At the A1 level, 'gemoedstoestand' is quite a difficult word. Beginners usually learn simple words like 'blij' (happy), 'verdrietig' (sad), or 'moe' (tired). At this stage, you don't need to use 'gemoedstoestand' yourself, but you might see it in a very simple text about feelings. Think of it as a big word for 'how you feel'. Instead of 'gemoedstoestand', an A1 learner would say 'hoe ik me voel'. For example, 'Ik ben blij' is a simple way to describe a happy 'gemoedstoestand'. You can remember that 'gemoed' is like 'feelings' and 'toestand' is 'situation'. So it is the 'situation of your feelings'. Don't worry about using it in conversation yet; just try to recognize it when you see it in a list of words about emotions. It is a 'de-word', so we say 'de gemoedstoestand'. In a very basic way, you can think of it as your 'mood'. If you are happy, your 'gemoedstoestand' is good. If you are sad, your 'gemoedstoestand' is bad. It is a long word, but if you break it into 'gemoed' and 'toestand', it is easier to read. Remember that in Dutch, we often combine words to make new ones, and this is a great example of that. Even at A1, knowing that big words are often made of smaller ones is a very helpful skill. You will learn more about this word as you get better at Dutch, but for now, just know it means 'how someone feels inside'.
At the A2 level, you are starting to learn more nouns to describe daily life. 'Gemoedstoestand' is still a bit formal for A2, but you might encounter it in health-related topics or in slightly more advanced reading materials. You already know 'humeur' (mood) and 'gevoel' (feeling). 'Gemoedstoestand' is a more official way to say these things. For example, if you are talking to a doctor, they might use this word. At A2, you should be able to recognize the word and understand that it refers to a person's state of mind. You can use it in simple sentences like 'Mijn gemoedstoestand is goed' (My state of mind is good). It is important to notice that it is a 'de-word'. Also, notice the 's' in the middle: gemoed-s-toestand. This 's' connects the two parts of the word. You can also start to see how adjectives can change the meaning, like 'vrolijke gemoedstoestand' (cheerful state of mind) or 'slechte gemoedstoestand' (bad state of mind). Although you will mostly use 'humeur' in daily life, knowing 'gemoedstoestand' helps you understand more formal Dutch. It is a step up from basic emotional words and shows you are progressing in your vocabulary. Try to see if you can find the word in a Dutch newspaper or a magazine. Usually, it is used when people are talking about mental health or how they feel over a longer period of time, not just for one minute.
At the B1 level, you are expected to understand and use more complex vocabulary, including compound nouns like 'gemoedstoestand'. You should be able to use it to describe your own or others' mental states in a variety of situations. B1 learners can use it in sentences like 'Het weer beïnvloedt mijn gemoedstoestand' (The weather influences my state of mind). You are now moving beyond simple adjectives like 'blij' or 'boos' and using nouns to discuss concepts. You should understand that 'gemoedstoestand' is more formal than 'humeur' and is often used in discussions about well-being, psychology, or literature. It is a great word to use in a writing assignment about your feelings or a book review. You should also be comfortable with the plural form 'gemoedstoestanden' and know when to use it, for example, 'Hij heeft vaak wisselende gemoedstoestanden' (He often has fluctuating states of mind). At this level, you can also start to pair it with more interesting adjectives like 'stabiel' (stable), 'onrustig' (restless), or 'positief' (positive). Understanding the difference between 'stemming' (atmosphere/mood) and 'gemoedstoestand' (internal state) is also a key goal for B1 learners. Using 'gemoedstoestand' correctly shows that you can handle more abstract topics and that your Dutch is becoming more nuanced and professional. It is a very useful word for professional environments in the Netherlands, where mental health and employee well-being are frequently discussed.
At the B2 level, 'gemoedstoestand' should be a regular part of your active vocabulary. You should be able to use it fluently in both formal and semi-formal contexts. B2 learners are expected to understand the nuances of the word—specifically, that it refers to a deeper, more psychological state than 'humeur'. You should be able to use it in complex sentences, such as 'Zijn gemoedstoestand verslechterde naarmate de winter vorderde' (His state of mind worsened as winter progressed). You should also be familiar with common collocations, like 'een stabiele gemoedstoestand' or 'de gemoedstoestand peilen'. At this level, you can use the word to discuss abstract concepts like the 'nationale gemoedstoestand' or how certain art forms affect our 'gemoedstoestand'. You should also be aware of the linking 's' and the correct gender (de). In writing, you can use 'gemoedstoestand' to add depth to your descriptions of people or situations. For example, instead of saying someone was sad, you could describe their 'neerslachtige gemoedstoestand' (melancholic state of mind). This level of precision is what distinguishes a B2 speaker. You should also be able to understand the word when it's used in fast-paced news reports or in literary texts. It is a word that appears frequently in Dutch society's discourse on mental health, work-life balance, and social trends, so being comfortable with it is essential for full participation in Dutch life at a high level.
At the C1 level, you should have a near-native grasp of 'gemoedstoestand' and be able to use it with absolute precision. You understand that the word is not just a synonym for 'mood', but a specific term for the internal psychological condition. C1 learners can use it in highly formal or academic contexts, such as a psychological report, a legal argument, or a philosophical essay. You should be able to discuss the etymology of the word, recognizing 'gemoed' as a deeply rooted Germanic term for the seat of emotions. You can use the word in sophisticated structures, such as 'De gemoedstoestand van de protagonist wordt gekenmerkt door een constante ambivalentie' (The protagonist's state of mind is characterized by a constant ambivalence). You should also be aware of related but more obscure terms like 'zielstoestand' or 'geestelijke gesteldheid' and know exactly when to choose 'gemoedstoestand' over them for the best stylistic effect. At this level, you can also use the word metaphorically or to describe collective phenomena with ease. You can participate in complex debates about mental health policy or the psychological impact of social media, using 'gemoedstoestand' as a key analytical term. Your pronunciation should be perfect, including the subtle linking 's'. Essentially, at C1, 'gemoedstoestand' is a tool you use to express complex, abstract ideas about the human experience with clarity and sophistication.
At the C2 level, your understanding of 'gemoedstoestand' is indistinguishable from that of an educated native speaker. You are aware of all the subtle connotations the word carries in different registers, from clinical psychology to classical literature. You can use the word in any context, effortlessly adapting your tone and the surrounding vocabulary. For a C2 speaker, 'gemoedstoestand' is just one of many words in a rich arsenal for describing the human psyche. You might use it to critique a complex piece of literature, noting how the author uses changes in 'gemoedstoestand' to drive the plot. Or you might use it in a high-level professional setting to analyze team dynamics. You understand the historical development of the word and how it fits into the broader Dutch linguistic tradition of combining 'gemoed' with other terms (like 'gemoedelijk' or 'gemoedsrust'). You can play with the word, perhaps using it ironically or in creative writing to achieve specific effects. Your mastery of the word includes an instinctive knowledge of all its collocations and the ability to coin new, creative uses that still sound natural. At this level, you don't just 'know' the word; you 'feel' its weight and its place in the Dutch language, allowing you to use it as a precise instrument for communication and expression of the most subtle human emotions and states.

