battlefield.

Common Verb Pairings
전문성을 갖추다 (to have expertise), 전문성을 키우다 (to develop expertise), 전문성을 발휘하다 (to demonstrate expertise).

우리는 글로벌 시장에서 경쟁할 수 있는 전문성을 갖춰야 합니다. (We must equip ourselves with expertise to compete in the global market.)

Another important aspect is the degree of expertise. You can use adjectives like 높은 (high), 깊은 (deep), or 독보적인 (unrivaled) to qualify it. Conversely, if someone is lacking, you use 부족하다 (to be insufficient) or 결여되다 (to be lacking/void of). In a formal critique, saying someone lacks 전문성 is a serious professional slight, suggesting they are not qualified for their position.

Degree Modifiers
뛰어난 전문성 (outstanding expertise), 고도의 전문성 (high-level expertise), 기초적인 전문성 (basic expertise).

그는 법률 분야에 대한 전문성이 매우 높다. (He has very high expertise in the legal field.)

In writing, especially in self-introductions (자기소개서), 전문성 is often linked to 차별화 (differentiation). Applicants often argue that their specific 전문성 is what makes them a better candidate than others. It is also used in the context of 공정성 (fairness) and 객관성 (objectivity) in administrative or legal contexts, where a decision must be made based on professional standards rather than personal bias.

Contextual Usage
In the medical field, it refers to clinical skill; in the arts, it refers to technical mastery; in business, it refers to strategic insight.

의료진의 전문성은 환자의 생명과 직결된다. (The expertise of medical staff is directly linked to patients' lives.)

이 작업은 고도의 전문성을 요하는 일입니다. (This task is something that requires a high level of expertise.)

우리 팀은 IT 보안 분야의 전문성을 확보했습니다. (Our team has secured expertise in the IT security field.)

You will encounter 전문성 most frequently in environments where competence is evaluated. The workplace is the primary setting. During a job interview, an interviewer might ask, "본인의 전문성은 무엇입니까?" (What is your expertise?). In this context, they are asking for your unique selling point or your deepest area of knowledge. It is also a buzzword in corporate slogans and mission statements, where companies claim to provide services with the highest level of 전문성.

The News and Media
News anchors often use this word when discussing government appointments or the qualifications of a panel of experts.

이번 장관 후보자는 행정 전문성이 부족하다는 지적을 받고 있습니다. (The current ministerial candidate is being criticized for lacking administrative expertise.)

In the educational sector, 전문성 is used to discuss teacher training and curriculum development. Universities often market their programs by highlighting the 전문성 of their faculty. You'll also hear it in documentaries or talk shows when a guest is introduced as having "deep 전문성" in a niche subject like history, science, or even something like coffee or wine. It elevates the speaker's status from a mere enthusiast to a recognized authority.

Workplace Reviews
Performance reviews often have a category specifically for 'Professional Expertise' (직무 전문성).

수술실에서는 오직 실력과 전문성만이 중요합니다. (In the operating room, only skill and expertise matter.)

Furthermore, in the age of social media and 'influencers,' the term is being used to distinguish 'Expert Influencers' from those who simply share lifestyle content. A YouTuber might say they want to build 전문성 in their channel to provide more reliable information to their subscribers. It acts as a badge of credibility in an era of information overload.

Legal and Policy Documents
Laws often specify that certain committees must consist of members with '학식과 전문성' (learning and expertise).

위원회의 전문성을 높이기 위해 외부 인사를 영입했다. (We recruited outside figures to increase the committee's expertise.)

그 기사는 데이터의 전문성이 돋보이는 분석이었다. (That article was an analysis where the expertise of the data stood out.)

저희 법무법인은 최고의 전문성으로 고객을 모십니다. (Our law firm serves clients with the best expertise.)

One of the most frequent mistakes learners make is confusing 전문성 (the abstract noun) with 전문가 (the person). While they share the same root, they are used differently. You cannot say "그는 전문성이다" (He is expertise). Instead, you must say "그는 전문가이다" (He is an expert) or "그는 전문성이 있다" (He has expertise). This is a common error for those translating directly from English 'professional,' which can be both a noun and an adjective.

Person vs. Quality
전문가 = Expert (Person); 전문성 = Expertise (Quality).

