At the A1 level, you don't strictly need the word 'contusão' for basic survival, but you will encounter it if you watch sports or read news. Instead of 'contusão', an A1 learner usually uses simpler words like 'machucado' (hurt) or 'dor' (pain). However, knowing that 'contusão' means a 'bruise' helps you understand when someone is explaining why they are in pain after a fall. You should focus on recognizing the word rather than producing it in complex sentences. Just remember: if you hit yourself and it doesn't bleed but it hurts and turns purple, that is a 'contusão'. It is a feminine word, so we say 'uma contusão'. You might see it on signs in a first-aid station. At this stage, just associate the word with the image of a purple mark or a sports injury. It's a 'big word' for a 'small injury' sometimes, but very common in Brazil and Portugal because of football. If you can say 'Eu tenho uma contusão' (I have a bruise), you are already doing great!
At the A2 level, you should start using 'contusão' to describe minor physical accidents. This is the level where you learn to talk about health and the body. You should be able to say where the injury is: 'uma contusão no braço' or 'uma contusão na perna'. You will also start to notice this word in the news, especially sports news. It is important to know that it is a feminine noun. You can use it with the verb 'ter' (to have) or 'estar com' (to be with/to have). For example, 'Estou com uma contusão no pé'. You should also learn the basic treatment word: 'gelo' (ice). 'Preciso de gelo para a minha contusão'. At A2, you are moving beyond just 'it hurts' to 'I have a specific type of injury'. You should also be able to distinguish it from a 'corte' (cut). A 'contusão' is from a hit, a 'corte' is from something sharp. This distinction is very useful when talking to a pharmacist or a doctor.
By B1, you should use 'contusão' with more variety and correct grammar. You should start using the verb 'sofrer' (to suffer/sustain) which is more formal: 'Ele sofreu uma contusão durante o treino'. You can also begin to use adjectives to describe the injury, such as 'leve' (light), 'grave' (serious), or 'dolorosa' (painful). At this level, you can explain how the injury happened using past tenses: 'Eu caí da bicicleta e tive uma contusão feia'. You should also be aware of the word 'hematoma' and how it relates to 'contusão'. B1 learners should be able to follow a sports report that discusses player injuries in detail. You might also use the word in a work context, for instance, explaining a minor workplace accident. Your sentences should be more complex, perhaps using conjunctions: 'Embora a contusão seja leve, o médico recomendou repouso'. This shows you can handle the word in a more nuanced grammatical framework.
At the B2 level, 'contusão' should be a natural part of your vocabulary, and you should understand its clinical nuances. You should know the difference between 'contusão muscular', 'contusão óssea', and 'contusão cerebral'. You will encounter this word in more technical texts, such as medical articles or detailed news reports. You should be able to discuss the implications of such an injury, such as 'tempo de recuperação' (recovery time) or 'fisioterapia' (physical therapy). At this stage, you can also understand figurative uses in journalism, where a 'contusão' might refer to a metaphorical blow to a project or a person's reputation. You should be comfortable using the plural 'contusões' and matching it with complex adjectives like 'múltiplas' or 'superficiais'. Your pronunciation should be accurate, especially the 'z' sound of the 's' and the nasal 'ão' ending. You should also be able to advise someone on what to do: 'Se a contusão não melhorar em dois dias, você deve procurar um especialista'.
At the C1 level, you use 'contusão' with the precision of a native speaker. You understand the register shift between 'roxo' (casual), 'hematoma' (visual/medical), and 'contusão' (impact/medical). You can use the word in formal reports, academic discussions about health, or high-level professional environments. You are also aware of the verb 'contundir' (to bruise/injure) and its participle 'contundido', often used as an adjective: 'O jogador contundido não participará da final'. You can engage in detailed discussions about sports medicine or insurance claims where the specific nature of a 'contusão' matters. You might also use the word in literary contexts to describe physical sensations with more weight. Your command of the word allows you to use it in complex grammatical structures, such as passive voice: 'A contusão foi causada por um impacto direto'. You also understand the legal implications of the term in 'laudos médicos' (medical reports) for accidents. At this level, there is no confusion between similar-sounding words, and your usage is always context-appropriate.
At the C2 level, 'contusão' is just one of many tools in your vast vocabulary. You can use it in highly specialized medical or legal contexts without hesitation. You might analyze the etymology of the word (from Latin 'contusio') and how it has evolved in the Romance languages. You can appreciate the nuance in a medical diagnosis where a 'contusão' is distinguished from a 'concussão' or a 'laceração' with absolute clarity. You can write professional documents or even fiction where the word is used to evoke specific imagery or technical accuracy. Your mastery is such that you can play with the word's register, perhaps using it ironically or in highly sophisticated metaphors. You understand all the collocations, even the rare ones, and can discuss the history of sports injuries in Lusophone culture using the term correctly. For a C2 learner, 'contusão' is not just a word for a bruise; it's a precise term for a specific type of physiological trauma, and you use it with total confidence and native-level fluency.

contusão in 30 Seconds

  • Contusão means 'bruise' or 'contusion' in Portuguese, referring to impact injuries.
  • It is a feminine noun (a contusão) and is very common in sports contexts.
  • Unlike a 'corte', a contusão does not involve breaking the skin surface.
  • In casual speech, 'roxo' is often used for the visible mark of a contusão.

