At the A1 level, you only need to recognize 'metal' as a word for materials. It's identical to English, which helps! You should know that 'o metal' is masculine. You might use it to describe simple objects like 'uma chave de metal' (a metal key) or 'uma colher de metal' (a metal spoon). The focus is on basic identification and the preposition 'de' to show what something is made of. You should also be aware that in Brazil, the 'l' at the end sounds like a 'u'. This is the foundation: seeing the word and knowing it refers to hard, shiny materials used in everyday items.
At the A2 level, you start using 'metal' in more varied contexts, such as describing household items or following simple instructions. You will learn the plural form 'metais', which is a key grammar point. You might say 'Os metais são pesados' (Metals are heavy). You also begin to encounter the word in public spaces, like the 'detector de metais' at the bank. You should be able to distinguish 'metal' from specific materials like 'ouro' (gold) or 'prata' (silver). Your vocabulary expands to include basic adjectives like 'brilhante' (shiny) or 'resistente' (strong) to describe metals.
By B1, you can discuss 'metal' in the context of the environment and recycling. You'll learn about 'reciclagem de metal' and 'metais pesados' (heavy metals) and their impact on nature. You can describe processes more clearly, such as 'O metal derrete no calor' (The metal melts in the heat). You also start to use 'metal' to describe musical preferences, specifically the genre 'Heavy Metal'. You are comfortable with the plural rules and gender agreement in more complex sentences. You might also encounter the word in work-related contexts, like hardware stores or simple construction tasks.
At the B2 level, you use 'metal' in technical and industrial discussions. You understand terms like 'liga metálica' (metal alloy) and 'propriedades do metal' (properties of metal). You can read news articles about the 'indústria metalúrgica' and understand the economic implications of metal prices. You start to use the word figuratively, like 'uma voz metálica'. Your ability to use related words like 'soldar' (to weld) or 'fundir' (to melt/cast) increases. You can participate in debates about sustainability and the extraction of 'metais preciosos' in the Amazon or other regions.
At the C1 level, your use of 'metal' becomes nuanced and sophisticated. You use it in literary or high-level academic contexts. You might analyze the 'sonoridade metálica' of a poem or the 'frieza do metal' as a metaphor in a novel. You understand the historical importance of the 'metalúrgicos' in the Portuguese and Brazilian labor movements. You can discuss the chemical and physical properties of metals in detail using technical terminology. Your pronunciation is near-native, correctly handling the velarized 'l' in Portugal or the vocalized 'w' in Brazil without hesitation.
At the C2 level, 'metal' is a tool for precise and creative expression. You can discuss the crystalline structure of metals or the nuances of metallurgical engineering. You understand obscure idioms and historical references related to metalworking. You can switch between formal technical reports and informal slang related to the metal music subculture. You have a deep understanding of how the word 'metal' has shaped the industrial and social landscape of Lusophone countries. You use the word with perfect grammatical accuracy and stylistic flair, whether in a scientific paper or a philosophical essay.

metal in 30 Seconds

  • Metal is a masculine noun in Portuguese (o metal) used to describe conductive, hard, and shiny materials like iron, gold, and aluminum.
  • The plural form of 'metal' is 'metais', following the standard Portuguese rule for words ending in 'al' where the 'l' is replaced by 'is'.
  • It is a perfect cognate with English, making it easy to recognize, though pronunciation differs significantly between Brazilian and European Portuguese.
  • Beyond materials, 'metal' refers to the brass section of an orchestra and the heavy metal music genre, used as a mass noun.

The word metal in Portuguese is a cognate of the English word, making it exceptionally easy for English speakers to identify. It refers to a class of substances characterized by high electrical and thermal conductivity, as well as malleability, ductility, and high reflectivity of light. In a linguistic sense, it is a masculine noun (o metal). In daily life, Portuguese speakers use this word exactly as English speakers do—to describe materials like iron, gold, silver, or aluminum. However, its usage extends beyond the physical material into the realms of music, industry, and figurative language.

Chemical Classification
In a scientific context, 'metal' refers to elements on the periodic table that lose electrons to form positive ions. In Portuguese, science classes will frequently use the term 'metais alcalinos' or 'metais de transição'.