틀린 표현: 그는 이 분야의 전문성이다. (X) -> 바른 표현: 그는 이 분야의 전문가이다. (O)

Another mistake is using 전문성 when you simply mean 'job' or 'career.' While your job might require 전문성, the words are not interchangeable. For example, 'My job is difficult' should be '제 직업은 힘들어요,' not '제 전문성은 힘들어요.' 전문성 refers specifically to the *level of skill* within that job. Similarly, don't confuse it with 전공 (major). While your major (전공) helps you build 전문성, they are distinct concepts.

Skill vs. Major
전공 (Major) is what you study; 전문성 (Expertise) is the result of that study and practice.

틀린 표현: 제 취미는 요리 전문성입니다. (X) -> 바른 표현: 제 취미는 요리이고, 전문성을 키우고 싶습니다. (O)

Learners also sometimes struggle with the particles. Because 전문성 is often something you 'have' or 'lack,' it is usually followed by 이/가 or 을/를. Using it with '이다' (to be) is rare unless you are defining the word itself. For instance, 'Expertise is important' is '전문성이 중요하다.' Also, be careful with the word 전문적 (professional/expert-like). This is the adjectival form. You use 전문적 to describe an action or a person's manner, while 전문성 describes the quality itself.

Adjective vs. Noun
전문적 (Adjective) vs. 전문성 (Noun). Example: 전문적인 지식 (Professional knowledge) vs. 지식의 전문성 (The expertise of knowledge).

그는 전문적으로 일을 처리한다. (He handles work professionally.)

이 일은 전문성이 많이 필요해요. (This work requires a lot of expertise.)

실력이 좋다 (Good skill) vs. 전문성이 높다 (High expertise - more formal).

To truly master 전문성, you should know the words that orbit around it. The most common synonym is 전문 지식 (specialized knowledge). While 전문성 is the broad quality, 전문 지식 refers specifically to the facts and information one knows. Another related term is 노하우 (know-how), which is borrowed from English but used extensively in Korean to describe the practical, 'street-smart' side of expertise that isn't found in books.

Practical Skill
실무 능력 (Practical work ability) often goes hand-in-hand with 전문성 in job descriptions.

그는 이론뿐만 아니라 실무적인 전문성도 갖추고 있다. (He has not only theory but also practical expertise.)

숙련도 (proficiency/skill level) is another similar word, but it focuses more on the repetition and speed of a task, like a craftsman or a factory worker. 역량 (capability/competence) is a broader term often used in HR that includes 전문성 along with leadership, communication, and attitude. If 전문성 is the 'what' you know, 역량 is the 'how well' you can perform in a role.

Authority
권위 (Authority) is the result of having high 전문성. An expert is an 'authority' in their field.

생활의 달인들은 각자의 분야에서 놀라운 전문성을 보여준다. (Masters of living show amazing expertise in their respective fields.)

In contrast, 아마추어리즘 (amateurism) or 비전문성 (lack of expertise) are the direct opposites. If a project is described as '비전문적' (unprofessional), it implies it was done without proper care or knowledge. Understanding these nuances helps you choose the right word for the right level of formality. For example, you might praise a friend's '실력' (skill), but you would praise a colleague's '전문성' (expertise).

Technicality
기술성 (Technicality) is often used in engineering or IT, whereas 전문성 is more universal.

이 문제는 기술적인 전문성이 해결의 열쇠입니다. (Technical expertise is the key to solving this problem.)

그의 분석은 전문 지식이 풍부해서 신뢰가 간다. (His analysis is trustworthy because it is rich in specialized knowledge.)

학문적 전문성을 쌓기 위해 대학원에 진학했다. (I entered graduate school to build academic expertise.)

How Formal Is It?

Difficulty Rating

Grammar to Know

-기 위해 (In order to)

-을 바탕으로 (Based on)

-이/가 필요하다 (To need something)

Examples by Level

1

그는 요리에 전문성이 있어요.

He has expertise in cooking.

전문성 (noun) + 이 (subject particle) + 있어요 (exists/has).

2

전문성이 중요해요.

Expertise is important.

Simple subject-adjective sentence.

3

저는 전문성을 배우고 싶어요.

