~뿐만
~뿐만 in 30 Seconds
- Used to mean 'not only... but also' in Korean.
- Attaches directly to nouns; requires -(으)ㄹ for verbs and adjectives.
- Commonly found in formal writing, news, and academic contexts.
- Requires the second clause to have an 'also' marker like -도.
The Korean expression ~뿐만 아니라 is a sophisticated grammatical structure used to connect two pieces of information where the second piece adds more weight or emphasis to the first. In English, we most commonly translate this as 'not only... but also.' While basic Korean learners might simply use the particle '-도' (also) or the conjunction '그리고' (and) to list items, the use of ~뿐만 아니라 signals a more advanced level of proficiency. It suggests that the speaker is not just listing facts, but is building an argument or providing a comprehensive description that goes beyond initial expectations.
- Core Meaning
- It functions as a complex additive marker. The word '뿐' (ppun) means 'only' or 'just,' and '만' (man) is a particle also meaning 'only.' When combined with '아니라' (the negative form of the copula '이다'), it literally translates to 'it is not just only [A], but [B].'
그는 한국어뿐만 아니라 영어도 잘해요. (He is good at not only Korean but also English.)
This structure is ubiquitous in formal writing, news reports, academic essays, and professional presentations. It allows the speaker to group related qualities or actions together effectively. For instance, if you are describing a product, you wouldn't just say 'it is cheap' and 'it is good.' You would say 'It is not only cheap but also high-quality,' which sounds much more persuasive. In social contexts, it is used to give compliments that feel more substantial. Instead of saying 'You are kind,' saying 'You are not only kind but also very wise' adds a layer of depth to the praise.
날씨가 더울 뿐만 아니라 습하기도 해요. (The weather is not only hot but also humid.)
- Register and Tone
- While it can be used in daily conversation, it carries a slightly more formal and structured tone than using simple connectors. It is the 'gold standard' for organizing thoughts in a logical, additive sequence.
이 책은 재미있을 뿐만 아니라 유익해요. (This book is not only interesting but also informative.)
The importance of this word in the TOPIK (Test of Proficiency in Korean) cannot be overstated. It is a key grammar point for level 3 and 4 (Intermediate), appearing frequently in reading comprehension passages and being a requirement for high-scoring writing tasks. It shows that the learner can handle complex sentence structures that involve subordinate clauses. Furthermore, it helps in avoiding repetitive sentence patterns. Instead of starting every sentence with a new subject, you can combine ideas to show their relationship more clearly.
- Structural Variations
- Sometimes, '아니라' is followed by '또한' (also) or '역시' (also) in the second clause to further emphasize the addition. For example: 'A뿐만 아니라 B 또한...'
사과 뿐만 아니라 포도도 샀어요. (I bought not only apples but also grapes.)
In summary, 뿐만 아니라 is an essential tool for any English speaker looking to move beyond basic Korean. It provides a bridge between simple statements and complex, nuanced communication. By mastering this, you can express multifaceted opinions, describe complex situations, and sound much more like a native speaker who understands the flow of logical argumentation in the Korean language.
Using ~뿐만 아니라 correctly requires understanding how it attaches to different parts of speech. It is a versatile structure, but the rules change depending on whether you are connecting nouns, verbs, or adjectives. This section will break down the mechanics to ensure you can build these sentences with confidence.
- 1. With Nouns (The Simplest Form)
- When you want to say 'Not only [Noun A] but also [Noun B],' you simply attach '뿐만 아니라' directly to the first noun. There is no need for space or additional particles before it. The second noun usually takes the particle '-도' (also) to complete the 'but also' meaning.
선생님뿐만 아니라 학생들도 왔어요. (Not only the teacher but also the students came.)
In this example, '선생님' (teacher) is the first noun. By adding 뿐만 아니라, we indicate that the presence of the teacher was expected or is the starting point, and the students are the additional group being mentioned.
- 2. With Verbs and Adjectives (The Modifier Form)
- To use this with verbs or adjectives, you must use the prospective modifier form: -(으)ㄹ 뿐만 아니라. This is because '뿐' is a bound noun that requires a modifier to precede it. If the stem ends in a vowel, use '-ㄹ'. If it ends in a consonant, use '-을'.
그 영화는 무서울 뿐만 아니라 슬프기도 해요. (That movie is not only scary but also sad.)
Note that even though -(으)ㄹ often indicates future tense, in this specific grammar pattern, it is tense-neutral. The actual tense of the entire sentence is determined by the final verb at the end of the sentence.
- 3. Handling the Second Clause
- The second part of the sentence almost always includes the particle '-도' (also) or the pattern '-기도 하다' (to also do/be). This is crucial for the sentence to sound natural. Without these 'also' markers, the connection between the two clauses feels incomplete.
노래를 잘할 뿐만 아니라 춤도 잘 춰요. (Not only does [he] sing well, but [he] also dances well.)
In the example above, '춤도' (dance also) provides the necessary additive link. You could also say '춤을 잘 추기도 해요' for the same effect. Choosing between these depends on whether you want to emphasize the noun (dance) or the action (dancing).
- 4. Negative Constraints
- It is generally considered poor style to mix positive and negative connotations. If you say someone is 'not only smart,' the next part should be something like 'but also diligent' (positive). If you say a place is 'not only dirty,' the next part should be 'but also noisy' (negative).
비가 올 뿐만 아니라 바람도 많이 불어요. (It's not only raining, but the wind is also blowing a lot.)
