metal
metal in 30 Seconds
- Metal is a masculine noun in Portuguese (o metal) used to describe conductive, hard, and shiny materials like iron, gold, and aluminum.
- The plural form of 'metal' is 'metais', following the standard Portuguese rule for words ending in 'al' where the 'l' is replaced by 'is'.
- It is a perfect cognate with English, making it easy to recognize, though pronunciation differs significantly between Brazilian and European Portuguese.
- Beyond materials, 'metal' refers to the brass section of an orchestra and the heavy metal music genre, used as a mass noun.
The word metal in Portuguese is a cognate of the English word, making it exceptionally easy for English speakers to identify. It refers to a class of substances characterized by high electrical and thermal conductivity, as well as malleability, ductility, and high reflectivity of light. In a linguistic sense, it is a masculine noun (o metal). In daily life, Portuguese speakers use this word exactly as English speakers do—to describe materials like iron, gold, silver, or aluminum. However, its usage extends beyond the physical material into the realms of music, industry, and figurative language.
- Chemical Classification
- In a scientific context, 'metal' refers to elements on the periodic table that lose electrons to form positive ions. In Portuguese, science classes will frequently use the term 'metais alcalinos' or 'metais de transição'.
A estátua foi esculpida em um metal muito resistente.
When discussing construction in Brazil or Portugal, you will hear 'metal' used generically to refer to steel beams or iron rods. It is a fundamental word for anyone working in engineering, architecture, or crafts. Furthermore, the word 'metal' is used to describe the timbre of certain musical instruments, specifically the 'metais' (brass section) in an orchestra, such as trumpets and trombones. This is a crucial distinction: while English uses 'brass', Portuguese uses the broader category of 'metals' to describe these instruments.
- Musical Genre
- Just like in English, 'Metal' (or Heavy Metal) refers to the genre of rock music. You will hear fans saying 'Eu gosto de escutar metal' (I like to listen to metal).
O portão de metal está enferrujado.
In figurative speech, 'metal' can imply coldness or hardness. A 'voz de metal' (metallic voice) suggests a tone that is sharp, perhaps robotic or lacking emotion. This metaphorical use is common in Portuguese literature and higher-level journalism. Understanding the word 'metal' also requires understanding its plural form, 'metais'. Because the word ends in 'l', the plural follows the rule of dropping the 'l' and adding 'is'. This is a common hurdle for beginners who might be tempted to say 'metals', which is incorrect.
- Recycling and Environment
- In the context of sustainability, 'metal' is one of the primary categories for waste separation. Yellow bins in Portugal are often designated for 'plástico e metal'.
Metais preciosos como o ouro são bons investimentos.
A liga de metal é usada na aviação.
Ele toca em uma banda de metal.
Using the word 'metal' correctly in a sentence involves more than just knowing its meaning; it requires an understanding of gender agreement and pluralization. In Portuguese, adjectives must agree with 'metal' in both gender and number. Since 'metal' is masculine, any adjective describing it must also be masculine. For example, 'shiny metal' is 'metal brilhante'. If you are talking about multiple metals, it becomes 'metais brilhantes'. The shift from 'l' to 'is' in the plural is a hallmark of Portuguese phonology that learners must internalize early on.
- Descriptive Usage
- When describing the composition of an object, use the preposition 'de'. For example: 'uma mesa de metal' (a metal table) or 'um cano de metal' (a metal pipe).
Esta caixa é feita de metal reciclado.
In more complex sentences, 'metal' often appears in technical or industrial contexts. You might say 'A condutividade do metal é essencial para o circuito' (The conductivity of the metal is essential for the circuit). Here, the definite article 'o' contracts with the preposition 'de' to form 'do' (de + o). If you were discussing metals in general, you might say 'Os metais são elementos fundamentais na indústria moderna' (Metals are fundamental elements in modern industry). Notice how the sentence structure mirrors English, but the articles are more frequently used in Portuguese.
- Comparison and Superlatives
- To compare different types of metal: 'O aço é um metal mais forte que o alumínio' (Steel is a stronger metal than aluminum).
Qual é o metal mais caro do mundo?