I want to learn expertise.

전문성 + 을 (object particle) + 배우고 싶어요 (want to learn).

4

이 일은 전문성이 필요해요.

This work needs expertise.

필요해요 (to need) takes the subject particle -이/가 for the thing needed.

5

그 선생님은 전문성이 높아요.

That teacher has high expertise.

높아요 (is high) describes the level of expertise.

6

전문성이 있는 사람을 찾아요.

We are looking for a person with expertise.

전문성이 있는 (which has expertise) modifies '사람' (person).

7

그녀는 음악 전문성이 뛰어납니다.

She has outstanding music expertise.

뛰어납니다 (is outstanding) is a formal way to say 'is great'.

8

전문성이 없으면 힘들어요.

It's hard if you don't have expertise.

-으면 (if) + 없으면 (if there isn't).

1

이 회사는 직원의 전문성을 키워줍니다.

This company develops the employees' expertise.

키워주다 (to grow/develop for someone).

2

전문성을 갖춘 인재가 필요합니다.

We need talented people with expertise.

갖춘 (equipped with) is the past participle form of 갖추다.

3

그의 전문성은 모두가 인정합니다.

Everyone recognizes his expertise.

인정하다 (to recognize/acknowledge).

4

저는 컴퓨터 분야의 전문성을 쌓고 있습니다.

I am building expertise in the computer field.

쌓다 (to stack/build) is often used with expertise or experience.

5

전문성이 부족하면 실수를 할 수 있습니다.

If expertise is lacking, you can make mistakes.

부족하다 (to be insufficient).

6

이 책은 전문성이 깊어서 읽기 어려워요.

This book is hard to read because the expertise is deep.

-어서 (because/so).

7

전문성을 보여줄 수 있는 기회입니다.

It is an opportunity to show your expertise.

보여줄 수 있는 (that can show).

8

그 기사는 전문성이 느껴지는 글입니다.

That article is a piece of writing where expertise is felt.

느껴지는 (being felt).

1

자신의 전문성을 증명하기 위해 자격증을 땄어요.

I got a certificate to prove my expertise.

증명하다 (to prove) + -기 위해 (in order to).

2

업무의 전문성을 높이기 위해 교육을 받았습니다.

I received training to increase the expertise of my work.

높이다 (to raise/increase).

3

그 프로젝트는 높은 수준의 전문성을 요구합니다.

That project requires a high level of expertise.

요구하다 (to demand/require).

4

전문성이 결여된 보고서는 신뢰를 얻기 어렵습니다.

A report lacking expertise is hard to trust.

결여되다 (to be lacking/void of).

5

그는 디자인 분야에서 독보적인 전문성을 가지고 있다.

He has unrivaled expertise in the design field.

독보적인 (unrivaled/unique).

6

우리는 각자의 전문성을 살려 협력해야 합니다.

We must cooperate by making use of our respective expertise.

살리다 (to make use of/bring to life).

7

전문성을 인정받아 승진하게 되었습니다.

I got promoted because my expertise was recognized.

인정받다 (to be recognized) + -게 되다 (to come to/become).

8

이 일은 단순한 기술보다 전문성이 더 중요합니다.

In this work, expertise is more important than simple skill.

A보다 B가 더 (B is more than A).

1

정부는 정책의 전문성을 확보하기 위해 전문가들을 소집했다.

The government convened experts to secure the expertise of the policy.

확보하다 (to secure/ensure).

2

그의 발언은 전문성이 떨어져서 설득력이 없다.

His remarks lack persuasiveness because they lack expertise.

떨어지다 (to fall/drop - used here for quality).

3

전문성을 바탕으로 내린 결정이니 믿으셔도 됩니다.

It is a decision made based on expertise, so you can trust it.

-을 바탕으로 (based on).

4

현대 사회에서는 다방면의 전문성을 갖춘 인재를 선호한다.

Modern society prefers talent with expertise in various fields.

다방면 (various directions/fields).

5

그 학술지는 논문의 전문성을 엄격하게 심사한다.

That academic journal strictly reviews the expertise of the papers.

심사하다 (to judge/review).

6

전문성이 의심되는 경우에는 재검토가 필요합니다.

In cases where expertise is doubted, a re-examination is necessary.