Finally, remember that '뿐만 아니라' can start a sentence if you use the demonstrative '그럴' (to be so). '그뿐만 아니라...' means 'Not only that...' and is a very common transition in writing to add a new point to a previous paragraph or sentence. This helps in maintaining a smooth flow of information in longer discourses.
Understanding the context where ~뿐만 아니라 appears will help you recognize its nuance and use it appropriately. While it is grammatically correct in almost any setting, its 'home' is in environments where logic, persuasion, and detailed description are valued.
- 1. News and Media Reports
- Journalists use this pattern to provide a comprehensive view of an event. For example, a news anchor might say, 'The economic crisis is affecting not only the stock market but also the daily lives of citizens.' This helps the audience understand the scale of the issue.
이번 태풍은 제주도뿐만 아니라 남해안 지역에도 큰 피해를 주었습니다. (This typhoon caused great damage not only to Jeju Island but also to the southern coastal regions.)
In this formal context, the word sounds authoritative and factual. It is a staple of the 'Kyung-eo' (honorific/formal) style used in broadcasting.
- 2. Academic Writing and Essays
- If you are taking the TOPIK exam or writing a paper for a Korean university, this is a 'must-use' grammar point. It allows you to link multiple causes, effects, or characteristics. It shows that you can synthesize information rather than just listing it in bullet points.
인터넷은 정보 전달의 수단일 뿐만 아니라 소통의 창구이기도 하다. (The internet is not only a means of delivering information but also a window for communication.)
Notice the use of '이다' (to be) changing to '일 뿐만 아니라'. This is a very common way to define something with multiple roles.
- 3. Marketing and Advertising
- Advertisers love this structure because it highlights multiple benefits of a product. You will see it on posters, in TV commercials, and on product packaging. 'Not only does it taste great, but it's also healthy!' is a classic marketing line.
이 화장품은 피부를 촉촉하게 해 줄 뿐만 아니라 미백 효과도 있습니다. (This cosmetic not only makes your skin moist but also has a whitening effect.)
In these cases, it creates a sense of 'added value' for the consumer.
- 4. Speeches and Presentations
- When giving a speech, whether at a wedding or a business meeting, using ~뿐만 아니라 helps in building momentum. It allows the speaker to layer their points, leading to a stronger conclusion.
그는 훌륭한 리더일 뿐만 아니라 따뜻한 친구입니다. (He is not only a great leader but also a warm friend.)
In everyday conversation, you might hear it when someone is particularly excited or trying to emphasize something. However, if used too often in casual chats with close friends, it might sound a bit like you are giving a lecture. For very casual situations, '-도 하고 -도 해서' or '-는 데다가' might be more common, but ~뿐만 아니라 is never 'wrong'—it just adds a touch of seriousness and clarity.
Even for intermediate learners, ~뿐만 아니라 can be tricky. Small errors in conjugation or particle usage can make the sentence sound unnatural or even change its meaning. Here are the most common pitfalls to avoid.
- 1. Forgetting the '도' in the Second Clause
- This is the most frequent mistake. In English, we can sometimes omit 'also' in 'not only... but also,' but in Korean, the second part of the sentence almost always needs the particle '-도' (also) or the pattern '-기도 하다'. Without it, the sentence feels like it's missing its 'partner.'
❌ 한국어뿐만 아니라 영어를 공부해요.
✅ 한국어뿐만 아니라 영어도 공부해요.
The '-도' provides the logical link that completes the 'addition' initiated by 뿐만 아니라.
- 2. Incorrect Verb Conjugation
- Learners often try to attach 뿐만 아니라 directly to a verb stem (e.g., 먹뿐만 아니라). Remember that '뿐' is a noun, so it needs a modifier. You must use the -(으)ㄹ form.
❌ 밥을 먹뿐만 아니라...
✅ 밥을 먹을 뿐만 아니라...
- 3. Mismatching the 'Vibe' (Semantic Polarity)
- Mixing a positive attribute with a negative one in this structure sounds very strange to native ears. This grammar is used for reinforcement, not contrast.
❌ 그는 똑똑할 뿐만 아니라 성격이 나빠요. (He is not only smart but also has a bad personality - UNNATURAL)
✅ 그는 똑똑할 뿐만 아니라 친절해요. (He is not only smart but also kind.)
If you want to contrast, use '-지만' (but) or '-(으)ㄴ/는데' instead.
- 4. Confusion with ~뿐이다
- Don't confuse ~뿐만 아니라 with ~뿐이다. The latter means 'it is only...' and is used to limit something, whereas ~뿐만 아니라 is used to expand or add something. They are opposites in function.
돈이 있을 뿐이다. (I only have money - nothing else.)
돈이 있을 뿐만 아니라 시간도 많아요. (I not only have money but also have a lot of time.)
Finally, be careful with spacing. In the noun form, there is no space between the noun and 뿐만 아니라. In the verb form, there is a space after the modifier: '-(으)ㄹ 뿐만 아니라'. Getting the spacing right shows a high level of written accuracy.
In Korean, there are several ways to express addition. While ~뿐만 아니라 is the most direct equivalent to 'not only... but also,' knowing its alternatives will allow you to vary your speech and choose the right level of formality.
- 1. -(으)ㄴ/는 데다가 (In addition to...)
- This is perhaps the closest synonym. It is used when one situation is added to another. The nuance is 'on top of [A], there is also [B].' It is slightly more common in spoken Korean than 뿐만 아니라.
비가 오는 데다가 바람도 불어요. (It's raining, and on top of that, the wind is blowing.)