In the context of music, 'metal' is used as a mass noun. 'Eu ouço metal todos os dias' (I listen to metal every day). It doesn't need to be pluralized even if you listen to many subgenres. However, if you are referring to the instruments in a band or orchestra, you use the plural: 'A seção de metais da orquestra foi impecável' (The brass section of the orchestra was impeccable). This versatility is key. Whether you are at a construction site, a jewelry shop, or a concert, the word 'metal' remains your primary tool for description.
- Prepositional Phrases
- Common phrases include 'em metal' (in metal) or 'de metal' (of metal). Example: 'A escultura foi fundida em metal'.
Não coloque metal dentro do micro-ondas.
O zinco é um metal essencial para a saúde.
Eles encontraram fragmentos de metal no local.
The word 'metal' is ubiquitous in Portuguese-speaking environments. If you are walking through a city like São Paulo or Lisbon, you might see signs for 'Depósito de Metais' (Metal Warehouse) or 'Sucata de Metal' (Metal Scrap). In a domestic setting, you will hear it when discussing kitchen utensils or furniture. A parent might warn a child: 'Cuidado com essa colher de metal, pode riscar a panela' (Be careful with that metal spoon, it might scratch the pan). It is a word that bridges the gap between the industrial world and everyday household life.
- In the Kitchen
- You'll hear it regarding 'talheres' (cutlery) or 'panelas' (pots). 'Esta panela tem o cabo de metal' (This pot has a metal handle).
O detector de metal apitou no aeroporto.
Security contexts are another primary place where you'll encounter the word. At banks or airports in Brazil, you will frequently hear 'detector de metais' (plural). Security guards might say, 'Por favor, retire todos os objetos de metal dos bolsos' (Please remove all metal objects from your pockets). This is a standard phrase that every traveler should recognize. In this context, 'metal' represents a security protocol rather than just a material. Similarly, in jewelry stores (joalharias), 'metais nobres' or 'metais preciosos' are discussed when referring to gold, silver, and platinum.
- Musical Subcultures
- Brazil has a massive metal scene (think Sepultura). You will hear 'metal' discussed in music magazines, at festivals like Rock in Rio, and in bars.
A banda toca um metal bem pesado.
Scientific and environmental news also frequently employ the word. Reports on pollution might mention 'contaminação por metais pesados' (contamination by heavy metals) in rivers. In the tech world, when a new smartphone is released, reviewers will often comment on the 'corpo de metal' (metal body) versus a plastic one. In all these cases, the word 'metal' conveys a sense of durability, value, or specific physical properties. Whether you're listening to the news, talking to a contractor, or going through airport security, 'metal' is a word that will consistently appear in your auditory environment.
- Hardware Stores (Ferragens)
- When buying tools or materials, you might ask for 'brocas para metal' (drill bits for metal) or 'serra de metal' (hacksaw).
O acabamento em metal dá um toque moderno à casa.
A reciclagem de metal é muito eficiente no Brasil.
O som do metal batendo no chão foi alto.
Even though 'metal' is a cognate, there are several pitfalls that English speakers often fall into when using it in Portuguese. The most frequent mistake is incorrect pluralization. In English, you simply add an 's' to get 'metals'. In Portuguese, however, words ending in 'al' change to 'ais' in the plural. Therefore, 'metals' must be translated as 'metais'. Saying 'metals' or 'metales' (influenced by Spanish) is a common error for beginners. Mastering this plural rule is essential for sounding natural and being grammatically correct.
- Gender Confusion
- While 'metal' is masculine (o metal), learners sometimes mistakenly use the feminine article 'a', perhaps confusing it with other materials like 'madeira' (wood) which is feminine. Always remember: 'O metal é frio', not 'A metal é fria'.
Errado: Eu vi muitos metals. Correto: Eu vi muitos metais.
Another mistake involves the pronunciation of the final 'l'. In English, the 'l' in metal is usually a 'clear l' or a 'dark l' depending on the accent. In Brazilian Portuguese, the final 'l' is almost always vocalized as a 'u' sound, making it sound like 'me-TAW'. In European Portuguese, it is a velarized 'dark l', similar to the 'l' in 'hall'. English speakers often pronounce the 'l' too strongly or with an English-style 'l', which can make the word hard to understand for native speakers. Practicing the 'u' sound (for Brazil) or the dark 'l' (for Portugal) is vital.