gemoedstoestand in 30 Seconds

  • Gemoedstoestand is a Dutch noun meaning 'state of mind' or 'mood', typically referring to a person's internal emotional condition at a specific time.
  • It is more formal than 'humeur' and is frequently used in psychological, medical, and literary contexts to describe deeper mental states.
  • Grammatically, it is a 'de-word' and often appears with adjectives like 'stabiel' (stable), 'somber' (gloomy), or 'vrolijk' (cheerful).
  • Understanding this word is crucial for B2 level learners to express complex emotions and participate in professional discussions about well-being.

The Dutch word gemoedstoestand is a sophisticated and essential term for anyone reaching an upper-intermediate (B2) level of Dutch proficiency. At its core, it refers to a person's state of mind, their emotional condition, or their mood at a specific point in time. While the English word 'mood' is a common translation, 'gemoedstoestand' carries a slightly more formal and analytical weight, often used in psychological, medical, or literary contexts to describe the internal landscape of an individual. Understanding this word requires looking at its two components: 'gemoed' and 'toestand'. The 'gemoed' refers to the seat of human emotions—the soul, the heart, or the inner mind. It is where feelings are processed and held. 'Toestand' simply means a state, condition, or situation. When combined, they describe the current 'condition of the soul'.

Register
Formal to Neutral. It is used more in writing and professional evaluations than in casual street slang.
Nuance
Unlike 'humeur' (which is often temporary and can be 'good' or 'bad'), 'gemoedstoestand' implies a deeper psychological state.

De psycholoog probeerde de gemoedstoestand van de patiënt te peilen door middel van een uitgebreid gesprek over zijn jeugd.

In everyday life, you might encounter this word when reading a novel where the author describes a character's internal struggle, or in a news report discussing the mental well-being of a population during a crisis. It is also a key term in the workplace when discussing 'well-being' or 'mental health'. If someone asks, "Hoe is je gemoedstoestand?", they aren't just asking if you are happy or sad; they are asking about your overall mental and emotional equilibrium. It is a word that invites a more profound reflection than a simple "Hoe gaat het?" (How are you?).

Na het horen van het goede nieuws verbeterde haar gemoedstoestand aanzienlijk, waardoor ze weer met hoop naar de toekomst keek.

Furthermore, the word is often used in the plural—'gemoedstoestanden'—to describe the various emotional phases someone might go through. For example, an actor must be able to portray a wide range of 'gemoedstoestanden', from deep despair to ecstatic joy. This versatility makes it a powerful tool for descriptive writing. In the Dutch legal system, 'gemoedstoestand' can even play a role in determining whether a person was in their right mind when committing a certain act, showing how the word bridges the gap between everyday emotion and formal clinical or legal terminology.

Het weer heeft vaak een directe invloed op de gemoedstoestand van veel mensen in Nederland.

Common Context
Healthcare, Literature, Psychology, Human Resources, and Formal Conversations.

Zijn sombere gemoedstoestand was te wijten aan het gebrek aan zonlicht tijdens de lange wintermaanden.

To wrap up this introduction, remember that 'gemoedstoestand' is about the *what* and *how* of the inner self. It is a comprehensive term that encapsulates feelings, thoughts, and the general mental vibe of a person. By using this word instead of the simpler 'stemming' or 'humeur', you demonstrate a higher level of Dutch fluency and a deeper understanding of emotional nuances. It allows you to discuss mental health and personal feelings with a level of precision that is expected in professional and academic Dutch environments.

De kunstenaar probeerde zijn innerlijke gemoedstoestand te vertalen naar het witte canvas.

Etymology Note
Derived from 'gemoed' (Middle Dutch 'gemoet') and 'toestand' (from 'staan', to stand).

Using 'gemoedstoestand' correctly in a sentence requires an understanding of its grammatical role and its typical collocations. As a feminine/masculine (common) noun, it takes the definite article 'de' and the indefinite article 'een'. Because it is a compound noun, it follows the rules of the final word, 'toestand'. In sentences, it often functions as the subject or the direct object, frequently accompanied by adjectives that describe the specific nature of the mood. Adjectives like 'vrolijke' (cheerful), 'sombere' (gloomy), 'verwarde' (confused), or 'stabiele' (stable) are commonly paired with it to provide detail.

Structure
[Adjective] + gemoedstoestand. Example: Een 'wisselende gemoedstoestand' (a fluctuating state of mind).

Het is belangrijk om je eigen gemoedstoestand te herkennen voordat je belangrijke beslissingen neemt.

One of the most common ways to use the word is with the verb 'beïnvloeden' (to influence). Many things can influence one's state of mind: music, the weather, food, or social interactions. In a sentence, this looks like: "Muziek heeft een grote invloed op mijn gemoedstoestand." This construction is very natural in Dutch and is frequently used in both spoken and written forms. You can also use it with verbs like 'omschrijven' (to describe) or 'analyseren' (to analyze), particularly in academic or professional settings where emotional states are being evaluated.

Kun je je huidige gemoedstoestand in een paar woorden omschrijven?

