A2 verb Neutral #8,000 most common 1 min read

연민하다

yeonminhada /jʌnminhada/

To feel a sense of pity and empathy for someone else's misfortune or suffering.

Word in 30 Seconds

  • Feeling pity or compassion for others.
  • Expresses empathy for someone's suffering.
  • Used when seeing hardship or misfortune.

Overview

연민하다는 '불쌍히 여기다', '가엾게 여기다'와 비슷한 의미를 가진 동사입니다. 타인의 어려운 상황이나 고통을 인지하고 그에 대해 안타까움을 느끼는 감정을 표현할 때 사용됩니다. 이 단어는 단순히 슬픔을 느끼는 것을 넘어, 상대방의 처지를 이해하고 공감하려는 마음을 내포하고 있습니다. 일상생활에서 자주 접할 수 있는 감정이며, 특히 약자나 도움이 필요한 사람에게 연민을 느끼는 경우가 많습니다.

주로 '누구누구에게 연민을 느끼다', '무엇에 대해 연민하다'와 같은 형태로 사용됩니다. 예를 들어, '가난한 사람들에게 연민을 느꼈다' 또는 '그의 불행한 이야기에 연민을 금할 수 없었다'와 같이 쓸 수 있습니다. 연민은 능동적인 감정이라기보다는, 상대방의 상황을 보고 자연스럽게 발생하는 감정에 가깝습니다. 따라서 '연민하다'라는 표현은 주로 자신의 감정을 설명할 때 사용되며, 타인이 '연민한다'고 단정적으로 말하기보다는 '연민하는 것처럼 보였다'와 같이 묘사하는 경우가 많습니다.

연민하다는 주로 다음과 같은 상황에서 사용될 수 있습니다.

**어려운 사람들을 볼 때**

길거리의 노숙자, 재난 피해자, 경제적으로 어려운 이웃 등을 보며 안타까움을 느낄 때 사용할 수 있습니다. 예: “그녀는 전쟁으로 고통받는 사람들에게 깊은 연민을 느꼈다.”

**슬픈 이야기나 상황을 접할 때**

영화, 책, 뉴스 등에서 등장인물이나 실제 인물의 불행한 사연을 듣거나 보았을 때 사용할 수 있습니다. 예: “그의 불행한 삶의 이야기에 많은 사람들이 연민을 느꼈다.”

**개인적인 관계에서**

친구나 가족이 힘든 시기를 겪을 때, 그 사람의 고통에 공감하며 연민하는 마음을 가질 수 있습니다. 예: “오랜 친구의 갑작스러운 실직 소식에 동정심과 함께 연민을 느꼈다.”

이 단어는 긍정적인 의미로 사용될 수도 있지만, 때로는 상대방을 자신보다 낮은 위치에 있다고 여기는 시선이 담길 수도 있으므로 사용에 주의가 필요합니다.

동정하다는 '불쌍하게 여기다'라는 뜻으로, 연민하다와 매우 유사합니다. 하지만 동정하다는 상대방의 불행을 가볍게 여기거나, 때로는 약간의 우월감에서 비롯된 감정으로 느껴질 수도 있습니다. 연민하다는 좀 더 깊은 공감과 안타까움을 내포하는 경향이 있습니다.

애처롭다는 '매우 가엾고 슬프다'는 뜻으로, 주로 대상의 모습이나 상황이 매우 안타깝고 불쌍하게 느껴질 때 사용됩니다. '연민하다'와 마찬가지로 안타까움을 나타내지만, '애처롭다'는 주로 대상의 외형적인 모습이나 처지가 직접적으로 드러날 때 사용되는 경우가 많습니다. '애처로운 눈빛'과 같이 형용사적으로 쓰이는 경우가 많습니다.

측은하다는 '불쌍하고 가엾어 보이다'라는 의미로, 주로 어떤 대상의 안타까운 모습이나 상황을 보고 느끼는 감정을 나타냅니다. '연민하다'가 주체의 감정 표현에 더 초점을 맞춘다면, '측은하다'는 관찰자의 시점에서 느껴지는 감정을 묘사하는 데 더 자주 사용됩니다. '그의 모습이 측은했다'와 같이 주로 형용사 형태로 많이 쓰입니다.

Examples

1

그는 가난한 아이들의 모습에 연민을 느꼈다.

everyday

He felt pity for the poor children.

2

재난으로 모든 것을 잃은 이재민들에게 깊은 연민을 표합니다.

formal

We express deep compassion for the disaster victims who lost everything.

3

아이고, 저렇게 아픈데 혼자 얼마나 힘들까. 정말 연민하다.

informal

Oh my, being this sick and alone, how hard must it be? I truly feel so sorry for them.

4

사회학자들은 빈곤층의 삶에 대한 연민을 연구의 출발점으로 삼기도 한다.

academic

Sociologists sometimes use compassion for the lives of the poor as a starting point for their research.