The Portuguese word contusão is a versatile noun that primarily refers to a physical injury caused by an impact that does not break the skin. While in English we often use the word 'bruise' for the visible mark and 'contusion' for the medical diagnosis, Portuguese speakers use contusão to describe both the trauma itself and the clinical state of the tissue. Understanding this word requires looking at it through three lenses: the medical, the athletic, and the everyday accidental. In a medical context, a contusão is more specific than a simple 'machucado' (hurt/wound); it implies a blunt force trauma. For example, a 'contusão cerebral' is a serious medical emergency involving the brain, whereas a 'contusão na perna' might just be the result of walking into a coffee table.

Clinical Definition
An injury to biological tissue caused by oral or blunt force trauma which causes capillaries to burst and leak blood into the surrounding area without breaking the skin surface.
Sports Register
The most common term used by sports commentators to describe why a player is leaving the field or missing a match, often specified by the body part affected.

In everyday life, you might hear a mother telling her child, 'Cuidado para não fazer uma contusão!', though more colloquially, people might just say 'ficar roxo' (to turn purple). However, when filling out an insurance form or talking to a doctor in Brazil or Portugal, contusão is the standard, professional term you must use. It carries a weight of formality that 'roxo' lacks. It is also important to distinguish it from a 'fratura' (fracture) or a 'luxação' (dislocation). A contusão implies the bone is likely intact, but the soft tissue has suffered significantly. This distinction is vital for clear communication in healthcare settings.

O jogador foi substituído no segundo tempo devido a uma contusão no tornozelo.

Furthermore, the word can occasionally be used figuratively in literature or high-level journalism to describe a 'blow' to an institution or a person's ego, though this is less common than its physical counterpart. For instance, a political defeat could be described as a 'contusão na imagem do partido'. This metaphorical use highlights the 'impact' nature of the word. When learning contusão, visualize the physical impact—the 'pancada'—that leads to the injury. It is the result of pressure, a hit, or a fall. Unlike a 'corte' (cut), there is no blood flowing outside the body, but rather internal bleeding that manifests as discoloration.

A contusão foi tão forte que ele precisou de gelo imediatamente.

Interestingly, the word is feminine: a contusão. This is a common pattern for words ending in '-são' or '-ção' in Portuguese. When pluralized, it becomes as contusões. In the world of physiotherapy and physical education, you will encounter various classifications: 'contusão leve', 'contusão moderada', and 'contusão grave'. Each requires a different level of 'repouso' (rest). If you are an English speaker, think of it as the 'professional' version of 'bruise'. You wouldn't say 'I have a contusion' to a friend while showing them a small mark on your arm, but a doctor would certainly write it in your chart. The same social dynamic applies in Portuguese.

Common Contexts
Accidents at home, contact sports (soccer, MMA), medical reports, and car accidents.

Após a queda, notei uma grande contusão no meu braço.

To master this word, observe how it interacts with verbs. You 'sofre' (suffer), 'tem' (have), or 'trata' (treat) a contusão. In sports news, you will often see 'afastado por contusão' (sidelined due to injury). This phrase is essential for anyone following Brazilian football. It highlights the consequence of the injury—inability to perform. Even though it's an A2 level word, its frequency in news and health makes it a 'high-yield' vocabulary item for any serious learner.

Não é uma fratura, é apenas uma contusão muscular superficial.

Using contusão correctly involves understanding its grammatical gender and the typical verbs that accompany it. As a feminine noun, it always takes feminine articles and adjectives: uma contusão séria, a contusão dolorosa. The most common verb used with this noun is sofrer (to suffer), which sounds more natural than 'ter' (to have) in formal or medical contexts. For example, 'Ele sofreu uma contusão' is the standard way to report the incident. In more casual settings, you might say 'Eu estou com uma contusão', using the 'estar com' construction which is very common in Portuguese for temporary physical states.

Verbal Pairings
Sofrer uma contusão (to suffer a bruise), Tratar uma contusão (to treat a bruise), Diagnosticar uma contusão (to diagnose a bruise).

When specifying the location of the injury, use the preposition 'em' (or its contractions 'no', 'na'). 'Uma contusão no joelho' (a bruise on the knee) or 'uma contusão na cabeça' (a bruise on the head). If you want to describe the severity, use adjectives like 'leve' (light/minor), 'grave' (serious), or 'extensa' (extensive). A 'contusão leve' might only require ice, while a 'contusão grave' might require a trip to the 'pronto-socorro' (emergency room). It's also common to specify the type of tissue involved, such as 'contusão muscular' or 'contusão óssea' (bone bruise).

A contusão no meu ombro está demorando para curar.

In a sentence describing cause and effect, you might use 'devido a' or 'por causa de'. 'O atleta está fora da temporada devido a uma contusão grave.' This structure is very frequent in journalism. If you are describing the appearance of the injury, you might link contusão with the word 'hematoma'. 'A contusão resultou em um grande hematoma roxo.' Here, contusão is the event/injury, and hematoma is the visible result. This distinction shows a high level of Portuguese proficiency.

