At the A1 level, you only need to know that escritora means a woman who writes books. It is a simple noun. You should remember that it ends in 'a' because it refers to a woman. If it were a man, it would be 'escritor'. You will use it in very basic sentences like 'A escritora é famosa' (The writer is famous) or 'Eu gosto da escritora' (I like the writer). The main goal at this level is to recognize the word and understand its gender. You might see it in simple stories or descriptions of people's jobs. It's helpful to associate it with the verb 'escrever' (to write), which you are also likely learning at this stage. Just remember: article 'a' goes with 'escritora'.
At the A2 level, you start to use escritora with more description. You can add adjectives like 'talentosa' (talented), 'brasileira' (Brazilian), or 'conhecida' (well-known). You should be able to talk about what an 'escritora' does using simple present and past tenses. For example: 'A escritora escreveu um livro sobre sua vida' (The writer wrote a book about her life). You might also encounter the plural 'escritoras' and learn to use it with 'muitas' (many) or 'algumas' (some). At this level, you are building the ability to describe professions, and 'escritora' is a key vocabulary word for talking about hobbies and creative careers.
At the B1 level, you are expected to use escritora in more complex contexts, such as discussing your favorite authors or explaining the plot of a book. You should understand the difference between 'escritora' and 'autora' and be able to use relative clauses, like 'A escritora que ganhou o prêmio é muito jovem' (The writer who won the prize is very young). You will also start to see the word in more formal texts, such as news articles or short biographies. This is the stage where you should feel comfortable using 'escritora' in conversation to express opinions about literature and culture. You should also be aware of the 'escritora de [genre]' structure to be more specific.
At the B2 level, you can use escritora to engage in deeper discussions about literary style and the role of women in literature. You should be able to handle complex grammatical structures, such as the passive voice: 'A obra foi escrita por uma escritora anônima' (The work was written by an anonymous female writer). You will recognize nuances in register, knowing when to use 'escritora' versus more specialized terms like 'ensaísta' or 'cronista'. At this level, you can follow interviews with 'escritoras' on TV or in podcasts and understand their creative process. Your vocabulary should include related terms like 'estilo literário', 'publicação', and 'crítica'.
At the C1 level, your understanding of escritora is nuanced and sophisticated. You can use the word to discuss abstract concepts like 'a voz da escritora' (the writer's voice) or 'a identidade da escritora na literatura contemporânea'. You are comfortable with academic and literary jargon and can write essays analyzing the works of various 'escritoras'. You understand the historical weight of the term and the evolution of female authorship in the Lusophone world. You can also use the word in figurative ways or within idiomatic expressions. Your ability to distinguish between 'escritora', 'literata', and 'intelectual' shows a high level of linguistic precision.
At the C2 level, you have a complete mastery of the word escritora and its place in the Portuguese language. You can use it in highly formal, academic, or poetic contexts. You understand the subtle connotations it carries in different Portuguese-speaking countries (e.g., Brazil vs. Portugal vs. Angola). You can lead or participate in high-level literary debates, critiquing the 'escrita' of various 'escritoras' with precision. You are also aware of contemporary linguistic shifts regarding gender-neutral language and how they interact with traditional terms like 'escritora'. Your use of the word is indistinguishable from that of a highly educated native speaker, reflecting a deep cultural and linguistic immersion.

escritora in 30 Seconds

  • Escritora means 'female writer' in Portuguese.
  • It is the feminine counterpart to 'escritor'.
  • Always use feminine articles (a, uma) and adjectives (famosa, boa).
  • It covers novelists, poets, journalists, and anyone writing creatively.

The Portuguese word escritora is the feminine noun used to describe a woman who writes books, articles, stories, or any form of literary work. In the Portuguese language, nouns are gendered, and 'escritora' is the specific counterpart to the masculine 'escritor'. This word is not merely a job title; it carries a weight of intellectual and creative contribution. Whether someone is a world-renowned novelist like Clarice Lispector or a local journalist, if she identifies as female, she is an escritora.

Professional Identity
In professional contexts, such as literary awards, publishing contracts, or academic discussions, 'escritora' is the standard term. It encompasses novelists, poets, essayists, and playwrights.

A escritora brasileira Clarice Lispector é conhecida mundialmente pelo seu estilo introspectivo.

Beyond the professional sphere, the word is used to describe anyone who engages in the act of writing as a passion or hobby. In a classroom setting, a teacher might refer to a young girl who enjoys creating stories as a 'pequena escritora' (little writer). This versatility makes it a high-frequency word in both formal and informal Portuguese. It is important to note that while some languages are moving toward gender-neutral terms, Portuguese remains deeply rooted in gendered nouns, and using 'escritora' is the grammatically correct and respectful way to refer to a female author.

Cultural Nuance
In the Lusophone world, the 'escritora' often plays a vital role in social commentary. From the feminist perspectives of Florbela Espanca to the contemporary social critiques of Conceição Evaristo, the term identifies a voice that shapes cultural identity.

