At the A1 level, you just need to know that 'infusão' is a word for a drink like tea but made with herbs instead of tea leaves. It is a feminine word, so you say 'uma infusão'. You might see it on a menu in a cafe. For example: 'Eu quero uma infusão de camomila' (I want a chamomile infusion). It is a useful word if you don't drink caffeine and want to order something healthy and warm.
At the A2 level, you should understand that 'infusão' is the correct term for herbal tea. You can start using it to describe your preferences. For example, 'Gosto de infusões de frutas' (I like fruit infusions). You should also notice that the plural is 'infusões'. It is often used with the preposition 'de' followed by the ingredient. It's a common word found in supermarkets and cafes.
At the B1 level, you can use 'infusão' in more varied contexts, including health and wellness. You might describe how to make one: 'Deixe a infusão repousar por cinco minutos' (Let the infusion rest for five minutes). You can also distinguish between an 'infusão' and a 'decocção'. You are becoming aware that the word also has a medical meaning related to IV fluids, though you might not use it often in that sense yet.
At the B2 level, you should be comfortable using 'infusão' in both culinary and technical contexts. You can discuss the benefits of different 'infusões' for health. You might also use the word metaphorically or in more complex sentences, such as 'O processo de infusão de novos capitais na empresa' (The process of infusing new capital into the company). You understand the nuance between 'chá', 'infusão', and 'tisana'.
At the C1 level, you use 'infusão' with precision. You understand its role in chemistry, medicine, and gourmet cooking. You can describe the subtle differences in preparation methods and the chemical extraction involved. You might use the word in academic or professional writing, particularly in healthcare or food science, and you are aware of its Latin roots and how they influence its meaning in other Romance languages.
At the C2 level, 'infusão' is a word you can manipulate for stylistic effect. You might use it in literary descriptions of scents or atmosphere. You have a complete grasp of all its technical applications, from intravenous therapy to the creation of complex perfumes. You can engage in high-level debates about the cultural history of infusions in the Portuguese-speaking world and their medicinal traditions.

infusão in 30 Seconds

  • A feminine noun referring to herbal drinks made with hot water.
  • Commonly used to distinguish herbal blends from actual tea (Camellia sinensis).
  • Also used in medical contexts for intravenous fluid administration.
  • Plural form is 'infusões' and it always takes feminine articles.

The word infusão is a feminine noun in Portuguese that primarily refers to the process of extracting chemical compounds or flavors from plant material by allowing it to remain in a solvent, typically hot water, for a specific period. While in everyday English we often use the word 'tea' to describe any hot beverage made from herbs, in Portuguese, the term infusão is more technically accurate for anything that does not come from the Camellia sinensis plant. This distinction is important in culinary, medicinal, and formal contexts.

Culinary Context
In a café or restaurant, you might order an infusão de hortelã (mint infusion) if you want a caffeine-free drink. It implies a sense of lightness and natural preparation.

Esta infusão de gengibre é excelente para a digestão após o jantar.

Beyond the kitchen, infusão is widely used in the medical field. It refers to the slow injection of a substance, such as medicine or fluids, into a vein (intravenous infusion). This dual meaning—one domestic and relaxing, the other clinical and vital—makes it a versatile word in the Portuguese vocabulary. You will encounter it on product labels, in hospital settings, and during sophisticated tea ceremonies.

Medical Context
O paciente está a receber uma infusão contínua de soro para hidratação.

A infusão deve repousar por cinco minutos para libertar todo o aroma.

Aromatic Use
Fragrances and oils can also be created through a process of infusão, where flowers steep in oil to capture their scent.

O chef preparou uma infusão de azeite com alecrim para temperar o pão.

Gostaria de uma infusão de camomila, por favor.

Using infusão correctly requires understanding its role as a noun and its grammatical gender. Since it ends in '-ão' and is feminine, its plural form is infusões. When constructing sentences, you will often find it paired with the preposition 'de' to indicate the ingredients used. For example, 'uma infusão de ervas' (an infusion of herbs) or 'uma infusão de frutos vermelhos' (an infusion of red fruits).

Daily Routine
Every morning, I drink a chamomile infusion to stay calm. (Todas as manhãs, bebo uma infusão de camomila para manter a calma.)

A infusão de tília é muito comum em Portugal para ajudar a dormir.