Let's look at complex sentences. 'Apesar da contusão, ele continuou a correr.' (Despite the bruise, he continued to run). This uses the concessive conjunction 'apesar de', showing the word in a more advanced grammatical structure. You can also use it in the plural to describe multiple injuries: 'Ele teve várias contusões após o acidente de bicicleta.' Notice how the adjective 'várias' agrees in gender and number with 'contusões'.

O médico examinou a contusão e recomendou repouso absoluto.

In professional writing, you might find it in the context of safety reports: 'Não houve fraturas, apenas contusões leves nos passageiros.' This demonstrates the word's utility in formal reporting. For students, practicing these variations—singular vs. plural, different adjectives, and various prepositions—is key to moving from A2 to B1 proficiency. Don't just learn the word in isolation; learn the phrases it lives in.

Sentence Patterns
[Subject] + sofreu uma contusão + [Location].
A contusão + [Adjective] + causou + [Symptom].

Você precisa colocar gelo nessa contusão para diminuir o inchaço.

If you are in a Portuguese-speaking country, you will encounter the word contusão in several specific environments. The most prominent is sports broadcasting. Whether you are listening to a radio broadcast of a football match in Lisbon or watching a sports news segment on Globo in Brazil, contusão is the go-to term for injuries. Commentators will say things like, 'O craque do time está no departamento médico tratando uma contusão na coxa.' It’s so common in this context that fans often become experts in the different types of contusões that can affect their favorite players.

The Stadium
Announcements about player substitutions often cite 'contusão' as the reason, usually followed by the body part.
The Pharmacy
When asking for a cream or ointment (pomada) for a bruise, the pharmacist might ask, 'É para uma contusão recente ou antiga?'

Another place you'll hear it is in clinical settings. If you visit a 'clínica de ortopedia' or the 'urgência' of a hospital, the doctors and nurses will use this term. It is part of the professional medical lexicon. They might ask, 'Como ocorreu essa contusão?' (How did this bruise occur?). Hearing it in this context emphasizes its technical nature. It’s not just a 'dodói' (childish word for pain) or a 'machucado'; it’s a clinical observation. You might also see it on medical certificates (atestados médicos) explaining why someone cannot work.

O jornal noticiou que a contusão do piloto não é grave.

In schools or gyms, physical education teachers (professores de educação física) frequently use the word when discussing safety and injury prevention. They might warn students about the risks of certain movements by saying, 'Cuidado para evitar contusões musculares.' This educational setting is where many young Portuguese speakers first learn the formal name for the bumps and hits they experience while playing. It’s a word that bridges the gap between childhood 'boo-boos' and adult medical awareness.

Finally, you will hear it in news reports concerning public safety or accidents. When a bus has a minor accident, the reporter might say, 'Alguns passageiros sofreram apenas contusões leves e foram liberados.' In this context, the word is used to reassure the public that while there were injuries, they were not life-threatening (unlike fractures or internal bleeding). This usage in the media reinforces the word's status as the standard term for non-penetrating impact injuries. Pay attention to the evening news (Jornal Nacional or RTP Informação) and you are almost certain to hear it within a week.

A rádio informou que o trânsito está lento por causa de um acidente com contusões leves.

One of the most frequent mistakes English speakers make is using contusão for every kind of skin mark. While it is technically a 'contusion', in English we usually say 'bruise'. However, in Portuguese, if you just have a small purple mark from hitting your arm, saying 'Eu tenho uma contusão' can sound a bit overly dramatic or clinical. In casual conversation, it is much more natural to say 'Eu estou com um roxo' (I have a purple [mark]) or 'Eu me machuquei' (I hurt myself). Using contusão for a tiny bruise is like saying 'I have sustained a soft tissue trauma' when you just bumped your elbow.

Register Error
Using 'contusão' in very informal settings where 'roxo' or 'hematoma' is more appropriate.
Confusion with 'Corte'
Confusing a bruise (internal) with a cut (external). A 'contusão' never involves broken skin.

Another common error is the gender of the word. Because it ends in '-ão', some students assume it is masculine (like 'pão' or 'caminhão'). However, almost all Portuguese words ending in '-são' derived from Latin '-sio' are feminine. Saying 'o contusão' is a clear marker of a non-native speaker. Always remember: a contusão, as contusões. This mistake often extends to the adjectives used; make sure to say 'contusão grave', not 'contusão gravo' (though 'grave' is neutral, other adjectives must match).

Errado: O contusão foi no braço.
Correto: A contusão foi no braço.

Students also frequently confuse contusão with concussão (concussion). While a 'contusão cerebral' is a physical bruise on the brain tissue, a 'concussão' is a functional injury often without a visible bruise on the brain. In English, these are distinct, and they are distinct in Portuguese too. Don't use contusão when you mean the dizzy, disoriented state of a concussion unless there is actual tissue damage involved. This is a subtle but important medical distinction.

