escassamente
escassamente in 30 Seconds
- Escassamente is a formal Portuguese adverb meaning 'scarcely' or 'meagerly', used to describe a lack of quantity or intensity.
- It is invariable, meaning it never changes form to match gender or number, making it easy to use once learned.
- Commonly found in academic or news contexts, it often modifies adjectives like 'povoado' (populated) or 'iluminado' (lit).
- It differs from 'raramente' because it focuses on 'how much' or 'how well' rather than 'how often' something happens.
- Grammatical Function
- As an adverb of manner or degree, it modifies verbs, adjectives, or other adverbs to indicate a deficiency in quantity, intensity, or frequency.
- Visual Context
- Imagine a room with a single, flickering candle in a dark corner; you would say it is 'escassamente iluminado' (scarcely lit). Or a vast desert where only a few shrubs grow miles apart; it is 'escassamente povoado' (sparsely populated).
A região é escassamente habitada devido ao clima árido.
Os detalhes do plano foram escassamente revelados à imprensa.
- Collocation Note
- It is frequently paired with past participles like 'povoado' (populated), 'iluminado' (lit), 'vestido' (dressed), and 'conhecido' (known).
O ator era escassamente conhecido antes deste filme.
Ele sobreviveu escassamente com o que ganhava na rua.
A luz escassamente filtrava-se pelas cortinas pesadas.
- Modifying Adjectives
- When placed before an adjective, it limits the scope of that quality. Example: 'escassamente visível' (scarcely visible) suggests something is on the verge of disappearing or being unseen.
A estrela era escassamente visível a olho nu.
- Modifying Verbs
- When modifying a verb, it describes the manner of action. Example: 'Os recursos foram escassamente utilizados' (The resources were scarcely utilized).
Eles contribuíram escassamente para o projeto final.
O Alentejo é uma das zonas mais escassamente povoadas da Europa.
- Usage in Narratives
- In storytelling, it can create a sense of tension or poverty. 'Um homem escassamente vestido' (A scarcely dressed man) implies he doesn't have enough clothes for the weather, adding a layer of vulnerability.
O prisioneiro estava escassamente alimentado.
A notícia foi escassamente comentada nas redes sociais.
- News and Journalism
- Journalists use it to describe shortages or lack of transparency. You'll hear it in reports about 'recursos escassamente distribuídos' (scarcely distributed resources) or when a government is 'escassamente transparente' (scarcely transparent).
O evento foi escassamente divulgado, resultando em pouca adesão.
- Academic and Scientific Discourse
- In universities in Lisbon, Luanda, or São Paulo, professors and researchers use it to define the limitations of their findings. 'Escassamente explorado' (scarcely explored) is a common way to describe a research topic that needs more attention.
Este período da história luso-brasileira é escassamente estudado.
- Literature and Art Criticism
- Art critics often use it to describe the minimalist nature of a work. 'Uma obra escassamente ornamentada' (A scarcely ornamented work) refers to something simple and austere.
A cenografia era escassamente composta por uma cadeira e uma mesa.
As provas contra o réu eram escassamente convincentes.
A água é escassamente disponível em certas épocas do ano.
Ele foi escassamente recompensado pelo seu esforço heróico.
- Mistake 1: Frequency vs. Quantity
- Use 'raramente' for how often something happens (frequency). Use 'escassamente' for how much of something there is or the manner of its existence (quantity/quality).
Errado: Eu vou escassamente ao cinema. (I scarcely go to the cinema - sounds odd in PT).
Correto: Eu vou raramente ao cinema.
- Mistake 2: Gender Agreement
- Learners often try to change 'escassamente' to 'escassamenta' when referring to a feminine noun. Remember: adverbs ending in '-mente' are always invariable.
Errado: A sala estava escassamenta iluminada.
Correto: A sala estava escassamente iluminada.
- Mistake 3: Misplacing in the Sentence
- Placing it too far from the word it modifies can lead to ambiguity. Keep it close to the adjective or verb it qualifies.
Confuso: Escassamente ele falou sobre o assunto.
Melhor: Ele falou escassamente sobre o assunto.
Errado: A comida era escassa iluminada. (Using the adjective instead of the adverb).
Correto: A comida era escassamente suficiente.
Evite: Ele escassamente dorme. (He scarcely sleeps).