In plural form, 'gemoedstoestanden', the word is often used to describe variety or change. For instance, "Hij ervaart gedurende de dag verschillende gemoedstoestanden." This sentence highlights that the person's state of mind is not static but dynamic. This is a key aspect of the word's meaning—it refers to a *state* which implies it can change. If it were permanent, we might use a word like 'karakter' or 'persoonlijkheid'. Using 'gemoedstoestand' specifically points to the temporal nature of the emotion, even if that state lasts for several days.

De film was zo aangrijpend dat het mijn gemoedstoestand voor de rest van de avond bepaalde.

Verb Pairings
Veranderen (to change), verbeteren (to improve), verslechteren (to worsen), peilen (to gauge), beïnvloeden (to influence).

Another useful pattern involves the preposition 'in'. You can be 'in een bepaalde gemoedstoestand'. For example, "Hij verkeert in een euforische gemoedstoestand." The verb 'verkeren' (to be in a certain state) is a more formal alternative to 'zijn' and pairs perfectly with 'gemoedstoestand'. This level of vocabulary is exactly what CEFR B2 and C1 learners should aim for to sound more native and precise. It moves beyond the basic "Ik ben blij" and into the realm of describing *how* one is being or existing in that moment.

Door de constante stress verkeerde de manager in een prikkelbare gemoedstoestand.

Finally, consider the use of 'gemoedstoestand' in questions. Instead of the simple "Hoe voel je je?", asking "Wat is je huidige gemoedstoestand?" can be a very effective way to start a deeper conversation about mental health or feelings. It signals that you are interested in a more detailed answer than just 'goed' or 'slecht'. In professional coaching or therapy, this is a standard way to open a session. In summary, mastering the sentence patterns involving 'gemoedstoestand' will allow you to navigate complex emotional discussions with ease and authority in the Dutch language.

Onderzoekers bestuderen de gemoedstoestand van proefpersonen na het voltooien van een zware taak.

In the real world, 'gemoedstoestand' is a word that bridges the gap between the clinical and the everyday. You will frequently hear it in Dutch media, specifically in programs that deal with psychology, health, and lifestyle. For example, on Dutch public radio (NPO Radio 1), experts often discuss the 'nationale gemoedstoestand'—the collective mood of the country—especially during significant events like elections, national holidays, or periods of social unrest. This usage shows how the word can be applied not just to individuals, but to groups or entire nations.

Media Usage
News broadcasts, documentaries about mental health, and talk shows discussing social trends.

De krant kopte: 'De gemoedstoestand van de Nederlandse burger is na de crisis langzaam aan het verbeteren.'

In the medical and psychological fields, 'gemoedstoestand' is a standard term. If you were to visit a Dutch GP (huisarts) because you've been feeling down, they might write 'depressieve gemoedstoestand' in your medical file. Similarly, in therapy sessions, the therapist will often ask you to reflect on your 'gemoedstoestand' over the past week. This formal usage is important to know because it helps you understand official documents or professional advice. It is the 'correct' way to refer to one's mental state in a clinical setting, where 'humeur' might sound too informal or temporary.

In het rapport van de psychiater stond dat de patiënt een stabiele gemoedstoestand vertoonde.

Literature and the arts are other places where 'gemoedstoestand' thrives. Dutch authors, from the classics like Multatuli to modern writers like Herman Koch, use the word to delve into the psyche of their characters. It is a favorite word for describing the 'inner life'. In art criticism, you might hear a reviewer say that a painting perfectly captures a 'melancholische gemoedstoestand'. In these contexts, the word adds a layer of depth and intellectualism to the discussion. It suggests that the emotion being discussed is not just a surface-level feeling, but something that permeates the character's or the artist's entire being.

De dichter probeerde zijn wisselende gemoedstoestanden te vangen in zijn laatste dichtbundel.

Workplace Context
Burnout prevention programs, HR evaluations, and team-building workshops.

Finally, in the workplace, particularly in the Netherlands where there is a strong emphasis on 'work-life balance' and 'well-being', you might hear this word during HR meetings or coaching sessions. Employers are increasingly aware that the 'gemoedstoestand' of their employees directly impacts productivity and atmosphere. You might hear an HR manager say, "We moeten de gemoedstoestand op de werkvloer in de gaten houden." This means they are monitoring the general morale and mental health of the team. Knowing this word helps you participate in these important professional conversations.

Een positieve gemoedstoestand op kantoor draagt bij aan een betere samenwerking tussen collega's.

In summary, 'gemoedstoestand' is a versatile word that you will hear in many different areas of Dutch life. Whether it's the national mood, a patient's mental state, a character's internal struggle, or the office atmosphere, this word provides a precise way to talk about the complex world of human emotions. By paying attention to how it's used in these different contexts, you can refine your own use of the word and sound more like a native speaker.

Zelfs de kleinste dingen kunnen een enorme impact hebben op je dagelijkse gemoedstoestand.

One of the most common mistakes learners make with 'gemoedstoestand' is using the wrong article. Because the word is quite long and ends in '-toestand', some learners might default to 'het'. However, 'toestand' is a 'de-word', and therefore 'gemoedstoestand' is also a 'de-word'. Always remember: **de** gemoedstoestand. Using 'het' is a clear marker of a non-native speaker and can make your sentence sound grammatically 'off' to a Dutch ear. Practice saying 'de gemoedstoestand' until it becomes second nature.

Mistake 1
Using 'het' instead of 'de'. Correct: De gemoedstoestand.

Fout: Het gemoedstoestand is slecht.
Goed: De gemoedstoestand is slecht.

Another frequent error is confusing 'gemoedstoestand' with 'humeur' or 'stemming'. While they are related, they are not always interchangeable. 'Humeur' usually refers to a short-term mood (being in a 'good mood' or 'bad mood' for an hour or two). 'Stemming' can refer to the mood of a group or the atmosphere in a place. 'Gemoedstoestand' is more about the internal, psychological state of an individual. Using 'gemoedstoestand' to describe a very fleeting feeling—like being annoyed because you dropped your keys—might sound a bit overly dramatic or clinical.

Mistake 2
Overusing it for trivial, short-term feelings. Use 'humeur' for those.

In plaats van te zeggen "Mijn gemoedstoestand is slecht omdat ik mijn trein heb gemist," kun je beter zeggen "Ik heb een slecht humeur omdat ik mijn trein heb gemist."