Comparison: ~뿐만 아니라 feels more 'balanced' and formal, while -(으)ㄴ/는 데다가 feels like you are piling things up, often with a slight tone of complaint or exclamation.
- 2. -은/는 물론이고 (Needless to say / Not to mention)
- This is used when the first item is so obvious that it doesn't even need mentioning, and the second item is also true. It is very strong and often used for emphasis in formal speech.
그는 한국어는 물론이고 일본어도 잘해요. (He speaks Japanese well, not to mention Korean.)
Comparison: Use '물론이고' when the first item is a 'given' or a basic expectation, whereas '뿐만 아니라' treats both items as important pieces of information.
- 3. -기도 하고 -기도 하다 (It is also [A] and also [B])
- This is a very common way to list two qualities or actions in casual or neutral conversation. It doesn't have the 'not only' rhetorical structure, but it achieves the same goal of describing multiple attributes.
그 식당은 싸기도 하고 맛도 있어요. (That restaurant is cheap and also tasty.)
Comparison: This is much softer and more conversational than 뿐만 아니라. It's great for chatting with friends about your day or a movie you saw.
- 4. -거니와 (Not only... but also - Archaic/Very Formal)
- You might see this in old literature or very formal speeches. It has a similar meaning but sounds very 'bookish.' It is rarely used in modern daily speech.
By understanding these nuances, you can control the 'flavor' of your Korean sentences. ~뿐만 아니라 remains the most versatile and professional choice for connecting ideas with emphasis.
How Formal Is It?
Fun Fact
The word '뿐' is one of the few bound nouns in Korean that can change its meaning drastically depending on whether it's followed by a positive copula (뿐이다 - 'it's only') or a negative one (뿐만 아니라 - 'not only').
Pronunciation Guide
- Pronouncing '뿐' as a soft 'b' instead of a tense 'pp'.
- Failing to connect '뿐' and '만' smoothly.
- Pronouncing 'ㄹ' in '아니라' as an English 'l'.
- Stressing the '라' at the end too much.
- Mumbling the '만' so it sounds like '마'.
Difficulty Rating
Easy to recognize in texts once the pattern is learned.
Requires correct conjugation and particle usage in the second clause.
Hard to use spontaneously without sounding overly formal or making conjugation mistakes.
May be missed if the speaker talks fast, but context helps.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Prospective Modifier -(으)ㄹ
할 (to do), 먹을 (to eat)
Particle -도 for addition
나도 가요 (I'm going too)
Copula negation -가/이 아니라
학생이 아니라 선생님이에요 (Not a student, but a teacher)
Bound Noun '뿐' usage
너뿐이다 (It's only you)
Adverbial ending -기도 하다
웃기도 해요 (I also laugh)
Examples by Level
사과뿐만 아니라 바나나도 좋아해요.
I like not only apples but also bananas.
Direct attachment of 뿐만 아니라 to the noun '사과'.
우유뿐만 아니라 주스도 마셔요.
I drink not only milk but also juice.
The particle '-도' is used after '주스' to mean 'also'.
한국뿐만 아니라 미국도 커요.
Not only Korea but also America is big.
Comparing two countries using the additive structure.
동생뿐만 아니라 저도 학생이에요.
Not only my younger sibling but I am also a student.
Using 뿐만 아니라 to identify shared status.
빵뿐만 아니라 김밥도 먹었어요.
I ate not only bread but also gimbap.
Adding two food items in a past tense sentence.
여름뿐만 아니라 겨울도 좋아요.
I like not only summer but also winter.
Expressing preference for two different seasons.
엄마뿐만 아니라 아빠도 요리를 해요.
Not only Mom but also Dad cooks.
Using the structure to describe two people performing an action.
책뿐만 아니라 공책도 필요해요.
I need not only a book but also a notebook.
Listing two necessary items.
이 옷은 예쁠 뿐만 아니라 싸요.
This clothing is not only pretty but also cheap.
Adjective '예쁘다' changed to '예쁠' before 뿐만 아니라.
그 가수는 노래뿐만 아니라 춤도 잘 춰요.
That singer is good at not only singing but also dancing.
Using nouns '노래' and '춤' with the additive structure.
제 친구는 친절할 뿐만 아니라 똑똑해요.
My friend is not only kind but also smart.
Adjective '친절하다' modified to '친절할'.
학교뿐만 아니라 집에서도 공부해요.
I study not only at school but also at home.
Combining location particles with the additive structure.
비빔밥뿐만 아니라 불고기도 맛있어요.
Not only bibimbap but also bulgogi is delicious.
Describing two popular Korean dishes.
이 영화는 재미있을 뿐만 아니라 감동적이에요.
This movie is not only fun but also touching.
Adjective '재미있다' modified to '재미있을'.
서울뿐만 아니라 부산도 가고 싶어요.
I want to go to not only Seoul but also Busan.
Expressing desire to visit two different cities.
어제는 비가 왔을 뿐만 아니라 바람도 불었어요.
Yesterday, it not only rained but the wind also blew.
Past tense '왔을' used with 뿐만 아니라.
컴퓨터는 업무용뿐만 아니라 오락용으로도 쓰여요.
Computers are used not only for work but also for entertainment.
Using nouns with usage-based particles like '-으로도'.
그는 영어를 잘할 뿐만 아니라 중국어도 할 줄 알아요.
He not only speaks English well but also knows how to speak Chinese.
Connecting two language abilities with '잘할 뿐만 아니라'.
이 식당은 맛이 있을 뿐만 아니라 분위기도 좋아요.
This restaurant not only has good taste but also a good atmosphere.