Ela sempre sonhou em ser uma escritora de sucesso e publicar seus próprios livros.

The usage of 'escritora' also extends to journalism and digital media. A woman who writes for a prestigious newspaper is often called a 'escritora' or 'redatora', though 'escritora' implies a higher level of creative authorship. In the age of blogs and social media, the definition has expanded to include digital content creators who produce long-form written content. However, the core essence of the word remains tied to the craft of storytelling and the mastery of the Portuguese language.

Muitas escritoras contemporâneas utilizam as redes sociais para divulgar seu trabalho.

Historical Context
Historically, the path for an 'escritora' was often difficult, with many women using male pseudonyms to get published. Today, the word is celebrated, and festivals like FLIP (Festa Literária Internacional de Paraty) dedicate significant space to the work of 'escritoras'.

A escritora deu uma entrevista fascinante sobre o seu novo romance histórico.

In summary, 'escritora' is an essential noun for anyone discussing literature, career paths, or creative arts in Portuguese. It carries the specific feminine inflection that is central to the language's grammar and cultural recognition of women's intellectual labor. Whether you are reading a classic novel or a modern blog, knowing this word allows you to accurately describe the creator behind the text.

Using escritora correctly in a sentence requires attention to gender agreement, which is a fundamental aspect of Portuguese grammar. Since 'escritora' is a feminine noun, all accompanying articles, adjectives, and pronouns must also be feminine. This section explores the various syntactic structures where this word commonly appears.

Article Agreement
Always use the feminine articles: 'a' (the), 'uma' (a/an), 'as' (the - plural), or 'umas' (some - plural). For example: 'A escritora' or 'Uma escritora talentosa'.

Aquela escritora publicou seu primeiro livro aos vinte anos de idade.

Adjectives must match the gender of 'escritora'. Instead of 'famoso', you must use 'famosa'. Instead of 'criativo', use 'criativa'. This agreement is non-negotiable in Portuguese. If you are describing her style, the adjectives will modify the noun 'estilo' (masculine), but if you are describing the woman herself, they modify 'escritora'.

Adjective Placement
Adjectives usually follow the noun. 'Uma escritora brilhante' (A brilliant writer). However, for emphasis, they can sometimes precede it: 'A grande escritora'.

Conheci uma escritora fantástica durante a feira do livro no mês passado.

When 'escritora' is the subject of a sentence, the verb remains the same regardless of gender (Portuguese verbs don't change for gender, only for person and number). However, if the sentence uses a compound tense with a past participle acting as an adjective, that participle must agree: 'A escritora foi premiada' (The writer was awarded) versus 'O escritor foi premiado'.

Compound Tenses and Passives
In passive constructions, the participle changes: 'Ela é considerada uma escritora consagrada'. Note the 'a' at the end of 'consagrada'.

A escritora está escrevendo um novo capítulo para a sua biografia.

You can also use 'escritora' in prepositional phrases to specify the type of writing. Common structures include 'escritora de...' followed by the genre: 'escritora de romances' (romance novelist), 'escritora de poesias' (poet), 'escritora de contos' (short story writer). This helps provide more detail about her professional focus.

Como escritora, ela tem o poder de influenciar milhares de leitores.

Finally, 'escritora' is often used as an appositive to provide more information about a person mentioned by name. For example: 'Isabel Allende, a famosa escritora chilena, visitará o Brasil'. In this case, the noun 'escritora' clarifies the identity of the subject 'Isabel Allende'. This is a very common structure in news articles and biographical texts.

Nenhuma outra escritora conseguiu capturar a essência da cidade tão bem quanto ela.

Mastering the use of 'escritora' is a great way to practice gender agreement in Portuguese. By consistently matching the articles and adjectives, you reinforce one of the most important rules of the language while expanding your ability to talk about literature and professions.

The word escritora is ubiquitous in Portuguese-speaking cultures, appearing in a wide range of daily and specialized contexts. From the evening news to a casual conversation about a favorite book, you will encounter this term frequently. Understanding where you'll hear it helps you grasp its social and professional significance.

News and Media
Journalists often use 'escritora' when reporting on book launches, literary prizes (like the Prémio Camões), or the passing of a literary figure. You'll hear it in phrases like 'A escritora acaba de lançar...' (The writer has just launched...).

A escritora foi a convidada de honra no programa de rádio desta manhã.

In educational settings, teachers and professors use 'escritora' to introduce students to the works of female authors. In Brazilian and Portuguese schools, the study of 'escritoras' like Cecília Meireles or Sophia de Mello Breyner Andresen is a mandatory part of the curriculum. You'll hear students discussing 'a vida da escritora' (the writer's life) during literature classes.

Bookstores and Libraries
When browsing a 'livraria' (bookstore), you might hear a clerk say, 'Esta seção é dedicada às escritoras contemporâneas'. In libraries, 'escritora' is a common term used in cataloging and organizing literary events.