Learners also sometimes struggle with the plural form and its pronunciation. The plural is 'gemoedstoestanden'. Note that the 'd' in 'gemoed' is followed by 's', which can be a bit of a tongue-twister for English speakers. Make sure you don't drop the 's'. It's not 'gemoedtoestand', but 'gemoed**s**toestand'. That 's' is a linking-s (tussen-s) that is essential for the correct Dutch pronunciation and spelling. Skipping it is a common spelling and speaking mistake.

Mistake 3
Forgetting the 's' between 'gemoed' and 'toestand'. Correct: gemoed**s**toestand.

Vergeet de tussen-s niet bij het schrijven van gemoedstoestand, anders is het woord incorrect gespeld.

A final common mistake is using the wrong preposition. In English, we might say "state of mind about something," but in Dutch, we usually talk about a 'gemoedstoestand' *door* (due to) something or simply describe the state itself. If you want to say something is influencing your state of mind, use the verb 'beïnvloeden' as discussed before. Avoid translating English prepositions literally, as this often leads to unnatural Dutch sentences. For example, don't say "mijn gemoedstoestand over het werk," but rather "mijn gemoedstoestand op het werk" (my state of mind at work) or "mijn gemoedstoestand door het werk" (my state of mind because of work).

Zijn gemoedstoestand verslechterde door de aanhoudende onzekerheid over zijn baan.

By avoiding these common pitfalls—using the wrong article, confusing it with shorter-term moods, forgetting the linking-s, and using incorrect prepositions—you will be able to use 'gemoedstoestand' with the confidence and precision of a native Dutch speaker. It is a powerful word that, when used correctly, significantly enhances your ability to express complex emotional concepts in Dutch.

Het begrijpen van de nuances tussen 'stemming', 'humeur' en gemoedstoestand is een teken van gevorderde taalbeheersing.

To truly master 'gemoedstoestand', it's helpful to compare it with other Dutch words that describe feelings and moods. The most common alternative is **stemming**. While 'gemoedstoestand' is more focused on the internal psychological state of an individual, 'stemming' is often broader. It can refer to the 'mood' of a room, a meeting, or even a market. For example, "Er heerste een gespannen stemming in de zaal." You wouldn't use 'gemoedstoestand' there because it's about the collective atmosphere, not a single person's internal state. However, 'stemming' can also be used for individuals, in which case it is slightly less formal than 'gemoedstoestand'.

Gemoedstoestand vs. Stemming
'Gemoedstoestand' is individual and internal; 'Stemming' can be collective and atmospheric.

Zijn persoonlijke gemoedstoestand stond in schril contrast met de feestelijke stemming op het feestje.

Another close relative is **humeur**. This is almost always used for short-term, daily moods. If you woke up on the wrong side of the bed, you have a 'slecht humeur'. It's about being grumpy or happy in the moment. 'Gemoedstoestand' is used for more significant or longer-lasting states. For example, if someone is suffering from depression, we talk about their 'gemoedstoestand', not just their 'humeur'. 'Humeur' is also much more common in casual, spoken Dutch. You'll hear "Ik ben in een goed humeur" far more often than "Ik ben in een goede gemoedstoestand" in a coffee shop.

Gemoedstoestand vs. Humeur
'Humeur' is for daily, fleeting feelings; 'Gemoedstoestand' is for deeper, psychological conditions.

Een kopje koffie kan je humeur verbeteren, maar voor een betere gemoedstoestand is vaak meer nodig.

For those looking for even more specific alternatives, words like **gesteldheid** or **conditie** can sometimes be used, though they are often paired with 'geestelijke' (mental). For example, "Zijn geestelijke gesteldheid" is very similar to "zijn gemoedstoestand". 'Gesteldheid' sounds very formal and is often used in medical or legal reports. 'Conditie' is usually reserved for physical states, but in the phrase 'mentale conditie', it overlaps with 'gemoedstoestand'. However, 'gemoedstoestand' remains the most natural and versatile word for describing the qualitative aspect of how someone feels inside.

De arts maakte zich zorgen over de geestelijke gesteldheid en de gemoedstoestand van de patiënt.

Register Comparison
Casual: Humeur | Neutral: Stemming | Formal: Gemoedstoestand | Very Formal: Geestelijke gesteldheid.

In summary, while 'gemoedstoestand' is a fantastic word to have in your vocabulary, knowing when to use its alternatives like 'stemming' or 'humeur' is what defines a truly proficient speaker. Use 'humeur' for the small stuff, 'stemming' for the atmosphere, and 'gemoedstoestand' when you want to talk about the deeper, more significant state of a person's inner world. This nuanced approach will make your Dutch sound more natural, precise, and sophisticated.

Het is een kunst om de juiste woorden te vinden voor je eigen gemoedstoestand.

How Formal Is It?

Formal

""

Neutral

""

Informal

""

Child friendly

""

Slang

""

Fun Fact

The word 'gemoed' is related to the English word 'mood', but in Dutch, it refers more to the 'heart' or 'soul' than just a temporary feeling.

Pronunciation Guide

UK /ɣəˈmutstuˌstɑnt/
US /ɡəˈmutstuˌstɑnt/
The primary stress is on the third syllable: ge-moeds-TOE-stand.
Rhymes With
weerstand afstand bijstand verstand bestands onderstand achterstand omstand
Common Errors
  • Pronouncing the 'g' like 'goat' instead of the Dutch 'g'.
  • Forgetting the linking 's' between gemoed and toestand.
  • Pronouncing 'oe' like 'ow' in 'how' instead of 'oo' in 'food'.
  • Stressing the first syllable instead of 'toe'.
  • Pronouncing the final 'd' as a 'd' instead of a 't' (devoiced).

Difficulty Rating

Reading 3/5

The word is long but follows standard Dutch compounding rules.

Writing 4/5

The linking 's' and the length make it tricky for learners to spell correctly.

Speaking 4/5

The 'g' and 'oe' sounds combined with the length require practice.

Listening 3/5

It is clearly pronounced but can be missed in fast speech.