Combining '맛이 있다' and '분위기가 좋다'.
운동은 건강에 좋을 뿐만 아니라 스트레스 해소에도 도움이 돼요.
Exercise is not only good for health but also helps in relieving stress.
Connecting physical and mental benefits of exercise.
그 소설은 내용이 흥미로울 뿐만 아니라 문체도 아름다워요.
That novel not only has interesting content but also has a beautiful style.
Describing both the plot and the writing style of a book.
청소를 하면 집이 깨끗해질 뿐만 아니라 기분도 좋아져요.
If you clean, not only does the house get clean, but your mood also improves.
Using '-(으)ㄹ 뿐만 아니라' in a conditional sentence.
제주도는 경치가 아름다울 뿐만 아니라 먹거리도 풍부해요.
Jeju Island not only has beautiful scenery but also has plenty of food.
Listing attractions of a travel destination.
그 계획은 실천하기 어려울 뿐만 아니라 비용도 많이 들어요.
That plan is not only difficult to implement but also costs a lot.
Listing two negative aspects of a plan.
인터넷은 정보의 바다일 뿐만 아니라 범죄의 온상이 되기도 한다.
The internet is not only an ocean of information but also becomes a hotbed of crime.
Using '일 뿐만 아니라' with a noun to show a dual nature.
그 정책은 경제 성장뿐만 아니라 복지 향상에도 기여할 것입니다.
That policy will contribute not only to economic growth but also to the improvement of welfare.
Formal usage in a political or economic context.
외국어를 배우는 것은 지식을 넓힐 뿐만 아니라 타문화를 이해하는 열쇠가 된다.
Learning a foreign language not only broadens knowledge but also becomes a key to understanding other cultures.
Abstract usage in an essay-like sentence.
기후 변화는 환경 파괴뿐만 아니라 인류의 생존까지 위협하고 있다.
Climate change is threatening not only environmental destruction but even the survival of humanity.
Using '뿐만 아니라' to build up to a more serious point.
그 작가는 소설가일 뿐만 아니라 화가로서도 명성이 자자하다.
That author is not only a novelist but is also widely renowned as a painter.
Describing someone with two distinct professional identities.
독서는 어휘력을 길러 줄 뿐만 아니라 창의력을 자극하는 효과가 있다.
Reading not only builds vocabulary but also has the effect of stimulating creativity.
Listing cognitive benefits of a habit.
이 기술은 효율적일 뿐만 아니라 환경 친화적이어서 각광받고 있다.
This technology is receiving attention because it is not only efficient but also eco-friendly.
Combining the structure with the '-어서' (reason) ending.
그 사고는 본인뿐만 아니라 가족들에게도 큰 상처를 남겼다.
That accident left deep scars not only on the person themselves but also on their family.
Describing the extensive impact of a negative event.
현대 사회에서 소통은 단순히 정보를 전달할 뿐만 아니라 관계를 형성하는 핵심 기제이다.
In modern society, communication is not simply about delivering information but is a core mechanism for forming relationships.
Using '단순히... 뿐만 아니라' for refined emphasis.
그의 연설은 청중을 설득했을 뿐만 아니라 많은 이들에게 깊은 영감을 주었다.
His speech not only persuaded the audience but also deeply inspired many people.
Marking past tense in the first clause with '-했을'.
고전 문학은 과거의 삶을 보여줄 뿐만 아니라 시대를 초월하는 보편적 가치를 담고 있다.
Classical literature not only shows the lives of the past but also contains universal values that transcend eras.
Sophisticated academic tone describing literary value.
자원 봉사는 타인을 돕는 일일 뿐만 아니라 자기 성장의 소중한 기회가 되기도 한다.
Volunteering is not only a task of helping others but also becomes a precious opportunity for self-growth.
Defining the dual purpose of an altruistic act.
예술은 미적 쾌락을 제공할 뿐만 아니라 사회적 모순을 비판하는 도구로도 활용된다.
Art not only provides aesthetic pleasure but is also utilized as a tool for criticizing social contradictions.
Describing the functional diversity of art.
신제품 개발은 기술력뿐만 아니라 시장의 흐름을 읽는 통찰력이 요구되는 작업이다.
Developing a new product is a task that requires not only technical skills but also the insight to read market trends.
Formal business context requiring multiple competencies.
그 제도는 법적인 구속력을 가질 뿐만 아니라 도덕적 해이를 방지하는 효과가 있다.
That system not only has legal binding force but also has the effect of preventing moral hazard.
High-level legal and ethical terminology.
역사는 반복될 뿐만 아니라 끊임없이 새로운 의미로 재해석되곤 한다.
History not only repeats itself but is also constantly reinterpreted with new meanings.
Philosophical observation about historical progression.
인간의 언어는 사고를 규정할 뿐만 아니라 존재의 양식을 결정짓는 근원적 요소이다.
Human language is a fundamental element that not only defines thought but also determines the mode of existence.
Linguistic and philosophical depth using '뿐만 아니라'.
자유는 권리일 뿐만 아니라 그에 따르는 엄중한 책임을 전제로 하는 가치이다.
Freedom is not only a right but a value that presupposes the heavy responsibility that follows it.
Defining complex political and ethical concepts.
과학 기술의 발전은 문명의 이기를 가져왔을 뿐만 아니라 인간 소외라는 그림자를 드리웠다.
The development of science and technology not only brought the conveniences of civilization but also cast a shadow called human alienation.
Using the structure to highlight a profound paradox.
전통은 보존해야 할 유산일 뿐만 아니라 현대적으로 계승하고 발전시켜야 할 과제이다.