A estátua foi esculpida em um metal muito resistente.

When discussing construction in Brazil or Portugal, you will hear 'metal' used generically to refer to steel beams or iron rods. It is a fundamental word for anyone working in engineering, architecture, or crafts. Furthermore, the word 'metal' is used to describe the timbre of certain musical instruments, specifically the 'metais' (brass section) in an orchestra, such as trumpets and trombones. This is a crucial distinction: while English uses 'brass', Portuguese uses the broader category of 'metals' to describe these instruments.

Musical Genre
Just like in English, 'Metal' (or Heavy Metal) refers to the genre of rock music. You will hear fans saying 'Eu gosto de escutar metal' (I like to listen to metal).

O portão de metal está enferrujado.

In figurative speech, 'metal' can imply coldness or hardness. A 'voz de metal' (metallic voice) suggests a tone that is sharp, perhaps robotic or lacking emotion. This metaphorical use is common in Portuguese literature and higher-level journalism. Understanding the word 'metal' also requires understanding its plural form, 'metais'. Because the word ends in 'l', the plural follows the rule of dropping the 'l' and adding 'is'. This is a common hurdle for beginners who might be tempted to say 'metals', which is incorrect.

Recycling and Environment
In the context of sustainability, 'metal' is one of the primary categories for waste separation. Yellow bins in Portugal are often designated for 'plástico e metal'.

Metais preciosos como o ouro são bons investimentos.

A liga de metal é usada na aviação.

Ele toca em uma banda de metal.

Using the word 'metal' correctly in a sentence involves more than just knowing its meaning; it requires an understanding of gender agreement and pluralization. In Portuguese, adjectives must agree with 'metal' in both gender and number. Since 'metal' is masculine, any adjective describing it must also be masculine. For example, 'shiny metal' is 'metal brilhante'. If you are talking about multiple metals, it becomes 'metais brilhantes'. The shift from 'l' to 'is' in the plural is a hallmark of Portuguese phonology that learners must internalize early on.

Descriptive Usage
When describing the composition of an object, use the preposition 'de'. For example: 'uma mesa de metal' (a metal table) or 'um cano de metal' (a metal pipe).

Esta caixa é feita de metal reciclado.

In more complex sentences, 'metal' often appears in technical or industrial contexts. You might say 'A condutividade do metal é essencial para o circuito' (The conductivity of the metal is essential for the circuit). Here, the definite article 'o' contracts with the preposition 'de' to form 'do' (de + o). If you were discussing metals in general, you might say 'Os metais são elementos fundamentais na indústria moderna' (Metals are fundamental elements in modern industry). Notice how the sentence structure mirrors English, but the articles are more frequently used in Portuguese.

Comparison and Superlatives
To compare different types of metal: 'O aço é um metal mais forte que o alumínio' (Steel is a stronger metal than aluminum).

Qual é o metal mais caro do mundo?

In the context of music, 'metal' is used as a mass noun. 'Eu ouço metal todos os dias' (I listen to metal every day). It doesn't need to be pluralized even if you listen to many subgenres. However, if you are referring to the instruments in a band or orchestra, you use the plural: 'A seção de metais da orquestra foi impecável' (The brass section of the orchestra was impeccable). This versatility is key. Whether you are at a construction site, a jewelry shop, or a concert, the word 'metal' remains your primary tool for description.

Prepositional Phrases
Common phrases include 'em metal' (in metal) or 'de metal' (of metal). Example: 'A escultura foi fundida em metal'.

Não coloque metal dentro do micro-ondas.

O zinco é um metal essencial para a saúde.

Eles encontraram fragmentos de metal no local.

The word 'metal' is ubiquitous in Portuguese-speaking environments. If you are walking through a city like São Paulo or Lisbon, you might see signs for 'Depósito de Metais' (Metal Warehouse) or 'Sucata de Metal' (Metal Scrap). In a domestic setting, you will hear it when discussing kitchen utensils or furniture. A parent might warn a child: 'Cuidado com essa colher de metal, pode riscar a panela' (Be careful with that metal spoon, it might scratch the pan). It is a word that bridges the gap between the industrial world and everyday household life.