Common Collocations

연민을 느끼다 to feel pity/compassion
연민의 정 feeling of compassion/pity
깊은 연민 deep pity/compassion

Common Phrases

연민의 눈빛

a look of pity

연민을 금치 못하다

cannot help but feel pity

연민을 느끼게 하다

to evoke pity

Often Confused With

연민하다 vs 동정하다

'동정하다' (dong-jeong-ha-da) also means to pity, but it can sometimes carry a nuance of looking down on someone or feeling pity from a position of superiority. '연민하다' (yeon-min-ha-da) often implies a deeper, more empathetic understanding of the other person's suffering.

연민하다 vs 측은하다

'측은하다' (cheuk-eun-ha-da) is an adjective meaning 'pitiful' or 'sad to see'. It describes the state of being pitiful or the feeling evoked by seeing something pitiful. '연민하다' is a verb describing the act of feeling pity.

Grammar Patterns

대상에게 연민을 느끼다 (e.g., 어려운 사람들에게 연민을 느끼다) 무엇에 대해 연민하다 (e.g., 그의 처지에 대해 연민하다) 연민이 가다 (less common, implies the feeling arises spontaneously)

How to Use It

Usage Notes

The verb '연민하다' is generally used to describe a feeling of pity or compassion towards someone experiencing hardship. It's often used when one observes another's suffering and feels empathy. While generally a positive sentiment, be mindful of the context as it can sometimes imply a sense of superiority if not used carefully.


Common Mistakes

Learners might confuse '연민하다' with simply 'sadness'. Remember it's about feeling pity specifically for someone else's difficult situation. Also, avoid using it when you feel anger or frustration, as it denotes empathy, not displeasure.

Tips

💡

Empathy in Action

Use '연민하다' when you feel a deep connection and understanding of someone's pain, not just simple sadness.

⚠️

Avoid Condescension

Be mindful that '연민하다' can sometimes imply looking down on someone. Ensure your intention is genuine empathy.

🌍

Importance of Compassion

In Korean culture, showing compassion and understanding towards those less fortunate is valued. '연민하다' reflects this aspect of social harmony.

Word Origin

The word '연민(憐憫)' is a Sino-Korean word. '연(憐)' means 'to pity' or 'to love', and '민(憫)' means 'to pity' or 'to be distressed'. Together, they form a word emphasizing a deep feeling of pity and compassion.

Cultural Context

Compassion is a significant virtue in many East Asian cultures. Expressing '연민' reflects an understanding of shared human vulnerability and a desire for social cohesion, often seen as a noble sentiment.

Memory Tip

Imagine a 'Myeong-ran' (명란 - pollack roe) vendor feeling sad for customers who can't afford it. 'Yeonmin' (연민) sounds a bit like 'Myeong-ran', and the image helps recall the feeling of pity.

Frequently Asked Questions

4 questions

네, 일반적으로는 긍정적인 감정으로 여겨집니다. 타인의 고통에 공감하고 돕고 싶은 마음을 나타낼 수 있기 때문입니다. 하지만 때로는 상대방을 자신보다 낮게 보는 시선이 담길 수도 있어 상황에 따라 뉘앙스가 달라질 수 있습니다.

두 단어 모두 안타까움을 느끼는 것을 의미하지만, '연민하다'는 좀 더 깊은 공감과 이해를 바탕으로 한 감정을 나타내는 경향이 있습니다. '동정하다'는 때로 가벼운 안타까움이나 약간의 우월감에서 비롯될 수도 있습니다.

주로 어려운 처지에 있는 사람, 불행한 일을 겪은 사람, 도움이 필요한 사람 등을 보거나 그들의 이야기를 들었을 때 사용합니다. 예를 들어, 재난 피해자나 병든 사람을 보며 연민을 느낄 수 있습니다.

주로 자신보다 어렵거나 불행한 상황에 있는 사람들에게 사용됩니다. 약자, 소외된 이웃, 고통받는 사람들 등이 해당될 수 있습니다.

Test Yourself

fill blank

그녀는 길거리에서 추위에 떠는 노숙자에게 ______를 느꼈다.

Correct! Not quite. Correct answer: 연민

'연민하다'는 안타까움이나 불쌍히 여기는 마음을 뜻하므로, 추위에 떠는 노숙자를 보고 느끼는 감정으로 가장 적절합니다.

multiple choice

'연민하다'와 가장 비슷한 의미를 가진 단어는 무엇인가요?

Correct! Not quite. Correct answer: 안타까워하다

'연민하다'는 타인의 불행이나 고통을 보고 안타깝게 여기는 마음을 뜻하므로, '안타까워하다'가 가장 비슷한 의미입니다.

sentence building

다음 단어들을 사용하여 '연민하다'의 의미를 잘 나타내는 문장을 만드세요: 그의 / 불행한 / 이야기에 / 나는 / 연민을

Correct! Not quite. Correct answer: 나는 그의 불행한 이야기에 연민을 느꼈다.

주어 '나'가 '그의 불행한 이야기'라는 대상에 대해 '연민'이라는 감정을 느꼈다는 의미를 자연스럽게 전달하는 문장입니다.

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!