A2 adjective Neutral 1 min read

espesso

/esˈpɛsu/

Espesso describes thickness or density, applying to liquids, materials, and objects.

Word in 30 Seconds

  • Describes something thick, dense, or with a large distance between sides.
  • Commonly used for liquids, materials, and objects.
  • Opposite of 'thin' or 'fine'.

Overview

O adjetivo 'espesso' em português descreve a qualidade de ser grosso, denso ou compacto. É uma palavra comum no vocabulário básico, utilizada em diversas situações para indicar uma consistência mais sólida ou uma dimensão maior em comparação com algo mais fino ou ralo. A sua aplicação é bastante flexível, podendo ser usada tanto para descrever substâncias físicas quanto para caracterizar objetos.

O uso mais frequente de 'espesso' é para descrever a consistência de líquidos. Por exemplo, um molho espesso é um molho que não é líquido e escorregadio, mas sim mais cremoso e denso. Também pode ser usado para descrever materiais como papel, tecido, madeira ou vidro, indicando que estes são grossos e não finos. Em alguns contextos, pode ser usado de forma figurada, embora seja menos comum no nível A2.

É comum ouvir ou ler 'espesso' em contextos de culinária (sopas, molhos, cremes), em descrições de materiais de construção ou artesanato (madeira espessa, vidro espesso), e em referências a objetos que têm uma grande profundidade ou largura (livro espesso, tronco espesso). O nível A2 sugere que o uso será mais literal e relacionado a objetos e substâncias do dia a dia.

Palavras como 'grosso' e 'denso' são frequentemente usadas como sinônimos de 'espesso'. 'Grosso' é muito similar e pode ser usado em muitos dos mesmos contextos, como 'papel grosso' ou 'molho grosso'. 'Denso' também se refere à compactação de uma substância, mas pode ter uma conotação mais científica, embora em português do Brasil seja também amplamente usado no dia a dia. 'Fino' é o oposto de 'espesso'.

Examples

1

O mel é um líquido muito espesso.

everyday

Honey is a very thick liquid.

2

Precisamos de um pedaço de madeira espesso para a construção.

technical

We need a thick piece of wood for the construction.

3

Que sopa espessa e saborosa!

informal

What a thick and tasty soup!

4

A parede de pedra era notavelmente espessa.

descriptive

The stone wall was remarkably thick.

Common Collocations

molho espesso thick sauce
livro espesso thick book
ar espesso thick air
neblina espessa thick fog

Common Phrases

ar espesso

thick air

fumaça espessa

thick smoke

papel espesso

thick paper

Often Confused With

espesso vs grosso

'Grosso' is a very close synonym and often interchangeable with 'espesso', especially for objects. 'Espesso' might be slightly more common for liquids, while 'grosso' can also refer to coarseness or rudeness, which 'espesso' does not.

espesso vs denso

'Denso' refers to how much mass is contained in a given volume. While 'espesso' implies density, 'denso' is a more scientific term. In everyday Portuguese, they can overlap significantly when describing thickness or compactness.

Grammar Patterns

substantivo + ser + espesso (ex: O molho é espesso.) substantivo + espesso (ex: um livro espesso) estar + espesso (ex: O ar está espesso.)

How to Use It

Usage Notes

In everyday conversation, 'espesso' is straightforward for describing thickness. Be mindful that while 'grosso' is a synonym, it can have other meanings. Stick to 'espesso' for clear descriptions of physical thickness in liquids and objects at the A2 level.


Common Mistakes

Learners might overuse 'espesso' for abstract concepts or human weight. Remember its primary use is for physical thickness and density. Ensure context is clear; 'grosso' can sometimes imply rudeness, so 'espesso' is safer for describing physical attributes.

Tips

💡

Visualize thickness and density

Think of thick liquids like honey or dense materials like a heavy book when you hear 'espesso'.

⚠️

Avoid for people's weight

Do not use 'espesso' to describe a person's weight; use 'gordo' or 'acima do peso' instead.

🌍

Culinary descriptions

In Portuguese-speaking countries, describing food as 'espesso' often implies richness and satisfying texture.

Word Origin

The word 'espesso' comes from the Latin 'spissus', meaning 'thick' or 'dense'. It has maintained its core meaning throughout its evolution into Portuguese.

Cultural Context

In Portuguese cuisine, a 'sopa espessa' or 'molho espesso' is often considered hearty and satisfying, indicating a rich flavor and texture.

Memory Tip

Imagine a very thick, slow-moving substance like honey ('mel espesso') or a very large, wide book ('livro espesso') to remember the meaning.

Frequently Asked Questions

4 questions

'Espesso' e 'grosso' são frequentemente usados como sinônimos, especialmente ao descrever a consistência de líquidos ou a dimensão de objetos. 'Espesso' pode ter uma ligeira preferência para líquidos (como um suco espesso), enquanto 'grosso' é mais genérico e pode se referir a objetos (como um fio grosso).

'Espesso' é usado para descrever coisas que não são finas ou ralas. Exemplos incluem líquidos com muita consistência (molho espesso), materiais com grande profundidade (livro espesso) ou objetos com uma dimensão considerável.

O oposto de 'espesso' é 'fino' ou 'ralo', dependendo do contexto. Para líquidos, 'ralo' é comum (café ralo). Para objetos, 'fino' é mais usual (papel fino).

Geralmente não. 'Espesso' é usado para descrever a consistência de substâncias ou a dimensão de objetos. Para descrever uma pessoa com excesso de peso, usam-se outras palavras como 'gordo', 'obeso' ou 'acima do peso'.

Test Yourself

fill blank

Este molho está muito _______, preciso adicionar um pouco de água.

Correct! Not quite. Correct answer: espesso

O molho precisa de água porque está muito denso e com pouca fluidez, característica de algo espesso.

multiple choice

O livro que comprei é muito _______, tem mais de 500 páginas.

Correct! Not quite. Correct answer: espesso

A característica de ter muitas páginas geralmente se traduz em um livro com muitas folhas, ou seja, espesso.

sentence building

o / está / suco / muito / espesso

Correct! Not quite. Correct answer: o suco está muito

A ordem correta do sujeito, verbo e advérbio é 'O suco está muito'.

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!