In the Kitchen
You'll hear it regarding 'talheres' (cutlery) or 'panelas' (pots). 'Esta panela tem o cabo de metal' (This pot has a metal handle).

O detector de metal apitou no aeroporto.

Security contexts are another primary place where you'll encounter the word. At banks or airports in Brazil, you will frequently hear 'detector de metais' (plural). Security guards might say, 'Por favor, retire todos os objetos de metal dos bolsos' (Please remove all metal objects from your pockets). This is a standard phrase that every traveler should recognize. In this context, 'metal' represents a security protocol rather than just a material. Similarly, in jewelry stores (joalharias), 'metais nobres' or 'metais preciosos' are discussed when referring to gold, silver, and platinum.

Musical Subcultures
Brazil has a massive metal scene (think Sepultura). You will hear 'metal' discussed in music magazines, at festivals like Rock in Rio, and in bars.

A banda toca um metal bem pesado.

Scientific and environmental news also frequently employ the word. Reports on pollution might mention 'contaminação por metais pesados' (contamination by heavy metals) in rivers. In the tech world, when a new smartphone is released, reviewers will often comment on the 'corpo de metal' (metal body) versus a plastic one. In all these cases, the word 'metal' conveys a sense of durability, value, or specific physical properties. Whether you're listening to the news, talking to a contractor, or going through airport security, 'metal' is a word that will consistently appear in your auditory environment.

Hardware Stores (Ferragens)
When buying tools or materials, you might ask for 'brocas para metal' (drill bits for metal) or 'serra de metal' (hacksaw).

O acabamento em metal dá um toque moderno à casa.

A reciclagem de metal é muito eficiente no Brasil.

O som do metal batendo no chão foi alto.

Even though 'metal' is a cognate, there are several pitfalls that English speakers often fall into when using it in Portuguese. The most frequent mistake is incorrect pluralization. In English, you simply add an 's' to get 'metals'. In Portuguese, however, words ending in 'al' change to 'ais' in the plural. Therefore, 'metals' must be translated as 'metais'. Saying 'metals' or 'metales' (influenced by Spanish) is a common error for beginners. Mastering this plural rule is essential for sounding natural and being grammatically correct.

Gender Confusion
While 'metal' is masculine (o metal), learners sometimes mistakenly use the feminine article 'a', perhaps confusing it with other materials like 'madeira' (wood) which is feminine. Always remember: 'O metal é frio', not 'A metal é fria'.

Errado: Eu vi muitos metals. Correto: Eu vi muitos metais.

Another mistake involves the pronunciation of the final 'l'. In English, the 'l' in metal is usually a 'clear l' or a 'dark l' depending on the accent. In Brazilian Portuguese, the final 'l' is almost always vocalized as a 'u' sound, making it sound like 'me-TAW'. In European Portuguese, it is a velarized 'dark l', similar to the 'l' in 'hall'. English speakers often pronounce the 'l' too strongly or with an English-style 'l', which can make the word hard to understand for native speakers. Practicing the 'u' sound (for Brazil) or the dark 'l' (for Portugal) is vital.

Preposition Overuse
In English, we can use 'metal' as an adjective (a metal box). In Portuguese, you usually need the preposition 'de' (uma caixa de metal). Forgetting the 'de' is a common syntactic error.

Errado: Uma metal porta. Correto: Uma porta de metal.

Finally, there is the confusion between 'metal' and specific metals. Sometimes learners use 'metal' when they should use 'ferro' (iron) or 'aço' (steel). While 'metal' is technically correct as a category, native speakers prefer the specific name of the material if it is known. Also, be careful with the word 'medalha' (medal). Although they sound somewhat similar and are made of metal, they are distinct words. 'Ganhamos uma medalha de metal' (We won a metal medal) is correct, but don't call the medal just 'um metal' unless you are being very poetic or technical.

Spelling
Fortunately, the spelling is identical to English. However, don't forget the plural spelling change to 'metais'.

A liga metálica é uma mistura de metais.

Ele trabalha na indústria de metais.

O metal expande com o calor.