In more advanced usage, you can use the word to describe the method itself. Instead of saying 'I am making tea', you might say 'Estou a preparar uma infusão'. This sounds more precise and sophisticated. In a medical setting, the word is often accompanied by adjectives like 'intravenosa' or 'contínua'. This demonstrates the word's range from the kitchen to the clinic.

Medical Precision
The nurse checked the infusion rate. (A enfermeira verificou a taxa de infusão.)

Prefiro comprar ervas a granel do que usar saquetas de infusão.

Plural Usage
The shop sells various herbal infusions. (A loja vende várias infusões de ervas.)

As infusões de frutos são ótimas para beber frias no verão.

You will encounter the word infusão in several distinct environments across the Portuguese-speaking world. In Portugal and Brazil, health-conscious individuals and gourmet foodies are the primary users of this term in a culinary sense. If you visit a 'Casa de Chá' (Tea House), the menu will likely distinguish between 'Chás' (Black, Green, White tea) and 'Infusões' (Peppermint, Rooibos, Lemongrass). Hearing this word immediately signals a more refined or health-oriented setting.

In the Pharmacy
Pharmacists often recommend an infusão for minor ailments like indigestion or insomnia. 'Tome uma infusão de cidreira antes de dormir.'

Na farmácia, encontrei uma infusão natural para a tosse.

In hospitals and medical dramas on television, infusão is a standard technical term. You will hear doctors discuss 'infusão de medicamentos' or 'bombas de infusão' (infusion pumps). This usage is consistent across all Portuguese-speaking countries. In Brazil, you might also hear it in the context of beauty treatments or spa therapies, where 'infusão de óleos' is used for hair or skin care.

At the Spa
The therapist applied an infusão of essential oils. (A terapeuta aplicou uma infusão de óleos essenciais.)

O médico prescreveu uma infusão de ferro para tratar a anemia.

One of the most frequent mistakes English speakers make is using the masculine article 'o' instead of the feminine 'a'. Because many words ending in '-o' are masculine, learners often default to 'o infusão'. However, nouns ending in '-ção' or '-são' in Portuguese are almost always feminine. Always remember: a infusão, uma infusão.

Gender Error
Incorrect: O infusão está quente. Correct: A infusão está quente.

Não diga 'o infusão', o correto é 'a infusão'.

Another common error is confusing infusão with decocção. While both involve water and plants, an infusion involves pouring hot water over the plant and letting it sit, whereas a decoction involves boiling the plant material (usually hard parts like bark or roots) in the water. Using the wrong term in a herbalist shop might result in the wrong preparation method being suggested.

Technical Distinction
Infusão: Pour water over. Decocção: Boil together.

A infusão não deve ser fervida, apenas deixada em repouso na água quente.

While infusão is a precise term, there are several related words that you should know to expand your Portuguese vocabulary. The most common alternative is chá, which is used colloquially for all types of steeped drinks. However, if you want to be more specific or poetic, you might use tisana. A tisana is essentially an infusion made for medicinal purposes, often using a blend of several herbs.

Infusão vs. Chá
Infusão is the general technical term; Chá is often specifically for Camellia sinensis but used broadly in slang.

Muitas pessoas chamam 'chá' a qualquer infusão de ervas.

In a medical or scientific context, you might hear perfusão, which is related but specifically refers to the passage of fluid through the lymphatic system or blood vessels to an organ or a tissue. Another term is maceração, which is a cold infusion where the plant sits in room temperature water or oil for a long time.

Infusão vs. Tisana
Tisana sounds more traditional and is often associated with grandmother's remedies.

A minha avó preparava sempre uma tisana de ervas do quintal.

How Formal Is It?

Fun Fact

The suffix '-ção' or '-são' in Portuguese often corresponds to '-tion' in English, making it a cognate.

Pronunciation Guide

UK /ĩ.fu.ˈzɐ̃w̃/
US /ĩ.fu.ˈzɐ̃w̃/
The stress is on the last syllable: in-fu-SÃO.
Rhymes With
coração mão pão canção atenção decisão visão razão
Common Errors
  • Pronouncing 'in' like English 'in' instead of nasalizing it.
  • Pronouncing 'são' like English 'sow' or 'say-oh'.
  • Making the word masculine ('o infusão').
  • Forgetting the nasal 'm' sound at the end of 'ão'.
  • Stressing the 'fu' syllable instead of the 'são'.

Difficulty Rating

Reading 2/5

Easy to recognize if you know English 'infusion'.

Writing 3/5

The spelling '-são' vs '-ção' can be tricky for beginners.