Use: Ele quase não dorme.
Cuidado: O termo escassamente pode soar muito formal em uma conversa de bar.
- Pouco
- The most common alternative. It is neutral and can be used in any context. However, it lack the precision of 'escassamente'. Example: 'pouco iluminado' is common; 'escassamente iluminado' is descriptive.
- Parcamente
- Very close in meaning, often used for resources or money. It implies a sense of frugality or stinginess. 'Viver parcamente' means to live on very little money.
Ele vivia parcamente, gastando apenas o essencial.
- Mal
- Often used to mean 'barely' or 'hardly'. 'Mal se via a estrada' (The road was barely visible). It is more idiomatic and less formal than 'escassamente'.
O sol mal brilhava através das nuvens.
- Insuficientemente
- Focuses purely on the lack of enough of something. 'Insuficientemente preparado' (insufficiently prepared). It is more clinical and direct.
A proposta foi insuficientemente detalhada.
O livro foi escassamente revisado antes da publicação.
Ao contrário do deserto, a floresta é abundantemente regada.
O tema é escassamente mencionado na literatura clássica.
How Formal Is It?
Fun Fact
The suffix '-mente' used to be a separate word. In Old Portuguese, you could say 'escassa mente' (with a scarce mind/manner). Eventually, they fused into one word.
Pronunciation Guide
- Pronouncing the final 'e' in 'mente' too strongly like 'ay'. It should be very short or a 'chee' sound.
- Forgetting the nasalization on the 'en' in 'mente'.
- Stress on the 'ca' syllable instead of 'men'.
- In Brazil, forgetting the 's' sound in 'es-'; it's not 'eh-cassamente'.
- In Portugal, forgetting the 'sh' sound for the 's'.
Difficulty Rating
Easy to recognize if you know 'escasso' and the '-mente' suffix.
Requires knowledge of formal registers to use correctly without sounding pretentious.
The long pronunciation can be a bit of a tongue-twister for beginners.
Clear pronunciation, but can be missed in fast speech.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Adverb Formation with -mente
escasso (adj) -> escassamente (adv)
Invariability of Adverbs
As vilas (fem/pl) são escassamente (no change) povoadas.
Adverb Placement
Ele falou escassamente (after verb) / Ela está escassamente vestida (before adjective).
Nasalization of the 'en' in -mente
The 'e' in 'men' must be nasalized, like in 'tempo'.
Suffix fusion in lists
Ele agiu escassa e raramente (only the last word gets -mente).
Examples by Level
O quarto tem escassamente uma luz.
The room has scarcely one light.
A1 learners can see 'escassamente' as 'only' or 'hardly'.
Eu bebo escassamente água no inverno.
I drink scarcely any water in winter.
Used here to mean 'very little'.
O livro é escassamente interessante.
The book is scarcely interesting.
Modifying an adjective to mean 'not very'.
Ela come escassamente hoje.
She eats scarcely today.
Invariable adverb modifying the verb 'comer'.
O sol brilha escassamente hoje.
The sun shines scarcely today.
Describes the manner of the sun shining.
Nós temos escassamente tempo.
We have scarcely any time.
Used to emphasize a lack of time.
O café está escassamente doce.
The coffee is scarcely sweet.
Modifying the adjective 'doce'.
Eles falam escassamente português.
They speak scarcely any Portuguese.
Indicates a low level of ability.
A vila é escassamente povoada.
The village is scarcely populated.
A common A2 phrase for describing places.
O museu estava escassamente iluminado.
The museum was scarcely lit.
Adverb + Past Participle construction.
O menino estava escassamente vestido para o frio.
The boy was scarcely dressed for the cold.
Implies the clothing is insufficient.
A notícia foi escassamente divulgada.
The news was scarcely publicized.
Passive voice with an adverb.
Os alunos participaram escassamente da aula.
The students participated scarcely in the class.
Describes the degree of participation.
O hotel era escassamente confortável.
The hotel was scarcely comfortable.
Modifies the adjective 'confortável'.
Ele conhece escassamente a cidade.
He scarcely knows the city.
Indicates limited knowledge.
A chuva caiu escassamente este mês.
The rain fell scarcely this month.
Describes the amount of rainfall.
O relatório foi escassamente detalhado, dificultando a análise.