While 'metal' is a broad term, Portuguese offers many specific words that act as alternatives depending on the context. If you want to be more precise, you should use the specific name of the metal. 'Aço' (steel) is perhaps the most common alternative in construction and manufacturing. 'Ferro' (iron) is used for basic tools and historically significant items. 'Alumínio' (aluminum) is common for kitchenware and window frames. Knowing these specific terms will make your Portuguese sound much more advanced and precise.

Specific Metals
  • Aço: Steel. Used for buildings and cars.
  • Ferro: Iron. Used for fences and tools.
  • Ouro: Gold. Used for jewelry.
  • Prata: Silver. Used for jewelry and electronics.
  • Cobre: Copper. Used for wiring.

O aço é uma liga de ferro e carbono.

Another related word is 'liga' (alloy). When two or more metals are combined, the resulting material is a 'liga metálica'. This is a common term in engineering and dentistry (e.g., 'liga de titânio'). If you are talking about the industry as a whole, the word 'metalurgia' (metallurgy) is used. A person who works with metal is a 'metalúrgico'. This word also has strong political connotations in Brazil, as former President Lula was a 'metalúrgico' and the 'Sindicato dos Metalúrgicos' (Metalworkers' Union) played a huge role in the country's history.

Metaphorical Alternatives
If describing someone's character as 'hard' or 'cold', you might use 'frio' (cold) or 'duro' (hard) instead of 'metálico', though 'voz metálica' is a standard literary phrase.

A cor metálica do carro é linda.

In terms of waste, 'sucata' is the best word for scrap metal. If you are looking for a place to sell old metal, look for a 'ferro-velho' (literally 'old iron', but it means a scrapyard or junkyard). This is where you'll find 'metais para reciclagem'. Understanding these nuances—from 'aço' to 'sucata'—allows you to navigate the world of Portuguese materials with confidence. You don't just know the word for the substance; you know the word for the industry, the worker, the scrap, and the specific alloys.

Comparison Table
WordMeaningUsage
MetalMetalGeneral category
AçoSteelConstruction/Cars
FerroIronBasic structures
SucataScrapWaste/Recycling

O ferro-velho compra metais usados.

A platina é um metal muito raro.

O metalúrgico soldou as peças.

How Formal Is It?

Formal

""

Neutral

""

Informal

""

Child friendly

""

Slang

""

Fun Fact

The word 'metal' has remained virtually unchanged in spelling for over two thousand years across many European languages.

Pronunciation Guide

UK /ˈmɛt.əl/
US /ˈmɛt̬.əl/
Second syllable (me-TAL).
Rhymes With
quintal final animal portal canal geral real legal
Common Errors
  • Pronouncing the final 'l' like an English 'l' instead of a 'u' (in Brazil).
  • Stressing the first syllable (ME-tal) instead of the second (me-TAL).
  • Adding an 'e' sound at the end (metale).
  • Confusing the 'e' sound with 'i' (mital).
  • Not velarizing the 'l' in European Portuguese.

Difficulty Rating

Reading 1/5

Identical spelling to English makes it very easy to read.

Writing 2/5

Pluralization (metais) requires attention.

Speaking 3/5

Final 'l' pronunciation varies and can be tricky for beginners.

Listening 2/5

Generally easy to hear, but watch for the vocalized 'l'.

What to Learn Next

Prerequisites

o é de duro brilhante

Learn Next

aço ferro ouro prata plástico

Advanced

metalurgia maleabilidade ductilidade ligas

Grammar to Know

Plural of words ending in -al

metal -> metais, canal -> canais

Masculine gender agreement

O metal pesado (not A metal pesada)

Preposition 'de' for material

Portão de metal

Contraction of 'de' + 'o'

A cor do metal (de + o)

Adjective formation with -ico

Metal -> Metálico

Examples by Level

1

A chave é de metal.

The key is made of metal.

Uses 'de' to indicate material.

2

O metal é muito duro.

The metal is very hard.

Definite article 'O' is used.

3

Eu tenho uma colher de metal.

I have a metal spoon.

Noun phrase 'colher de metal'.

4

O carro é de metal.

The car is made of metal.

Basic subject-verb-complement.