Speaking 4/5

The nasal 'ão' sound is a challenge for many learners.

Listening 3/5

Nasal sounds can blend together in fast speech.

What to Learn Next

Prerequisites

água erva quente beber chá

Learn Next

tisana decocção saúde relaxar medicina

Advanced

perfusão macerado princípio ativo intravenoso solvente

Grammar to Know

Gender of nouns ending in -são

A infusão, a visão, a decisão.

Plural of nouns ending in -ão

Infusão -> infusões, coração -> corações.

Preposition 'de' for ingredients

Infusão de limão, bolo de chocolate.

Adjective agreement with feminine nouns

A infusão está fria.

Use of 'para' for purpose

Infusão para relaxar.

Examples by Level

1

Eu bebo uma infusão.

I drink an infusion.

Feminine singular noun.

2

Uma infusão de limão, por favor.

A lemon infusion, please.

Requesting an item.

3

A infusão é quente.

The infusion is hot.

Simple adjective agreement.

4

Onde está a minha infusão?

Where is my infusion?

Possessive pronoun 'minha'.

5

Gosto de infusão de hortelã.

I like mint infusion.

Verb 'gostar de'.

6

A infusão tem bom cheiro.

The infusion has a good smell.

Verb 'ter'.

7

É uma infusão de flores.

It is an infusion of flowers.

Descriptive phrase.

8

Queres uma infusão?

Do you want an infusion?

Informal question.

1

Prefiro infusões sem açúcar.

I prefer infusions without sugar.

Plural noun 'infusões'.

2

Esta infusão ajuda a relaxar.

This infusion helps to relax.

Demonstrative 'esta'.

3

Comprei uma caixa de infusões.

I bought a box of infusions.

Past tense 'comprei'.

4

A infusão de camomila é boa para o sono.

Chamomile infusion is good for sleep.

Prepositional phrase.

5

Não ponhas leite na infusão.

Don't put milk in the infusion.

Negative imperative.

6

As infusões de fruta são doces.

Fruit infusions are sweet.

Adjective agreement.

7

Ela faz uma infusão todas as noites.

She makes an infusion every night.

Present tense 'faz'.

8

Esta infusão é feita com ervas frescas.

This infusion is made with fresh herbs.

Passive voice 'é feita'.

1

Deixe a infusão repousar por alguns minutos.

Let the infusion rest for a few minutes.

Imperative 'deixe'.

2

A infusão de gengibre alivia a náusea.

Ginger infusion relieves nausea.

Medical benefit context.

3

Sempre que estou doente, bebo uma infusão.

Whenever I am sick, I drink an infusion.

Temporal conjunction 'sempre que'.

4

O sabor desta infusão é muito intenso.

The flavor of this infusion is very intense.

Adverb 'muito' + adjective.

5

Podes preparar-me uma infusão de tília?

Can you prepare a linden infusion for me?

Clitic pronoun 'me'.

6

As saquetas de infusão são práticas para o trabalho.

Infusion bags are practical for work.

Compound noun phrase.

7

A infusão deve ser coada antes de beber.

The infusion must be strained before drinking.

Modal verb 'deve'.

8

Ele comprou uma infusão biológica no mercado.

He bought an organic infusion at the market.

Adjective 'biológica'.

1

A infusão intravenosa deve ser monitorizada.

The intravenous infusion must be monitored.

Technical medical term.

2

O aroma da infusão espalhou-se pela casa.

The aroma of the infusion spread through the house.

Reflexive verb 'espalhar-se'.

3

Esta infusão combina várias plantas medicinais.

This infusion combines several medicinal plants.

Verb 'combinar'.

4

A taxa de infusão foi ajustada pelo médico.

The infusion rate was adjusted by the doctor.

Passive voice with agent.

5

Diz-se que esta infusão prolonga a longevidade.

It is said that this infusion prolongs longevity.

Impersonal 'se'.

6

A infusão de novos métodos melhorou a produção.

The infusion of new methods improved production.

Metaphorical usage.

7

Recomenda-se a infusão de pétalas de rosa para a pele.

Rose petal infusion is recommended for the skin.

Passive reflexive.

8

A infusão de cores no quadro é fascinante.

The infusion of colors in the painting is fascinating.

Artistic context.

1

A extração de princípios ativos ocorre durante a infusão.

The extraction of active principles occurs during the infusion.

Scientific terminology.