Lastly, avoid using contusão to describe emotional pain in everyday speech. While 'ferida' (wound) or 'cicatriz' (scar) are commonly used metaphorically for emotional trauma, contusão remains largely grounded in the physical world. Saying 'Ela deixou uma contusão no meu coração' sounds quite strange and clinical. Stick to 'magoado' or 'ferido' for feelings. Understanding these boundaries of usage will help you sound more like a native speaker and less like a translation dictionary.

Cuidado: Não confunda contusão (bruise) com confusão (confusion)!

To truly enrich your Portuguese, you need to know when to use contusão and when to reach for a synonym or a related term. The Portuguese language has several words for 'injury', each with its own nuance. The most common alternative is hematoma. While often used interchangeably in casual speech, a hematoma specifically refers to the swelling and collection of blood, whereas contusão refers to the injury to the tissue itself. If you see a bump, it's a hematoma; if you feel the impact damage, it's a contusão.

Hematoma vs. Contusão
Hematoma is the blood pool (the 'bump'); Contusão is the traumatic injury to the tissue.
Roxo vs. Contusão
'Roxo' is the colloquial term for the purple mark; 'Contusão' is the technical term for the injury.

Another important word is lesão (lesion/injury). Lesão is a broad category that includes contusões, cuts, fractures, and strains. If you are unsure of the exact nature of an injury, lesão is the safest and most professional general term. For example, 'Ele sofreu uma lesão no joelho' could mean a bruise, a torn ligament, or a scrape. Contusão is more specific to blunt force. Then there is machucado, which is the most common informal word for any minor hurt or wound, often used by children or when talking about small domestic accidents.

O termo médico é contusão, mas a criança diz que tem um machucado.

In the context of sports, you might also hear pancada (a hit/blow). While not a synonym for the injury itself, it describes the cause. 'Ele levou uma pancada forte' (He took a hard hit). The result of that pancada is usually a contusão. Knowing these cause-and-effect pairs is vital. In more literary or old-fashioned Portuguese, you might encounter pisadura, which specifically refers to a mark left by treading or heavy pressure, though this is rarely used in modern daily life.

Finally, consider escoriação (abrasion/scrape). Unlike a contusão, an escoriação involves the scraping away of the top layer of skin. If you fall off a bike, you likely have both: escoriações where your skin hit the pavement and contusões where the impact hit your muscles. Distinguishing between these terms in a pharmacy or doctor's office will ensure you get the right treatment, such as an antiseptic for the escoriação and ice for the contusão.

Quick Reference
Escoriação: Surface scrape.
Fratura: Broken bone.
Luxação: Dislocated joint.
Contusão: Blunt force soft tissue injury.

A contusão óssea é muito mais dolorosa que uma muscular.

How Formal Is It?

Fun Fact

The root 'tundere' in Latin means 'to beat' or 'to strike'. This is why 'contundente' (blunt/forceful) is also used for arguments that 'hit' hard.

Pronunciation Guide

UK /kõ.tu.ˈzɐ̃w̃/
US /kõn.tu.ˈzown/
The stress is on the final syllable: 'zão'.
Rhymes With
fusão difusão ilusão conclusão exclusão intrusão profusão transfusão
Common Errors
  • Pronouncing the 's' as a sharp 's' instead of a 'z'.
  • Failing to nasalize the 'ão' ending, making it sound like 'ao' or 'on'.
  • Stressing the 'tu' syllable instead of the 'zão' syllable.
  • Pronouncing the first 'n' too clearly like an English 'n' instead of a nasal vowel.
  • Confusing the pronunciation with 'confusão'.

Difficulty Rating

Reading 2/5

Easy to recognize because of the English cognate 'contusion'.

Writing 3/5

Requires remembering the feminine gender and the '-são' to '-sões' plural.

Speaking 3/5

The nasal 'ão' can be tricky for English speakers.

Listening 2/5

Clear pronunciation in media, but sounds like 'confusão'.

What to Learn Next

Prerequisites

dor corpo machucar sangue gelo

Learn Next

fratura luxação entorse inflamação fisioterapia

Advanced

extravasamento equimose traumatismo edema

Grammar to Know

Nouns ending in -são are almost always feminine.

A contusão, a decisão, a visão.

Plural of -ão changes to -ões for most words of this type.

Uma contusão -> duas contusões.

The verb 'sofrer' is the standard formal partner for injuries.

Ele sofreu uma contusão.

Preposition 'em' contracts with articles for location.

Contusão no (em+o) pé.

Adjectives follow the noun and must agree in gender.

Contusão dolorosa (not doloroso).

Examples by Level

1

Eu tenho uma contusão no braço.

I have a bruise on my arm.

Simple 'Ter' (to have) + noun.

2

A contusão dói muito.

The bruise hurts a lot.

Subject + verb 'doer' (to hurt).

3

Onde está a contusão?

Where is the bruise?

Question with 'Onde' (where).

4

É uma contusão pequena.

It is a small bruise.

Adjective 'pequena' agreeing with feminine 'contusão'.

5

Eu preciso de gelo para a contusão.

I need ice for the bruise.