What to Learn Next

Prerequisites

moed toestand humeur stemming gevoel

Learn Next

geestestoestand gesteldheid beïnvloeden melancholie euforie

Advanced

fenomenologie psychopathologie existentieel ambivalentie constellatie

Grammar to Know

Compound Nouns Gender

De gemoedstoestand (follows 'de toestand').

Linking-s (Tussen-s)

Gemoed + s + toestand.

Adjective Inflection

Een vrolijke gemoedstoestand (de-word).

Prepositional Objects

Invloed hebben op de gemoedstoestand.

Plural Formation

Gemoedstoestand -> gemoedstoestanden (standard -en).

Examples by Level

1

Mijn gemoedstoestand is goed.

My state of mind is good.

Use 'de' with gemoedstoestand.

2

Hoe is jouw gemoedstoestand?

How is your state of mind?

A1 learners use this simply.

3

De zon helpt mijn gemoedstoestand.

The sun helps my state of mind.

Subject-verb-object structure.

4

Hij heeft een blije gemoedstoestand.

He has a happy state of mind.

Adjective 'blije' gets an -e.

5

Is je gemoedstoestand oké?

Is your state of mind okay?

Simple question format.

6

Haar gemoedstoestand is vandaag anders.

Her state of mind is different today.

Adverb 'vandaag' placement.

7

Een goede gemoedstoestand is fijn.

A good state of mind is nice.

Using 'een' with the noun.

8

Muziek verandert mijn gemoedstoestand.

Music changes my state of mind.

Verb 'verandert' is present tense.

1

Het weer heeft invloed op mijn gemoedstoestand.

The weather has an influence on my state of mind.

'Invloed op' is a fixed combination.

2

Ik wil een stabiele gemoedstoestand hebben.

I want to have a stable state of mind.

Adjective 'stabiele' describes the noun.

3

De dokter vraagt naar mijn gemoedstoestand.

The doctor asks about my state of mind.

Preposition 'naar' after 'vragen'.

4

Haar gemoedstoestand was gisteren somber.

Her state of mind was gloomy yesterday.

Past tense 'was'.

5

Sporten is goed voor je gemoedstoestand.

Exercising is good for your state of mind.

'Goed voor' + noun.

6

Hij heeft een wisselende gemoedstoestand.

He has a fluctuating state of mind.

Compound noun with adjective.

7

Mijn gemoedstoestand verbeterde door de vakantie.

My state of mind improved because of the vacation.

Verb 'verbeterde' is past tense.

8

Is een rustige gemoedstoestand belangrijk?

Is a calm state of mind important?

Inversion in the question.

1

De psycholoog analyseerde de gemoedstoestand van de patiënt.

The psychologist analyzed the patient's state of mind.

Genitive 'van de patiënt'.

2

Mijn gemoedstoestand hangt af van mijn slaap.

My state of mind depends on my sleep.

'Hangt af van' + noun.

3

We moeten praten over je huidige gemoedstoestand.

We need to talk about your current state of mind.

Adjective 'huidige' means current.

4

De sfeer op kantoor beïnvloedt mijn gemoedstoestand.

The atmosphere at the office influences my state of mind.

Subject is 'De sfeer'.

5

Zijn gemoedstoestand was een raadsel voor iedereen.

His state of mind was a mystery to everyone.

'Voor iedereen' (for everyone).

6

Door meditatie bereik ik een serene gemoedstoestand.

Through meditation, I reach a serene state of mind.

Preposition 'door' shows means.

7

De film riep een weemoedige gemoedstoestand op.

The film evoked a melancholy state of mind.

Separable verb 'opriepen'.

8

Er zijn veel factoren die de gemoedstoestand bepalen.

There are many factors that determine the state of mind.

Relative clause starting with 'die'.

1

De crisis had een diepe impact op de nationale gemoedstoestand.

The crisis had a deep impact on the national state of mind.

Adjective 'nationale' for collective state.

2

Het is lastig om iemands gemoedstoestand correct te peilen.

It is difficult to correctly gauge someone's state of mind.

Infinitiv with 'te' and 'peilen'.

3

Zijn gemoedstoestand schommelde tussen hoop en vrees.

His state of mind fluctuated between hope and fear.

Verb 'schommelde' means fluctuated.

4

De schrijver beschrijft de gemoedstoestand van de hoofdpersoon zeer gedetailleerd.

The writer describes the protagonist's state of mind in great detail.

Adverb 'gedetailleerd' modifies the verb.

5

Een gezonde levensstijl draagt bij aan een positieve gemoedstoestand.

A healthy lifestyle contributes to a positive state of mind.

'Draagt bij aan' + noun.

6

Ondanks de tegenslag bleef haar gemoedstoestand optimistisch.

Despite the setback, her state of mind remained optimistic.

'Ondanks' + noun.

7

De kunstenaar probeert zijn gemoedstoestand uit te drukken in zijn werk.

The artist tries to express his state of mind in his work.

Separable verb 'uitdrukken' in infinitiv.

8

De gemoedstoestand van de menigte was grimmig na het incident.

The crowd's state of mind was grim after the incident.

'De menigte' (the crowd).

1

De filosofie onderzoekt hoe de gemoedstoestand onze perceptie beïnvloedt.

Philosophy examines how the state of mind influences our perception.

Complex subordinate clause.

2

Er bestaat een nauwe correlatie tussen fysieke gezondheid en de gemoedstoestand.

There is a close correlation between physical health and the state of mind.

Academic term 'correlatie'.

3

Zijn gemoedstoestand werd vertroebeld door jarenlange isolatie.

His state of mind was clouded by years of isolation.

Passive voice 'werd vertroebeld'.

4

De subtiele nuances in zijn gemoedstoestand waren voor een buitenstaander onzichtbaar.

The subtle nuances in his state of mind were invisible to an outsider.

Plural 'nuances' and 'gemoedstoestand'.

5

De politieke onrust zorgde voor een gespannen gemoedstoestand in het land.

The political unrest caused a tense state of mind in the country.

'Zorgde voor' (caused).

6

Zij verkeerde in een staat van constante euforische gemoedstoestand.

She was in a state of constant euphoric state of mind.

Formal verb 'verkeerde'.

7

De therapeut hielp hem zijn verwarde gemoedstoestand te ordenen.