5

Isto é metal?

Is this metal?

Simple question structure.

6

O metal brilha no sol.

The metal shines in the sun.

Present tense verb 'brilha'.

7

Não é plástico, é metal.

It is not plastic, it is metal.

Negative construction 'não é'.

8

A mesa tem pernas de metal.

The table has metal legs.

Plural noun 'pernas' followed by 'de metal'.

1

Os metais são bons condutores.

Metals are good conductors.

Irregular plural 'metais'.

2

O detector de metais apitou.

The metal detector beeped.

Common compound noun.

3

Preciso de um balde de metal.

I need a metal bucket.

Verb 'precisar' requires the preposition 'de'.

4

A caixa de metal está fechada.

The metal box is closed.

Adjective 'fechada' agrees with 'caixa'.

5

Eles reciclam metal aqui.

They recycle metal here.

Direct object 'metal'.

6

O portão é de metal pesado.

The gate is made of heavy metal.

Adjective 'pesado' modifies 'metal'.

7

Existem muitos tipos de metais.

There are many types of metals.

Use of 'haver' (existir) with plural.

8

A joia é feita de um metal raro.

The jewelry is made of a rare metal.

Passive voice 'é feita'.

1

O mercúrio é o único metal líquido.

Mercury is the only liquid metal.

Scientific fact in Portuguese.

2

Eu prefiro ouvir metal do que pop.

I prefer listening to metal than pop.

Preference structure 'preferir... do que'.

3

A contaminação por metais pesados é perigosa.

Contamination by heavy metals is dangerous.

Environmental terminology.

4

O telhado de metal faz barulho na chuva.

The metal roof makes noise in the rain.

Cause and effect description.

5

O escultor trabalha com diversos metais.

The sculptor works with various metals.

Preposition 'com' followed by plural.

6

A estrutura de metal suporta o peso.

The metal structure supports the weight.

Technical B1 vocabulary.

7

Você deve separar o plástico do metal.

You should separate the plastic from the metal.

Modal verb 'dever'.

8

O brilho do metal me cegou por um instante.

The shine of the metal blinded me for a moment.

Reflexive/Direct object 'me'.

1

A liga de metal é extremamente resistente à corrosão.

The metal alloy is extremely resistant to corrosion.

Advanced industrial description.

2

O setor de metais teve uma queda na bolsa.

The metals sector had a drop on the stock market.

Business context.

3

A expansão térmica do metal deve ser considerada.

The thermal expansion of the metal must be considered.

Scientific/Engineering passive voice.

4

Ele é um metalúrgico aposentado.

He is a retired metalworker.

Noun derived from 'metal'.

5

A peça foi fundida em metal nobre.

The piece was cast in noble metal.

Specific metallurgical verb 'fundir'.

6

A sonoridade dos metais na sinfonia foi potente.

The sound of the brass in the symphony was powerful.

Musical term 'metais'.

7

O metal foi moldado sob alta pressão.

The metal was shaped under high pressure.

Prepositional phrase 'sob alta pressão'.

8

Metais alcalinos reagem violentamente com a água.

Alkali metals react violently with water.

Chemistry terminology.

1

A frieza do metal contrastava com o calor da pele.

The coldness of the metal contrasted with the warmth of the skin.

Literary contrast.

2

Sua voz tinha um tom metálico e impessoal.

His voice had a metallic and impersonal tone.

Figurative use of the adjective 'metálico'.

3

A extração de metais exige tecnologia de ponta.

The extraction of metals requires cutting-edge technology.

Complex abstract subject.

4

O brilho baço do metal antigo contava histórias.

The dull shine of the old metal told stories.

Advanced adjectives 'baço' and 'antigo'.

5

A maleabilidade é uma propriedade intrínseca deste metal.

Malleability is an intrinsic property of this metal.

Academic vocabulary 'intrínseca'.

6

O sindicato dos metalúrgicos convocou uma greve.

The metalworkers' union called a strike.

Socio-political context.

7

A oxidação alterou a cor original do metal.

Oxidation altered the original color of the metal.

Scientific cause and effect.

8

Metais de transição possuem elétrons em orbitais d.