The report was scarcely detailed, making analysis difficult.
B1 level uses more complex causal clauses.
A região dispõe de recursos escassamente aproveitados.
The region has resources that are scarcely utilized.
Adverb modifying a past participle used as an adjective.
A proposta foi escassamente aceita pelos membros do comitê.
The proposal was scarcely accepted by the committee members.
Focuses on the low degree of acceptance.
O autor é escassamente conhecido fora do seu país natal.
The author is scarcely known outside of his home country.
Common B1 structure for discussing fame/reputation.
A vegetação é escassamente distribuída por todo o planalto.
The vegetation is scarcely distributed across the plateau.
Geographical description using precise adverbs.
Ela respondeu escassamente às perguntas do jornalista.
She responded scarcely to the journalist's questions.
Indicates brevity and lack of detail.
O filme foi escassamente premiado, apesar das boas críticas.
The movie was scarcely awarded, despite the good reviews.
Contrastive structure using 'apesar de'.
O solo é escassamente fértil nesta parte da fazenda.
The soil is scarcely fertile in this part of the farm.
Modifying 'fértil' to show a specific lack.
A teoria é escassamente fundamentada em dados empíricos.
The theory is scarcely grounded in empirical data.
B2 level academic vocabulary (fundamentada, empíricos).
O investimento foi escassamente proporcional ao risco envolvido.
The investment was scarcely proportional to the risk involved.
Discussing economic proportions.
A população local foi escassamente consultada sobre a nova barragem.
The local population was scarcely consulted about the new dam.
Passive voice in a social/political context.
Os benefícios do projeto são escassamente visíveis a curto prazo.
The project's benefits are scarcely visible in the short term.
Using 'a curto prazo' with a limiting adverb.
Trata-se de um fenômeno escassamente observado na natureza.
It is a phenomenon scarcely observed in nature.
Formal 'Trata-se de' construction.
A obra de arte foi escassamente restaurada, mantendo seu aspecto original.
The artwork was scarcely restored, maintaining its original appearance.
Describing the degree of an action.
O candidato foi escassamente votado nas zonas rurais.
The candidate was scarcely voted for in rural areas.
Political context for B2 learners.
A sua presença no evento foi escassamente notada pelos convidados.
His presence at the event was scarcely noticed by the guests.
Focuses on the lack of attention/impact.
A bibliografia sobre o assunto é escassamente atualizada.
The bibliography on the subject is scarcely updated.
Critiquing academic resources.
O texto é escassamente pontuado, o que dificulta a leitura fluida.
The text is scarcely punctuated, which hinders fluid reading.
Analyzing linguistic style.
A herança cultural foi escassamente preservada pelas gerações seguintes.
The cultural heritage was scarcely preserved by subsequent generations.
Discussing sociology and history.
Sua argumentação é escassamente convincente perante um júri exigente.
His argumentation is scarcely convincing before a demanding jury.
High-level vocabulary (argumentação, perante, exigente).
O impacto ambiental foi escassamente mitigado pelas medidas adotadas.
The environmental impact was scarcely mitigated by the measures adopted.
Formal environmental science context.
A peça de teatro era escassamente figurada, focando-se no diálogo.
The play was scarcely staged, focusing on the dialogue.
Describing artistic minimalism.
O orçamento foi escassamente suficiente para cobrir as despesas básicas.
The budget was scarcely sufficient to cover basic expenses.
Precise economic description.
A região é escassamente provida de infraestruturas de transporte.
The region is scarcely provided with transport infrastructure.
Using 'provida de' with 'escassamente'.
A narrativa, escassamente linear, desafia a percepção temporal do leitor.
The narrative, scarcely linear, challenges the reader's temporal perception.
C2 literary analysis using apposition.
O silêncio era escassamente interrompido pelo rumor distante do mar.
The silence was scarcely interrupted by the distant murmur of the sea.
Poetic and descriptive use of the adverb.
A sua autoridade era escassamente mais do que uma formalidade institucional.
His authority was scarcely more than an institutional formality.
Using 'escassamente' to qualify a comparative.
Tal hipótese é escassamente verosímil sob a luz das novas descobertas.
Such a hypothesis is scarcely plausible in light of the new discoveries.
Very formal vocabulary (verosímil, sob a luz de).