Tradition is not only a heritage to be preserved but also a task to be inherited and developed in a modern way.
Formal discourse on cultural preservation and evolution.
민주주의는 제도로서 존재할 뿐만 아니라 시민의 의식 속에 살아 숨 쉬는 문화여야 한다.
Democracy must not only exist as a system but must be a culture that lives and breathes within the consciousness of citizens.
Rhetorical use in political philosophy.
진리는 고정불변한 것이 아닐 뿐만 아니라 끊임없는 회의와 질문을 통해 도달하는 지향점이다.
Truth is not only not something fixed and unchanging, but it is a goal reached through constant doubt and questioning.
Complex negation combined with the additive structure.
교육은 지식을 전수할 뿐만 아니라 한 인간의 인격을 도야하는 숭고한 과정이다.
Education is not only about passing on knowledge but is a noble process of cultivating a person's character.
Elevated tone describing the essence of pedagogy.
시는 언어의 유희일 뿐만 아니라 인간 영혼의 가장 깊은 곳을 울리는 메아리이다.
Poetry is not only a play of language but an echo that resonates in the deepest parts of the human soul.
Poetic and metaphorical application of the grammar.
Common Collocations
Common Phrases
— Not only that. Used as a transition to add more points.
그뿐만 아니라 가격도 저렴합니다.
— Not simply just... but also. Used for deep emphasis.
이것은 단순히 취미일 뿐만 아니라 제 직업입니다.
— Not to mention A, and not only B but also... (Triple addition).
가족은 물론이고 친구뿐만 아니라 이웃들도 왔어요.
— Not only... but even... (Adding an extreme case).
비가 올 뿐만 아니라 눈까지도 내려요.
— Not only... but also (Formal).
그는 똑똑할 뿐만 아니라 성실함 또한 갖추고 있다.
— Not only me. Used to include others in your situation.
나뿐만 아니라 모두가 그렇게 생각해.
— Not only you. Often used in advice or sharing experiences.
너뿐만 아니라 나도 힘들었어.
— Not only appearance. Used to talk about inner qualities.
외모뿐만 아니라 마음씨도 예뻐요.
— Not only skill. Used to talk about character or luck.
실력뿐만 아니라 운도 따라야 해요.
— Not only the past. Used to talk about future implications.
과거뿐만 아니라 미래도 생각해야 합니다.
Often Confused With
This means 'it is only...' and limits the situation, while ~뿐만 아니라 expands it.
Very similar, but ~뿐만 아니라 is more common and versatile across speech and writing.
Used for simple addition, while ~뿐만 아니라 focuses on the 'not only' rhetorical structure.
Idioms & Expressions
— Not only is it like adding flowers to silk (icing on the cake), but...
맛이 금상첨화일 뿐만 아니라 가격도 저렴해요.
Literary— Not only is it like frost on top of snow (misfortune on top of misfortune), but...
길을 잃은 것이 설상가상일 뿐만 아니라 비까지 내리기 시작했다.
Literary— Not only being talented in many ways, but also...
그는 다재다능할 뿐만 아니라 겸손하기까지 하다.
General— Not only killing two birds with one stone, but also...
이 방법은 일석이조일 뿐만 아니라 재미도 있어요.
General— Not only being a match made in heaven, but also...
두 사람은 천생연분일 뿐만 아니라 서로의 꿈을 응원해 줍니다.
General— Not only being famous in name only (useless), but also...
그 정책은 유명무실할 뿐만 아니라 예산 낭비일 뿐이다.
Formal— Not only making rapid progress, but also...
그녀의 실력은 일취월장할 뿐만 아니라 주변 사람들에게 영감을 준다.
Formal— Not only being infinite/endless, but also...
이 기술의 활용도는 무궁무진할 뿐만 아니라 매우 혁신적이다.
Formal— Not only being a bolt from the blue (sudden bad news), but also...
그 소식은 청천벽력일 뿐만 아니라 도저히 믿기지 않는 일이었다.
General— Not only giving up in despair, but also...
그는 자포자기할 뿐만 아니라 남 탓만 하고 있다.
GeneralEasily Confused
Both involve the concept of 'only'.
'만' is a simple limiting particle. '뿐만 아니라' uses the concept of 'not only' to add more information.
물만 마셔요 (I only drink water). 물뿐만 아니라 주스도 마셔요 (I drink not only water but also juice).
It is the root of the expression.
'뿐' as a bound noun usually ends a sentence with '이다' to mean 'only'. '뿐만 아니라' is a connector.
그는 웃을 뿐이다 (He is only laughing). 그는 웃을 뿐만 아니라 노래도 한다 (He is not only laughing but also singing).
Both connect two things.
'그리고' is a simple conjunction. '뿐만 아니라' adds emphasis and creates a logical link between the items.
사과를 샀어요. 그리고 포도도 샀어요. vs 사과뿐만 아니라 포도도 샀어요.
Both relate to adding information.
'또한' is an adverb used to start a sentence or add weight to a clause. '뿐만 아니라' is a grammatical connector.
또한, 그는 친절하다. vs 그는 똑똑할 뿐만 아니라 친절하다.
Both deal with addition.
'역시' often implies that something matches an expectation. '뿐만 아니라' is a neutral logical addition.
그 역시 학생이다. vs 그는 학생일 뿐만 아니라 반장이기도 하다.
Sentence Patterns
Noun뿐만 아니라 Noun도 Verb
사과뿐만 아니라 포도도 샀어요.
