Doing something immediately (-자마자)
-자마자 to a verb stem to show that the second action occurs instantly after the first one ends.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -자마자 to express that one action happens immediately after another action finishes.
- Attach -자마자 directly to the verb stem: 먹다 -> 먹자마자.
- The tense is only marked at the end of the sentence, not in the first clause.
- It cannot be used with future tense or imperative/propositive endings.
Overview
-자마자 is a Korean connective ending used to express that the second action or event occurs immediately after the completion of the first action or event. It signifies a direct, swift, and often instantaneous temporal sequence between two clauses. The linguistic function of -자마자 is to bind these two actions so closely in time that the completion of the preceding action serves as the immediate trigger or condition for the subsequent action.
This pattern is highly prevalent in spoken Korean across various formality levels, making it essential for intermediate learners to master. It highlights not merely a sequence (like ‘and then’) but the temporal adjacency and lack of intervening time. You'll encounter it describing everything from daily routines to sudden occurrences, providing a natural flow to narratives where one event rapidly follows another.
For example, 집에 오자마자 잠들었어요. (I fell asleep as soon as I came home.) indicates that the act of falling asleep followed without delay upon arriving home. Similarly, 문을 열자마자 고양이가 뛰어 들어왔어요. (As soon as I opened the door, the cat darted in.) depicts an immediate reaction.
How This Grammar Works
제가 도착하자마자 친구가 떠났어요. (As soon as I arrived, my friend left.) is perfectly natural.이다 (to be). This is because adjectives describe states rather than actions that can be immediately completed and followed by another event.아/어지다 (to become) or 게 되다 (to get to be).-(스)ㅂ니다 (합니다체) and informal -아/어요 (해체) contexts. For example, 전화가 오자마자 받았습니다. (I answered as soon as the phone rang.) and 전화가 오자마자 받았어. (I answered as soon as the phone rang.) demonstrate this consistent application.Formation Pattern
ㄹ irregulars, ㄷ irregulars, ㅂ irregulars). This makes it one of the simpler connective endings to apply.
-다 from the dictionary form to get the verb stem.
-자마자 directly to the verb stem.
-자마자 Form | English Translation |
가다 (to go) | 가- | 가자마자 | As soon as one goes |
먹다 (to eat) | 먹- | 먹자마자 | As soon as one eats |
ㄹ Irregular | 살다 (to live)| 살- | 살자마자 | As soon as one lives |
ㄷ Irregular | 듣다 (to listen)| 듣- | 듣자마자 | As soon as one listens |
ㅂ Irregular | 돕다 (to help)| 돕- | 돕자마자 | As soon as one helps |
ㅎ Irregular | 빨갛다 (to be red)| 빨개-| Not typically used with adjectives |
문을 닫자마자 비가 오기 시작했어요. (As soon as I closed the door, it started to rain.) - 닫다 (to close)
뉴스를 듣자마자 깜짝 놀랐어요. (As soon as I heard the news, I was startled.) - 듣다 (to listen)
도착하자마자 연락 주세요. (Please contact me as soon as you arrive.) - 도착하다 (to arrive), second clause is a command.
ㅂ irregular verbs, the ㅂ changes to ㅜ or ㅗ when followed by a vowel, but -자마자 begins with a consonant (ㅈ), so the ㅂ remains unchanged (e.g., 돕다 → 돕자마자). This further simplifies its application.
When To Use It
- 1To describe genuinely immediate sequential actions: This is the most common and fundamental use. The first action concludes, and the second action begins almost simultaneously, often as a direct result or reaction to the first.
수업이 끝나자마자 식당으로 달려갔어요.(As soon as class ended, I ran to the restaurant.)그 소식을 듣자마자 눈물이 났어요.(As soon as I heard that news, tears came out.)벨이 울리자마자 문을 열어줬어요.(As soon as the bell rang, I opened the door.)
- 1To express habitual or routine immediate actions: When certain actions consistently follow others without delay, -자마자 is an excellent choice for describing these established patterns.
아침에 일어나자마자 커피를 마셔요.(As soon as I wake up in the morning, I drink coffee.)회사를 퇴근하자마자 운동하러 가요.(As soon as I leave work, I go to exercise.)비가 오자마자 창문을 닫는 것이 습관이에요.(It's a habit to close the windows as soon as it rains.)