O clube do livro vai debater a obra de uma escritora angolana no próximo encontro.

Cultural festivals and book fairs are perhaps the places where you'll hear 'escritora' most intensely. Events like the 'Bienal do Livro' in Rio or São Paulo feature 'mesas redondas' (round tables) where several 'escritoras' discuss their creative processes. Fans will often wait in line for an 'autógrafo da escritora' (the writer's autograph).

Social Media and Podcasts
With the rise of 'BookTok' and 'Bookstagram' in Brazil and Portugal, influencers frequently use the term. You'll hear 'Minha escritora favorita' or 'Dicas para quem quer ser uma escritora'.

Ela é uma escritora independente que publica seus textos no Medium e no Substack.

Finally, in everyday conversation, if someone mentions they are writing a book, the response might be 'Sério? Você quer ser escritora?' (Really? You want to be a writer?). It is a word that sparks curiosity and respect, reflecting the high value placed on literature in Lusophone cultures.

Aquela escritora de suspense é a mais vendida do ano em Portugal.

Whether you are in a high-brow academic setting or a casual coffee shop discussion about the latest bestseller, 'escritora' is the key word for acknowledging the creative power of women in the world of letters. Paying attention to how it's used in these different environments will greatly improve your listening comprehension and cultural fluency.

Learning to use escritora correctly involves avoiding several common pitfalls, especially for English speakers who are not used to grammatical gender. Because English uses the gender-neutral 'writer', students often forget to apply the necessary changes in Portuguese. This section highlights the most frequent errors and how to fix them.

Gender Mismatch
The most common mistake is using the masculine article 'o' or 'um' with 'escritora'. Correct: 'A escritora'. Incorrect: 'O escritora'. Always match the article to the gender of the person.

Erro comum: *O escritora é muito boa. Correto: A escritora é muito boa.

Another frequent error is failing to change the adjective ending. Many learners say 'uma escritora famoso' instead of 'uma escritora famosa'. In Portuguese, the 'o' at the end of many adjectives must change to 'a' when describing a female. This rule applies even if the adjective is separated from the noun by a verb: 'A escritora é talentosa'.

Confusion with 'Editora'
Learners sometimes confuse 'escritora' with 'editora'. While an 'escritora' writes, an 'editora' (as a person) edits or (as a company) publishes. Saying 'Vou enviar meu livro para a escritora' when you mean 'publishing house' is a common lexical error.

Não confunda: 'A escritora escreve o livro; a editora publica o livro'.

In the plural form, learners often default to 'escritores' when talking about a group of women. While 'escritores' is used for mixed groups, a group consisting only of women should always be 'escritoras'. Using the masculine plural in an all-female context is grammatically incorrect and can be seen as erasing the specific identity of the writers.

Cuidado: 'Muitas escritoras' (feminino plural), não 'Muitos escritoras'.

Pronunciation can also lead to mistakes. Ensure you pronounce the 'o' in the middle and the 'a' at the end clearly. Some learners might swallow the final 'a', making it sound like 'escritor', which changes the gender. The distinction between 'es-cri-TO-ra' and 'es-cri-TOR' is vital for clarity.

Overusing 'Autora'
While 'autora' is a synonym, 'escritora' specifically emphasizes the literary craft. Using 'autora' for someone who writes novels is fine, but 'escritora' is often more descriptive of their artistic identity. Don't be afraid to use both to vary your vocabulary.

Dica: Use 'escritora' para enfatizar a arte da escrita e 'autora' para enfatizar a criação da obra.

By being mindful of these common errors—especially gender agreement with articles and adjectives—you will sound much more natural and precise in your Portuguese communication. Consistency is key when dealing with gendered nouns like 'escritora'.

While escritora is the general term for a female writer, Portuguese offers several more specific alternatives depending on the genre, the medium, or the professional context. Knowing these synonyms and related words will help you be more precise and avoid repetition in your writing and speaking.

Autora vs. Escritora
'Autora' (author) is the most common synonym. While 'escritora' focuses on the act of writing, 'autora' focuses on the ownership or creation of a work. A woman can be the 'autora' of a book, a law, or even a crime, but she is an 'escritora' when she produces literature.

J.K. Rowling é a autora da série Harry Potter, mas é reconhecida como uma escritora de ficção fantástica.

For specific genres, Portuguese has dedicated terms. A woman who writes novels is a 'romancista'. One who writes poetry is a 'poetisa' (though 'poeta' is increasingly used for both genders in modern Portuguese). A writer of short stories is a 'contista', and a writer of chronicles—a very popular genre in Brazil and Portugal—is a 'cronista'.

Genre-Specific Terms
'Romancista' (novelist), 'Poetisa' (female poet), 'Contista' (short story writer), 'Cronista' (chronicler), 'Dramaturga' (playwright).

Ela não é apenas uma escritora; ela é uma poetisa premiada e uma dramaturga de sucesso.