O tecido da realidade parece escassamente urdido em seus sonhos.
The fabric of reality seems scarcely woven in his dreams.
Metaphorical and literary usage.
As provas, conquanto escassamente robustas, foram aceitas pelo tribunal.
The evidence, although scarcely robust, was accepted by the court.
Using the sophisticated conjunction 'conquanto'.
A luz matinal, escassamente filtrada pela névoa, tingia a cidade de cinza.
The morning light, scarcely filtered by the fog, dyed the city gray.
Advanced descriptive prose.
O conceito de liberdade é escassamente dissociável da responsabilidade individual.
The concept of freedom is scarcely dissociable from individual responsibility.
Philosophical discourse.
Common Collocations
Common Phrases
— Used to describe an area with very few inhabitants per square kilometer.
A Sibéria é uma região escassamente povoada.
— Describes a place with very little light, often creating a dark or mysterious mood.
A taverna era escassamente iluminada por velas.
— Refers to information or people that are not famous or well-understood.
Ele é um autor escassamente conhecido no Brasil.
— Used to say someone is wearing very little clothing, often implies they are cold or underdressed.
A criança estava escassamente vestida no meio da rua.
— Indicates a lack of written records or evidence for a historical event or process.
O reinado daquele rei é escassamente documentado.
— Critiques an idea or theory for lacking strong evidence or logical support.
Sua acusação é escassamente fundamentada.
— To have a very small amount of a specific quality or resource.
Ele é escassamente dotado de paciência.
— Something that can barely be seen with the eyes.
O topo da montanha era escassamente visível através das nuvens.
— Items or resources that are spread out in very small amounts or over a large area.
Os postos de saúde são escassamente distribuídos na zona rural.
— When someone receives very little pay or recognition for their hard work.
O professor sentia-se escassamente recompensado pelo seu esforço.
Often Confused With
Raramente refers to time/frequency. Escassamente refers to amount/degree.
Escassez is the noun (scarcity). Escassamente is the adverb (scarcely).
Mal is more informal and often implies 'barely' or 'poorly' rather than 'scarcely'.
Idioms & Expressions
— To pay a very low wage, often considered unfair or barely enough to survive.
A empresa paga escassamente aos seus estagiários.
neutral— To live with very few resources, often in a state of poverty.
Durante a guerra, todos viviam escassamente.
literary— To speak very little or to provide very few details about a topic.
Escassamente falando, ele nos contou o que aconteceu.
formal— Lacking the necessary tools or supplies for a task.
O exército estava escassamente provido de munição.
formal— A polite or euphemistic way to say someone lacks natural talent or physical beauty.
Ele era um rapaz escassamente dotado pela natureza.
formal/literary— Describes someone who cannot express their thoughts clearly or uses very few words.
O discurso foi escassamente articulado e confuso.
academic— A place that is barely fit for humans to live in.
A casa antiga era escassamente habitável.
neutral— Something so small or quiet that it is almost impossible to notice.
Havia um cheiro escassamente perceptível de perfume no ar.
literary— When a group or idea has very little presence in a certain context (like politics).
As minorias são escassamente representadas no parlamento.
formal— Used for economies or projects that have made very little progress.
O setor de tecnologia ainda é escassamente desenvolvido no país.
formalEasily Confused
Both translate to 'scarcely' or 'hardly' in certain English contexts.
Raramente is strictly about how often something happens (time). Escassamente is about the quantity or level of something (degree).
Eu raramente vou lá (I rarely go there). O lugar é escassamente povoado (The place is scarcely populated).
Very similar meaning of 'meagerly'.
Parcamente usually implies a choice or a state of living (frugality), while escassamente is more objective about the lack.
Ele vive parcamente (He lives frugally). A sala está escassamente iluminada (The room is scarcely lit).
Both can mean 'only'.
Apenas means 'only' or 'just'. Escassamente means 'scarcely' or 'meagerly'.
Tenho apenas um real. O solo é escassamente fértil.
Both mean 'not enough'.
Insuficientemente means it doesn't meet a requirement. Escassamente means it is thin or small in quantity.
O aluno está insuficientemente preparado. A região é escassamente povoada.
Synonyms for 'meagerly'.
Exiguamente is much more literary and rare than escassamente.
O quarto era exiguamente mobiliado.