- Preposition Overuse
- In English, we can use 'metal' as an adjective (a metal box). In Portuguese, you usually need the preposition 'de' (uma caixa de metal). Forgetting the 'de' is a common syntactic error.
Errado: Uma metal porta. Correto: Uma porta de metal.
Finally, there is the confusion between 'metal' and specific metals. Sometimes learners use 'metal' when they should use 'ferro' (iron) or 'aço' (steel). While 'metal' is technically correct as a category, native speakers prefer the specific name of the material if it is known. Also, be careful with the word 'medalha' (medal). Although they sound somewhat similar and are made of metal, they are distinct words. 'Ganhamos uma medalha de metal' (We won a metal medal) is correct, but don't call the medal just 'um metal' unless you are being very poetic or technical.
- Spelling
- Fortunately, the spelling is identical to English. However, don't forget the plural spelling change to 'metais'.
A liga metálica é uma mistura de metais.
Ele trabalha na indústria de metais.
O metal expande com o calor.
While 'metal' is a broad term, Portuguese offers many specific words that act as alternatives depending on the context. If you want to be more precise, you should use the specific name of the metal. 'Aço' (steel) is perhaps the most common alternative in construction and manufacturing. 'Ferro' (iron) is used for basic tools and historically significant items. 'Alumínio' (aluminum) is common for kitchenware and window frames. Knowing these specific terms will make your Portuguese sound much more advanced and precise.
- Specific Metals
-
- Aço: Steel. Used for buildings and cars.
- Ferro: Iron. Used for fences and tools.
- Ouro: Gold. Used for jewelry.
- Prata: Silver. Used for jewelry and electronics.
- Cobre: Copper. Used for wiring.
O aço é uma liga de ferro e carbono.
Another related word is 'liga' (alloy). When two or more metals are combined, the resulting material is a 'liga metálica'. This is a common term in engineering and dentistry (e.g., 'liga de titânio'). If you are talking about the industry as a whole, the word 'metalurgia' (metallurgy) is used. A person who works with metal is a 'metalúrgico'. This word also has strong political connotations in Brazil, as former President Lula was a 'metalúrgico' and the 'Sindicato dos Metalúrgicos' (Metalworkers' Union) played a huge role in the country's history.
- Metaphorical Alternatives
- If describing someone's character as 'hard' or 'cold', you might use 'frio' (cold) or 'duro' (hard) instead of 'metálico', though 'voz metálica' is a standard literary phrase.
A cor metálica do carro é linda.
In terms of waste, 'sucata' is the best word for scrap metal. If you are looking for a place to sell old metal, look for a 'ferro-velho' (literally 'old iron', but it means a scrapyard or junkyard). This is where you'll find 'metais para reciclagem'. Understanding these nuances—from 'aço' to 'sucata'—allows you to navigate the world of Portuguese materials with confidence. You don't just know the word for the substance; you know the word for the industry, the worker, the scrap, and the specific alloys.
- Comparison Table
-
Word Meaning Usage Metal Metal General category Aço Steel Construction/Cars Ferro Iron Basic structures Sucata Scrap Waste/Recycling
O ferro-velho compra metais usados.
A platina é um metal muito raro.
O metalúrgico soldou as peças.
How Formal Is It?
""
""
""
""
""
Fun Fact
The word 'metal' has remained virtually unchanged in spelling for over two thousand years across many European languages.
Pronunciation Guide
- Pronouncing the final 'l' like an English 'l' instead of a 'u' (in Brazil).
- Stressing the first syllable (ME-tal) instead of the second (me-TAL).
- Adding an 'e' sound at the end (metale).
- Confusing the 'e' sound with 'i' (mital).
- Not velarizing the 'l' in European Portuguese.
Difficulty Rating
Identical spelling to English makes it very easy to read.
Pluralization (metais) requires attention.
Final 'l' pronunciation varies and can be tricky for beginners.
