Pregar means to fasten something to a surface, typically with nails, screws, or glue.
Word in 30 Seconds
- To attach or fasten something using nails.
- Common in DIY, home repairs, and decoration.
- Used for fixing objects to surfaces like walls.
Overview
O verbo 'pregar' é amplamente utilizado na língua portuguesa para descrever o ato de fixar ou unir objetos a uma superfície, como uma parede ou um móvel. A forma mais comum de pregar envolve o uso de pregos, mas o termo pode abranger outras técnicas de fixação, como o uso de parafusos, cola ou até mesmo fita adesiva forte, dependendo do contexto. É uma palavra de uso cotidiano, especialmente em situações relacionadas a reparos domésticos, montagem de móveis, instalação de objetos decorativos e trabalhos manuais.
O verbo 'pregar' é geralmente conjugado de forma regular na maioria dos tempos verbais. Sua estrutura sintática comum é 'pregar algo em algo' ou 'pregar algo a algo'. Por exemplo, 'Vou pregar o quadro na parede' ou 'Ele pregou um aviso na porta'. O objeto direto é o que está sendo fixado, e o objeto indireto (introduzido por 'em' ou 'a') é a superfície onde a fixação ocorre. Em alguns contextos informais, pode ser usado de forma mais genérica para indicar a colocação de algo em algum lugar.
Este verbo é frequentemente encontrado em contextos domésticos, como ao pendurar quadros, espelhos, prateleiras ou estantes. Na construção civil, é usado para fixar tábuas, ripas ou outros materiais. Em ambientes escolares ou de trabalho, pode ser usado para fixar cartazes, avisos ou murais em quadros de avisos ou paredes. Atividades de artesanato e bricolage também empregam o verbo 'pregar' com frequência.
Embora 'pregar' se refira especificamente à fixação, outras palavras podem ter significados próximos dependendo do contexto. 'Fixar' é um sinônimo mais geral que pode incluir métodos mais complexos de fixação. 'Pendurar' é usado quando o objeto fica suspenso, como um quadro em um gancho. 'Colar' refere-se especificamente ao uso de adesivos. 'Parafusar' é similar, mas implica o uso de parafusos. A escolha entre essas palavras depende do método de fixação e do resultado desejado.
Examples
Vou pregar um quadro novo na parede da sala.
everydayI'm going to nail a new picture on the living room wall.
O carpinteiro pregou as tábuas de madeira para formar o assoalho.
constructionThe carpenter nailed the wooden planks together to form the floor.
Não se esqueça de pregar o cartaz do evento no mural.
informalDon't forget to tack up the event poster on the notice board.
Para a instalação do revestimento, foi necessário pregar cada peça cuidadosamente.
technicalFor the installation of the cladding, it was necessary to nail each piece carefully.
Common Collocations
Common Phrases
pregar um quadro
to nail up a picture
pregar um prego
to hammer a nail
pregar na parede
to nail to the wall
Often Confused With
'Colar' means to glue or stick something using adhesive. 'Pregar' specifically involves using nails or screws for a more robust fastening.
'Fixar' is a broader term for fastening or attaching, which can include nailing, screwing, gluing, or other methods. 'Pregar' is more specific to nailing.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
The verb 'pregar' is very common in everyday Portuguese, especially in contexts related to home maintenance and DIY. While its core meaning involves using nails, it can sometimes be used more broadly to mean 'to attach' or 'to fasten' in informal speech. Ensure the context implies a firm attachment.
Common Mistakes
Learners might overuse 'pregar' for temporary fixings like posters; 'fixar' or 'colar' are often more appropriate in such cases. Also, be mindful of the religious meaning ('to preach'), which is distinct from the physical act of nailing.
Tips
Use 'pregar' for solid attachments.
Employ 'pregar' when you are securely fastening an object, usually with nails or screws, to a wall or surface.
Avoid for temporary fixings.