Sentence Patterns
O [Substantivo] é escassamente [Adjetivo].
O deserto é escassamente habitado.
A [Substantivo] foi escassamente [Particípio].
A notícia foi escassamente lida.
[Verbo] escassamente de [Substantivo].
Ele dispõe escassamente de tempo.
Escassamente mais do que [Substantivo].
Isso é escassamente mais do que um boato.
Conquanto escassamente [Adjetivo], ...
Conquanto escassamente provável, o evento ocorreu.
Eles moram em uma casa escassamente [Adjetivo].
Eles moram em uma casa escassamente mobiliada.
O tema é escassamente [Particípio] na escola.
O tema é escassamente abordado na escola.
Os resultados são escassamente [Adjetivo].
Os resultados são escassamente animadores.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Medium. It is common in writing but less common in daily spoken Portuguese.
-
Using 'escassamente' for frequency.
→
Eu raramente como maçãs.
English 'scarcely' can mean 'rarely', but in Portuguese, 'escassamente' is about quantity, not time.
-
Making it feminine: 'escassamenta'.
→
A sala estava escassamente iluminada.
Adverbs ending in -mente are always invariable and never change gender.
-
Confusing with the adjective 'escasso'.
→
Temos escasso tempo (adj) / Temos escassamente tempo (adv).
The adjective 'escasso' modifies the noun directly and must agree in gender/number. The adverb 'escassamente' modifies the verb or adjective.
-
Pronouncing the 's' as 'z'.
→
es-KAH-sah-men-te
The double 'ss' in Portuguese always makes a sharp 's' sound, never a 'z' sound.
-
Using it in very informal slang.
→
O filme foi meio ruim.
'Escassamente' is too formal for most slang contexts. It sounds out of place in a casual chat with friends.
Tips
Adverb Invariability
Never change the ending of 'escassamente'. It doesn't matter if the noun is plural or feminine. This is a common mistake for beginners who try to make it agree with other words.
Formal Writing
If you are writing an essay for a Portuguese exam, use 'escassamente' instead of 'pouco' to get higher marks for vocabulary variety and register.
Nasal Sounds
The 'en' in 'escassamente' is a nasal vowel. Don't pronounce the 'n' fully. It's more like the sound in the English word 'bend' but without the 'n' touching the roof of your mouth.
Location in Sentence
Place 'escassamente' right before the adjective it modifies. 'Uma sala escassamente iluminada' is perfect. If you put it elsewhere, the sentence might sound strange.
Geography
Learn the phrase 'escassamente povoado'. It is the most common way you will encounter this word in the real world, especially in textbooks.
Literary Flair
Use it to describe atmospheres. Instead of saying 'it was dark', say 'estava escassamente iluminado' to create a more vivid and professional image.
vs. Raramente
Always ask yourself: Am I talking about 'how often' or 'how much'? If it's 'how much', use 'escassamente'. If it's 'how often', use 'raramente'.
Latin Roots
Remembering that it comes from 'scarce' (escasso) will help you remember the meaning instantly. They share the same Latin ancestor!
Rhythm
Portuguese is a syllable-timed language. Practice saying 'es-cas-sa-men-te' with an even beat on each syllable, with a slight emphasis on 'men'.
Clothing
'Escassamente vestido' is a polite way to say someone is wearing very little. It's useful in descriptions or literature.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Escassamente' as 'Scarcely-mente'. The 'escas-' part sounds like 'scarce'. If you can remember 'scarce', you've got 'escasso', and just add 'mente' for the adverb.
Visual Association
Imagine a desert with 'escassamente' (scarcely) any water. The word is long, just like a long walk to find water in a scarce place.
Word Web
Challenge
Try to describe your current room using 'escassamente' at least three times. For example: 'O quarto está escassamente decorado', 'A mesa está escassamente ocupada', etc.
Word Origin
Derived from the Portuguese adjective 'escasso', which comes from the Vulgar Latin 'excarpsus'. The '-mente' suffix is the standard Portuguese way to form adverbs from adjectives, originating from the Latin word 'mens/mentis' (mind).
Original meaning: The Latin 'excarpsus' is the past participle of 'excarpere', meaning 'to pluck out' or 'to select'. This implies that what remains is limited or scarce.
