Redecorar is the act of giving a space a fresh new look through design updates.
Word in 30 Seconds
- To change the decoration of a room or house.
- Focuses on aesthetics rather than structural construction.
- Commonly used when refreshing a living space.
Visão Geral
O verbo 'redecorar' é formado pelo prefixo 're-' (repetição) e pelo verbo 'decorar'. Ele descreve o processo de transformação visual de um espaço, focando em melhorias estéticas e funcionais. É uma palavra muito comum no cotidiano, especialmente quando se trata de reformas leves que não exigem mudanças estruturais profundas. 2) Padrões de Uso: É um verbo regular de primeira conjugação (-ar). Pode ser usado de forma transitiva direta (redecorar a sala) ou, em contextos informais, pode implicar uma mudança total de estilo. É frequentemente acompanhado por adjuntos adverbiais de tempo ou modo, como 'redecorar completamente' ou 'redecorar para a primavera'. 3) Contextos Comuns: O uso é muito frequente em contextos domésticos, como preparar uma casa para uma festa, renovar o quarto de uma criança que cresceu ou atualizar um escritório para torná-lo mais produtivo. Também é um termo central em programas de televisão sobre design de interiores e revistas de arquitetura popular. 4) Comparação com Palavras Semelhantes: Diferente de 'reformar', que implica mudanças estruturais (quebrar paredes, trocar pisos), 'redecorar' foca na superfície e nos elementos estéticos. Enquanto 'mobiliar' foca apenas na colocação de móveis, 'redecorar' abrange a harmonia visual, cores, iluminação e acessórios.
Examples
Eu decidi redecorar o meu quarto para ficar mais moderno.
everydayI decided to redecorate my room to make it more modern.
A empresa irá redecorar o escritório principal.
formalThe company will redecorate the main office.
Vamos redecorar a casa toda antes do Natal?
informalShall we redecorate the whole house before Christmas?
O projeto visa redecorar espaços públicos com arte urbana.
academicThe project aims to redecorate public spaces with urban art.
Common Collocations
Common Phrases
preciso redecorar
I need to redecorate
ideias para redecorar
ideas for redecorating
custo para redecorar
cost to redecorate
Often Confused With
Reformar implies structural changes, like construction work. Redecorar is limited to aesthetic changes.
Mobiliar refers specifically to the act of putting furniture in a space. Redecorar includes furniture, colors, and accessories.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
Redecorar is a neutral verb used in both casual and professional settings. It follows standard conjugation rules. It is most commonly used in the infinitive form following auxiliary verbs like 'querer', 'ir', or 'poder'.
Common Mistakes
Learners sometimes use 'reformar' when they only mean changing the paint or curtains. Another mistake is forgetting to use the infinitive form when using modal verbs. Always ensure the verb matches the context of surface-level changes.
Tips
Focus on color changes
Changing the wall color is the fastest way to redecorate. It creates a massive visual impact with minimal effort.
Don't confuse with renovation
Remember that redecorating is purely visual. If you are knocking down walls, use the word 'reformar' instead.
DIY culture in Brazil
The 'Do It Yourself' (faça você mesmo) culture is very popular in Brazil. Many people enjoy redecorating their homes on weekends.
Word Origin
Derived from the Latin 'decorare' (to adorn), with the prefix 're-' added to indicate repetition. It entered the Portuguese language as a functional term for home improvement.
Cultural Context
In Brazil, interior design shows have made 'redecorar' a household term. It reflects a cultural desire to keep homes updated and cozy.
Memory Tip
Think of 'RE' (again) + 'DECORAR' (decorate). It is literally 'decorating again'.
Frequently Asked Questions
4 questionsRedecorar foca na estética, como cores e móveis. Reformar envolve obras estruturais, como pedreiros e mudanças na planta.
Sim, pode ser usado para descrever a preparação de um local para uma festa. Por exemplo: vamos redecorar o salão para o Natal.
Sim, segue a conjugação padrão dos verbos terminados em -ar. Como eu redecoro, tu redecoras, ele redecora.
Não necessariamente. Muitas pessoas redecoram seus próprios lares como um hobby criativo.
Test Yourself
Complete a frase com a forma correta do verbo.
Nós vamos ___ a sala de estar no próximo mês.
Como existe o verbo auxiliar 'vamos', o verbo principal deve ficar no infinitivo.
Escolha o sinônimo adequado.
Qual termo melhor substitui 'redecorar'?
Redecorar significa exatamente dar um novo aspecto visual ao ambiente.
Ordene a frase.
quarto / redecorar / quero / meu
A ordem correta segue Sujeito (oculto) + Verbo + Objeto.
🎉 Score: /3
Summary
Redecorar is the act of giving a space a fresh new look through design updates.
- To change the decoration of a room or house.
- Focuses on aesthetics rather than structural construction.
- Commonly used when refreshing a living space.
Focus on color changes
Changing the wall color is the fastest way to redecorate. It creates a massive visual impact with minimal effort.
Don't confuse with renovation
Remember that redecorating is purely visual. If you are knocking down walls, use the word 'reformar' instead.
DIY culture in Brazil
The 'Do It Yourself' (faça você mesmo) culture is very popular in Brazil. Many people enjoy redecorating their homes on weekends.
Examples
4 of 4Eu decidi redecorar o meu quarto para ficar mais moderno.
I decided to redecorate my room to make it more modern.
A empresa irá redecorar o escritório principal.
The company will redecorate the main office.
Vamos redecorar a casa toda antes do Natal?
Shall we redecorate the whole house before Christmas?
O projeto visa redecorar espaços públicos com arte urbana.
The project aims to redecorate public spaces with urban art.
Related Content
Related Vocabulary
More home words
abafado
A2Lacking fresh air; stuffy.
abaixo de
A2Below, under, lower than.
abajur
A2A decorative cover for a light bulb, or a small lamp.
abrir à chave
A2To unlock something with a key.
acendedor
A2Lighter, igniter; a device used to start a fire.
acender
A2To ignite or light (a fire or light).
aceso
A2Lit; on (light), glowing or burning.
acima de
A2Above, over, higher than.
acionar
A2To activate or set in motion (a mechanism or device).
aço
A2A strong, hard, malleable alloy of iron and carbon.