In the world of journalism and professional writing, you might use 'redatora' (copywriter/editor) or 'jornalista' (journalist). 'Redatora' is often used in advertising or corporate settings, while 'jornalista' is specific to news. If a woman writes for a blog, she might be called a 'blogueira', though if her content is literary, 'escritora' is still appropriate.

A redatora preparou o texto, mas a escritora deu o toque final de criatividade.

Another interesting distinction is 'ghostwriter' (often used as an anglicism in Portuguese) or 'escritora fantasma'. This refers to a woman who writes a book on behalf of someone else who is credited as the author. While 'escritora' implies public recognition, 'escritora fantasma' implies anonymity.

Formal Alternatives
'Literata' (woman of letters), 'Ensaísta' (essayist), 'Biógrafa' (biographer).

Como ensaísta, ela analisa profundamente a sociedade contemporânea.

Understanding these nuances allows you to choose the most appropriate word for the situation. While 'escritora' is a safe and versatile choice, using 'poetisa' or 'romancista' shows a deeper mastery of Portuguese vocabulary and a better understanding of the literary world.

How Formal Is It?

Formal

""

Neutral

""

Informal

""

Child friendly

""

Slang

""

Fun Fact

In the Middle Ages, the word was rarely used for women as professional writing was almost exclusively a male domain. The rise of the 'escritora' as a common term reflects social changes over centuries.

Pronunciation Guide

UK /ɨʃ.kɾi.ˈto.ɾɐ/
US /es.kɾi.ˈto.ɾa/
The stress is on the penultimate syllable: 'TO'.
Rhymes With
ora agora fora senhora doutora professora editora vencedora
Common Errors
  • Pronouncing the final 'a' as 'o' (making it masculine).
  • English speakers often struggle with the tapped 'r' between vowels.
  • Forgetting to stress the 'TO' syllable.
  • Pronouncing the 's' too harshly like a 'z'.
  • Swallowing the middle 'o' syllable.

Difficulty Rating

Reading 1/5

The word is very similar to 'escritor' and 'escrever', making it easy to recognize.

Writing 2/5

Requires remembering the feminine 'a' ending and ensuring adjective agreement.

Speaking 2/5

The tapped 'r' and the closed 'o' require some practice for native English speakers.

Listening 1/5

Clearly articulated in most contexts, though the final 'a' can be short.

What to Learn Next

Prerequisites

escrever livro mulher nome papel

Learn Next

romance poesia publicar leitura personagem

Advanced

intertextualidade narratologia estilística metáfora antologia

Grammar to Know

Noun Gender Agreement

A escritora (feminine) vs. O escritor (masculine).

Adjective Agreement

A escritora talentosa (feminine adjective).

Pluralization of Nouns ending in 'a'

Escritora becomes escritoras.

Definite Article Usage

Use 'a' before 'escritora' to mean 'the writer'.

Prepositional Contractions

Da escritora (de + a), Na escritora (em + a).

Examples by Level

1

Ela é uma escritora.

She is a writer.

Simple subject-verb-complement structure with a feminine noun.

2

A escritora é brasileira.

The writer is Brazilian.

Adjective 'brasileira' must match the feminine noun 'escritora'.

3

Eu leio a escritora.

I read the writer.

Direct object with feminine definite article 'a'.

4

Onde está a escritora?

Where is the writer?

Interrogative sentence using 'onde'.

5

Ela quer ser escritora.

She wants to be a writer.

The verb 'querer' followed by an infinitive and a noun.

6

A escritora tem um livro.

The writer has a book.

Simple possession with the verb 'ter'.

7

Uma escritora escreve muito.

A writer writes a lot.

Indefinite article 'uma' used with 'escritora'.

8

A escritora é simpática.

The writer is nice.

Feminine adjective 'simpática' agreeing with 'escritora'.

1

Conheci uma escritora famosa ontem.

I met a famous writer yesterday.

Past tense 'conheci' with a modified feminine noun phrase.

2

A escritora mora em Lisboa.

The writer lives in Lisbon.

Present tense with a prepositional phrase of place.

3

Minha mãe é uma escritora de contos.

My mother is a writer of short stories.

Using 'de' to specify the type of writer.

4

As escritoras estão na feira do livro.

The writers are at the book fair.

Plural feminine forms 'as escritoras' and 'estão'.

5

Você já leu esta escritora?

Have you already read this writer?

Perfect past with the demonstrative 'esta'.

6

A escritora fala três línguas.

The writer speaks three languages.

Present tense describing a skill.

7

Ela é a melhor escritora da cidade.

She is the best writer in town.

Superlative 'a melhor' matching 'escritora'.

8

A escritora prefere escrever à noite.

The writer prefers to write at night.

Verb 'preferir' followed by an infinitive.

1

A escritora que eu admiro lançou um novo romance.

The writer whom I admire released a new novel.