Preposition 'para' indicating purpose.

6

A minha contusão é verde.

My bruise is green.

Possessive 'minha' + color adjective.

7

Ela tem uma contusão na perna.

She has a bruise on her leg.

Preposition 'na' (em + a).

8

Não é um corte, é uma contusão.

It's not a cut, it's a bruise.

Negation 'Não é'.

1

O jogador saiu do campo com uma contusão.

The player left the field with a bruise/injury.

Preposition 'com' (with).

2

Você viu essa contusão no meu ombro?

Did you see this bruise on my shoulder?

Demonstrative 'essa' and past tense 'viu'.

3

Eu sofri uma contusão ontem na academia.

I sustained a bruise yesterday at the gym.

Verb 'sofrer' in the Pretérito Perfeito.

4

A contusão está ficando roxa.

The bruise is turning purple.

Present continuous 'está ficando'.

5

Não toque na contusão, por favor.

Don't touch the bruise, please.

Imperative negative 'Não toque'.

6

Ele teve uma contusão leve no joelho.

He had a minor bruise on his knee.

Adjective 'leve' following the noun.

7

Vou passar uma pomada na contusão.

I'm going to put some ointment on the bruise.

Future with 'ir' + infinitive.

8

As contusões são normais no futebol.

Bruises are normal in football.

Plural agreement 'As contusões são'.

1

Apesar da contusão, ele terminou a maratona.

Despite the bruise, he finished the marathon.

Concessive phrase 'Apesar de'.

2

O médico disse que é apenas uma contusão muscular.

The doctor said it's just a muscle bruise.

Reported speech 'disse que'.

3

Se a contusão não melhorar, vá ao hospital.

If the bruise doesn't get better, go to the hospital.

Conditional 'Se' + future subjunctive.

4

A contusão foi causada por uma queda feia.

The bruise was caused by a nasty fall.

Passive voice 'foi causada'.

5

Eu nunca tive uma contusão tão grande quanto esta.

I've never had a bruise as big as this one.

Comparative 'tão... quanto'.

6

Ela está tratando a contusão com compressas de gelo.

She is treating the bruise with ice packs.

Gerund 'tratando' and plural 'compressas'.

7

O relatório médico confirmou uma contusão no tórax.

The medical report confirmed a bruise on the chest.

Formal vocabulary 'relatório', 'confirmou'.

8

Depois do acidente, ele ficou cheio de contusões.

After the accident, he was covered in bruises.

Idiomatic 'cheio de' (full of/covered in).

1

A contusão cerebral requer observação constante nas próximas horas.

The brain contusion requires constant observation in the coming hours.

Technical medical term 'contusão cerebral'.

2

O atacante foi cortado da seleção devido a uma contusão grave.

The striker was cut from the national team due to a serious injury.

Compound preposition 'devido a'.

3

É fundamental distinguir entre uma contusão e uma fratura exposta.

It is essential to distinguish between a bruise and an open fracture.

Infinitive 'distinguir' as a subject.

4

A contusão resultou de um impacto direto contra o solo.

The bruise resulted from a direct impact against the ground.

Verb 'resultar de'.

5

O inchaço da contusão diminuiu após o uso de anti-inflamatórios.

The swelling of the bruise decreased after the use of anti-inflammatories.

Noun 'inchaço' and technical 'anti-inflamatórios'.

6

Muitas contusões podem ser evitadas com o uso de equipamentos de proteção.

Many bruises can be avoided with the use of protective equipment.

Passive voice with 'ser' + participle.

7

A contusão óssea é frequentemente mais dolorosa que a muscular.

A bone bruise is often more painful than a muscle one.

Adverb 'frequentemente'.

8

O perito identificou várias contusões no corpo da vítima.

The expert identified several bruises on the victim's body.

Formal noun 'perito' (expert).

1

A contusão política sofrida pelo governo foi evidente após a votação.

The political blow suffered by the government was evident after the vote.

Metaphorical/Figurative use.

2

O laudo pericial detalhou a extensão da contusão pulmonar.

The expert report detailed the extent of the pulmonary contusion.

Highly technical medical vocabulary.

3

Não se deve subestimar a gravidade de uma contusão na região abdominal.

One should not underestimate the severity of a bruise in the abdominal region.

Impersonal 'se' construction.

4

A recuperação de uma contusão profunda pode levar semanas de fisioterapia.

Recovery from a deep bruise can take weeks of physical therapy.

Complex noun phrase as subject.

5

O impacto gerou uma contusão de tal magnitude que houve rompimento de vasos.

The impact generated a bruise of such magnitude that there was vessel rupture.

Consecutive clause 'de tal magnitude que'.

6

Sua reputação sofreu uma contusão da qual dificilmente se recuperará.

His reputation suffered a blow from which it will hardly recover.

Relative clause with 'da qual'.

7

As contusões encontradas eram incompatíveis com a versão apresentada pelo réu.

The bruises found were inconsistent with the version presented by the defendant.

Legal/Forensic register.

8

A despeito da contusão, o espírito do atleta permaneceu inabalável.

In spite of the injury, the athlete's spirit remained unshaken.