The therapist helped him organize his confused state of mind.

'Helpen' + object + infinitiv.

8

De gemoedstoestand van de patiënt was cruciaal voor het herstelproces.

The patient's state of mind was crucial for the recovery process.

Adjective 'cruciaal'.

1

De fenomenologie tracht de essentie van de menselijke gemoedstoestand te doorgronden.

Phenomenology seeks to fathom the essence of the human state of mind.

High-level academic vocabulary.

2

Zijn gemoedstoestand was onlosmakelijk verbonden met de melancholie van het landschap.

His state of mind was inextricably linked to the melancholy of the landscape.

Adverb 'onlosmakelijk'.

3

De dichter poogde de vluchtige aard van de gemoedstoestand in taal te vangen.

The poet attempted to capture the fleeting nature of the state of mind in language.

Formal verb 'poogde'.

4

Een diepgaande analyse van de gemoedstoestand vereist een fenomenologische benadering.

A profound analysis of the state of mind requires a phenomenological approach.

Abstract noun 'benadering'.

5

Zijn gemoedstoestand fluctueerde op een wijze die klinisch als bipolair kon worden aangemerkt.

His state of mind fluctuated in a way that could be clinically identified as bipolar.

Complex relative clause and passive voice.

6

De collectieve gemoedstoestand werd getekend door een gevoel van existentiële leegte.

The collective state of mind was marked by a sense of existential emptiness.

Passive voice 'werd getekend'.

7

Zij slaagde erin haar innerlijke gemoedstoestand volledig te transcenderen.

She succeeded in completely transcending her inner state of mind.

'Slagen erin' + te + infinitiv.

8

Het werk van de filosoof bood een nieuw perspectief op de menselijke gemoedstoestand.

The philosopher's work offered a new perspective on the human state of mind.

Genitive 'van de filosoof'.

Common Collocations

een stabiele gemoedstoestand
wisselende gemoedstoestanden
de gemoedstoestand peilen
een sombere gemoedstoestand
de huidige gemoedstoestand
beïnvloedt de gemoedstoestand
een verwarde gemoedstoestand
nationale gemoedstoestand
mentale gemoedstoestand
een euforische gemoedstoestand

Common Phrases

Hoe is je gemoedstoestand?

— A polite, slightly formal way to ask how someone is feeling mentally.

Hoe is je gemoedstoestand na die zware week?

In een bepaalde gemoedstoestand verkeren

— To be in a specific state of mind (very formal).

Hij verkeert in een melancholische gemoedstoestand.

Je gemoedstoestand verbeteren

— To take actions to feel better mentally.

Wandelen in het bos helpt om je gemoedstoestand te verbeteren.

Een weerspiegeling van de gemoedstoestand

— Something that shows how a person is feeling inside.

Zijn kunst is een weerspiegeling van zijn gemoedstoestand.

Gemoedstoestand van de dag

— The mood one has throughout a specific day.

Mijn gemoedstoestand van de dag was nogal wisselvallig.

Impact op de gemoedstoestand

— The effect something has on one's feelings.

Slecht nieuws heeft een grote impact op de gemoedstoestand.

De gemoedstoestand van de menigte

— The collective mood of a group of people.

De gemoedstoestand van de menigte sloeg om toen de politie kwam.

Een stabiele gemoedstoestand behouden

— To stay mentally balanced despite challenges.

Het is lastig om een stabiele gemoedstoestand te behouden tijdens een crisis.

Gemoedstoestand en welzijn

— Two concepts often linked in health discussions.

Er is veel aandacht voor de relatie tussen gemoedstoestand en welzijn.

Iemands gemoedstoestand beïnvloeden

— To change or impact how someone else feels.

Zijn constante geklaag beïnvloedt mijn gemoedstoestand negatief.

Often Confused With

gemoedstoestand vs stemming

Stemming is more about atmosphere or collective mood; gemoedstoestand is individual.

gemoedstoestand vs humeur

Humeur is short-term and casual; gemoedstoestand is deeper and more formal.

gemoedstoestand vs gevoel

Gevoel is a single feeling; gemoedstoestand is the overall state of mind.

Idioms & Expressions

"Met het verkeerde been uit bed gestapt zijn"

— To have started the day in a bad mood (affects gemoedstoestand).

Hij is met het verkeerde been uit bed gestapt; zijn gemoedstoestand is vreselijk.

informal
"In de zevende hemel zijn"

— To be extremely happy (a very positive gemoedstoestand).

Sinds ze verloofd is, verkeert ze in een gemoedstoestand van de zevende hemel.

neutral
"De moed in de schoenen zinken"

— To lose all hope or confidence (a negative gemoedstoestand).

Zijn gemoedstoestand verslechterde toen de moed hem in de schoenen zonk.

neutral
"Een zwaar gemoed hebben"

— To be very worried or sad about something.

Met een zwaar gemoed vertelde hij het slechte nieuws.

formal
"Iets op je lever hebben"

— To have something bothering you that affects your mood.

Hij heeft iets op zijn lever, dat zie je aan zijn gemoedstoestand.

informal
"In de put zitten"

— To be depressed or very sad.

Zij zit al weken in de put, haar gemoedstoestand is zorgwekkend.

informal
"Een gat in de lucht springen"

— To be very joyful.

Hij sprong een gat in de lucht toen hij hoorde dat hij geslaagd was.

informal
"Het zonnetje in huis zijn"

— To be a person who always has a cheerful mood.

Zij is echt het zonnetje in huis met haar vrolijke gemoedstoestand.

neutral
"Met je ziel onder je arm lopen"

— To feel lost, bored, or slightly depressed.

Sinds zijn pensioen loopt hij met zijn ziel onder zijn arm.

neutral
"Een brok in de keel hebben"

— To be so emotional that you can't speak.

Door zijn ontroerde gemoedstoestand had hij een brok in de keel.

neutral

Easily Confused

gemoedstoestand vs gemoedelijk

Same root word.

Gemoedelijk is an adjective meaning cozy or friendly, while gemoedstoestand is a noun for state of mind.

De sfeer was erg gemoedelijk, wat mijn gemoedstoestand verbeterde.

gemoedstoestand vs toestand

It is part of the word.