Verb-(으)ㄹ 뿐만 아니라 Verb-기도 하다
노래를 잘할 뿐만 아니라 춤도 잘 춰요.
Adj-(으)ㄹ 뿐만 아니라 Adj-기도 하다
친절할 뿐만 아니라 똑똑하기도 해요.
Noun일 뿐만 아니라 Noun-기도 하다
그는 가수일 뿐만 아니라 배우이기도 해요.
Past-았/었을 뿐만 아니라 ...
어제는 비가 왔을 뿐만 아니라 바람도 불었어요.
단순히 ~뿐만 아니라 ...
단순히 취미일 뿐만 아니라 직업입니다.
비단 ~뿐만 아니라 ...
비단 학생뿐만 아니라 모두의 문제입니다.
Noun뿐만 아니라 Noun 또한 ...
성능뿐만 아니라 디자인 또한 훌륭합니다.
Word Family
Nouns
Related
How to Use It
Very high in written and formal spoken Korean; moderate in casual conversation.
-
Using '뿐만' without '아니라'.
→
뿐만 아니라
The full pattern is required to convey the 'not only... but also' meaning. '뿐만' alone is grammatically incomplete in this context.
-
Forgetting the '-도' in the second clause.
→
한국어뿐만 아니라 영어도...
Without the 'also' marker in the second half, the sentence feels logically unfinished in Korean.
-
Incorrectly conjugating verbs (e.g., 먹뿐만 아니라).
→
먹을 뿐만 아니라
Verbs and adjectives must be in the -(으)ㄹ modifier form to attach to the bound noun '뿐'.
-
Mixing positive and negative connotations.
→
Keep both items either positive or negative.
This grammar is for reinforcement, not contrast. Combining 'not only kind but also stupid' is semantically jarring.
-
Confusing it with ~뿐이다.
→
Use ~뿐이다 for 'only' and ~뿐만 아니라 for 'not only'.
They have opposite functions. One limits, the other expands.
Tips
Verb Conjugation
Remember the -(으)ㄹ rule. Vowel stems take -ㄹ (가다 -> 갈), consonant stems take -을 (먹다 -> 먹을). This is the most common point where learners make mistakes.
Semantic Consistency
Keep the 'mood' the same. If you start with a compliment, end with a compliment. Mixing 'not only smart but also ugly' sounds very weird in Korean.
Using '그뿐만 아니라'
Use this as a transition word in your essays. It helps connect paragraphs and shows you have a high level of logical organization.
Anticipate the '-도'
When you hear '뿐만 아니라', your brain should immediately start looking for the '-도' or '또한' in the next part of the sentence.
Pair with '단순히'
To sound even more advanced, use '단순히 ~일 뿐만 아니라' (Not simply just... but also). It adds a layer of sophistication to your argument.
Pause for Effect
Don't rush the sentence. A tiny pause after '아니라' makes the 'but also' part more impactful when you say it.
TOPIK Level 3/4
This is a key grammar point for the intermediate TOPIK levels. Mastering it will significantly improve your writing and reading scores.
Building a Hierarchy
Usually, the more important or surprising point comes in the second clause (the 'but also' part).
Respectful Compliments
Use this when complimenting someone's work or personality. It makes the praise sound more thought-out and sincere.
Vs. -은/는 물론이고
Use '물론이고' when the first thing is 100% obvious. Use '뿐만 아니라' when both things are equally important information.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Ppun' as a 'Plus' sign. 'Ppun-man' = 'Plus-man'. He always adds more to the story!
Visual Association
Imagine a person carrying a heavy box (Point A), and then suddenly another box (Point B) is added on top. The '뿐만 아니라' is the strap holding them together.
Word Web
Challenge
Try to describe your best friend using at least three '~뿐만 아니라' sentences. One for their looks, one for their personality, and one for their skills.
Word Origin
The expression is a combination of the bound noun '뿐' (limit/only), the restrictive particle '만' (only), and the negative form of the copula '아니라' (not being).
Original meaning: It literally means 'not just only [A]'.
KoreanicCultural Context
Ensure that the two items being connected are socially appropriate to be paired together. Avoid pairing trivial things with very serious ones unless for comedic effect.
English speakers often use 'not only... but also' in similar formal contexts, making this an easy conceptual match once the grammar is mastered.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Job Interviews
- 열정이 있을 뿐만 아니라 실력도 갖추었습니다.
- 개인 업무뿐만 아니라 협업에도 능숙합니다.
- 영어뿐만 아니라 한국어도 유창합니다.
- 경험뿐만 아니라 이론적 지식도 풍부합니다.
Travel Planning
- 교통이 편리할 뿐만 아니라 경치도 좋아요.
- 숙소가 깨끗할 뿐만 아니라 조식도 맛있어요.
- 쇼핑뿐만 아니라 관광도 즐길 수 있어요.
- 여름뿐만 아니라 겨울에도 방문하기 좋습니다.
Product Reviews
- 가성비가 좋을 뿐만 아니라 내구성도 뛰어납니다.
- 사용하기 쉬울 뿐만 아니라 기능도 다양해요.
- 배송이 빠를 뿐만 아니라 포장도 꼼꼼합니다.
- 디자인뿐만 아니라 색상도 마음에 들어요.
Academic Discussions
- 이 이론은 논리적일 뿐만 아니라 실증적입니다.
- 원인뿐만 아니라 결과도 분석해야 합니다.
- 환경 문제뿐만 아니라 사회적 영향도 고려해야 합니다.
- 연구의 범위가 넓을 뿐만 아니라 깊이도 있습니다.