Formal prepositional phrase 'A despeito de'.

1

A fenomenologia da contusão envolve a análise microscópica do extravasamento hemático.

The phenomenology of a contusion involves the microscopic analysis of blood extravasation.

Academic/Scientific register.

2

O texto literário utiliza a contusão como metáfora para a erosão da alma.

The literary text uses the bruise as a metaphor for the erosion of the soul.

Literary analysis register.

3

A historiografia das contusões em gladiadores revela métodos arcaicos de tratamento.

The historiography of bruises in gladiators reveals archaic treatment methods.

Historical/Academic register.

4

Houve uma contusão sistêmica nos mercados financeiros após o anúncio da quebra.

There was a systemic shock in the financial markets after the bankruptcy announcement.

Abstract economic metaphor.

5

A contusão, enquanto signo de violência, perpassa toda a obra do autor.

The bruise, as a sign of violence, permeates the author's entire work.

Philosophical/Semiotic register.

6

A biomecânica da contusão explica a dispersão da energia cinética no tecido adiposo.

The biomechanics of a contusion explains the dispersion of kinetic energy in adipose tissue.

Scientific/Biomechanical register.

7

O diagnóstico diferencial entre contusão e púrpura é crucial em hematologia.

The differential diagnosis between contusion and purpura is crucial in hematology.

Specialized medical register.

8

A contusão do ego é o tema central deste ensaio psicológico.

The bruising of the ego is the central theme of this psychological essay.

Psychological/Analytical register.

Common Collocations

Contusão muscular
Contusão grave
Sofrer uma contusão
Contusão leve
Contusão cerebral
Tratar uma contusão
Contusão óssea
Afastado por contusão
Causar uma contusão
Contusão no joelho

Common Phrases

Livre de contusões

— To be without any injuries, often used for athletes.

Ele espera ter uma temporada livre de contusões.

Risco de contusão

— The possibility of getting a bruise or injury.

O piso molhado aumenta o risco de contusão.

Histórico de contusões

— A past record of frequent injuries.

O atleta tem um longo histórico de contusões.

Contusão por impacto

— An injury specifically caused by a hit.

Foi uma contusão por impacto direto.

Sinais de contusão

— Symptoms or visible marks of a bruise.

O médico procurou por sinais de contusão.

Contusão de tecidos moles

— Medical term for bruising in muscles or fat.

O exame mostrou uma contusão de tecidos moles.

Recuperar-se de uma contusão

— The process of getting better after a bruise.

Ele está se recuperando de uma contusão no pé.

Dor da contusão

— The specific pain felt from a bruise.

A dor da contusão é latejante.

Prevenção de contusões

— Steps taken to avoid getting bruised.

O aquecimento é vital para a prevenção de contusões.

Contusão visível

— A bruise that can be seen clearly on the skin.

Não há nenhuma contusão visível no local.

Often Confused With

contusão vs Confusão

Means 'confusion'. Sounds similar but is a completely different concept.

contusão vs Concussão

A concussion. A brain injury that may or may not involve a physical bruise (contusão).

contusão vs Contusos

The plural adjective form, often confused with the noun 'contusões'.

Idioms & Expressions

"Sair com uma contusão no ego"

— To feel humiliated or have one's pride hurt after a defeat.

Ele perdeu o debate e saiu com uma contusão no ego.

Figurative/Informal
"Contusão na alma"

— Deep emotional pain or trauma.

A perda do amigo deixou uma contusão na alma.

Literary/Poetic
"Levar uma contusão"

— In some regions, used simply to mean 'to get hit'.

Cuidado para não levar uma contusão ali!

Colloquial
"Curar as contusões"

— To recover from a difficult period or setbacks.

O partido precisa de tempo para curar as contusões da derrota.

Figurative/Political
"Sentir a contusão"

— To feel the negative impact of an event long after it happened.

A economia ainda sente a contusão da crise.

Figurative/Economic
"Contusão de percurso"

— A minor setback or 'bump in the road' during a project.

Isso foi apenas uma contusão de percurso no nosso plano.

Professional/Figurative
"Ficar marcado por uma contusão"

— To be permanently changed or affected by a trauma.

Ele ficou marcado por aquela contusão na infância.

Neutral
"Uma contusão no currículo"

— A bad mark or failure in one's professional history.

A demissão foi uma contusão no seu currículo.

Professional/Metaphorical
"Blindado contra contusões"

— Someone who is very tough or doesn't let things affect them.

Ele parece blindado contra contusões emocionais.

Informal/Figurative
"Abrir uma contusão"

— Rarely used, but can mean to cause a fresh wound or problem.

Suas palavras abriram uma nova contusão na nossa relação.

Poetic

Easily Confused

contusão vs Hematoma

Both involve bruises.

Hematoma is the blood collection (the lump/mark). Contusão is the injury event/trauma to the tissue.

A contusão foi forte e gerou um hematoma imediato.

contusão vs Corte

Both are injuries.

A corte involves broken skin and external bleeding. A contusão is internal.

Ele tem um corte no dedo e uma contusão no braço.

contusão vs Luxação

Both happen in sports.