Generally easy to hear, but watch for the vocalized 'l'.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Plural of words ending in -al
metal -> metais, canal -> canais
Masculine gender agreement
O metal pesado (not A metal pesada)
Preposition 'de' for material
Portão de metal
Contraction of 'de' + 'o'
A cor do metal (de + o)
Adjective formation with -ico
Metal -> Metálico
Examples by Level
A chave é de metal.
The key is made of metal.
Uses 'de' to indicate material.
O metal é muito duro.
The metal is very hard.
Definite article 'O' is used.
Eu tenho uma colher de metal.
I have a metal spoon.
Noun phrase 'colher de metal'.
O carro é de metal.
The car is made of metal.
Basic subject-verb-complement.
Isto é metal?
Is this metal?
Simple question structure.
O metal brilha no sol.
The metal shines in the sun.
Present tense verb 'brilha'.
Não é plástico, é metal.
It is not plastic, it is metal.
Negative construction 'não é'.
A mesa tem pernas de metal.
The table has metal legs.
Plural noun 'pernas' followed by 'de metal'.
Os metais são bons condutores.
Metals are good conductors.
Irregular plural 'metais'.
O detector de metais apitou.
The metal detector beeped.
Common compound noun.
Preciso de um balde de metal.
I need a metal bucket.
Verb 'precisar' requires the preposition 'de'.
A caixa de metal está fechada.
The metal box is closed.
Adjective 'fechada' agrees with 'caixa'.
Eles reciclam metal aqui.
They recycle metal here.
Direct object 'metal'.
O portão é de metal pesado.
The gate is made of heavy metal.
Adjective 'pesado' modifies 'metal'.
Existem muitos tipos de metais.
There are many types of metals.
Use of 'haver' (existir) with plural.
A joia é feita de um metal raro.
The jewelry is made of a rare metal.
Passive voice 'é feita'.
O mercúrio é o único metal líquido.
Mercury is the only liquid metal.
Scientific fact in Portuguese.
Eu prefiro ouvir metal do que pop.
I prefer listening to metal than pop.
Preference structure 'preferir... do que'.
A contaminação por metais pesados é perigosa.
Contamination by heavy metals is dangerous.
Environmental terminology.
O telhado de metal faz barulho na chuva.
The metal roof makes noise in the rain.
Cause and effect description.
O escultor trabalha com diversos metais.
The sculptor works with various metals.
Preposition 'com' followed by plural.
A estrutura de metal suporta o peso.
The metal structure supports the weight.
Technical B1 vocabulary.
Você deve separar o plástico do metal.
You should separate the plastic from the metal.
Modal verb 'dever'.
O brilho do metal me cegou por um instante.
The shine of the metal blinded me for a moment.
Reflexive/Direct object 'me'.
A liga de metal é extremamente resistente à corrosão.
The metal alloy is extremely resistant to corrosion.
Advanced industrial description.
O setor de metais teve uma queda na bolsa.
The metals sector had a drop on the stock market.
Business context.
A expansão térmica do metal deve ser considerada.
The thermal expansion of the metal must be considered.
Scientific/Engineering passive voice.
Ele é um metalúrgico aposentado.
He is a retired metalworker.
Noun derived from 'metal'.
A peça foi fundida em metal nobre.
The piece was cast in noble metal.
Specific metallurgical verb 'fundir'.
A sonoridade dos metais na sinfonia foi potente.
The sound of the brass in the symphony was powerful.
Musical term 'metais'.
O metal foi moldado sob alta pressão.
The metal was shaped under high pressure.
Prepositional phrase 'sob alta pressão'.
Metais alcalinos reagem violentamente com a água.
Alkali metals react violently with water.
Chemistry terminology.
A frieza do metal contrastava com o calor da pele.
The coldness of the metal contrasted with the warmth of the skin.
Literary contrast.
Sua voz tinha um tom metálico e impessoal.
His voice had a metallic and impersonal tone.
Figurative use of the adjective 'metálico'.
A extração de metais exige tecnologia de ponta.
The extraction of metals requires cutting-edge technology.
Complex abstract subject.
O brilho baço do metal antigo contava histórias.
The dull shine of the old metal told stories.