의심되다 (to be doubted).

7

그는 실무 경험을 통해 현장 전문성을 쌓았다.

He built on-site expertise through practical experience.

현장 (the field/on-site).

8

이 문제는 단순한 지식만으로는 해결할 수 없는 전문성이 필요하다.

This problem requires expertise that cannot be solved with simple knowledge alone.

-만으로는 (with only...).

1

사법부의 독립성은 판결의 전문성과 공정성을 담보한다.

The independence of the judiciary guarantees the expertise and fairness of rulings.

담보하다 (to guarantee/secure).

2

기술의 급격한 변화는 기존 전문성의 유효 기간을 단축시킨다.

Rapid technological changes shorten the expiration date of existing expertise.

유효 기간 (validity period/expiration date).

3

전문성을 지닌 집단이 사회적 책임을 다하지 못할 때 비판을 받는다.

When a group with expertise fails to fulfill its social responsibility, it faces criticism.

지닌 (possessing/carrying).

4

학문 간의 경계가 허물어지면서 융합적 전문성이 강조되고 있다.

As boundaries between disciplines collapse, convergent expertise is being emphasized.

융합적 (convergent/fusion-like).

5

그의 비평은 예술적 전문성과 대중적 시각을 동시에 갖추고 있다.

His criticism possesses both artistic expertise and a public perspective.

동시에 (at the same time).

6

전문성의 함정에 빠지면 넓은 시야를 잃어버릴 위험이 있다.

If you fall into the trap of expertise, there is a risk of losing a broad perspective.

함정 (trap).

7

위원회의 구성원들은 해당 분야에서 다년간의 전문성을 쌓아온 인물들이다.

The members of the committee are individuals who have built years of expertise in the relevant field.

다년간 (for many years).

8

전문성을 사회적으로 환원하는 활동이 점차 늘어나고 있다.

Activities that return expertise to society are gradually increasing.

환원하다 (to return/give back).

1

전문성의 독점은 민주주의 의사결정 과정에서 소외를 초래할 수 있다.

The monopoly of expertise can lead to alienation in the democratic decision-making process.

독점 (monopoly) + 초래하다 (to cause/bring about).

2

포스트모던 시대에 전문성의 권위는 상대화되고 해체되는 경향을 보인다.

In the postmodern era, the authority of expertise tends to be relativized and deconstructed.

상대화되다 (to be relativized) + 해체되다 (to be deconstructed).

3

전문성은 단순히 지식의 양이 아니라, 복잡성을 다루는 지혜의 질이다.

Expertise is not simply the quantity of knowledge, but the quality of wisdom in handling complexity.

A가 아니라 B (Not A but B).

4

기술 관료적 전문성이 정치적 정당성을 대체할 수 있는지에 대한 논의가 활발하다.

There is active discussion on whether technocratic expertise can replace political legitimacy.

기술 관료적 (technocratic).

5

전문성의 윤리적 차원은 기술적 탁월함보다 선행되어야 할 가치이다.

The ethical dimension of expertise is a value that should precede technical excellence.

선행되다 (to precede).

6

인공지능의 발전은 인간 고유의 전문성에 대한 근본적인 질문을 던진다.

The development of AI poses fundamental questions about uniquely human expertise.

질문을 던지다 (to pose/throw a question).

7

전문성은 끊임없는 자기 성찰과 학습을 통해서만 유지될 수 있는 동적인 상태이다.

Expertise is a dynamic state that can only be maintained through constant self-reflection and learning.

동적인 (dynamic).

8

지식의 파편화는 전체를 조망하는 전문성의 결핍을 야기하기도 한다.

The fragmentation of knowledge also causes a lack of expertise that views the whole.

조망하다 (to view/survey).