Don't use 'pregar' for temporary placements like posters held by tape; 'fixar' or 'colar' are better choices.
Common in home improvement.
Pregar is a fundamental verb in Portuguese for anyone involved in DIY projects, home repairs, or decorating.
Word Origin
The word 'pregar' comes from the Latin 'pallicāre', meaning 'to drive in with a stake'. This origin clearly relates to the action of driving something into a surface, like a nail.
Cultural Context
In Portuguese-speaking cultures, the ability to 'pregar' things around the house is often seen as a practical skill. It's a common verb used when discussing home improvements, decorating, or simple repairs.
Memory Tip
Imagine nailing a picture ('pregar um quadro') onto a wall. The sound of the hammer hitting the nail is a strong auditory cue for the word 'pregar'.
Frequently Asked Questions
4 questions'Pregar' geralmente envolve o uso de pregos ou parafusos para fixar um objeto a uma superfície. 'Colar' refere-se à fixação usando adesivos ou cola.
Embora o uso mais comum de 'pregar' seja com pregos, em um contexto informal, pode-se usar o verbo para descrever a ação de fixar um cartaz na parede com fita adesiva, mas 'fixar' ou 'colar' seriam mais precisos.
Sim, 'pregar' também pode significar dar um sermão ou ensinar (pregar a palavra de Deus), mas este sentido é menos comum no dia a dia e mais associado ao contexto religioso.
A tradução mais direta de 'to nail' no sentido de fixar com um prego é 'pregar'. Por exemplo, 'pregar um quadro na parede'.
Test Yourself
Eu vou ___ o novo quadro na sala de estar.
A frase indica a ação de fixar o quadro, e 'pregar' é o verbo mais adequado nesse contexto, assumindo o uso de pregos ou parafusos.
Para fixar a prateleira, você vai precisar de parafusos e uma furadeira para ___ ela na parede.
Embora o uso mais comum seja com pregos, 'pregar' também pode ser usado em contextos onde parafusos são utilizados para fixação firme.
na parede / o aviso / ele / pregou
Esta é a ordem gramaticalmente correta em português, com o sujeito, verbo, objeto direto e objeto indireto.
Score: /3
Summary
Pregar means to fasten something to a surface, typically with nails, screws, or glue.
- To attach or fasten something using nails.
- Common in DIY, home repairs, and decoration.
- Used for fixing objects to surfaces like walls.
Use 'pregar' for solid attachments.
Employ 'pregar' when you are securely fastening an object, usually with nails or screws, to a wall or surface.
Avoid for temporary fixings.
Don't use 'pregar' for temporary placements like posters held by tape; 'fixar' or 'colar' are better choices.
Common in home improvement.
Pregar is a fundamental verb in Portuguese for anyone involved in DIY projects, home repairs, or decorating.
Examples
4 of 4Vou pregar um quadro novo na parede da sala.
I'm going to nail a new picture on the living room wall.
O carpinteiro pregou as tábuas de madeira para formar o assoalho.
The carpenter nailed the wooden planks together to form the floor.
Não se esqueça de pregar o cartaz do evento no mural.
Don't forget to tack up the event poster on the notice board.
Para a instalação do revestimento, foi necessário pregar cada peça cuidadosamente.
For the installation of the cladding, it was necessary to nail each piece carefully.
Related Content
Related Grammar Rules
Related Phrases
Related Vocabulary
More home words
abafado
A2Lacking fresh air; stuffy.
abaixo de
A2Below, under, lower than.
abajur
A2A decorative cover for a light bulb, or a small lamp.
abrir à chave
A2To unlock something with a key.
acendedor
A2Lighter, igniter; a device used to start a fire.
acender
A2To ignite or light (a fire or light).
aceso
A2Lit; on (light), glowing or burning.
acima de
A2Above, over, higher than.
acionar
A2To activate or set in motion (a mechanism or device).
aço
A2A strong, hard, malleable alloy of iron and carbon.