2

A infusão de capital estrangeiro salvou a economia.

The infusion of foreign capital saved the economy.

Economic context.

3

O estudo analisa a eficácia da infusão de células estaminais.

The study analyzes the efficacy of stem cell infusion.

Complex medical research.

4

A infusão prolongada pode tornar o sabor amargo.

Prolonged infusion can make the flavor bitter.

Adjective 'prolongada'.

5

Houve uma infusão de novas ideias na filosofia moderna.

There was an infusion of new ideas in modern philosophy.

Abstract noun usage.

6

A bomba de infusão é um dispositivo crucial em cuidados intensivos.

The infusion pump is a crucial device in intensive care.

Technical noun phrase.

7

A infusão de óleos essenciais requer precisão.

The infusion of essential oils requires precision.

Subject-verb agreement.

8

A complexidade da infusão reside na temperatura da água.

The complexity of the infusion lies in the water temperature.

Verb 'residir'.

1

A infusão de melancolia na sua poesia é palpável.

The infusion of melancholy in his poetry is palpable.

Literary metaphor.

2

A lenta infusão de conhecimentos moldou a sua mente.

The slow infusion of knowledge shaped his mind.

Abstract developmental context.

3

O rito da infusão é sagrado em certas culturas orientais.

The rite of infusion is sacred in certain Eastern cultures.

Cultural/Sacred context.

4

A infusão de luz através dos vitrais criava um efeito místico.

The infusion of light through the stained glass created a mystical effect.

Visual/Artistic description.

5

A infusão de valores éticos é fundamental na educação.

The infusion of ethical values is fundamental in education.

Educational philosophy.

6

Observava-se uma infusão de esperança na face do povo.

An infusion of hope was observed on the faces of the people.

Passive voice 'observava-se'.

7

A infusão de sabores exóticos desafia o paladar.

The infusion of exotic flavors challenges the palate.

Gastronomic critique.

8

A infusão de tecnologia no quotidiano é irreversível.

The infusion of technology into daily life is irreversible.

Sociological observation.

Common Collocations

infusão de camomila
infusão intravenosa
bomba de infusão
infusão de ervas
taxa de infusão
infusão a frio
saqueta de infusão
infusão de capital
infusão prolongada
infusão de óleos

Common Phrases

fazer uma infusão

— To prepare the drink.

Vou fazer uma infusão de hortelã.

deixar em infusão

— To let it steep.

Deixe as ervas em infusão por 10 minutos.

infusão de sabores

— A blend of tastes.

Este prato tem uma infusão de sabores.

tempo de infusão

— Steeping time.

O tempo de infusão é importante.

infusão natural

— Natural herbal drink.

Prefiro uma infusão natural.

preparar a infusão

— To get the infusion ready.

Ela está a preparar a infusão.

infusão de tília

— Linden tea.

A infusão de tília acalma.

infusão de frutos

— Fruit tea.

As infusões de frutos são coloridas.

conjunto de infusão

— Infusion set (medical).

O enfermeiro trouxe o conjunto de infusão.

sala de infusão

— Infusion room (medical).

Ele está na sala de infusão.

Often Confused With

infusão vs chá

Technically only for Camellia sinensis, but used for everything colloquially.

infusão vs decocção

Involves boiling the plant, not just steeping it.

infusão vs perfusão

Medical term for fluid passing through tissues, not administration.

Idioms & Expressions

"infusão de ânimo"

— A boost of morale or spirit.

A notícia foi uma infusão de ânimo.

figurative
"infusão de sangue novo"

— Bringing in new people or energy.

A equipa precisa de uma infusão de sangue novo.

figurative
"estar em infusão"

— To be developing slowly (metaphorical).

A ideia ainda está em infusão.

informal
"infusão de ideias"

— A sudden spread of thoughts.

Houve uma infusão de ideias no debate.

neutral
"infusão de esperança"

— Providing hope to someone.

As palavras dele foram uma infusão de esperança.

poetic
"infusão de cor"

— Adding brightness to something.

As flores deram uma infusão de cor ao jardim.

neutral
"infusão de cultura"

— Exposure to cultural elements.

A viagem foi uma infusão de cultura.

neutral
"infusão de tecnologia"

— Rapid adoption of tech.

A infusão de tecnologia mudou o mercado.

professional
"infusão de capital"

— Injecting money into a business.

A empresa recebeu uma infusão de capital.

formal
"infusão de vida"

— Bringing energy to a place.