Relative clause 'que eu admiro' qualifying the noun.

2

Se eu fosse uma escritora, escreveria sobre viagens.

If I were a writer, I would write about travel.

Imperfect subjunctive 'fosse' and conditional 'escreveria'.

3

A escritora explicou o seu processo criativo na palestra.

The writer explained her creative process at the lecture.

Past tense 'explicou' with a possessive 'seu' (referring to 'processo').

4

Muitas pessoas acham que ela é a maior escritora da sua geração.

Many people think she is the greatest writer of her generation.

Subordinate clause introduced by 'que'.

5

A escritora decidiu publicar o livro de forma independente.

The writer decided to publish the book independently.

Infinitive 'publicar' after the verb 'decidiu'.

6

Apesar de ser jovem, ela já é uma escritora consagrada.

Despite being young, she is already an established writer.

Concessive phrase 'Apesar de' with a past participle 'consagrada'.

7

A escritora se inspirou em fatos reais para sua obra.

The writer was inspired by real events for her work.

Reflexive verb 'se inspirar' in the past tense.

8

É difícil para uma escritora iniciante encontrar uma editora.

It is difficult for a beginner writer to find a publisher.

Adjective 'iniciante' (gender-neutral ending) modifying 'escritora'.

1

A escritora aborda temas complexos como a solidão e o tempo.

The writer addresses complex themes such as loneliness and time.

Present tense 'aborda' used for literary analysis.

2

Sua carreira como escritora decolou após o prêmio internacional.

Her career as a writer took off after the international prize.

Metaphorical use of 'decolou' (took off).

3

A escritora foi criticada por sua visão política polêmica.

The writer was criticized for her controversial political views.

Passive voice 'foi criticada' with feminine agreement.

4

Não há dúvida de que ela é uma escritora de mão cheia.

There is no doubt that she is a highly skilled writer.

Idiomatic expression 'de mão cheia' (highly skilled).

5

A escritora consegue prender a atenção do leitor do início ao fim.

The writer manages to hold the reader's attention from beginning to end.

Verb 'conseguir' followed by infinitive 'prender'.

6

Poucas escritoras conseguem descrever a alma humana com tanta clareza.

Few female writers can describe the human soul with such clarity.

Negative quantifier 'poucas' agreeing with 'escritoras'.

7

A escritora fez uma leitura dramática do seu último poema.

The writer gave a dramatic reading of her latest poem.

Noun phrase 'leitura dramática' as a direct object.

8

O estilo da escritora evoluiu significativamente ao longo dos anos.

The writer's style evolved significantly over the years.

Possessive structure 'O estilo da escritora'.

1

A escritora tece uma narrativa intrincada que desafia as convenções.

The writer weaves an intricate narrative that defies conventions.

Metaphorical verb 'tece' (weaves) and relative clause.

2

A voz da escritora ressoa através das gerações de leitores.

The writer's voice resonates through generations of readers.

Abstract use of 'voz' (voice) in a literary context.

3

Como escritora engajada, ela utiliza sua obra para denunciar injustiças.

As an engaged writer, she uses her work to denounce injustices.

Adjective 'engajada' (socially/politically active).

4

A profundidade psicológica dos personagens revela a mestria da escritora.

The psychological depth of the characters reveals the writer's mastery.

Complex noun phrases and sophisticated vocabulary ('mestria').

5

Raramente uma escritora consegue equilibrar tão bem o rigor e a emoção.

Rarely does a writer manage to balance rigor and emotion so well.

Adverb 'raramente' at the beginning of the sentence for emphasis.

6

A escritora subverte os tropos do gênero policial em seu novo livro.

The writer subverts the tropes of the detective genre in her new book.

Technical literary term 'subverte' (subverts).

7

A influência desta escritora na literatura moderna é inegável.

This writer's influence on modern literature is undeniable.

Abstract noun 'influência' followed by 'desta escritora'.

8

Ela se consolidou como uma escritora de vanguarda no cenário nacional.

She established herself as an avant-garde writer on the national scene.

Reflexive verb 'se consolidar' and specialized term 'vanguarda'.

1

A hermenêutica da obra desta escritora exige um olhar atento às entrelinhas.

The hermeneutics of this writer's work requires a careful look between the lines.

Academic term 'hermenêutica' (interpretation theory).

2

A escritora maneja a língua com uma precisão quase cirúrgica.

The writer handles the language with almost surgical precision.

Highly metaphorical and precise language.

3

A intertextualidade presente na prosa da escritora é riquíssima.

The intertextuality present in the writer's prose is extremely rich.

Technical literary term 'intertextualidade'.

4

O lirismo da escritora transcende a mera descrição da realidade.

The writer's lyricism transcends the mere description of reality.

Abstract subject 'lirismo' and sophisticated verb 'transcende'.

5

A escritora logrou êxito em capturar a efemeridade do instante.

The writer succeeded in capturing the ephemerality of the moment.