Toestand can mean any situation (e.g., a messy room), while gemoedstoestand is specifically about the mind.

Wat een toestand! Mijn gemoedstoestand is erdoor verpest.

gemoedstoestand vs geestestoestand

Very similar meaning.

Geestestoestand is slightly more focused on cognition/intellect, while gemoedstoestand is more about emotion.

Zijn geestestoestand was helder, maar zijn gemoedstoestand was somber.

gemoedstoestand vs stemming

Often translated as mood.

Stemming is often used for a group's mood or the 'vibe' of a place.

De stemming in de groep was goed, ondanks zijn persoonlijke gemoedstoestand.

gemoedstoestand vs mentaliteit

Both relate to the mind.

Mentaliteit is a permanent mindset; gemoedstoestand is a temporary state.

Met zijn winnaarsmentaliteit hield hij zijn gemoedstoestand positief.

Sentence Patterns

A2

Ik heb een [adjective] gemoedstoestand.

Ik heb een goede gemoedstoestand.

B1

Mijn gemoedstoestand is [adjective] door [noun].

Mijn gemoedstoestand is slecht door de regen.

B1

Hoe is je [adjective] gemoedstoestand?

Hoe is je huidige gemoedstoestand?

B2

[Noun] beïnvloedt mijn gemoedstoestand.

Stress beïnvloedt mijn gemoedstoestand.

B2

Hij verkeert in een [adjective] gemoedstoestand.

Hij verkeert in een sombere gemoedstoestand.

C1

De gemoedstoestand wordt gekenmerkt door [noun].

De gemoedstoestand wordt gekenmerkt door angst.

C1

Er is een verband tussen [noun] en de gemoedstoestand.

Er is een verband tussen voeding en de gemoedstoestand.

C2

De essentie van de gemoedstoestand ligt in [noun].

De essentie van de gemoedstoestand ligt in de subjectiviteit.

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

Common in written Dutch, media, and professional contexts; less common in casual spoken Dutch.

Common Mistakes
  • Het gemoedstoestand De gemoedstoestand

    The word 'toestand' is masculine/feminine (de), so the compound word must use 'de'.

  • Gemoedtoestand Gemoedstoestand

    You must include the linking 's' (tussen-s) between the two nouns.

  • Mijn gemoedstoestand is hongerig. Ik heb honger.

    Gemoedstoestand refers to emotional/mental states, not physical sensations like hunger.

  • De gemoedstoestand in de kamer was goed. De stemming in de kamer was goed.

    Use 'stemming' for the atmosphere of a place or group; 'gemoedstoestand' is for an individual.

  • Ik ben in een gemoedstoestand. Ik ben in een goede/slechte gemoedstoestand.

    Gemoedstoestand needs an adjective to describe *what kind* of state it is.

Tips

The Article Rule

Always remember 'de gemoedstoestand'. Since 'toestand' is a common gender noun, the whole compound follows suit. This is a key rule for all Dutch compounds.

Formal vs. Informal

Use 'humeur' with friends and 'gemoedstoestand' in your professional writing or when speaking to a doctor. This shows you understand Dutch social registers.

The Linking S

Don't skip the 's' in the middle. It's 'ge-moed-S-toe-stand'. Skipping it makes the word sound incomplete and is a common learner mistake.

Adjective Pairings

Pair it with 'wisselend' (fluctuating) or 'stabiel' (stable) to sound very natural. These are the most common ways Dutch people describe a state of mind.

Compound Power

Dutch loves long words. 'Gemoedstoestand' is a perfect example. Don't be afraid of its length; just break it down into its two parts to spell it.

Context Clues

If you hear 'toestand' at the end of a long word in a serious conversation, it's likely 'gemoedstoestand'. Look for emotional context to confirm.

Mental Health

In the Netherlands, talking about your 'gemoedstoestand' is seen as healthy and proactive, especially in the workplace. It's a positive word to know.

Soul Status

Think of 'gemoed' as soul and 'toestand' as status. Your 'soul-status' is your gemoedstoestand. This simple translation helps it stick.

Literary Gem

You will see this word often in Dutch novels. It's the author's way of going deep into a character's mind. Mark it whenever you find it!

Gauge the Mood

Use the phrase 'de gemoedstoestand peilen' (gauge the state of mind) in meetings. It's a very professional way to suggest checking in on how everyone is feeling.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Gemoed' as 'Go-Mood' (your mood on the go) and 'Toestand' as 'To Stand'. So, it's 'How your mood stands right now'.

Visual Association

Imagine a thermometer inside a person's head that measures their 'mental temperature'. The reading on the thermometer is the 'gemoedstoestand'.

Word Web

Mind Soul State Mood Psychology Feeling Internal Condition

Challenge

Try to use 'gemoedstoestand' in your next Dutch writing piece instead of the word 'humeur'. See if it changes the tone of your sentence.

Word Origin

The word is a compound of 'gemoed' and 'toestand'. 'Gemoed' comes from Middle Dutch 'gemoet', related to 'moed' (courage/mind). 'Toestand' comes from 'staan' (to stand), referring to how something 'stands' or is situated.

Original meaning: The condition or state of one's inner spirit or mind.

Germanic (Dutch).

Cultural Context

Be careful when using this word to describe others; it can sound clinical or judgmental if used without empathy.

English speakers might find 'gemoedstoestand' too long and prefer 'mood' or 'state of mind'. However, 'mood' is often too informal for what 'gemoedstoestand' covers.

Used frequently in the works of Louis Couperus. Commonly found in Dutch psychological journals. Referenced in songs by Dutch kleinkunstenaars.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Psychology

  • De gemoedstoestand analyseren
  • Depressieve gemoedstoestand
  • Affectieve stoornis
  • Klinische observatie

Literature

  • De innerlijke gemoedstoestand
  • Beschrijving van het gemoed
  • Karakterontwikkeling
  • Literaire nuance

Healthcare

  • Gemoedstoestand van de patiënt
  • Mentale gezondheid
  • Welzijn checken
  • Medisch dossier

Workplace

  • Gemoedstoestand op de werkvloer
  • Burn-out preventie
  • Werksfeer verbeteren
  • Team spirit

Daily Life

  • Mijn huidige gemoedstoestand
  • Invloed van het weer
  • Je goed voelen
  • Emotionele balans

Conversation Starters

"Hoe zou je je huidige gemoedstoestand omschrijven?"