Advanced adjectives 'baço' and 'antigo'.
A maleabilidade é uma propriedade intrínseca deste metal.
Malleability is an intrinsic property of this metal.
Academic vocabulary 'intrínseca'.
O sindicato dos metalúrgicos convocou uma greve.
The metalworkers' union called a strike.
Socio-political context.
A oxidação alterou a cor original do metal.
Oxidation altered the original color of the metal.
Scientific cause and effect.
Metais de transição possuem elétrons em orbitais d.
Transition metals have electrons in d orbitals.
Highly technical chemistry.
A ductilidade do metal permite a trefilagem em fios finos.
The ductility of the metal allows it to be drawn into fine wires.
Very specific technical verb 'trefilagem'.
O fetiche pelo metal na arquitetura brutalista é evidente.
The fetish for metal in Brutalist architecture is evident.
Philosophical/Architectural critique.
A fadiga do metal causou a ruptura da aeronave.
Metal fatigue caused the aircraft's rupture.
Engineering terminology 'fadiga do metal'.
O metal, em sua essência, é a espinha dorsal da modernidade.
Metal, in its essence, is the backbone of modernity.
Metaphorical/Philosophical statement.
A sinterização de pós metálicos é um processo complexo.
The sintering of metallic powders is a complex process.
Advanced manufacturing term 'sinterização'.
O timbre estridente dos metais conferia um ar marcial à peça.
The strident timbre of the brass gave a martial air to the piece.
Nuanced musical description.
A ressonância magnética não permite objetos de metal.
Magnetic resonance does not allow metal objects.
Medical/Scientific context.
A alquimia buscava a transmutação de metais básicos em ouro.
Alchemy sought the transmutation of base metals into gold.
Historical/Esoteric context.
Common Collocations
Common Phrases
Often Confused With
Means 'goals'. Visual similarity only.
Means 'medal'. Often made of metal, but a different word.
Means 'shrapnel' or 'rubble'. Sounds vaguely similar.
Idioms & Expressions
— A voice that sounds cold, sharp, or robotic.
Ela falou com uma voz de metal.
Literary— To have excellent health (iron is a metal).
Meu avô tem uma saúde de ferro.
Informal— To rule or manage with extreme strictness.
O diretor governa com punho de ferro.
Formal— To be very eloquent (silver is a metal).
O político tem língua de prata.
Literary— The Metal Age (prehistoric period).
Estudamos a Idade dos Metais na escola.
Academic— Extremely cold (physically or emotionally).
O chão estava frio como metal.
Common— Irreversibly joined or committed.
Eles estão soldados pelo metal da amizade.
LiteraryEasily Confused
Often used as a generic term for metal.
Ferro is iron (a specific metal); metal is the category.
Nem todo metal é ferro.
Both are hard materials in construction.
Aço is steel (an alloy); metal is the category.
O aço é mais forte que o ferro puro.
Both refer to metal things.
Arame is specifically wire; metal is the substance.
O arame é feito de metal.
Related to metal mixtures.
Liga is the mixture (alloy); metal is the component.
O bronze é uma liga de dois metais.
Both relate to metal waste.
Sucata is the scrap/waste itself; metal is the material.
Vendemos a sucata de metal.
Sentence Patterns
O [objeto] é de metal.
O garfo é de metal.
Eu tenho um [objeto] de metal.
Eu tenho um balde de metal.
Os metais são [adjetivo].
Os metais são resistentes.
Eu gosto de [verbo] metal.
Eu gosto de ouvir metal.
A [propriedade] do metal é...
A condutividade do metal é alta.
O metal simboliza [conceito].
O metal simboliza a revolução industrial.
Sua voz soava [adjetivo].
Sua voz soava metálica.
A [processo] de metais requer...
A fundição de metais requer altas temperaturas.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Very high in industrial, domestic, and musical contexts.
-
Os metals
→
Os metais
English plural 's' doesn't apply here. Use 'ais'.
-
A metal
→
O metal
'Metal' is masculine, so it takes the article 'o'.
-
Uma metal caixa
→
Uma caixa de metal
Portuguese requires 'de' between the object and the material.