Personal Compliments
- 마음이 따뜻할 뿐만 아니라 배려심도 깊어요.
- 목소리가 좋을 뿐만 아니라 말씀도 잘하시네요.
- 패션 감각뿐만 아니라 센스도 넘쳐요.
- 재능이 많을 뿐만 아니라 노력도 많이 하시네요.
Conversation Starters
"한국어 공부가 재미있을 뿐만 아니라 보람도 있지 않나요?"
"요즘 날씨가 추울 뿐만 아니라 건조하기도 한데 건강 조심하세요."
"그 영화는 스토리가 탄탄할 뿐만 아니라 배우들의 연기도 훌륭했어요."
"이 카페는 커피 맛뿐만 아니라 인테리어도 정말 멋지네요."
"서울은 낮뿐만 아니라 밤에도 정말 아름다운 도시인 것 같아요."
Journal Prompts
오늘 하루 중 기뻤을 뿐만 아니라 감사했던 일 세 가지를 적어보세요.
자신이 가진 장점 중에서 외적인 것뿐만 아니라 내적인 것에 대해 써보세요.
최근에 산 물건이 실용적일 뿐만 아니라 디자인도 마음에 드는지 설명해 보세요.
한국어를 배우는 것이 지식을 쌓는 것뿐만 아니라 삶에 어떤 변화를 주었나요?
가고 싶은 여행지가 경치가 아름다울 뿐만 아니라 어떤 특별한 점이 있는지 적어보세요.
Frequently Asked Questions
10 questionsYes, you can use the past modifier form '-았/었을 뿐만 아니라'. For example, '어제는 비가 왔을 뿐만 아니라 바람도 불었어요.' However, it is also very common to keep the first part in the prospective form '-(으)ㄹ' and mark the past tense only at the end of the sentence.
No, '아니라' is an essential part of this specific grammar pattern. Without it, the logic of 'not only...' is lost. If you just use '뿐만', it doesn't function as a connector in the same way.
Both mean 'in addition to'. However, ~뿐만 아니라 is more formal and balanced, like 'not only A but also B'. -(으)ㄴ/는 데다가 is more like 'on top of A, B happened,' and is often used when piling up reasons or complaints.
Yes, but you should be consistent. If the first part is negative, the second should be negative too. For example: '이 방은 좁을 뿐만 아니라 더러워요' (This room is not only small but also dirty).
You use the same -(으)ㄹ modifier form as verbs. For example, '친절하다' becomes '친절할 뿐만 아니라'. If the adjective stem ends in a consonant, like '작다', it becomes '작을 뿐만 아니라'.
Yes, '그뿐만 아니라' means 'Not only that' or 'In addition to that'. It is widely used at the beginning of a sentence to link it to the previous thought.
You can, but it might sound a bit formal or 'stiff'. In very casual talk with friends, people often prefer '-도 하고 -도 해서' or just using '-고' to list things. But using ~뿐만 아니라 is never wrong.
No, '뿐만 아니라' is written as one unit. However, if it follows a verb or adjective, there is a space before it because it follows a modifier (e.g., '할 뿐만 아니라'). If it follows a noun, there is no space (e.g., '사과뿐만 아니라').
Yes! It becomes '일 뿐만 아니라'. For example, '그는 선생님일 뿐만 아니라 작가이기도 해요' (He is not only a teacher but also an author).
It almost always does to sound natural. Instead of '-도', you can also use '-또한', '-역시', or the pattern '-기도 하다'. The goal is to signal that the second part is an 'also' piece of information.
Test Yourself 191 questions
Translate: 'He is not only smart but also kind.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '똑똑하다' -> '똑똑할' and '친절하다'.
Use '똑똑하다' -> '똑똑할' and '친절하다'.
Translate: 'I like not only apples but also grapes.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Noun attachment: '사과뿐만 아니라'.
Noun attachment: '사과뿐만 아니라'.
Translate: 'Not only the teacher but also the students came.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use past tense '왔어요' at the end.
Use past tense '왔어요' at the end.
Translate: 'The movie was not only interesting but also touching.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '재미있다' -> '재미있을' and '감동적이다'.
Use '재미있다' -> '재미있을' and '감동적이다'.
Translate: 'Not only that, the price is also cheap.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the transition '그뿐만 아니라'.
Use the transition '그뿐만 아니라'.
Translate: 'I study not only at school but also at home.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Include the location particle '에서'.
Include the location particle '에서'.
Translate: 'She not only sings well but also dances well.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Conjugate '잘하다' to '잘할'.
Conjugate '잘하다' to '잘할'.
Translate: 'Exercise is not only good for health but also relieves stress.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Connect '좋다' and '해소하다'.
Connect '좋다' and '해소하다'.
Translate: 'It not only rained but the wind also blew.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use past tense modifier '왔을'.
Use past tense modifier '왔을'.
Translate: 'He is not only a singer but also an actor.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '일' with the noun '가수'.
Use '일' with the noun '가수'.
Translate: 'This book is not only easy but also informative.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Conjugate '쉽다' (irregular) to '쉬울'.
Conjugate '쉽다' (irregular) to '쉬울'.
Translate: 'Not only Seoul but also Busan is big.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Direct noun comparison.
Direct noun comparison.
Translate: 'I not only eat breakfast but also lunch.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Listing two meals.
Listing two meals.
Translate: 'Learning Korean is not only fun but also helpful.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Connect '재미있다' and '도움이 되다'.
Connect '재미있다' and '도움이 되다'.
Translate: 'The hotel was not only clean but also cheap.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Connect '깨끗하다' and '싸다'.