Transition metals have electrons in d orbitals.

Highly technical chemistry.

1

A ductilidade do metal permite a trefilagem em fios finos.

The ductility of the metal allows it to be drawn into fine wires.

Very specific technical verb 'trefilagem'.

2

O fetiche pelo metal na arquitetura brutalista é evidente.

The fetish for metal in Brutalist architecture is evident.

Philosophical/Architectural critique.

3

A fadiga do metal causou a ruptura da aeronave.

Metal fatigue caused the aircraft's rupture.

Engineering terminology 'fadiga do metal'.

4

O metal, em sua essência, é a espinha dorsal da modernidade.

Metal, in its essence, is the backbone of modernity.

Metaphorical/Philosophical statement.

5

A sinterização de pós metálicos é um processo complexo.

The sintering of metallic powders is a complex process.

Advanced manufacturing term 'sinterização'.

6

O timbre estridente dos metais conferia um ar marcial à peça.

The strident timbre of the brass gave a martial air to the piece.

Nuanced musical description.

7

A ressonância magnética não permite objetos de metal.

Magnetic resonance does not allow metal objects.

Medical/Scientific context.

8

A alquimia buscava a transmutação de metais básicos em ouro.

Alchemy sought the transmutation of base metals into gold.

Historical/Esoteric context.

Common Collocations

metal precioso
metal pesado
detector de metais
liga metálica
caixa de metal
escultura de metal
corpo de metal
seção de metais
metal fundido
brilho metálico

Common Phrases

De metal

— Made of metal. Used to describe composition.

É um portão de metal.

Puro metal

— Pure metal. Can be literal or figurative for strength.

Isso aqui é puro metal.

Ouvir metal

— To listen to heavy metal music.

Eu gosto de ouvir metal.

Cabo de metal

— Metal handle or cable.

A faca tem cabo de metal.

Estrutura de metal

— Metal structure/framework.

A casa tem estrutura de metal.

Peça de metal

— Metal part or piece.

Perdi uma peça de metal do motor.

Fio de metal

— Metal wire.

Use um fio de metal para prender.

Placa de metal

— Metal plate or sign.

Há uma placa de metal na parede.

Barulho de metal

— Clanging sound of metal.

Ouvi um barulho de metal caindo.

Resíduos de metal

— Metal waste/residue.

Limpamos os resíduos de metal.

Often Confused With

metal vs metas

Means 'goals'. Visual similarity only.

metal vs medalha

Means 'medal'. Often made of metal, but a different word.

metal vs metralha

Means 'shrapnel' or 'rubble'. Sounds vaguely similar.

Idioms & Expressions

"Voz de metal"

— A voice that sounds cold, sharp, or robotic.

Ela falou com uma voz de metal.

Literary
"Saúde de ferro"

— To have excellent health (iron is a metal).

Meu avô tem uma saúde de ferro.

Informal
"Coração de metal"

— To be cold-hearted or emotionless.

Ele parece ter um coração de metal.

Poetic
"Punho de ferro"

— To rule or manage with extreme strictness.

O diretor governa com punho de ferro.

Formal
"Língua de prata"

— To be very eloquent (silver is a metal).

O político tem língua de prata.

Literary
"Idade dos Metais"

— The Metal Age (prehistoric period).

Estudamos a Idade dos Metais na escola.

Academic
"Frio como metal"

— Extremely cold (physically or emotionally).

O chão estava frio como metal.

Common
"Brilhar como ouro"

— To be of very high quality.

Seu trabalho brilha como ouro.

Common
"Peso de metal"

— Something very heavy and burdensome.

Senti um peso de metal no peito.

Poetic
"Soldado pelo metal"

— Irreversibly joined or committed.

Eles estão soldados pelo metal da amizade.

Literary

Easily Confused

metal vs ferro

Often used as a generic term for metal.

Ferro is iron (a specific metal); metal is the category.

Nem todo metal é ferro.

metal vs aço

Both are hard materials in construction.

Aço is steel (an alloy); metal is the category.

O aço é mais forte que o ferro puro.

metal vs arame

Both refer to metal things.

Arame is specifically wire; metal is the substance.