- 1To indicate immediate cause and effect: While not a direct cause-and-effect connector like
-(으)니까or아/어서, -자마자 can imply an immediate causal link due to the swift succession of events. The first action often directly triggers the second.
제가 실수하자마자 모두가 웃었어요.(As soon as I made a mistake, everyone laughed.)그가 도착하자마자 회의가 시작되었다.(As soon as he arrived, the meeting began.)컴퓨터를 켜자마자 이상한 소리가 났어요.(As soon as I turned on the computer, a strange sound came out.)
- 1In future plans or instructions emphasizing speed: Although the tense is in the second clause, -자마자 can be used when giving instructions or making plans that require immediate execution upon the completion of a preceding task.
도착하자마자 전화할게요.(I'll call you as soon as I arrive.)책을 다 읽자마자 돌려드릴게요.(I'll return the book as soon as I finish reading it.)이메일을 받자마자 답장해 주세요.(Please reply as soon as you receive the email.)
Common Mistakes
- 1Putting tense on the verb preceding -자마자: This is arguably the most frequent and critical mistake. Learners, accustomed to conjugating verbs for tense, might be tempted to add a past tense marker like
았/었or a future tense marker like-(으)ㄹ 것to the verb stem before attaching -자마자. This is incorrect.
- Incorrect:
*학교에 갔자마자 친구를 만났어요. - Correct:
학교에 가자마자 친구를 만났어요.(As soon as I went to school, I met a friend.) - Why it's wrong: As established, -자마자 is a connective ending that does not carry tense. The tense is always indicated on the final verb of the second clause. Adding tense to the first verb stem creates a grammatically ill-formed structure, as the role of -자마자 is to connect the action stems directly.
- 1Attaching -자마자 to nouns or adjectives: -자마자 can only attach to action verb stems. It cannot directly follow nouns or adjectives.
- Incorrect:
*졸업자마자 취직했어요.(Instead of 'As soon as I graduated...') - Correct:
졸업하자마자 취직했어요.(As soon as I graduated, I got a job.) -졸업하다(to graduate) is a verb. - Incorrect:
*배고프자마자 밥을 먹었어요.(Instead of 'As soon as I was hungry...') - Correct:
배고파지자마자 밥을 먹었어요.(As soon as I became hungry, I ate.) - Uses아/어지다to verbalize the state. - Why it's wrong: -자마자 signifies the completion of an action that immediately triggers another. Nouns are entities, and adjectives describe states; neither represents an action that can be completed in the same way an action verb does.
- 1Using -자마자 for actions that are not genuinely immediate: While flexibility exists, using -자마자 for events with a noticeable time gap between them sounds unnatural or exaggerated. The implication of no delay is strong.
- Awkward:
*학교에 졸업하자마자 의사가 되었어요.(As soon as I graduated, I became a doctor.) - Becoming a doctor takes years of study and practice, not an immediate transition. - Why it's awkward: The meaning of
Formation Table
| Verb | Stem | Suffix | Result |
|---|---|---|---|
|
가다
|
가
|
자마자
|
가자마자
|
|
먹다
|
먹
|
자마자
|
먹자마자
|
|
보다
|
보
|
자마자
|
보자마자
|
|
하다
|
하
|
자마자
|
하자마자
|
|
읽다
|
읽
|
자마자
|
읽자마자
|
|
자다
|
자
|
자마자
|
자자마자
|
Meanings
This grammar indicates that the second action occurs immediately following the completion of the first action.
Immediate Sequence
Action B happens right after Action A.
“학교에 가자마자 친구를 만났어요.”
“수업이 끝나자마자 나갔어요.”
Reference Table
| Form | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Affirmative
|
Stem + 자마자
|
도착하자마자 전화해요
|
|
Negative
|
Stem + 자마자 (Negative Verb)
|
보자마자 안 먹었어요
|
|
Question
|
Stem + 자마자 + Question
|
오자마자 잤어요?
|
|
Past Tense
|
Stem + 자마자 + Past
|
듣자마자 울었어요
|
|
Future Tense
|
Stem + 자마자 + Future
|
끝나자마자 갈 거예요
|
Formality Spectrum
도착하자마자 전화하겠습니다. (Texting a friend vs. boss)
도착하자마자 전화할게요. (Texting a friend vs. boss)
도착하자마자 전화할게. (Texting a friend vs. boss)
도착하자마자 톡해. (Texting a friend vs. boss)
Immediate Sequence
Result
- Action B Immediate follow-up
Examples by Level
집에 가자마자 밥 먹어요.