Romance (Latin origin).Cultural Context
No specific sensitivities, but be aware that using it to describe people (e.g., 'escassamente inteligente') can be quite insulting in its formal precision.
English speakers often use 'hardly' or 'barely' where Portuguese speakers use 'escassamente'. However, 'escassamente' is more formal than the English 'barely'.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Geography and Demographics
- região escassamente povoada
- território escassamente habitado
- zona escassamente explorada
- área escassamente protegida
Economy and Resources
- recursos escassamente disponíveis
- verbas escassamente atribuídas
- mercado escassamente regulado
- lucros escassamente significativos
Science and Research
- dados escassamente confiáveis
- estudo escassamente fundamentado
- prova escassamente conclusiva
- fenômeno escassamente observado
Arts and Literature
- obra escassamente conhecida
- estilo escassamente ornamentado
- personagem escassamente desenvolvido
- palco escassamente decorado
Social and Politics
- população escassamente representada
- lei escassamente aplicada
- ajuda escassamente eficaz
- direitos escassamente respeitados
Conversation Starters
"Você acha que o interior do seu país é escassamente povoado?"
"Quais são os livros escassamente conhecidos que você recomendaria?"
"Você já esteve em um lugar escassamente iluminado que te deu medo?"
"Na sua opinião, qual recurso natural é escassamente valorizado hoje em dia?"
"Você prefere morar em uma cidade grande ou em uma vila escassamente habitada?"
Journal Prompts
Descreva um momento em que você teve que sobreviver com recursos escassamente disponíveis.
Reflita sobre uma parte da sua história familiar que é escassamente documentada.
Escreva sobre um filme ou livro que você acha que é escassamente valorizado pelo público.
Como você se sente quando está em um ambiente escassamente iluminado?
Discuta a importância de proteger áreas escassamente exploradas da natureza.
Frequently Asked Questions
10 questionsGenerally, no. In Portuguese, 'raramente' is used for frequency (how often). 'Escassamente' is used for quantity or degree (how much). If you say 'Eu como escassamente', it means you eat very little food, not that you eat infrequently.
Yes, it is considered a formal or neutral word. In casual conversation, people usually prefer 'pouco' or 'mal'. You will see 'escassamente' in books, news, and academic papers.
No. Like all Portuguese adverbs ending in '-mente', it is invariable. It stays 'escassamente' whether you are talking about 'o homem' or 'a mulher'.
'Escassamente' is more general. 'Parcamente' is often used specifically for money, resources, or food, and it carries a connotation of frugality or stinginess.
This is a very common geographic term. Use it whenever you want to say a place has very few people living in it, like a desert or a remote forest.
Yes, but it is very formal and can sound quite sarcastic or mean. 'Ele é escassamente inteligente' means 'He is scarcely intelligent'.
You can use 'pouco'. For example, 'pouco iluminado' instead of 'escassamente iluminado'. It means the same thing but is less formal.
It comes from the adjective 'escasso', which comes from the Latin 'excarpsus', meaning 'selected' or 'plucked out'. The '-mente' suffix was added later.
In Brazil, it sounds like 'men-chee'. In Portugal, it sounds more like 'men-teh' with a very short final 'e'. The 'men' part is always nasal.
Yes, you can say 'Ele contribuiu escassamente para o projeto', meaning he contributed very little.
Test Yourself 192 questions
Write a sentence using 'escassamente' to describe a dark room.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'escassamente' to describe a place with few people.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a person who is not well-known using 'escassamente'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'escassamente' in a sentence about resources or money.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a book or movie that was not well-received, using 'escassamente'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 'raramente' and 'escassamente' in your own words (in Portuguese).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short paragraph (3 sentences) about a desert using 'escassamente'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Create a formal sentence for a news report using 'escassamente documentado'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'escassamente' to describe someone's clothing in a cold environment.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'escassamente' to modify the verb 'contribuir'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a minimalist stage for a play using 'escassamente'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a research topic that needs more study.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'escassamente' in a sentence about a quiet sound.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a person who doesn't talk much.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Create a sentence using 'escassamente' and 'apesar de'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a poorly justified argument.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a meal that was not enough.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'escassamente' to describe a faint light in the sky.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a historical period with few records.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'escassamente' to describe a low-budget project.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncie a palavra 'escassamente' três vezes, focando na sílaba tônica 'men'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'O deserto é escassamente povoado'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'A sala estava escassamente iluminada'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique em voz alta o que significa 'escassamente conhecido'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Crie uma frase oral sobre um livro que você leu e que é 'escassamente conhecido'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'Os recursos foram escassamente distribuídos'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie 'escassamente' com o sotaque de Portugal (com som de 'sh').
