Faire quelque chose immédiatement (-자마자)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -자마자 to express that one action happens immediately after another action finishes.
- Attach -자마자 directly to the verb stem: 먹다 -> 먹자마자.
- The tense is only marked at the end of the sentence, not in the first clause.
- It cannot be used with future tense or imperative/propositive endings.
Overview
-자마자.-자마자, c'est passer d'un français qui traduit mot à mot vers un coréen qui pense par blocs d'actions. C'est le pont parfait entre ton niveau intermédiaire et une aisance plus naturelle.-자마자 est celui d'un connecteur temporel inconditionnel. En français, nous avons des structures comme « sitôt que » qui nécessitent souvent une attention particulière sur le temps du verbe (le futur antérieur par exemple : « Sitôt qu'il sera arrivé, nous partirons »). En coréen, c'est beaucoup plus simple : le bloc -자마자 est invariable.-자마자 est « figé » dans sa forme de base (le radical).-자마자 reste identique. Par exemple, 도착하자마자 (dès l'arrivée) sera utilisé de la même manière dans 도착하자마자 잤어요 (j'ai dormi dès mon arrivée) et 도착하자마자 잘 거예요 (je dormirai dès mon arrivée).-자마자 permet une grande flexibilité.내가 도착하자마자 친구가 나갔다 (Dès que je suis arrivé, mon ami est sorti). Cette structure est très puissante car elle lie deux événements indépendants par une causalité temporelle stricte, sans avoir besoin de pronoms relatifs ou de conjonctions complexes comme « alors que » ou « au moment où ».-자마자. Il n'y a pas de distinction selon la terminaison du radical (voyelle ou consonne), ce qui évite les erreurs de liaison fréquentes en français.-자마자 | Traduction |가다 (aller) | 가- | 가자마자 | Dès qu'on va |먹다 (manger) | 먹- | 먹자마자 | Dès qu'on mange |ㄹ Irrégulier | 살다 (vivre) | 살- | 살자마자 | Dès qu'on vit |ㄷ Irrégulier | 듣다 (écouter) | 듣- | 듣자마자 | Dès qu'on écoute |ㅂ Irrégulier | 돕다 (aider) | 돕- | 돕자마자 | Dès qu'on aide |ㄹ, ㄷ ou ㅂ ne posent pas de problème ici, car le ㅈ initial de -자마자 protège le radical de toute mutation phonétique complexe. C'est une exception notable par rapport à d'autres terminaisons coréennes qui demandent des changements de base (comme avec -아/어서).-자마자 dès que tu veux souligner la vitesse ou la réaction en chaîne. C'est l'outil parfait pour les récits d'actions quotidiennes.- 1Actions séquentielles immédiates : C'est le cas classique. « Dès que la cloche a sonné, les élèves sont sortis » se dit
종이 울리자마자 학생들이 나갔어요. Ici, l'immédiateté est totale. - 2Habitudes : Si tu veux dire « Dès que je me lève, je bois de l'eau », c'est
일어나자마자 물을 마셔요. C'est une structure très courante pour décrire une routine matinale ou professionnelle. - 3Cause et effet immédiat : Parfois, l'action déclenche une réaction. « Dès qu'il a vu le prix, il a crié » se traduit par
가격을 보자마자 소리를 질렀어요. Le fait de voir le prix est la cause directe et immédiate de l'action de crier. - 4Instructions ou promesses : « Appelle-moi dès que tu es arrivé » devient
도착하자마자 전화해 주세요. C'est très naturel dans une conversation entre amis ou collègues.
-자마자 est ton meilleur allié. N'essaie pas de l'utiliser pour des états longs (comme « dès que j'étais fatigué »), car le coréen préfère les verbes d'action pour cette structure.- 1L'interférence du temps passé : En français, on dit « Dès que je suis arrivé... » (passé composé). Ton cerveau voudra naturellement mettre le verbe au passé avant le connecteur. C'est une erreur classique :
*도착했자마자est incorrect. Pourquoi ? Parce que le coréen ne marque le temps qu'une seule fois, à la fin. Ton cerveau de francophone cherche à marquer le temps partout, mais ici, le radical doit rester pur.
- 1Confusion avec les adjectifs : En français, on peut dire « Dès que je suis heureux... ». En coréen,
-자마자ne s'attache qu'aux verbes d'action. Si tu veux utiliser un adjectif comme « être affamé » (배고프다), tu dois d'abord le transformer en verbe d'action avec아/어지다(devenir). Dire*배고프자마자est une erreur courante. Il faut dire배고파지자마자(dès que je suis devenu affamé).