O arame é feito de metal.

metal vs liga

Related to metal mixtures.

Liga is the mixture (alloy); metal is the component.

O bronze é uma liga de dois metais.

metal vs sucata

Both relate to metal waste.

Sucata is the scrap/waste itself; metal is the material.

Vendemos a sucata de metal.

Sentence Patterns

A1

O [objeto] é de metal.

O garfo é de metal.

A1

Eu tenho um [objeto] de metal.

Eu tenho um balde de metal.

A2

Os metais são [adjetivo].

Os metais são resistentes.

B1

Eu gosto de [verbo] metal.

Eu gosto de ouvir metal.

B2

A [propriedade] do metal é...

A condutividade do metal é alta.

C1

O metal simboliza [conceito].

O metal simboliza a revolução industrial.

C1

Sua voz soava [adjetivo].

Sua voz soava metálica.

C2

A [processo] de metais requer...

A fundição de metais requer altas temperaturas.

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

Very high in industrial, domestic, and musical contexts.

Common Mistakes
  • Os metals Os metais

    English plural 's' doesn't apply here. Use 'ais'.

  • A metal O metal

    'Metal' is masculine, so it takes the article 'o'.

  • Uma metal caixa Uma caixa de metal

    Portuguese requires 'de' between the object and the material.

  • Mital Metal

    The first vowel is 'e', not 'i'. Don't let the English pronunciation confuse you.

  • Eu ouço metais Eu ouço metal

    When referring to the music genre, use the singular mass noun.

Tips

Plural Rule

Remember the AL -> AIS rule. Metal becomes Metais. This applies to canal/canais and animal/animais too.

Stress the End

In Portuguese, words ending in 'l' usually have the stress on the last syllable. Say me-TAL.

Specifics Matter

While 'metal' is fine, using 'aço' (steel) or 'alumínio' makes you sound more precise.

Metalworkers

In Brazil, 'metalúrgico' is a very respected and historically significant profession.

Music Genre

You don't need to translate 'Heavy Metal'. Everyone understands it, or just say 'Metal'.

Travel Tip

Learn 'detector de metais' for airport and bank security checks.

Cooking

Be careful with 'metal' in the microwave. The warning is 'Não coloque metal no micro-ondas'.

Recycling

Look for the yellow bin for 'plástico e metal' in Portugal.

Noble Metals

Gold and silver are called 'metais nobres' in formal Portuguese.

Adjective Use

Use 'metálico' to describe a color or a sound, like 'azul metálico'.

Memorize It

Mnemonic

Think of a 'Metal' detector at the mall. It's the same word, just stress the 'TAL' at the end: me-TAL!

Visual Association

Imagine a shiny silver 'L' turning into an 'IS' to remember the plural 'metais'.

Word Web

Ouro Prata Ferro Aço Liga Brilho Dureza Indústria

Challenge

Try to name five objects in your room made of metal in Portuguese (e.g., chave, maçaneta, tesoura).

Word Origin

From the Latin 'metallum', which means 'mine, quarry, metal'. This itself comes from the Greek 'metallon'.

Original meaning: Originally referred more to the place where materials were extracted (the mine) than the material itself.

Indo-European -> Italic -> Romance.

Cultural Context

No specific sensitivities, but 'metais pesados' is a serious topic in environmental discussions.

English speakers find 'metal' easy because it's a cognate, but they must adjust to the masculine gender.

Rock in Rio (Metal Day) Lula (The most famous 'metalúrgico') Sepultura (Famous Brazilian metal band)

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Construction

  • Viga de metal
  • Estrutura metálica
  • Reforço de metal
  • Corte de metal

Music

  • Banda de metal
  • Som de metal
  • Seção de metais
  • Gênero metal

Kitchen

  • Talheres de metal
  • Panela de metal
  • Cabo de metal
  • Pote de metal

Security

  • Detector de metais
  • Objeto de metal
  • Moedas de metal
  • Aviso de metal

Science

  • Propriedades do metal
  • Reação do metal
  • Metal líquido
  • Metal alcalino

Conversation Starters

"Você prefere móveis de madeira ou de metal?"