-
Mital
→
Metal
The first vowel is 'e', not 'i'. Don't let the English pronunciation confuse you.
-
Eu ouço metais
→
Eu ouço metal
When referring to the music genre, use the singular mass noun.
Tips
Plural Rule
Remember the AL -> AIS rule. Metal becomes Metais. This applies to canal/canais and animal/animais too.
Stress the End
In Portuguese, words ending in 'l' usually have the stress on the last syllable. Say me-TAL.
Specifics Matter
While 'metal' is fine, using 'aço' (steel) or 'alumínio' makes you sound more precise.
Metalworkers
In Brazil, 'metalúrgico' is a very respected and historically significant profession.
Music Genre
You don't need to translate 'Heavy Metal'. Everyone understands it, or just say 'Metal'.
Travel Tip
Learn 'detector de metais' for airport and bank security checks.
Cooking
Be careful with 'metal' in the microwave. The warning is 'Não coloque metal no micro-ondas'.
Recycling
Look for the yellow bin for 'plástico e metal' in Portugal.
Noble Metals
Gold and silver are called 'metais nobres' in formal Portuguese.
Adjective Use
Use 'metálico' to describe a color or a sound, like 'azul metálico'.
Memorize It
Mnemonic
Think of a 'Metal' detector at the mall. It's the same word, just stress the 'TAL' at the end: me-TAL!
Visual Association
Imagine a shiny silver 'L' turning into an 'IS' to remember the plural 'metais'.
Word Web
Challenge
Try to name five objects in your room made of metal in Portuguese (e.g., chave, maçaneta, tesoura).
Word Origin
From the Latin 'metallum', which means 'mine, quarry, metal'. This itself comes from the Greek 'metallon'.
Original meaning: Originally referred more to the place where materials were extracted (the mine) than the material itself.
Indo-European -> Italic -> Romance.Cultural Context
No specific sensitivities, but 'metais pesados' is a serious topic in environmental discussions.
English speakers find 'metal' easy because it's a cognate, but they must adjust to the masculine gender.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Construction
- Viga de metal
- Estrutura metálica
- Reforço de metal
- Corte de metal
Music
- Banda de metal
- Som de metal
- Seção de metais
- Gênero metal
Kitchen
- Talheres de metal
- Panela de metal
- Cabo de metal
- Pote de metal
Security
- Detector de metais
- Objeto de metal
- Moedas de metal
- Aviso de metal
Science
- Propriedades do metal
- Reação do metal
- Metal líquido
- Metal alcalino
Conversation Starters
"Você prefere móveis de madeira ou de metal?"
"Qual é o seu metal precioso favorito?"
"Você já tocou em algum instrumento de metal?"
"Você gosta de ouvir heavy metal?"
"O que você acha da reciclagem de metal na sua cidade?"
Journal Prompts
Descreva três objetos de metal que você usa todos os dias e por que eles são importantes.
Escreva sobre a importância dos metais na evolução da tecnologia humana.
Imagine um mundo sem metal. Como seria a vida cotidiana e o transporte?
Você prefere joias de ouro ou de prata? Descreva o brilho desses metais.
Relate uma experiência em que você teve que passar por um detector de metais.
Frequently Asked Questions
10 questionsIt is masculine: 'o metal'. This is important for adjective agreement, such as 'o metal pesado'.
The plural is 'metais'. You drop the 'l' and add 'is'. This is a standard rule for words ending in 'al'.
Yes, just like in English. You can say 'Eu amo metal' to mean you love heavy metal music.
'Metal' is the noun (the substance), while 'metálico' is the adjective (describing something as having metal-like qualities).
In Brazil, the final 'l' sounds like a 'u'. So 'metal' sounds like 'me-TAW'.
Yes, in an orchestra, 'os metais' refers to the brass section (trumpets, trombones, etc.).
They are 'heavy metals', usually discussed in the context of pollution or chemistry, like lead or mercury.
Extremely common. It's used in construction, cooking, music, science, and security every day.
Yes, Portuguese usually requires the preposition 'de' to describe material composition, like 'uma porta de metal'.
Yes, the spelling is identical in all Portuguese-speaking countries.
