意思
To be in a hopeless situation.
文化背景
Poles often use dark humor to cope with stress, making this phrase quite common. In modern offices, this is used to describe project delays. Used by students to describe a lack of progress in thesis writing. Used in memes to describe the feeling of endless scrolling.
Use it for emphasis
Don't use it for small problems; save it for when you feel truly stuck.
Avoid in formal writing
It is too colloquial for professional reports.
意思
To be in a hopeless situation.
Use it for emphasis
Don't use it for small problems; save it for when you feel truly stuck.
Avoid in formal writing
It is too colloquial for professional reports.
自我测试
Fill in the blank with the correct form.
Po godzinach pracy czuję, że __________ w czarnej dziurze.
Tkwię (I am stuck) fits the context of feeling trapped over time.
Choose the most natural sounding sentence.
Which sentence is more natural?
The idiom is usually used to describe the person's state, not the task itself.
Match the situation to the feeling.
You have been working on a report for 5 hours and haven't written a word. What do you say?
This expresses your personal state of being stuck.
🎉 得分: /3
视觉学习工具
练习题库
3 练习Po godzinach pracy czuję, że __________ w czarnej dziurze.
Tkwię (I am stuck) fits the context of feeling trapped over time.
Which sentence is more natural?
The idiom is usually used to describe the person's state, not the task itself.
You have been working on a report for 5 hours and haven't written a word. What do you say?
This expresses your personal state of being stuck.
🎉 得分: /3
常见问题
2 个问题No, you use it for a situation or a state of being.
Yes, it implies a significant struggle.
相关表达
Utknąć w martwym punkcie
synonymTo be at a dead end.
Mieć związane ręce
similarTo have one's hands tied.
Wpaść w dołek
similarTo be in a slump.