- 1L'usage pour des actions non-immédiates : Les francophones utilisent parfois « dès que » de manière très large (ex: « Dès que j'aurai mon diplôme, je chercherai du travail » - cela peut prendre des mois). En coréen,
-자마자implique une action quasi simultanée. Utiliser cette forme pour un projet à long terme peut paraître bizarre ou exagéré pour un Coréen. Si l'action n'est pas immédiate, préfère-(으)면(si/quand).
-자마자 avec d'autres structures qui expriment la succession.-자마자 | Immédiateté totale, sans délai | Aussitôt que |-고 나서 | Succession chronologique, délai possible | Après avoir fait |-아/어서 | Séquence naturelle ou cause | Et puis / Donc |밥을 먹고 나서 영화를 봤어요 (J'ai mangé, puis j'ai regardé un film), il y a un temps de pause entre les deux. Si tu dis 밥을 먹자마자 영화를 봤어요, on a l'impression que tu as littéralement avalé ton repas pour lancer le film instantanément.-자마자.- 1Est-ce que je peux utiliser
-자마자avec le futur ?
도착하자마자 연락할게요 (Je t'appellerai dès que j'arrive). Le futur est porté par 연락할게요, pas par -자마자.- 1Puis-je l'utiliser avec des verbes passifs ?
그 소리를 듣자마자 놀랐어요 (Dès que j'ai entendu ce bruit, j'ai été surpris). Le verbe 듣다 est une action, donc ça fonctionne parfaitement.- 1Est-ce formel ou informel ?
합니다체 (formel) ou 해체 (informel). La politesse est déterminée par la terminaison finale du verbe principal. -자마자 ne change jamais, ce qui en fait un outil très pratique pour tous les niveaux de langue.- 1Puis-je l'utiliser pour des actions négatives ?
문을 열자마자 아무도 없었다 (Dès que j'ai ouvert la porte, il n'y avait personne). Ici, on lie une action à un constat immédiat.Formation Table
| Verb | Stem | Suffix | Result |
|---|---|---|---|
|
가다
|
가
|
자마자
|
가자마자
|
|
먹다
|
먹
|
자마자
|
먹자마자
|
|
보다
|
보
|
자마자
|
보자마자
|
|
하다
|
하
|
자마자
|
하자마자
|
|
읽다
|
읽
|
자마자
|
읽자마자
|
|
자다
|
자
|
자마자
|
자자마자
|
Meanings
This grammar indicates that the second action occurs immediately following the completion of the first action.
Immediate Sequence
Action B happens right after Action A.
“학교에 가자마자 친구를 만났어요.”
“수업이 끝나자마자 나갔어요.”
Reference Table
| Radical du verbe | Grammaire | Forme finale | Sens en français |
|---|---|---|---|
|
보 (voir)
|
-자마자
|
보자마자
|
Dès que je vois
|
|
듣 (entendre)
|
-자마자
|
듣자마자
|
Dès que j'entends
|
|
도착하 (arriver)
|
-자마자
|
도착하자마자
|
Dès que j'arrive
|
|
일어나 (se lever)
|
-자마자
|
일어나자마자
|
Dès que je me lève
|
|
열 (ouvrir)
|
-자마자
|
열자마자
|
Dès que j'ouvre
|
|
끝나 (finir)
|
-자마자
|
끝나자마자
|
Dès que ça finit
|
|
내리 (descendre)
|
-자마자
|
내리자마자
|
Dès que je descends
|
|
사 (acheter)
|
-자마자
|
사자마자
|
Dès que j'achète
|
Spectre de formalité
도착하자마자 전화하겠습니다. (Texting a friend vs. boss)
도착하자마자 전화할게요. (Texting a friend vs. boss)
도착하자마자 전화할게. (Texting a friend vs. boss)
도착하자마자 톡해. (Texting a friend vs. boss)
Le timing de -자마자
Réseaux Sociaux
- 올리자마자 Dès que je poste
- 확인하자마자 Dès que je vérifie
Routine
- 씻자마자 Dès que je me lave
- 눕자마자 Dès que je m'allonge
-자마자 vs Autres connecteurs
Comment construire -자마자
Est-ce un verbe ?
As-tu enlevé le '-다' ?