Formal expression 'logrou êxito' (attained success).

6

A obra da escritora é um palimpsesto de referências históricas e culturais.

The writer's work is a palimpsest of historical and cultural references.

Sophisticated metaphor 'palimpsesto'.

7

Nesta obra, a escritora abdica da clareza em favor de uma ambiguidade fecunda.

In this work, the writer renounces clarity in favor of a fertile ambiguity.

Formal verb 'abdicar' and complex noun phrase.

8

A escritora é um expoente máximo do realismo mágico contemporâneo.

The writer is a prime exponent of contemporary magic realism.

High-level literary categorization.

Common Collocations

Escritora famosa
Escritora de sucesso
Escritora independente
Escritora premiada
Carreira de escritora
Escritora fantasma
Pequena escritora
Escritora contemporânea
Ser escritora
Vida de escritora

Common Phrases

Como diz a escritora...

— Used to quote or reference a female author's words.

Como diz a escritora, a vida é feita de escolhas.

Vou ser escritora.

— A statement of career intent or personal ambition.

Decidi que vou ser escritora de romances policiais.

Ela é a minha escritora favorita.

— Expressing personal preference for a female author.

Gosto de muitos autores, mas ela é a minha escritora favorita.

Obras da escritora.

— Referring to the collection of books or texts by a specific woman.

As obras da escritora estão esgotadas.

A escritora em questão.

— Referring to the female writer currently being discussed.

A escritora em questão viveu no século XIX.

Encontro com a escritora.

— A scheduled event or meeting with a female author.

Haverá um encontro com a escritora na biblioteca.

Estilo da escritora.

— Referring to the specific way a woman writes.

O estilo da escritora é muito poético.

Homenagem à escritora.

— A tribute or honor given to a female writer.

Fizeram uma linda homenagem à escritora falecida.

Palavras da escritora.

— Referring to the specific text or quotes from a female author.

Estas são as palavras da escritora no prefácio.

Uma jovem escritora.

— Referring to a woman at the beginning of her writing career.

Ela é uma jovem escritora com muito potencial.

Often Confused With

escritora vs Escritório

This means 'office'. An escritora might work in an escritório, but they are not the same thing.

escritora vs Editora

This means 'publishing house' or a female 'editor'. An escritora writes the content; the editora prepares or publishes it.

escritora vs Escritura

This means a 'deed' or 'legal document'. It is related to writing but is a specific legal term.

Idioms & Expressions

"Escritora de mão cheia"

— A very talented or highly skilled writer.

Ela é uma escritora de mão cheia, seus livros são perfeitos.

Informal/Praising
"Viver da pena"

— To make a living from writing (literally 'to live by the pen'). Applicable to an escritora.

Ela finalmente conseguiu viver da pena como escritora.

Literary/Old-fashioned
"Ter boa pena"

— To have a good writing style or be a good writer.

Aquela escritora tem boa pena, escreve com elegância.

Literary
"Escritora de gaveta"

— Someone who writes but never publishes (literally 'drawer writer').

Durante anos, ela foi apenas uma escritora de gaveta.

Informal
"Pôr no papel"

— To write something down (what an escritora does).

A escritora pôs no papel todas as suas memórias.

Neutral
"Dar à estampa"

— To publish a work (what happens to an escritora's book).

A escritora deu à estampa o seu novo romance ontem.

Formal/Old-fashioned
"Correr a pena"

— To write fluently and quickly.

A escritora deixou a pena correr e terminou o capítulo.

Literary
"Voz de ouro"

— Often used for singers, but metaphorically for an escritora with a beautiful style.

Ela é uma escritora com uma voz de ouro na literatura.

Poetic
"Fazer escola"

— To influence many others with one's style (common for great escritoras).

O estilo daquela escritora fez escola entre as jovens.

Neutral
"Quebrar a pena"

— To stop writing forever.

Após a tragédia, a escritora quebrou a pena e nunca mais escreveu.

Literary/Dramatic

Easily Confused

escritora vs Autora

Both refer to a creator of a work.

'Escritora' is specifically for literature/writing. 'Autora' can be for anything (laws, music, plans).

Ela é a autora da música, mas também é escritora de poesias.

escritora vs Redatora

Both involve professional writing.

'Redatora' is usually for technical, advertising, or journalistic writing. 'Escritora' is for creative/literary work.

Ela trabalha como redatora de manhã e é escritora de romances à noite.

escritora vs Poetisa

A poetisa is a type of escritora.

'Poetisa' is specific to poetry. 'Escritora' is a broader category.

Toda poetisa é uma escritora, mas nem toda escritora é uma poetisa.

escritora vs Cronista

A cronista is a type of escritora.

'Cronista' specifically writes short chronicles for newspapers/magazines.

Ela é uma cronista famosa que escreve para o jornal local.

escritora vs Leitora

Related to books and writing.

'Leitora' is the person who reads; 'Escritora' is the person who writes.