"Qual é o seu metal precioso favorito?"

"Você já tocou em algum instrumento de metal?"

"Você gosta de ouvir heavy metal?"

"O que você acha da reciclagem de metal na sua cidade?"

Journal Prompts

Descreva três objetos de metal que você usa todos os dias e por que eles são importantes.

Escreva sobre a importância dos metais na evolução da tecnologia humana.

Imagine um mundo sem metal. Como seria a vida cotidiana e o transporte?

Você prefere joias de ouro ou de prata? Descreva o brilho desses metais.

Relate uma experiência em que você teve que passar por um detector de metais.

Frequently Asked Questions

10 questions

It is masculine: 'o metal'. This is important for adjective agreement, such as 'o metal pesado'.

The plural is 'metais'. You drop the 'l' and add 'is'. This is a standard rule for words ending in 'al'.

Yes, just like in English. You can say 'Eu amo metal' to mean you love heavy metal music.

'Metal' is the noun (the substance), while 'metálico' is the adjective (describing something as having metal-like qualities).

In Brazil, the final 'l' sounds like a 'u'. So 'metal' sounds like 'me-TAW'.

Yes, in an orchestra, 'os metais' refers to the brass section (trumpets, trombones, etc.).

They are 'heavy metals', usually discussed in the context of pollution or chemistry, like lead or mercury.

Extremely common. It's used in construction, cooking, music, science, and security every day.

Yes, Portuguese usually requires the preposition 'de' to describe material composition, like 'uma porta de metal'.

Yes, the spelling is identical in all Portuguese-speaking countries.

Test Yourself 180 questions

writing

Escreva uma frase usando a palavra 'metal'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Descreva um objeto de metal que você tem em casa.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explique por que os metais são importantes para a indústria.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Crie uma frase com o plural 'metais'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Traduza para o português: 'The metal box is heavy'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

O que você entende por 'metais pesados'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva um pequeno parágrafo sobre sua música de metal favorita.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Como se diz 'metal detector' em português?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Quais são as propriedades físicas do metal?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Descreva a cor 'metálica'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva sobre o papel dos metalúrgicos na história.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Traduza: 'The brass section was loud'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Por que não devemos colocar metal no micro-ondas?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Cite três tipos de metais em português.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

O que é uma liga metálica? Dê um exemplo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma frase sobre a reciclagem de metais.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Qual a diferença entre metal e madeira?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Descreva o som de um metal caindo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Traduza: 'A voice of metal'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

O que significa 'saúde de ferro'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'The key is made of metal' em português.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronuncie a palavra 'metais'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'I like heavy metal' em português.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Fale sobre um objeto de metal no seu quarto.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explique o que é um detector de metais.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronuncie 'O metal brilha'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'Metals are good conductors'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Fale sobre a importância da reciclagem de metais.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'A voice of metal' com tom dramático.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronuncie 'Indústria metalúrgica'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'The gate is made of iron'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'Silver is a noble metal'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Fale três frases sobre metais.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'Don't put metal in the microwave'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronuncie 'Maleabilidade'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'The metal structure is solid'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Fale sobre o seu metal favorito.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'Steel is an alloy'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronuncie 'Metais pesados'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'The metal was cold'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e identifique: 'O metal é duro'. O que é duro?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e identifique o plural: 'Os metais brilham'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e identifique o material: 'A mesa é de metal'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça a frase: 'O detector de metais apitou'. Onde houve um som?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva: 'Eu gosto de metal'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça: 'A liga metálica é resistente'. Como é a liga?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça: 'Ouro é um metal nobre'. Qual metal foi citado?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e identifique o adjetivo: 'Sua voz era metálica'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça: 'A fundição de metais é perigosa'. O que é perigoso?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça: 'Não coloque metal lá dentro'. O que não deve ser colocado?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça: 'O metalúrgico está trabalhando'. Quem está trabalhando?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça: 'Metais pesados poluem a água'. O que polui a água?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça: 'O som dos metais é forte'. Como é o som?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça: 'A caixa de metal caiu'. O que caiu?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça: 'A prata é um metal'. O que é a prata?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 180 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!