As crianças trouxeram uma infusão de vida à casa.

poetic

Easily Confused

infusão vs Infeção

Similar sound.

Infeção means infection; Infusão means infusion.

Ele tem uma infeção, por isso precisa de uma infusão de antibióticos.

infusão vs Confusão

Rhymes and similar suffix.

Confusão means confusion; Infusão means infusion.

Houve uma confusão sobre qual infusão escolher.

infusão vs Difusão

Similar prefix and suffix.

Difusão is spreading; Infusão is steeping/injecting.

A difusão do aroma da infusão foi rápida.

infusão vs Efusão

Very similar sound.

Efusão is an outpouring (often emotional or physical like a pleural effusion).

Ela falou com efusão sobre a sua infusão favorita.

infusão vs Inclusão

Rhymes.

Inclusão means inclusion; Infusão means infusion.

A inclusão de mel melhora a infusão.

Sentence Patterns

A1

Eu quero [uma infusão].

Eu quero uma infusão.

A2

Esta infusão é de [ingredient].

Esta infusão é de hortelã.

B1

Bebo uma infusão para [verb].

Bebo uma infusão para dormir.

B2

A infusão deve [verb] por [time].

A infusão deve repousar por dez minutos.

C1

A infusão de [noun] permite a [noun].

A infusão de capital permite a expansão.

C2

Houve uma infusão de [abstract noun] em [place].

Houve uma infusão de esperança na cidade.

A2

Gostas de [infusão]?

Gostas de infusão?

B1

Não gosto de [infusão] com [ingredient].

Não gosto de infusão com mel.

Word Family

Nouns

infusório
infuso

Verbs

infundir

Adjectives

infuso

Related

chá
tisana
líquido
erva
água

How to Use It

frequency

Common in daily life, especially regarding health and wellness.

Common Mistakes
  • O infusão A infusão

    The word is feminine.

  • Infusão de chá Infusão de ervas / Chá

    Redundant, as tea is already a type of infusion or a specific plant.

  • Infuzão Infusão

    Spelling error; it uses 's' not 'z'.

  • Infusãos Infusões

    Incorrect plural form.

  • Ferver a infusão Deixar em infusão

    Technically, you don't boil the infusion; you boil the water and then steep.

Tips

Gender Tip

Remember that words ending in -são are almost always feminine in Portuguese.

Precision

Use 'infusão' when you want to specify that a drink is caffeine-free.

Nasalization

The 'ão' is the soul of Portuguese. Practice it daily with words like 'infusão'.

Portugal Context

In Portugal, 'infusão de tília' is the go-to drink for stress.

Brazil Context

In Brazil, 'infusão de erva-doce' is a classic after-dinner drink.

Technical Use

In a hospital, 'infusão' is a very common and serious word.

Chef's Tip

Infusing oils with herbs is also called 'infusão' in Portuguese cooking.

Supermarket

Look for the word 'Infusões' on boxes to find herbal teas.

Spelling

Don't forget the 's' in 'infusão'. It is not spelled with 'c'.

Wellness

Many people use 'infusões' as part of a detox or healthy lifestyle.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'IN-FU-SÃO' as 'IN side the water, FU ll of flavor, SÃO (sounds like sound) of the kettle'.

Visual Association

Imagine a clear glass teapot with colorful herbs swirling inside hot water.

Word Web

água ervas quente saúde chávena bule descanso medicina

Challenge

Try to name five different ingredients you can use to make an 'infusão' in Portuguese.

Word Origin

From the Latin 'infusio, -onis', which means 'a pouring in'. It comes from the verb 'infundere'.

Original meaning: The act of pouring liquid over something or the result of that pouring.

Romance (Latin-derived).

Cultural Context

No major sensitivities, but be aware that 'infusão' in a medical context can imply serious illness.

English speakers often say 'herbal tea', while Portuguese speakers are more likely to use 'infusão' or 'tisana' to be precise.

Infusão de tília is mentioned in various Portuguese folk songs as a cure for nerves. The 'bomba de infusão' is a staple in medical TV shows like 'Grey's Anatomy' (translated). Gourmet tea shops in Lisbon often use 'infusão' to justify higher prices for premium blends.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

In a Café

  • Que infusões têm?
  • Uma infusão de hortelã.
  • Sem açúcar, por favor.
  • Está muito quente.

At the Doctor

  • Precisa de uma infusão?
  • A infusão de ferro.
  • Quanto tempo demora?
  • Dói a infusão?