Luxação is a dislocated joint. Contusão is a bruise/impact injury.

Não foi luxação, o osso está no lugar; é só uma contusão.

contusão vs Fratura

Both are results of impact.

Fratura is a broken bone. Contusão is soft tissue damage.

O raio-X descartou fratura, confirmando apenas a contusão.

contusão vs Entorse

Both common in ankles.

Entorse is a sprain (ligament stretch). Contusão is a bruise from impact.

Ele sofreu uma entorse e uma contusão ao mesmo tempo.

Sentence Patterns

A1

Eu tenho uma contusão.

Eu tenho uma contusão no dedo.

A2

Ele está com uma contusão no/na [parte do corpo].

Ele está com uma contusão na mão.

B1

A contusão foi causada por [causa].

A contusão foi causada por uma batida.

B2

O atleta foi afastado devido a uma contusão [adjetivo].

O atleta foi afastado devido a uma contusão recorrente.

C1

A despeito da contusão, [consequência positiva].

A despeito da contusão, ele manteve o otimismo.

C2

A contusão sistêmica de [conceito] gerou [resultado].

A contusão sistêmica de valores gerou uma crise social.

B1

Trata-se de uma contusão [tipo].

Trata-se de uma contusão superficial.

A2

A contusão dói quando [ação].

A contusão dói quando eu ando.

Word Family

Nouns

contusão

Verbs

contundir

Adjectives

contuso
contundente
contundido

Related

trauma
impacto
hematoma
pancada
lesão

How to Use It

frequency

Common in daily life, very high frequency in sports media.

Common Mistakes
  • O contusão A contusão

    The word is feminine, not masculine.

  • Eu tenho uma contusão no dedo (when it's a cut). Eu tenho um corte no dedo.

    A contusão does not involve broken skin.

  • Contusão muscular grave (masculine adjective). Contusão muscular grave (feminine agreement).

    Adjectives must agree with the feminine noun.

  • Confusão cerebral Contusão cerebral

    Confusão means 'confusion'. Contusão is the physical bruise.

  • Contusãos Contusões

    The plural of -são words is usually -sões.

Tips

Use 'Sofrer'

Pair 'contusão' with the verb 'sofrer' to sound more natural and professional. 'Ele sofreu uma contusão' is better than 'Ele teve uma contusão'.

Check Gender

Always use feminine adjectives: 'contusão grave', 'contusão feia', 'contusão leve'. Never use masculine endings.

Nasalize!

Ensure the 'ão' is nasal. If you don't nasalize it, it might sound like a different word or be hard to understand.

Sports News

Read the sports section of a Brazilian or Portuguese newspaper. You will see 'contusão' used dozens of times, which helps with context.

Medical Context

If you are at a doctor, use 'contusão'. If you are with friends, 'roxo' is more common. Knowing when to switch register is key.

Latin Roots

Remembering that it comes from 'contundere' (to beat) helps you realize it's about a 'hit' or 'impact'.

Conclusion

The 'conclusion' of a fall is often a 'contusão'. Use this sound-alike to remember the meaning.

Pluralization

Don't forget the plural 'contusões'. Practice writing it to get the spelling of the '-ões' right.

Distinguish Sounds

Listen for the 'tu' sound in the middle to distinguish it from 'confusão' (con-fu-são).

Word Family

Learn the adjective 'contundente' as well. It means 'forceful' or 'blunt' and is used for both physical objects and arguments.

Memorize It

Mnemonic

Think of a 'CON' (with) 'TUS' (touch) that is 'ÃO' (big). A big touch/impact that stays with you.

Visual Association

Imagine a purple soccer ball. The color represents the 'roxo' of the contusão, and the ball represents the sports context where the word is most common.

Word Web

Médico Gelo Futebol Roxo Pancada Dor Hospital Atleta

Challenge

Try to describe the last time you got a bruise using only Portuguese. Use the word 'contusão' at least three times in your description.

Word Origin

From the Latin 'contusio, -onis', which is a noun of action from the past participle stem of 'contundere'.

Original meaning: The original Latin meaning was 'a bruising' or 'a crushing'.

Romance (Latin origin).

Cultural Context

No specific sensitivities, but be careful when discussing brain contusions as they are serious medical conditions.

In English, 'contusion' is mostly medical. In Portuguese, 'contusão' is common in news and sports, making it more 'everyday' than its English cognate.

Neymar's frequent 'contusões' are a constant topic in Brazilian media. Medical dramas like 'Sob Pressão' (Brazil) use the term frequently. Sports journals like 'A Bola' (Portugal) or 'Lance!' (Brazil).

Practice in Real Life

Real-World Contexts

At the Gym

  • Acho que tive uma contusão.
  • Dói quando eu aperto a contusão.
  • Onde tem gelo para essa contusão?
  • Não posso treinar por causa de uma contusão.

Watching Football

  • Ele saiu por contusão.
  • Foi uma contusão séria?
  • O time está cheio de contusões.
  • A contusão muscular o tirou da final.