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'A notícia foi escassamente divulgada'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique a diferença entre 'pouco' e 'escassamente' em termos de formalidade.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'O solo é escassamente fértil aqui'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'Ele estava escassamente vestido'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie a palavra 'escassez' e depois 'escassamente'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'A teoria é escassamente fundamentada'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Crie uma frase sobre uma cidade que você visitou usando 'escassamente habitada'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'A luz era escassamente visível'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'O orador falou escassamente sobre o assunto'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'Eles vivem escassamente com o que têm'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'O cheiro era escassamente perceptível'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'A ajuda foi escassamente eficaz'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie a frase 'escassamente-povoado' como se fosse uma palavra só.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ouça e identifique: A frase diz 'escassamente' ou 'raramente'?
Ouça e escreva a frase: 'A região é escassamente povoada'.
Ouça e complete: 'O quarto estava __________ iluminado'.
Qual é o sentimento do orador ao dizer 'Os recursos são escassamente suficientes'?
Ouça e identifique o adjetivo modificado: 'A proposta foi escassamente detalhada'.
A frase 'Ele come escassamente' significa que ele come muito ou pouco?
Ouça a frase: 'O autor é escassamente conhecido'. O autor é famoso?
Ouça e escreva: 'A notícia foi escassamente divulgada'.
Identifique o som nasal na palavra 'escassamente'. Em qual sílaba ele está?
Ouça e responda: 'A criança estava escassamente vestida'. Fazia calor ou frio?
Ouça a frase: 'O solo é escassamente fértil'. A fazenda é produtiva?
Ouça e escreva: 'A teoria é escassamente fundamentada'.
Quantas sílabas você ouve em 'escassamente'?
Ouça a frase: 'A ajuda foi escassamente eficaz'. A ajuda funcionou bem?
Ouça e complete: 'O cheiro era __________ perceptível'.
/ 192 correct
Perfect score!
Summary
The word 'escassamente' is your go-to adverb for expressing 'scarcity' in a professional or literary tone. For example: 'A sala estava escassamente iluminada' (The room was scarcely lit). It adds precision and a formal touch to your descriptions of insufficiency.
- Escassamente is a formal Portuguese adverb meaning 'scarcely' or 'meagerly', used to describe a lack of quantity or intensity.
- It is invariable, meaning it never changes form to match gender or number, making it easy to use once learned.
- Commonly found in academic or news contexts, it often modifies adjectives like 'povoado' (populated) or 'iluminado' (lit).
- It differs from 'raramente' because it focuses on 'how much' or 'how well' rather than 'how often' something happens.
Adverb Invariability
Never change the ending of 'escassamente'. It doesn't matter if the noun is plural or feminine. This is a common mistake for beginners who try to make it agree with other words.
Formal Writing
If you are writing an essay for a Portuguese exam, use 'escassamente' instead of 'pouco' to get higher marks for vocabulary variety and register.
Nasal Sounds
The 'en' in 'escassamente' is a nasal vowel. Don't pronounce the 'n' fully. It's more like the sound in the English word 'bend' but without the 'n' touching the roof of your mouth.
Location in Sentence
Place 'escassamente' right before the adjective it modifies. 'Uma sala escassamente iluminada' is perfect. If you put it elsewhere, the sentence might sound strange.
Related Content
More nature words
à beira
B1On the edge or brink of.
à beira de
B1On the edge of; almost in a state of.
à distância
A2At a far point in space or time.
a favor de
B1In favor of; supporting.
à sombra
A2In an area of darkness or coolness caused by the blocking of direct sunlight.
à volta
A2Around; in the vicinity.
abanar
A2To wave or swing back and forth, like an animal's tail; to wag.
abater
B1To cut down (a tree); to kill (an animal).
Abelha
A2Bee; a stinging winged insect that produces honey.
abeto
A2An evergreen coniferous tree, typically with flat needles.