"Heeft het weer een grote invloed op jouw gemoedstoestand?"

"Wat doe jij om je gemoedstoestand te verbeteren als je een slechte dag hebt?"

"Vind je dat we in onze maatschappij genoeg praten over onze gemoedstoestand?"

"Welke muziek past het beste bij jouw huidige gemoedstoestand?"

Journal Prompts

Beschrijf je gemoedstoestand van de afgelopen week in detail.

Welke externe factoren hebben de meeste invloed op jouw dagelijkse gemoedstoestand?

Schrijf over een moment waarop je gemoedstoestand plotseling veranderde.

Hoe beïnvloedt jouw gemoedstoestand de manier waarop je met anderen omgaat?

Wat is voor jou de definitie van een ideale, stabiele gemoedstoestand?

Frequently Asked Questions

10 questions

It is always 'de'. Compound words in Dutch take the article of the last word. 'Toestand' is a 'de-word', so 'gemoedstoestand' is too.

Yes, in casual conversation about being happy or grumpy, 'humeur' is more natural. Use 'gemoedstoestand' for more serious or formal descriptions.

The plural is 'gemoedstoestanden'. It is used when referring to multiple states of mind over time or across different people.

No, it is a neutral word. You can have a 'positieve' or a 'negatieve' gemoedstoestand.

Yes, there is an 's' between 'gemoed' and 'toestand'. It is called a 'tussen-s'.

It is the Dutch 'hard g', a voiceless velar fricative. It sounds like you are clearing your throat slightly.

Use 'stemming' when talking about the atmosphere in a room or the mood of a large group of people.

Usually, we use this word for humans. For animals, we might use 'gedrag' (behavior) or 'toestand', but in a poetic sense, you could use it.

Yes, especially in HR and coaching when discussing employee well-being and office atmosphere.

No, 'gemoed' is mostly found in compound words or older literature. In modern Dutch, we use 'geest' or 'hart' or 'binnenste'.

Test Yourself 190 questions

writing

Describe your current gemoedstoestand in two Dutch sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'gemoedstoestand' and 'beïnvloeden'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explain the difference between 'humeur' and 'gemoedstoestand' in Dutch.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a short dialogue between a doctor and a patient using the word.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'wisselende gemoedstoestanden' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The national state of mind was optimistic.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe a character from a book's gemoedstoestand.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a tip for maintaining a stable gemoedstoestand.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use the word 'peilen' with 'gemoedstoestand'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'A positive state of mind helps with recovery.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about how music affects you.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe the gemoedstoestand in your office or school.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'verkeren' and 'gemoedstoestand' in a formal sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using the plural form.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'What is your current state of mind?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explain why 'gemoedstoestand' is a 'de-word'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence with 'melancholische gemoedstoestand'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'impact op' and 'gemoedstoestand'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'He has a stable state of mind.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a historical event's effect on people.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Spreek het woord 'gemoedstoestand' hardop uit. Let op de 'g' en de 's'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Zeg in het Nederlands: 'My state of mind is good today.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Leg in je eigen woorden uit wat 'gemoedstoestand' betekent.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Beantwoord de vraag: 'Heeft het weer invloed op jouw gemoedstoestand?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Gebruik 'gemoedstoestand' in een zin over muziek.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Zeg de meervoudsvorm van 'gemoedstoestand' drie keer snel achter elkaar.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Vraag aan iemand anders hoe hun gemoedstoestand is op een formele manier.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Beschrijf een 'sombere gemoedstoestand' in het Nederlands.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Vertel over een activiteit die jouw gemoedstoestand verbetert.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Zeg: 'De nationale gemoedstoestand was euforisch.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Leg uit waarom de 's' in het midden belangrijk is.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Spreek de zin uit: 'Zijn gemoedstoestand schommelde tussen hoop en vrees.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Hoe zeg je 'stable state of mind' in het Nederlands?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Zeg: 'Ik verkeer in een rustige gemoedstoestand.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Beantwoord: 'Wat is de invloed van slaap op jouw gemoedstoestand?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Beschrijf de gemoedstoestand van een menigte na een concert.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Zeg: 'De psycholoog peilde zijn gemoedstoestand.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Gebruik 'gemoedstoestand' in een zin over werk.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Zeg: 'Wisselende gemoedstoestanden zijn normaal voor pubers.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Vat in één zin samen waarom dit woord nuttig is.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar de zin (denkbeeldig): 'Haar gemoedstoestand was erg rustig.' Wat was haar toestand?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar: 'De dokter onderzocht mijn gemoedstoestand.' Wie onderzocht wat?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar: 'Muziek heeft een positief effect op de gemoedstoestand.' Is het effect goed of slecht?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar: 'Zijn gemoedstoestand verslechterde door de stress.' Wat deed de stress?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar: 'We moeten de gemoedstoestand van het team peilen.' Wat moet er gebeuren?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar: 'Er heerste een vrolijke gemoedstoestand op kantoor.' Waar was de vrolijkheid?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar: 'De film beïnvloedde mijn gemoedstoestand diep.' Wat beïnvloedde de toestand?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar: 'Zij heeft last van wisselende gemoedstoestanden.' Wat is het probleem?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar: 'De nationale gemoedstoestand was grimmig.' Hoe was de toestand?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar: 'Wat is uw huidige gemoedstoestand?' Wat wordt er gevraagd?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar: 'Een stabiele gemoedstoestand is belangrijk voor de gezondheid.' Waarvoor is het belangrijk?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar: 'De schrijver beschreef de gemoedstoestand van de protagonist.' Wat beschreef de schrijver?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar: 'Meditatie helpt om je gemoedstoestand te verbeteren.' Wat helpt volgens de zin?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar: 'Haar gemoedstoestand was een raadsel.' Was haar toestand duidelijk?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar: 'Hij verkeert in een sombere gemoedstoestand.' Hoe voelt hij zich?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 190 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!