Use '뜨겁다' when something is hot enough to potentially burn your skin or mouth.
Word in 30 Seconds
- Used for high temperatures of objects or liquids.
- Describes a state that can cause physical burns.
- Commonly used in daily food and weather contexts.
개요
'뜨겁다'는 물리적인 열기가 매우 높은 상태를 나타내는 형용사입니다. 주로 만졌을 때 손이 데일 것 같은 온도나, 마셨을 때 입안이 얼얼할 정도의 고온을 표현할 때 사용합니다. 2) 사용 패턴: 명사를 수식할 때는 '뜨거운'으로 활용하며, 서술어로 쓰일 때는 '뜨겁다' 혹은 '뜨거워요/뜨겁습니다'로 활용합니다. 감각 동사와 결합하여 '뜨겁게 느껴지다'와 같이 쓰이기도 합니다. 3) 일반적인 맥락: 일상생활에서 커피, 차, 국물 요리 등을 지칭할 때 가장 많이 사용합니다. 또한 여름철의 강한 햇볕이나 달궈진 프라이팬 등 열원이 있는 모든 대상에 적용됩니다. 4) 유의어 비교: '따뜻하다'는 기분 좋은 온기나 적당한 온도를 의미하는 반면, '뜨겁다'는 그보다 훨씬 높은 온도를 의미합니다. '덥다'는 날씨나 기온이 높을 때 사용하는 반면, '뜨겁다'는 구체적인 물체나 액체의 온도에 집중합니다.
Examples
국물이 너무 뜨거워요.
everydayThe soup is too hot.
뜨거운 물을 조심하십시오.
formalPlease be careful with the hot water.
햇볕이 정말 뜨겁다.
informalThe sunlight is really hot.
뜨거운 열정으로 연구에 임했다.
academicHe approached the research with burning passion.
Common Collocations
Common Phrases
뜨거운 맛을 보다
to have a bitter experience (lit. taste the hot flavor)
뜨거운 감자
a hot potato (controversial issue)
Often Confused With
Used for weather and ambient temperature. You feel '덥다' when the air around you is hot.
Used for pleasant warmth. It implies a temperature that is comfortable, not burning.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
Use '뜨겁다' for objects or liquids that are physically hot to the touch. In social situations, it is often used as a warning to prevent burns. It can also be used metaphorically to describe intense passion or feelings.
Common Mistakes
Students often use '덥다' for hot coffee, which is incorrect. Remember that '덥다' is for the weather or the room temperature, while '뜨겁다' is for objects.
Tips
Use with caution in daily life
Always check the temperature of a drink before sipping. Koreans often use '뜨거우니까 조심하세요' to warn others about hot food.
Do not confuse with weather
Remember that '덥다' is for ambient temperature or weather. Use '뜨겁다' only for objects or direct heat sources.
Korean food culture and heat
Many Korean soups are served boiling hot in stone pots. This is considered a sign of freshness and quality.
Word Origin
Derived from Middle Korean '뜨겁다', which has historically been used to describe high heat. It is a native Korean adjective.
Cultural Context
Koreans value the 'hot' temperature of soups as a sign of freshness. It is polite to warn someone if the food is served very hot.
Memory Tip
Think of a 'Tea-cup' (뜨겁) that is too hot to hold. The sound 'tteu-geop' reminds of the reaction when touching something hot.
Frequently Asked Questions
4 questions날씨에는 보통 '덥다'를 사용합니다. '뜨겁다'는 햇볕이 아주 강할 때 '햇볕이 뜨겁다'와 같이 표현할 수 있습니다.
'뜨거운'은 명사를 꾸며주는 관형사형이고, '뜨거워'는 문장을 끝맺는 활용형입니다. 예를 들어 '뜨거운 커피'와 '커피가 뜨거워'로 구분합니다.
열정이 넘치거나 감정이 매우 격앙된 상태를 비유적으로 표현하는 말입니다. 주로 '뜨거운 열정'처럼 사용합니다.
네, '뜨겁다'는 매우 높은 온도를, '미지근하다'는 온도가 낮지도 높지도 않은 어중간한 상태를 의미합니다.
Test Yourself
국물이 너무 ___ 조심해서 드세요.
국물은 온도가 높을 때 '뜨겁다'를 사용합니다.
어떤 상황인가요?
라면은 조리 직후 온도가 매우 높기 때문에 뜨겁습니다.
(커피가 / 마시기에 / 너무 / 뜨거워요)
자연스러운 한국어 어순은 주어+부사+술어 순입니다.
Score: /3
Summary
Use '뜨겁다' when something is hot enough to potentially burn your skin or mouth.
- Used for high temperatures of objects or liquids.
- Describes a state that can cause physical burns.
- Commonly used in daily food and weather contexts.
Use with caution in daily life
Always check the temperature of a drink before sipping. Koreans often use '뜨거우니까 조심하세요' to warn others about hot food.
Do not confuse with weather
Remember that '덥다' is for ambient temperature or weather. Use '뜨겁다' only for objects or direct heat sources.
Korean food culture and heat
Many Korean soups are served boiling hot in stone pots. This is considered a sign of freshness and quality.
Examples
4 of 4국물이 너무 뜨거워요.
The soup is too hot.
뜨거운 물을 조심하십시오.
Please be careful with the hot water.
햇볕이 정말 뜨겁다.
The sunlight is really hot.
뜨거운 열정으로 연구에 임했다.
He approached the research with burning passion.
Related Content
This Word in Other Languages
Related Grammar Rules
Related Vocabulary
More general words
대해
A2About, concerning.
~에 대해서
A2Concerning or regarding a particular subject; about.
정도
A2An approximate amount or degree.
위에
A1on top of
절대적
B2Being unconditional, unlimited, or not relative to anything else. It describes something that is certain, total, or supreme without comparison.
절대로
A2Never, absolutely not.
우연적이다
B2To be accidental or coincidental; happening by chance.
우연히
B1By chance, accidentally, or unexpectedly. Often used in TOEFL listening narratives or history passages about accidental discoveries.
데리다
A1To take (a person); to pick up.
따라
A2Along, according to.