Connect '깨끗하다' and '싸다'.
Translate: 'Not only the look but the taste is also good.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Connect '모양' (shape/look) and '맛'.
Connect '모양' (shape/look) and '맛'.
Translate: 'She is not only pretty but also has a good personality.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Connect '예쁘다' and '성격이 좋다'.
Connect '예쁘다' and '성격이 좋다'.
Translate: 'Not only children but also adults like it.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Connect two groups of people.
Connect two groups of people.
Translate: 'The weather was not only cold but also snowy.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Connect '춥다' and '눈이 오다'.
Connect '춥다' and '눈이 오다'.
Translate: 'Not only my family but also my friends came.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Past tense '왔어요'.
Past tense '왔어요'.
Say 'Not only Korean but also English' in Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Focus on the noun attachment.
Say 'He is not only smart but also kind' in Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Focus on '똑똑할'.
Say 'The food is not only delicious but also cheap.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Focus on '맛있을'.
Say 'Not only me but everyone thinks so.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Focus on '나뿐만 아니라'.
Say 'It is not only raining but also windy.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Focus on '올'.
Say 'I like not only summer but also winter.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Focus on the noun pairing.
Say 'Not only the teacher but also the students are here.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Focus on the groups of people.
Say 'This book is not only easy but also fun.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Focus on '쉬울'.
Say 'Not only that, it's also beautiful.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Focus on the transition.
Say 'He not only sings well but also dances well.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Focus on the verb conjugation.
Say 'The hotel was not only clean but also quiet.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Focus on '깨끗할'.
Say 'Not only my family but also my friends came.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Focus on the past tense.
Say 'I study not only Korean but also Japanese.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Focus on the languages.
Say 'The movie was not only scary but also sad.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Focus on '무서울'.
Say 'Exercise is not only healthy but also fun.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Focus on '좋을'.
Say 'Not only bread but also milk.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Simple noun addition.
Say 'He is not only a singer but also a writer.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Focus on '일'.
Say 'The weather is not only hot but also humid.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Focus on '더울'.
Say 'Not only Seoul but also Busan is famous.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Focus on the cities.
Say 'Not only appearance but personality is important.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Focus on the abstract nouns.
Listen and write the nouns: '사과뿐만 아니라 포도도 샀어요.'
The nouns are apples and grapes.
Listen and write the adjective: '이 옷은 예쁠 뿐만 아니라 싸요.'
The adjectives are pretty and cheap.
Listen and identify the action: '그는 노래를 잘할 뿐만 아니라 춤도 잘 춰요.'
Both actions are performed well.
Listen and identify the weather: '비가 올 뿐만 아니라 바람도 불어요.'
Both weather conditions are mentioned.
Listen and identify the group: '선생님뿐만 아니라 학생들도 왔어요.'
Both groups are present.
Listen and write the language: '한국어뿐만 아니라 영어도 잘해요.'
Both languages are spoken well.
Listen and identify the location: '학교뿐만 아니라 집에서도 공부해요.'
Both locations are mentioned.
Listen and write the subject: '수학뿐만 아니라 과학도 좋아해요.'
Both subjects are liked.
Listen and identify the season: '여름뿐만 아니라 겨울도 좋아요.'
Both seasons are liked.
Listen and identify the food: '비빔밥뿐만 아니라 불고기도 맛있어요.'
Both dishes are delicious.
Listen and write the phrase: '그뿐만 아니라 가격도 저렴합니다.'
The transition phrase is 'Not only that'.
Listen and write the quality: '친절할 뿐만 아니라 똑똑해요.'
Both personality traits are mentioned.
Listen and write the animal: '강아지뿐만 아니라 고양이도 키워요.'
Both pets are kept.
Listen and write the drink: '우유뿐만 아니라 주스도 마셔요.'
Both drinks are consumed.
Listen and write the person: '나뿐만 아니라 너도 가야 해.'
Both people must go.
/ 191 correct
Perfect score!
Summary
The pattern ~뿐만 아니라 allows you to connect two related ideas with emphasis, translating to 'not only... but also.' It is essential for making your Korean sound more logical, structured, and advanced. Example: 한국어뿐만 아니라 영어도 잘해요 (I'm good at not only Korean but also English).
- Used to mean 'not only... but also' in Korean.
- Attaches directly to nouns; requires -(으)ㄹ for verbs and adjectives.
- Commonly found in formal writing, news, and academic contexts.
- Requires the second clause to have an 'also' marker like -도.
Verb Conjugation
Remember the -(으)ㄹ rule. Vowel stems take -ㄹ (가다 -> 갈), consonant stems take -을 (먹다 -> 먹을). This is the most common point where learners make mistakes.
Semantic Consistency
Keep the 'mood' the same. If you start with a compliment, end with a compliment. Mixing 'not only smart but also ugly' sounds very weird in Korean.
Using '그뿐만 아니라'
Use this as a transition word in your essays. It helps connect paragraphs and shows you have a high level of logical organization.
Anticipate the '-도'
When you hear '뿐만 아니라', your brain should immediately start looking for the '-도' or '또한' in the next part of the sentence.
Related Content
More general words
몇몇
A2An unspecified small number of; some or a few.
조금
A1A little/a bit
적게
A1A little / Few
약간
A2A little; slightly; somewhat.
많이
A1A lot/much
잠시
A2For a moment; briefly.
잠깐
A2For a short time; a moment.
아까
A2A little while ago, earlier.
대해
A2About, concerning.
~에 대해서
A2Concerning or regarding a particular subject; about.