Exemples par contexte
Voyage
- • 내리자마자 (en descendant)
- • 도착하자마자 (en arrivant)
Travail
- • 퇴근하자마자 (en quittant le bureau)
- • 끝나자마자 (en finissant)
Exemples par niveau
집에 가자마자 밥 먹어요.
I eat as soon as I go home.
선생님을 보자마자 인사했어요.
I greeted the teacher as soon as I saw them.
비가 오자마자 우산을 폈어요.
I opened my umbrella as soon as it started raining.
결과를 듣자마자 바로 연락드릴게요.
I will contact you as soon as I hear the results.
그는 문을 열자마자 놀라운 광경을 목격했다.
As soon as he opened the door, he witnessed an amazing sight.
계약서에 서명하자마자 모든 권한이 이전되었다.
As soon as the contract was signed, all rights were transferred.
Facile à confondre
Both indicate sequence.
Erreurs courantes
먹었자마자
먹자마자
도착하자마자 갈 거예요
도착하자마자 갈 거예요 (Correct, but ensure no tense in first part)
하자마자 하세요
할 수 있으면 하세요 (or similar)
비가 오자마자 올 것이다
비가 오자마자 올 것이다 (Correct)
Structures de phrases
___자마자 ___해요.
Real World Usage
도착하자마자 톡해!
Le piège du passé
Donne du rythme
Culture Palli-Palli
Smart Tips
Use -자마자 for speed.
Prononciation
Liaison
The '자' sound is pronounced clearly.
Rising
도착하자마자?↗
Used when asking if something happened immediately.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of 'Ja-ma-ja' as 'Jump-my-jump'—you jump from one action to the next instantly!
Association visuelle
Imagine a domino effect where the first tile hits the second one immediately. The 'Ja-ma-ja' is the sound of the collision.
Rhyme
Action one, then action two, add -자마자, it's true!
Story
I woke up. As soon as I opened my eyes (눈을 뜨자마자), I grabbed my phone. As soon as I checked the time (시간을 확인하자마자), I jumped out of bed. As soon as I stood up (일어나자마자), I ran to the kitchen.
Word Web
Défi
Write 5 sentences about your morning routine using -자마자 in 5 minutes.
Notes culturelles
Punctuality is key. Using -자마자 shows you are efficient.
Derived from the noun '자' (time/moment) and '마자' (as soon as).
Amorces de conversation
집에 가자마자 뭐 해요?
Sujets d'écriture
Erreurs courantes
Test Yourself
점심을 ____ 공부를 시작했어요.
Choisis la phrase grammaticalement juste :
Choisis la version corrigée :
Score: /3
Exercices pratiques
1 exercises집에 ___ (가다) 전화할게요.
Score: /1
Practice Bank
5 exercisesTraduis : Dès que je me lève, je bois du café.
Associe les paires :
Remets dans l'ordre : [나갔어요] [회의가] [끝나자마자]
Choisis la version familière (Banmal) :
Dès que j'ai (entendu) l'alarme, je me suis réveillé.
Score: /5
FAQ (1)
No, only in the final clause.
Scaffolded Practice
1
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
~やいなや
Japanese has more formal variations.
tan pronto como
Korean is more concise.
一...就...
Chinese uses a two-part structure.
sobald
Korean attaches to the verb.
dès que
Korean is a suffix.
بمجرد أن
Korean is a suffix.
Learning Path
Prerequisites
Vidéos associées
Related Grammar Rules
À cause de l'action (Excuse) : -느라고
### Overview Salut ! Si tu apprends le coréen, tu sais déjà que la gestion des causes et des conséquences est le cœur d...
Aller faire quelque chose (러/으러)
Overview Pourquoi viens-tu de passer quarante minutes dans un métro bondé ? Pourquoi fais-tu la queue pendant deux heure...
Aller faire quelque chose (-(으)러 가다/오다)
### Overview Salut ! Aujourd'hui, on va s'attaquer à une structure fondamentale du coréen que tu vas utiliser tous les...
Grammaire de Résultat Coréenne : Pour que & Jusqu'à (-도록)
### Overview Salut à toi, futur expert du coréen ! Aujourd'hui, on va s'attaquer à un morceau de choix : la structure `...
Observer les changements et les résultats (-더니)
### Overview Salut ! Aujourd'hui, on va s'attaquer à une structure qui fait souvent transpirer les apprenants de niveau...