A2 interjection Informal 2 min read

Que ternura!

/ke teʁ.ˈnu.ɾɐ/

Use 'Que ternura!' to express your emotional reaction to something sweet or endearing.

Word in 30 Seconds

  • Used to express tenderness or affection.
  • Common reaction to cute or touching things.
  • Very informal and emotive expression.

Visão Geral

'Que ternura!' é uma locução exclamativa que combina o pronome interrogativo 'que' (usado aqui como intensificador) e o substantivo 'ternura'. Ela funciona como uma reação espontânea a algo que desperta afeto, delicadeza ou compaixão. É uma das formas mais comuns de expressar que algo é 'fofo' ou tocante.

Padrões de Uso

A expressão é quase sempre acompanhada por um tom de voz suave e entusiasmado. Ela não requer um sujeito explícito, pois a emoção está focada no objeto que a causa. Pode ser usada sozinha ou acompanhada de um comentário, como 'Que ternura ver esse cachorro dormindo!'.

Contextos Comuns

É extremamente frequente em interações sociais informais. Você ouvirá essa expressão ao ver fotos de recém-nascidos, ao receber um presente feito à mão, ou ao presenciar um ato de bondade entre estranhos. Também é muito usada em redes sociais como comentário em fotos de pets ou momentos familiares.

Comparação com Sinônimos

Enquanto 'Que fofo!' é um termo mais moderno e coloquial, 'Que ternura!' possui um tom ligeiramente mais poético e profundo. 'Que amor!' é outro sinônimo próximo, mas 'ternura' enfatiza especificamente a fragilidade e a doçura da situação, enquanto 'amor' é mais abrangente.

Examples

1

Que ternura ver os avós brincando com o neto!

everyday

How tender it is to see the grandparents playing with the grandson!

2

Ela me enviou uma carta escrita à mão. Que ternura!

informal

She sent me a handwritten letter. How sweet!

3

Que ternura de gesto!

formal

What a tender gesture!

4

Que ternura esse filhote de cachorro!

everyday

How cute this puppy is!

Common Collocations

Que ternura de... What a tenderness of...
Olhar com ternura To look with tenderness
Gesto de ternura Gesture of tenderness

Common Phrases

Tratar com ternura

To treat with tenderness

Um olhar de ternura

A look of tenderness

Cheio de ternura

Full of tenderness

Often Confused With

Que ternura! vs Que fofo!

Refers more to physical appearance or style, while 'ternura' refers to the feeling of affection.

Que ternura! vs Que amor!

Often used interchangeably, but 'que amor' can sometimes be used sarcastically, whereas 'que ternura' is almost always sincere.

Grammar Patterns

Que + substantivo + ! Que + substantivo + de + substantivo

How to Use It

Usage Notes

This expression is highly informal and emotive. It is best used in social settings with friends, family, or children. Avoid using it in high-stakes professional environments where a more neutral tone is required.


Common Mistakes

Learners sometimes confuse it with 'terno' (suit). Remember that 'ternura' is the noun for tenderness, while 'terno' is a piece of clothing. Also, ensure you don't use it for things that are merely 'cool' or 'interesting', as it specifically relates to affection.

Tips

💡

Use with an expressive facial gesture

Pair this phrase with a smile or a softened expression to convey genuine warmth. It helps the listener understand your sincerity.

⚠️

Avoid in serious or sad situations

Never use this during professional meetings or serious conflicts, as it might sound condescending or inappropriate.

🌍

Cultural warmth in Brazil

Brazilians are very expressive. Using this phrase shows you are engaging with the culture's tendency to value affectionate interactions.

Word Origin

Derived from the Latin 'teneritas', meaning softness or delicacy. It evolved through Portuguese to describe both the physical quality of being soft and the emotional quality of being affectionate.

Cultural Context

In Brazil, expressing affection is a key part of social bonding. Using this phrase helps you fit into the local culture by showing you are comfortable sharing emotional reactions.

Memory Tip

Think of a 'tender' moment that makes your heart soft. The word 'ternura' sounds like 'tender', making it easy to associate with soft, affectionate feelings.

Frequently Asked Questions

4 questions

Não é recomendado. É uma expressão muito pessoal e emotiva, sendo mais adequada para conversas informais com amigos ou familiares.

'Que fofo!' é muito usado para objetos ou situações casuais. 'Que ternura!' tem uma conotação um pouco mais profunda e emocional.

Sim, se a pessoa realizar um gesto muito gentil ou carinhoso, você pode dizer 'Que ternura!' para elogiar a atitude dela.

Não, a expressão é fixa. A palavra 'ternura' é um substantivo feminino e não muda independentemente do que você esteja observando.

Test Yourself

fill blank

Ao ver o gatinho brincando com o novelo de lã, ela disse: '___!'

Correct! Not quite. Correct answer: Que ternura!

A cena de um gatinho brincando evoca sentimentos de afeto.

Score: /1

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!