A leitora enviou uma carta para a sua escritora favorita.

Sentence Patterns

A1

A [name] é uma escritora.

A Maria é uma escritora.

A2

A escritora [adjective] escreveu um livro.

A escritora famosa escreveu um livro.

B1

Eu gosto da escritora que escreve sobre [topic].

Eu gosto da escritora que escreve sobre história.

B1

Ela quer ser uma escritora de [genre].

Ela quer ser uma escritora de ficção científica.

B2

Apesar de ser [adjective], a escritora é muito [adjective].

Apesar de ser jovem, a escritora é muito experiente.

C1

A obra da escritora reflete a [abstract noun] da época.

A obra da escritora reflete a melancolia da época.

C1

Como escritora, ela se destaca pela sua [quality].

Como escritora, ela se destaca pela sua originalidade.

C2

A estética da escritora é pautada pela [complex noun].

A estética da escritora é pautada pela fragmentação narrativa.

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

High, especially in cultural and educational contexts.

Common Mistakes
  • O escritora A escritora

    You must use the feminine article 'a' with the feminine noun 'escritora'.

  • Uma escritora bom Uma escritora boa

    Adjectives must agree in gender. 'Bom' is masculine; 'boa' is feminine.

  • As escritoras famosos As escritoras famosas

    In the plural, both the article and the adjective must match the feminine plural noun.

  • Ela é um escritor Ela é uma escritora

    When referring to a woman, use the feminine noun and indefinite article.

  • A escritora foi premiado A escritora foi premiada

    The past participle in passive voice must agree with the subject's gender.

Tips

Adjective Agreement

Remember that every adjective describing an 'escritora' must end in 'a' if it's a two-ending adjective (e.g., famosa, talentosa, dedicada).

Use Synonyms

To avoid repeating 'escritora' too much, mix it up with 'autora', 'romancista', or 'a criadora da obra'.

Stress the 'TO'

The stress is on the second-to-last syllable. Practice saying 'es-cri-TO-ra' to sound more like a native speaker.

Learn the Names

Learning about famous 'escritoras' like Clarice Lispector will give you more context and things to talk about when using the word.

Professional Context

In professional bios, 'escritora' is often followed by 'de' and the genre, like 'escritora de ficção' or 'escritora de não-ficção'.

Identify the Gender

Train your ear to hear the difference between 'escritor' (ends in a consonant) and 'escritora' (ends in a vowel).

Literary Terms

When talking about an 'escritora', use words like 'prosa', 'estilo', and 'narrativa' to sound more sophisticated.

Respect Identity

Always use 'escritora' for women writers; it's a sign of respect for their specific contribution and identity.

Verb Connection

Connect 'escritora' to the verb 'escrever' (to write). If she 'escreve', she is an 'escritora'.

Daily Usage

Try to use 'escritora' whenever you talk about a female author you like, even if you are speaking English, to build the habit.

Memorize It

Mnemonic

Think of a woman at her 'ES-CRI-TO-rio' (office) writing a 'S-CRI-pt'. The 'A' at the end is for 'A woman'.

Visual Association

Imagine a woman sitting at a vintage typewriter, surrounded by stacks of books, with a large letter 'A' glowing on the wall behind her.

Word Web

escrever livro autora literatura romance poesia caneta página

Challenge

Try to name five famous 'escritoras' from your own country using the Portuguese word in a full sentence for each.

Word Origin

Derived from the Latin 'scriptor, scriptoris', which comes from the verb 'scribere' (to write). The feminine suffix '-a' was added in Portuguese to denote the female gender.

Original meaning: A person who writes or records information.

Indo-European > Italic > Romance > Galician-Portuguese > Portuguese.

Cultural Context

Always use 'escritora' when the person identifies as female. Using the masculine 'escritor' for a woman is generally avoided today, unlike in the past when the masculine was the universal default.

In English, 'writer' and 'author' are gender-neutral. Learners must consciously switch to 'escritora' for women, as using 'escritor' for a woman can sound slightly impersonal or grammatically incomplete in Portuguese.

Clarice Lispector (Ukrainian-Brazilian writer) Sophia de Mello Breyner Andresen (Portuguese poet) Isabel Allende (Chilean writer widely read in Brazil)

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Literary Events

  • A escritora vai autografar os livros.
  • Haverá um debate com a escritora.
  • A escritora é a palestrante principal.
  • Onde posso encontrar a escritora?

Education

  • Vamos estudar esta escritora hoje.
  • Quem é a sua escritora favorita?
  • A escritora nasceu no Rio de Janeiro.
  • Escreva sobre a vida da escritora.

News/Media

  • A escritora ganhou o prêmio Nobel.
  • Entrevista exclusiva com a escritora.
  • A escritora faleceu aos 90 anos.
  • Novo romance da escritora chega às lojas.

Professional/Career

  • Ela trabalha como escritora freelancer.
  • Quero seguir carreira de escritora.
  • Ela é uma escritora muito produtiva.
  • A escritora assinou com uma nova editora.