At Home

  • Vou fazer uma infusão.
  • Queres uma infusão?
  • Onde estão as saquetas?
  • A água está a ferver.

In a Health Shop

  • Procuro uma infusão para dormir.
  • Esta infusão é biológica?
  • Qual é o preço?
  • Têm infusão de gengibre?

In a Business Meeting

  • Precisamos de uma infusão de capital.
  • A infusão de novos talentos.
  • Estratégia de infusão.
  • Resultados da infusão.

Conversation Starters

"Costumas beber alguma infusão antes de dormir?"

"Qual é a tua infusão de ervas preferida?"

"Preferes chá preto ou uma infusão de frutos?"

"Sabias que a infusão de gengibre é boa para a garganta?"

"Já experimentaste fazer uma infusão com ervas frescas do jardim?"

Journal Prompts

Descreve o ritual de preparares a tua infusão matinal.

Escreve sobre uma vez que uma infusão te ajudou a sentir melhor.

Quais são as diferenças entre chá e infusão na tua opinião?

Se fossi criar uma nova infusão, que ingredientes usarias?

Como te sentes quando bebes uma infusão quente num dia de chuva?

Frequently Asked Questions

10 questions

It is feminine. You should always say 'a infusão' or 'uma infusão'.

Yes, in casual conversation people say 'chá' for everything. But 'infusão' is more precise for herbal drinks.

The plural is 'infusões'.

No, it is also used in medicine for IV fluids and metaphorically in business for capital.

It is a nasal sound. Try to say 'ow' while letting air escape through your nose.

They are very similar, but 'tisana' often implies a medicinal blend of several herbs.

Yes, it is used in Brazil, although 'chá' is even more common there for all steeped drinks.

It is a medical device (infusion pump) that controls the flow of fluids into a patient's vein.

Yes, you can have an 'infusão a frio' (cold brew/infusion).

Usually 'infusão de' [ingredient], but you can say 'infusão com mel' to mean it has honey added.

Test Yourself 180 questions

writing

Escreva uma frase com 'infusão de camomila'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Como se pede uma infusão num café?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Descreva o processo de fazer uma infusão.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Quais são os benefícios da infusão de gengibre?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explique a diferença entre chá e infusão.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

O que é uma bomba de infusão?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma frase figurada com 'infusão'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Como se diz 'herbal tea bags' em português?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Por que a tília é popular em Portugal?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Faça uma pergunta sobre o sabor de uma infusão.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Descreva uma infusão gelada.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

O que acontece se a infusão repousar muito tempo?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'infusões' no plural numa frase.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Traduza: 'The nurse checked the infusion.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva sobre o seu tipo de infusão favorito.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Como se diz 'infusion rate'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Crie uma frase com 'infusão de ideias'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

O que é uma tisana?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Traduza: 'I want a hot infusion.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Descreva o aroma de uma infusão de flores.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronuncie a palavra: infusão.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'Uma infusão de hortelã, por favor.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga o plural: infusões.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'A infusão está muito quente.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'Gosto de infusões de frutos.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'Bomba de infusão.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'Taxa de infusão.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'Infusão de capital.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'Deixe em infusão.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'A infusão de tília acalma.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronuncie o som nasal 'ão' em 'infusão'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'Esta infusão é biológica.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'Queres uma infusão gelada?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'Saqueta de infusão.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'A infusão de gengibre é boa.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'O aroma da infusão é ótimo.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'Tisana medicinal.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'Infusão intravenosa.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'Lenta infusão de conhecimentos.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'Infusão de novos métodos.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O que ouviu? 'A infusão é de limão.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O que ouviu? 'Quero uma infusão quente.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O que ouviu? 'As infusões são variadas.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O que ouviu? 'A bomba de infusão parou.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O que ouviu? 'Deixe a infusão repousar.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O que ouviu? 'Taxa de infusão ajustada.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O que ouviu? 'Uma infusão de capital.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O que ouviu? 'Tisana de ervas frescas.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O que ouviu? 'A infusão está amarga.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O que ouviu? 'Saquetas de infusão biológica.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O que ouviu? 'Infusão intravenosa contínua.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O que ouviu? 'Gosto de infusão de mel.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O que ouviu? 'Infusão de óleos essenciais.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O que ouviu? 'A infusão de tília ajuda.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O que ouviu? 'Houve uma infusão de luz.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 180 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!