I eat as soon as I go home.
선생님을 보자마자 인사했어요.
I greeted the teacher as soon as I saw them.
비가 오자마자 우산을 폈어요.
I opened my umbrella as soon as it started raining.
결과를 듣자마자 바로 연락드릴게요.
I will contact you as soon as I hear the results.
그는 문을 열자마자 놀라운 광경을 목격했다.
As soon as he opened the door, he witnessed an amazing sight.
계약서에 서명하자마자 모든 권한이 이전되었다.
As soon as the contract was signed, all rights were transferred.
Easily Confused
Both indicate sequence.
Common Mistakes
먹었자마자
먹자마자
도착하자마자 갈 거예요
도착하자마자 갈 거예요 (Correct, but ensure no tense in first part)
하자마자 하세요
할 수 있으면 하세요 (or similar)
비가 오자마자 올 것이다
비가 오자마자 올 것이다 (Correct)
Sentence Patterns
___자마자 ___해요.
Real World Usage
도착하자마자 톡해!
Keep it simple
Smart Tips
Use -자마자 for speed.
Pronunciation
Liaison
The '자' sound is pronounced clearly.
Rising
도착하자마자?↗
Used when asking if something happened immediately.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Ja-ma-ja' as 'Jump-my-jump'—you jump from one action to the next instantly!
Visual Association
Imagine a domino effect where the first tile hits the second one immediately. The 'Ja-ma-ja' is the sound of the collision.
Rhyme
Action one, then action two, add -자마자, it's true!
Story
I woke up. As soon as I opened my eyes (눈을 뜨자마자), I grabbed my phone. As soon as I checked the time (시간을 확인하자마자), I jumped out of bed. As soon as I stood up (일어나자마자), I ran to the kitchen.
Word Web
Challenge
Write 5 sentences about your morning routine using -자마자 in 5 minutes.
Cultural Notes
Punctuality is key. Using -자마자 shows you are efficient.
Derived from the noun '자' (time/moment) and '마자' (as soon as).
Conversation Starters
집에 가자마자 뭐 해요?
Journal Prompts
Common Mistakes
Test Yourself
집에 ___ (가다) 전화할게요.
Score: /1
Practice Exercises
1 exercises집에 ___ (가다) 전화할게요.
Score: /1
Practice Bank
5 exercisesTranslate: As soon as I wake up, I drink coffee.
Match these pairs:
Reorder: [나갔어요] [회의가] [끝나자마자]
Select the casual (Banmal) version:
As soon as I (heard) the alarm, I woke up.
Score: /5
FAQ (1)
No, only in the final clause.
Scaffolded Practice
1
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
~やいなや
Japanese has more formal variations.
tan pronto como
Korean is more concise.
一...就...
Chinese uses a two-part structure.
sobald
Korean attaches to the verb.
dès que
Korean is a suffix.
بمجرد أن
Korean is a suffix.
Learning Path
Prerequisites
Related Videos
[태국 음식] 길거리 음식, 치앙마이 맛집 등등 태국여행에서 먹은 음식들 총 집합 영상!! Thailand Chiang mai Food !!
(ENG/SPA/IND) [#PrisonPlaybook] Yoo Han Yang's Murmuring Moments | #Official_Cut | #Diggle
조정석이 빵터진 수상소감ㅋㅋㅋㅋ조정식아니고 조정석 배우님
[SUB] Essential Korean Conjunctions and Example Sentences
Learn Korean with Hoya
Related Grammar Rules
Because of Doing (Excuse): -느라고
Overview The Korean connective ending `-느라고` (neunago) is a highly specific grammatical construction used to express...
Going to Do Something (러/으러)
Overview In Korean, expressing the **purpose** for which an action is undertaken often requires precision. Among various...
Going to do... (-(으)러 가다/오다)
Overview The Korean grammar pattern `-(으)러 가다/오다` (Romanization: `-(eu)reo gada/oda`) is a fundamental A2-level co...
Korean Result Grammar: So That & Until (-도록)
Overview This guide introduces the Korean connective ending `도록` (pronounced `dorok`), a versatile grammatical tool cr...
Observing Changes & Results (-더니)
Overview `-더니` is an upper-intermediate (CEFR B2) Korean connective ending that expresses a direct observation made by...