B2 noun محايد 2 دقيقة للقراءة

rapport

rɑˈpɔrt

Overview

The Dutch word 'rapport' is a versatile noun with several interconnected meanings, primarily revolving around the concept of a detailed account or a formal communication. Its core meaning aligns closely with the English 'report,' signifying a written or spoken description of an event, situation, or investigation. This can range from a brief verbal 'rapportje' (small report) given by a child about their day at school to an extensive 'onderzoeksrapport' (research report) compiled by experts.

Beyond a simple factual account, 'rapport' often carries connotations of formality and objectivity. A 'financieel rapport' (financial report) for instance, is expected to present a neutral and accurate overview of a company's financial status. Similarly, a 'medisch rapport' (medical report) provides an official and objective assessment of a patient's health.

Furthermore, 'rapport' can also refer to the 'report card' or 'school rapport' that students receive, detailing their academic performance and behavior. In this context, it serves as a formal assessment and communication tool between the school and parents.

Another significant meaning of 'rapport' is related to 'rapportage,' which signifies the act or process of reporting. This can involve ongoing communication or the periodic submission of reports. For example, a project manager might be responsible for 'rapportage' to stakeholders on the progress of a project.

Finally, and perhaps most subtly, 'rapport' can denote a harmonious relationship or understanding between people, similar to the French 'rapport.' In this sense, it describes a sense of mutual trust, empathy, and effective communication. One might say 'er is een goed rapport tussen hen' (there is a good rapport between them) to indicate a positive and easy connection. This usage highlights the social and interpersonal dimension of communication, where the exchange of information is smooth and well-received.

In summary, 'rapport' in Dutch is a multifaceted term encompassing formal accounts, official communications, academic assessments, the process of reporting, and even the quality of interpersonal relationships. Its precise meaning is often determined by the context in which it is used, but all its interpretations converge on the idea of conveying information or establishing understanding.

أمثلة

1

Volgens het rapport van de politie is de diefstal gisteravond gebeurd.

Speaking about a police investigation.

According to the police report, the theft happened last night.

2

Zij heeft een goed rapport van haar leraar gekregen over haar vorderingen.

Speaking about a student's academic performance.

She received a good report from her teacher about her progress.

3

Het jaarlijkse rapport van het bedrijf toont een sterke groei.

Speaking about financial or business performance.

The company's annual report shows strong growth.

4

Kun je me een kort rapport geven over de vergadering vanmorgen?

Asking for an update or summary of an event.

Can you give me a brief report on this morning's meeting?

5

De journalist schreef een gedetailleerd rapport over de situatie in het oorlogsgebied.

Speaking about a journalistic account.

The journalist wrote a detailed report about the situation in the war zone.

تلازمات شائعة

een rapport opmaken
een rapport uitbrengen
een rapport indienen
een rapportage maken
een rapport schrijven

يُخلط عادةً مع

rapport vs verslag

Both 'rapport' and 'verslag' can mean 'report' or 'account'. However, 'rapport' often implies a more formal, official, or detailed document, such as a scientific report, a police report, or a financial report. 'Verslag' is a broader term and can refer to a more general account, summary, or report, like a news report, a meeting summary, or a school report. 'Rapport' can also carry a connotation of a grade or evaluation, especially in an educational context (e.g., 'schoolrapport' - school report card), which 'verslag' typically doesn't. 'Rapport' is also used in the sense of a harmonious relationship or understanding between people (e.g., 'goed rapport hebben met iemand' - to have a good rapport with someone), a meaning not shared by 'verslag'.

rapport vs bericht

While 'bericht' can sometimes mean 'report' in the sense of a 'news report' or 'message,' it is generally much broader and less formal than 'rapport'. 'Bericht' primarily means 'message,' 'news,' 'notification,' or 'communication.' A 'rapport' implies a more structured, comprehensive, and often official presentation of information, usually after some investigation or analysis. 'Bericht' is typically shorter, less formal, and might just convey a piece of information without extensive detail or analysis. For example, a 'weather report' would be 'weerbericht,' while a 'technical report' would be 'technisch rapport'.

أنماط نحوية

een rapport opstellen (to draw up/prepare a report) een rapport uitbrengen (to issue/publish a report) een rapport indienen (to submit a report) volgens het rapport (according to the report) het rapportage van (the reporting of...)

How to Use It

أخطاء شائعة

A common mistake for English speakers is confusing 'rapport' (Dutch) with 'rapport' (English) as in 'a close and harmonious relationship'. While related in origin, the Dutch 'rapport' primarily means a report, account, or statement. Another common mistake might be mispronouncing the double 'p' or the 'o' sound. The stress is on the second syllable: rah-PORT. Be careful not to drop the final 't' sound too much, as it is pronounced in Dutch.

Tips

💡

Usage in Context

The word 'rapport' in Dutch is very similar to its English counterpart 'report'. It's commonly used to refer to a formal account or statement describing an inquiry, experiment, or set of observed facts. For example, 'De politie stelde een rapport op over het incident' means 'The police drew up a report about the incident'. It can also refer to a school report card, as in 'Zij kreeg een goed rapport op school' (She got a good report card at school). This usage highlights its versatility in different contexts.

💡

Common Pitfalls

While 'rapport' can sometimes refer to a harmonious relationship in English, this meaning is not typically associated with the Dutch word 'rapport'. In Dutch, if you want to express a harmonious relationship, you would use phrases like 'goede verstandhouding' (good understanding) or 'een goede band hebben' (to have a good bond). Confusing these meanings can lead to miscommunication. Always remember that in Dutch, 'rapport' primarily denotes a written or verbal account of something.

💡

Nuances and Related Terms

Other related Dutch terms that might be useful include 'verslag' (report, often used for journalistic or meeting reports), 'bericht' (message, news, or report, often more general), and 'rapportage' (reporting, the act of preparing a report). 'Rapport' specifically implies a structured and often formal presentation of information. For instance, a 'financieel rapport' is a financial report, and an 'onderzoeksrapport' is a research report. Understanding these nuances helps in choosing the most appropriate word for your context.

نصيحة للحفظ

Visualize a 'report card' or a 'rapport' (relationship). Think of a school report card that gives an account of your academic performance, or building a good 'rapport' with someone by giving an account of your thoughts and feelings.

اختبر نفسك

fill blank

De journalist schreef een gedetailleerd ______ over de gebeurtenis.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
fill blank

Tussen de twee collega's was er een goed ______ ontstaan.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
fill blank

De school stuurde het jaarlijkse ______ naar de ouders.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

النتيجة: /3

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!