Test Yourself 180 questions
Escreva uma frase usando a palavra 'metal'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva um objeto de metal que você tem em casa.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explique por que os metais são importantes para a indústria.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma frase com o plural 'metais'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza para o português: 'The metal box is heavy'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
O que você entende por 'metais pesados'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva um pequeno parágrafo sobre sua música de metal favorita.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como se diz 'metal detector' em português?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Quais são as propriedades físicas do metal?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva a cor 'metálica'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva sobre o papel dos metalúrgicos na história.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'The brass section was loud'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Por que não devemos colocar metal no micro-ondas?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Cite três tipos de metais em português.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
O que é uma liga metálica? Dê um exemplo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase sobre a reciclagem de metais.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Qual a diferença entre metal e madeira?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva o som de um metal caindo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'A voice of metal'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
O que significa 'saúde de ferro'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Diga 'The key is made of metal' em português.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie a palavra 'metais'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga 'I like heavy metal' em português.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fale sobre um objeto de metal no seu quarto.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique o que é um detector de metais.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie 'O metal brilha'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga 'Metals are good conductors'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fale sobre a importância da reciclagem de metais.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga 'A voice of metal' com tom dramático.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie 'Indústria metalúrgica'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga 'The gate is made of iron'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga 'Silver is a noble metal'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fale três frases sobre metais.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga 'Don't put metal in the microwave'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie 'Maleabilidade'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga 'The metal structure is solid'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fale sobre o seu metal favorito.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga 'Steel is an alloy'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie 'Metais pesados'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga 'The metal was cold'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ouça e identifique: 'O metal é duro'. O que é duro?
Ouça e identifique o plural: 'Os metais brilham'.
Ouça e identifique o material: 'A mesa é de metal'.
Ouça a frase: 'O detector de metais apitou'. Onde houve um som?
Ouça e escreva: 'Eu gosto de metal'.
Ouça: 'A liga metálica é resistente'. Como é a liga?
Ouça: 'Ouro é um metal nobre'. Qual metal foi citado?
Ouça e identifique o adjetivo: 'Sua voz era metálica'.
Ouça: 'A fundição de metais é perigosa'. O que é perigoso?
Ouça: 'Não coloque metal lá dentro'. O que não deve ser colocado?
Ouça: 'O metalúrgico está trabalhando'. Quem está trabalhando?
Ouça: 'Metais pesados poluem a água'. O que polui a água?
Ouça: 'O som dos metais é forte'. Como é o som?
Ouça: 'A caixa de metal caiu'. O que caiu?
Ouça: 'A prata é um metal'. O que é a prata?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'metal' is a versatile masculine noun in Portuguese. Remember its irregular plural 'metais' and use the preposition 'de' when describing what an object is made of, such as 'uma faca de metal' (a metal knife).
- Metal is a masculine noun in Portuguese (o metal) used to describe conductive, hard, and shiny materials like iron, gold, and aluminum.
- The plural form of 'metal' is 'metais', following the standard Portuguese rule for words ending in 'al' where the 'l' is replaced by 'is'.
- It is a perfect cognate with English, making it easy to recognize, though pronunciation differs significantly between Brazilian and European Portuguese.
- Beyond materials, 'metal' refers to the brass section of an orchestra and the heavy metal music genre, used as a mass noun.
Plural Rule
Remember the AL -> AIS rule. Metal becomes Metais. This applies to canal/canais and animal/animais too.
Stress the End
In Portuguese, words ending in 'l' usually have the stress on the last syllable. Say me-TAL.
Specifics Matter
While 'metal' is fine, using 'aço' (steel) or 'alumínio' makes you sound more precise.
Metalworkers
In Brazil, 'metalúrgico' is a very respected and historically significant profession.
Related Content
Learn it in Context
This Word in Other Languages
More general words
a cerca de
B1About; approximately.
à direita
A2To the right side.
à esquerda
A2To the left side.
a fim de
A2in order to
à frente
A2In front of.
a frente
A2At or toward the front.
À frente de
A2In front of
a tempo
A2on time, punctually
à volta de
A2Around.
abaixo
A1At a lower level or layer than; below.