At the Doctor

  • Eu sofri uma contusão na queda.
  • Quanto tempo demora para curar a contusão?
  • A contusão está muito inchada.
  • Preciso de um atestado pela contusão.

At Home

  • Bati o braço e deu uma contusão.
  • Olha o tamanho dessa contusão!
  • Põe arnica na contusão.
  • A contusão já está mudando de cor.

In the News

  • Vítimas com contusões leves.
  • Acidente causou várias contusões.
  • O laudo indica contusão cerebral.
  • Afastamento por motivo de contusão.

Conversation Starters

"Você já teve alguma contusão grave praticando esportes?"

"O que você costuma fazer para tratar uma contusão?"

"Qual é a contusão mais comum no futebol, na sua opinião?"

"Você acha que o gelo é o melhor remédio para uma contusão?"

"Como você explicaria a diferença entre uma contusão e um corte para uma criança?"

Journal Prompts

Descreva uma vez que você teve uma contusão. Como aconteceu e como você se sentiu?

Escreva sobre a importância da segurança no trabalho para evitar contusões.

Imagine que você é um comentarista esportivo relatando a contusão de um jogador famoso.

Quais são os riscos de ignorar uma contusão e continuar se exercitando?

Descreva o processo de cura de uma contusão, desde o impacto até o desaparecimento da marca.

Frequently Asked Questions

10 questions

No, while very common in sports, it is used for any blunt force injury, like bumping into a door or a car accident. It is the standard medical term for a bruise.

No. A 'contusão' specifically means there is no break in the skin. If there is blood coming out, it's a 'corte' or 'ferimento'.

You should say 'Eu estou com um roxo'. 'Roxo' refers to the purple color and is the most common way to talk about it with friends.

It is always 'a contusão' (feminine). Most words ending in '-são' in Portuguese are feminine.

It is a serious medical condition where the brain tissue itself is bruised. It's much more dangerous than a simple skin bruise.

The plural is 'contusões'. The '-ão' ending changes to '-ões' in this case.

Yes, but it's formal. You might hear about a 'contusão política' (political blow) in high-level news or literature.

'Lesão' is a general word for any injury (cuts, breaks, bruises). 'Contusão' is a specific type of 'lesão' caused by impact.

The 's' is pronounced like a 'z' (as in 'zebra') because it is between two vowels (u and ã).

Yes, it is used in all Portuguese-speaking countries with the same meaning.

Test Yourself 200 questions

writing

Descreva uma contusão que você teve recentemente.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explique a diferença entre uma contusão e uma fratura.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva um pequeno diálogo entre um médico e um atleta sobre uma contusão.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Como você trataria uma contusão se estivesse em casa?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use a palavra 'contusão' em uma frase sobre política.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Crie um anúncio para uma pomada que cura contusões.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Traduza para o português: 'He has a serious bruise on his leg'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva cinco adjetivos que podem descrever uma contusão.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Descreva os sintomas de uma contusão.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

O que você diria a um amigo que sofreu uma contusão?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma notícia curta sobre um jogador que se machucou.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explique por que 'a contusão' é feminina.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Descreva a cor de uma contusão ao longo de uma semana.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Crie uma frase usando o plural 'contusões'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Quais esportes têm mais risco de contusão? Por quê?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Traduza: 'The brain contusion was diagnosed by the expert'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva um parágrafo sobre a importância do gelo em lesões.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Como prevenir uma contusão na academia?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

O que significa 'contusão muscular'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Crie uma frase poética usando a palavra 'contusão'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronuncie a palavra: contusão.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga a frase: 'Eu tenho uma contusão no braço'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga o plural: as contusões.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explique oralmente o que é uma contusão.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'A contusão cerebral é grave'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'Preciso de gelo para a contusão'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Como você diria que se machucou jogando futebol?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'A contusão está ficando roxa'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'Não foi nada, apenas uma contusão leve'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronuncie: contundente.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'O médico diagnosticou uma contusão'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'Sinto dor na contusão'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'A contusão muscular demora a passar'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'As contusões são frequentes'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'O laudo pericial confirmou a contusão'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Como se diz 'bruise' em português formal?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'O roxo é um sinal de contusão'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'Tenho várias contusões pelo corpo'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'A contusão óssea é muito dolorosa'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'O jogador está fora por contusão'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identifique a palavra: 'A contusão foi no pé.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva a frase: 'Ele sofreu uma contusão grave.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Qual o gênero da palavra que você ouviu em 'A contusão'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

A palavra ouvida termina em 'ão' ou 'am'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça: 'As contusões são dolorosas'. Qual o plural?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Quantas sílabas tem a palavra 'contusão'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e identifique o adjetivo: 'Contusão muscular'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

A frase ouvida foi 'contusão' ou 'confusão'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva: 'Tratamento de contusões'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Qual a parte do corpo mencionada: 'Contusão no ombro'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e identifique o verbo: 'Sofrer uma contusão'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

A contusão é 'leve' ou 'breve'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça: 'Gelo na contusão'. Para onde vai o gelo?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça: 'Contusão óssea'. Qual o tipo de contusão?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva: 'A contusão está roxa'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!