Casual Conversation

  • Você conhece aquela escritora?
  • Vi uma escritora famosa no café.
  • Ela escreve como uma verdadeira escritora.
  • Acho que ela vai ser uma grande escritora.

Conversation Starters

"Qual é a sua escritora favorita de todos os tempos?"

"Você já pensou em ser escritora algum dia?"

"Você conhece alguma escritora brasileira ou portuguesa famosa?"

"Qual foi o último livro de uma escritora que você leu?"

"Você prefere o estilo de uma escritora clássica ou contemporânea?"

Journal Prompts

Se você fosse uma escritora, sobre o que você escreveria no seu primeiro livro?

Descreva a vida imaginária de uma escritora famosa que vive em uma cabana na floresta.

Por que você acha que é importante celebrar as conquistas das escritoras na história?

Se você pudesse entrevistar qualquer escritora (viva ou morta), quem seria e o que perguntaria?

Escreva uma pequena biografia sobre você como se você fosse uma escritora de sucesso no futuro.

Frequently Asked Questions

10 questions

While historically some people used the masculine as a universal term, in modern Portuguese it is considered grammatically incorrect and socially insensitive to use 'escritor' for a woman. You should always use 'escritora'.

'Escritora' emphasizes the act and craft of writing literature. 'Autora' emphasizes the creation or ownership of a work. You can be the 'autora' of a research paper, but you are an 'escritora' of a novel.

You can use 'poetisa' (traditional) or 'a poeta' (modern and increasingly common). Both are correct, but 'poetisa' is specifically feminine.

Usually, journalists are called 'jornalistas'. However, if a female journalist also writes books or has a very literary style, she might be called an 'escritora'.

The plural is 'escritoras'. Just add an 's' to the end.

Always use the feminine articles: 'a' (the), 'uma' (a), 'as' (the plural), or 'umas' (some plural).

Yes, it is a recognized profession. However, many 'escritoras' also work in other fields like teaching or journalism while writing their books.

It means 'ghostwriter'—a woman who writes a book for someone else who then takes the credit as the author.

Usually, a songwriter is a 'compositora' or 'letrista'. 'Escritora' is reserved for prose and poetry.

The word 'escritora' is the same in both countries. Only the pronunciation varies slightly (e.g., the 's' sound or the initial 'e').

Test Yourself 200 questions

writing

Escreva uma frase usando 'escritora' e 'famosa'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Descreva sua escritora favorita em uma frase.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

O que você perguntaria a uma escritora famosa?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Crie uma frase com 'escritora' no plural.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use a expressão 'escritora de sucesso' em uma frase.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva sobre o que uma escritora faz no seu dia a dia.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Crie uma frase usando 'escritora' e o verbo 'ganhar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Como você descreveria o estilo de uma escritora?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma frase sobre uma 'escritora iniciante'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'escritora' em uma frase no futuro.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Crie uma frase com 'escritora' e 'Lisboa'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma frase com 'escritora' e 'romance'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'escritora' em uma frase negativa.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Crie uma pergunta para uma escritora sobre seu novo livro.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma frase usando 'escritora' e 'inspiração'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'escritora' e 'leitores' na mesma frase.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma frase sobre uma 'escritora premiada'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Crie uma frase com 'escritora' e 'biblioteca'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma frase com 'escritora' e 'caneta'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'escritora' em uma frase sobre sonhos.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronuncie a palavra: escritora.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'I want to be a writer' em português.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'The writer is famous' em português.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronuncie o plural: escritoras.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'My favorite writer is [Name]' em português.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'She is a great writer' em português.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Como se diz 'A talented writer'?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'I met the writer at the fair' em português.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'The writer's style is unique' em português.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'She is a successful writer' em português.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronuncie: 'A escritora brasileira'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'The writer was awarded' em português.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'I love this writer's books' em português.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Como você pergunta 'Are you a writer?' para uma mulher?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'She is an independent writer'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'The writer is writing a novel'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'Few writers are so good'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'The writer explains her process'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'She established herself as a writer'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'The writer's voice is powerful'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva a palavra principal: 'A escritora está aqui.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identifique o gênero: 'Uma escritora talentosa.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Quantas pessoas? 'As escritoras chegaram.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Qual é o adjetivo? 'A escritora é famosa.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e complete: 'Ela é a minha _____ favorita.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva: 'A escritora premiada.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e responda: 'A escritora lançou um romance.' O que ela lançou?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva: 'Muitas escritoras.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e identifique o erro: 'O escritora é boa.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e complete: 'A _____ de sucesso.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e responda: 'A escritora mora em Lisboa.' Onde ela mora?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva: 'Uma jovem escritora.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e responda: 'A escritora assinou o livro.' O que ela fez?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e complete: 'O estilo da _____.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e identifique o plural: 'As famosas escritoras.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!