Synonyms

숙련도 전문 지식 권위

Antonyms

비전문성

Common Collocations

전문성을 갖추다 (To possess expertise)
전문성을 키우다 (To develop expertise)
전문성을 발휘하다 (To demonstrate expertise)
전문성을 인정받다 (To be recognized for expertise)
전문성을 확보하다 (To secure expertise)
전문성이 높다 (To have high expertise)
전문성이 부족하다 (To lack expertise)
전문성이 요구되다 (To require expertise)
전문성을 강화하다 (To strengthen expertise)
전문성을 의심하다 (To doubt expertise)

Often Confused With

전문성 vs 전문가 (The person)

전문성 vs 전공 (The academic major)

전문성 vs 직업 (The job title)

Easily Confused

전문성 vs

전문성 vs

전문성 vs

Sentence Patterns

How to Use It

nuance

전문성 is more about 'depth' and 'specialization' than general 'ability'.

formality

Highly formal. Avoid using it for very simple or trivial tasks.

Common Mistakes
  • Using '전문성' to refer to a person (Use '전문가' instead).
  • Confusing '전문성' with '전공' (Major).
  • Using '전문성' for basic, non-specialized tasks.
  • Forgetting the object particle '을' when using '전문성을 키우다'.
  • Mispronouncing '성' as '선'.

Tips

Build your Word Family

Learn 전문가, 전문적, and 전문직 together with 전문성 to see how the root '전문' works in different contexts.

Resume Tip

Instead of saying 'I am good at...', use '...분야의 전문성을 갖추고 있습니다' to sound more professional to Korean recruiters.

Interview Strategy

When asked about your strengths, start with '저의 가장 큰 전문성은...' to immediately frame yourself as an expert.

Understand 'Spec'

In Korea, 전문성 is often proven by certificates. Mentioning your '자격증' (certificates) is a way to back up your claim of 전문성.

Particle Check

Remember that 전문성 is a noun. Use '전문성이 있다' (have expertise) or '전문성 있는' (expert-like) correctly.

News Keywords

When you hear '전문성' on the news, pay attention to the field mentioned before it (e.g., 경제 전문성, 외교 전문성).

Nuance of 'Deep'

Use the adjective '깊은' (deep) with 전문성 to emphasize that your knowledge is not superficial.

Expertise vs Skill

Use 전문성 for high-level intellectual or technical fields, and 기술 for manual or purely technical skills.

Workplace Etiquette

Demonstrating 전문성 in a Korean office involves not just doing the work, but showing you understand the underlying principles.

Long-term Goal

Think of 전문성 as a journey. You '쌓다' (build) it over many years, like building a stone wall.

Memorize It

Word Origin

Derived from Sino-Korean characters representing the quality of being focused on a specific gate of knowledge.

Cultural Context

Expertise is often quantified through certificates (자격증) and test scores.

Korea has a system of 'National Masters' (명장) who embody the ultimate 전문성 in traditional crafts.

The suffix '-님' is often added to professional titles (e.g., 의사선생님) to show respect for their 전문성.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Conversation Starters

"당신의 전문성은 무엇인가요?"

"어떻게 하면 전문성을 키울 수 있을까요?"

"전문성이 인공지능보다 중요할까요?"

"이 분야에서 전문성을 인정받는 방법은 무엇인가요?"

"전문성이 부족해서 곤란했던 적이 있나요?"

Journal Prompts

내가 가진 가장 큰 전문성에 대해 써보세요.

앞으로 5년 뒤에 어떤 전문성을 갖고 싶은지 계획해 보세요.

전문성이 사회에 미치는 영향에 대해 생각해보세요.

Frequently Asked Questions

10 questions

전문가 is the person (an expert), while 전문성 is the quality or skill they have (expertise). You have 전문성, but you are a 전문가.

Yes, but only if you are at a very high, near-professional level. For general hobbies, '취미 생활' or '실력' is better.

Yes, it is quite formal. You'll find it in resumes, news, and professional discussions rather than casual chats with friends.

Common verbs include 갖추다 (possess), 키우다 (develop), 쌓다 (build), and 발휘하다 (demonstrate).

You can say '전문성 부족' or '전문성이 결여되다'.

Yes, '교사의 전문성' is a very common phrase in education.

Yes, a company can be described as having 전문성 in a specific market or technology.

It is 專門性 (Specialized + Gate + Quality).

It's close, but 전문성 focuses more on 'expertise' (knowledge/skill), while 'professionalism' in English often includes behavior and ethics.

In Korean, you would say '전문성을 키우기 위해 공부하고 경험을 쌓아야 합니다' (You must study and build experience to grow your expertise).

Test Yourself 180 questions

/ 180 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!